Это не ради моего удовольствия, постаралась пояснить как можно спокойнее. А ради людей. Ради квертиндцев, которые готовы умереть за свою идею. Как и я.
Жертвы, понятливо кивнул Демиург и встал. Они полны романтики. На деле это всего лишь инструмент управления, один из, он подошёл к прозрачному шкафу с бабочками и тихонько постучал пальцем над ярко-красной красавицей. Если и разменивать жизнь, то награда должна быть достойной собственной смерти. Вряд ли ты поможешь квертиндцам, бессмысленно погибнув в случайной стычке.
Господин, в кабинет заглянула напуганная девица в кружевной маске. Гости уже в сборе, ждут начала торжества.
Она с ещё большим ужасом оглядела своего господина, а затем с неприязньюменя, будто это именно я являлась причиной задержки.
Дай мне несколько минут, Юна, заторопился Демиург к выходу. Приведу себя в порядок, и мы спустимся на маскарад. у дверей он всё-таки задержался. Я подумаю над твоей просьбой и её выполнением. Но сейчас нас ждут другие дела.
***
Приятно познакомиться, господин Плессир, я согнула ноги в коленях и опустила голову, имитируя поклон. Рада видеть вас на празднике.
Очаровательно! приложился к руке подслеповатый старичок и поднёс к глазу пенсне. А кто ваш спутник?
Господин Плессир был без маски, но в высоком тяжёлом парике, увенчанном золотой короной. При каждом поклоне волосяная конструкция так и норовила свалиться с головы старика на того, кому не повезло оказаться его собеседником. Я предусмотрительно сделала полшага назад и покосилась на Демиурга.
Таинственный благодетель, как и вы, выдала заученную заранее фразу.
Старичок оказался доволен ответом, как и стоящий рядом Демиург, сделавшийся на удивление молчаливым. В отличие от моей, маска создателя Ордена Крона почти полностью скрывала лицо, демонстрируя взору только подбородок с неизменной ямочкой.
Господин Демиург за короткий срок обрёл положенную безупречность: он успел отмыться от грязи, переодеться в подбитый пурпуром камзол и обернуть вокруг шеи шарф из тонкого полотна, завязав его в пышный бант и пустив концы на грудь. Ноги мужчины украшали туфли с золочёными пряжками, а перстни на гладких ладонях прятались под кружевом манжет. Но и этого показалась недостаточно для преображенияволосы Демиурга побелели, а в прорезях маски снова мелькали одинаковые глазатёмно-фиолетовые. Судя по количеству схожих образов, пломпами решили воспользоваться многие: создавалось впечатление, что мёртвые Иверийцы не просто восстали этой ночью, но ещё и заметно расплодились.
Господин Плессир отошёл, увлекая за собой молодую остроносую девушку с тяжёлыми серьгами. Из толпы тут же возник ворчливый Минестл, недовольно почёсывающий длинную бороду.
Добро пожаловать на праздник, господин Минестл, процедила я сквозь зубы.
От улыбки болели щёки, но при виде казначея я посильнее растянула уголки губ. Изображать радушие было труднее, чем шагать по Гриффорду в сопровождении толпы солдат. Но я старалась изо всех сил, кочуя вслед за Демиургом от столика с угощениями к открытым сегодня настежь дверям и окнам. Из поместья лился свет и тепло, выбегали слуги с подносами, доносился смех и сплетни. Широкая площадь, на которой когда-то мы ужинали вдвоём, сегодня была забита гостями.
А, Юна, проскрипел неприятный бородач. В таком виде, пожалуй, я бы смог продать тебя даже в Тимберию за мешок кристаллов.
Селовен Минестл не потрудился нарядиться в костюм, а только накинул королевскую мантию на одно плечо. Видимо, решил, что правителям прошлого и этого будет достаточно.
Теперь Орден Крона заплатит за меня дороже, едко ввернула я, склоняя голову назад.
Так стало немного легче. Громоздкая причёска тянула виски, запах цветущих растений врезался в ноздри.
На террасе было тепло, как в погожий весенний день. От пестроты и духоты кружилась голова. Что за глупая традициятратить магию на буйное цветение в разгар зимы? Цветы были повсюду: в каменных вазах, в низких кадушках вдоль забора, на ближайших клумбах, специально расчищенных от снега к празднику. Вдобавок мелкие птички перелетали с куста на куст и тоненько верещали. Пташек привезли с юга специально ко Дню Династии.
Оставлю тебя ненадолго, Демиург заметил кого-то у алых ворот и в мгновение ока смешался с толпой.
А я была только рада остаться в одиночестве. Насколько это вообще было возможно посреди шумного праздника.
Маскарад разгорался подобно лучине, и я находила в нём некоторую прелесть: загадочные маски вокруг интриговали, злословили, хохотали, оставаясь неузнанными. Была в этом нарочитом притворстве изощрённая свобода от чужого мнения и от самого себя. Расшитые жемчугом высокие шляпы, перья, драгоценности, блеск атласа, сверкающие маски скрывали лица и намерения. В День Династии лживых королей мне казалось это особенно уместным. Каждый третий не поленился воспользоваться магией преображения, чтобы приобрести вид правителямне встретилось несколько прекрасных Мелир, парочка вооружённых Галиофов и даже выбеленная пудрой болезненная Везулия. А уж Тибров Иверийских было не счесть: я насчитала четверо, не считая Минестла, седина которого и без пломпа походила на цвет волос великой династии.
Я снова откинула голову и растёрла уставшую шею. Сощурилась от яркости. Сотни фонарей, казалось, парили надо мной в воздухеих привязали к деревьям и натянутым над головами верёвкам. За спиной тут же возник Тать с грязно-бурым лицом и серебристой повязкой на голове. Пышная борода его была причёсана и выкрашена в зелёный цвет.
Развлекаешься, мелкая? он шагнул к столику с угощениями, резво опрокинул стакан и зажевал ножку мелкой птицы.
Он опять послал тебя следить за мной? без интереса спросила я.
С обеда во рту у меня не было ни крошки, но есть не хотелось. Наоборот, нутро сжималось и сворачивало от неприятных ощущений, ленты туго давили на рёбра. Но я всё же набрала полную ладонь гладких виноградин и горсткой отправила в рот.
А чего за тобой следить? Тать был в весёлом настроении и низко хохотнул. Ты и так на хвосте целый Квертинд водишь.
Что с Гриффордом? я поперхнулась и даже жевать перестала, вспомнив о вчерашнем дне. Успели вывезти? А если и за вами тоже следили?
Господин самого Мэндэля перехитрить может, ясно? пояснил Тать и перевёл тему: Ну, как тебе здесь?
На главной аллее, у святилища Нарцины сверкнули вихрем искры, и толпа громко заверещала. Оркестр грохнул бодрой музыкой.
Скучно, пожаловалась я. Никого не знаю. Да и меня, кажется, мало кто знает. Не понимаю, зачем Демиург притащил меня сюда.
Тише, тише, вскинулся Тать, озираясь. Ты язык-то попридержи, мелкая. Не стоит называть господина, даже если нас никто не слышит, он откусил ещё кусок и указал куриной ножкой в сторону. Вон тот, в шлеме рыцаря, видишь?
Рядом с витой колонной? я привстала на носочки, поскольку обзор загораживала дамская маска с высоким пучком из ярко-синих перьев.
Он самый. Молодой князь Велисмунд Веллапольский. Последний из княжеского рода. Приехал тайно на маскарад, чтобы почтить Орден своим присутствием, Татовский сунул мне в руки бокал вина.
Почему тайно? я охотно вовлеклась в сплетню и глотнула напитка.
Велисмунд поддерживает сопротивление, Татовский тоже выпил. Те, кто сомневаются в служении Ордену, могут склониться в нашу сторону, узнав в рыцаре столь могущественного покровителя.
Всё равно не понимаю, причём тут я, я отвернулась, глотком осушила бокал и схватила пирожное с лимонным кремом.
Хмель почти мгновенно ударил в голову. Я крепко зажмурилась, прогоняя внезапное опьянение, и уставилась вдальтуда, где невозмутимый дворецкий наполнял черпаком бокалы из сверкающей изумрудными гранями вазы. Зелёная жидкость пенилась, пузырилась, однозначно выдавая полыний шторм. К диковинному напитку выстроилась целая очередьочередной белоголовый король Тибр в парадной мантии, вертлявая женщина пышного телосложения в цветастых шароварах, человек непонятного пола в глухой, расписанной золотом маске
представь себе, она каждый свой день начинает с бокала игристого баторского вина, который вносит в её будуар приезжий воин из таххарийцев, высокая леди с розовым волосами и блестящей алмазной рыбкой-заколкой протиснулась между мной и Татем. Должно быть, ей до отвращения надоел собственный муж.
Женщина-русалка одарила меня надменным взглядом, пригладила переливчатые чешуйки на обтягивающей юбке и отвернулась к подруге.
Ведь бывает же так, чтобы надоел собственный муж! рассмеялась её закутанная в прозрачный шёлк спутница.
Нет любовника выносливее искусного воина, ясно? вступил в разговор Тать, сверкнув своей самой очаровательной улыбкой.
Обе кокетки игриво скользнули взглядами по крепким, тренированным плечам Татовского и даже не испугались его кривой рожи. Возможно, решили, что оначасть костюма.
Я закатила глаза и оставила бойца развлекаться флиртом с высокородными красавицами. Отошла в тень вьюнка с неестественно крупными цветами, прихватив с собой ещё один бокал вина.
Напитьсявот отличная идея на сегодняшний вечер. Хоть этим унылый праздник в приюте Ордена выгодно отличается от танцулек в бестиатриуме.
Я набрала полный рот вина, безуспешно поискала глазами Демиурга, рассмотрела вязь татуировок на полуобнажённом крепком теле с головой медведя и наткнулась взглядом на высокую мужскую фигуру с руками кровавого мага.
Протолкнув напиток в горло и отступив ещё дальше в тень, я инстинктивно напряглась. Хотя с его бы? Просто кто-то из гостей оказался столь оригинален, что вместо Иверийца решил нарядиться Чёрным Консулом. День Династии и маскарад вполне это позволяют.
И всё же Как странно.
Словно нарочно демонстрируя почерневшие на предплечьях вены, незнакомец повыше закатал рукава белой сорочки. Он о чём-то оживлённо беседовал с важным господином, а я никак не могла отделаться от ощущения, что знаю каждый волосок на его теле, каждый шрам и каждый изгиб. Что он и есть моя судьба, которую я искала среди тысяч лиц, в шумных звуках боя и в тишине библиотечных ярусов.
А моя судьба Всегда была рядом. Вино моментально показалось кислым, и я выплюнула его в ближайшую вазу с камелиями. Живот скрутило резкой болью, а затылок полоснуло так, словно кто-то дёрнул рывком за волосы.
Теперь я с жадностью изучала мужскую спину. Пыталась найти подтверждение своему ошибочному узнаванию, но только сильнее притягивалась к нему. Неосознаннокак тянется слепой котёнок к запаху молока.
Бывает, смотришь на человекаи глазами выделяешь его из тысячи, потому что в его движении, в коротком повороте головы, в том, как пальцы обхватывают бокал с "полыньим штормом" и даже в том, как вздымается его грудь при дыхании, видишь самый близкий на свете образ.
Этоон,подал голос Каас, приглушённый тканью пышной юбки.
Этоне он, вслух сказала я и тихо двинулась по кругу, чтобы заглянуть незнакомцу в лицо.
Которое, как назло, оказалось скрыто под маской. Такой же чёрной, как его волосы и руки. Мужчина резко развернулсяи в этот момент, вглядываясь в хищный профиль зловещей маски, я вдруг отчётливо поняла, что это не мой ментор. Что сознание снова и снова играет со мной полюбившуюся злую шутку, которая каждый раз работает безотказно. А я, как глупая и доверчивая кукла, легко поддаюсь на эти игры разума, позволяя эмоциям управлять собой. Даже не пытаясь рассмотреть под высоким воротником чёрного паука, я резко развернулась и почти наощупь двинулась прочьвниз по каменной лестнице, ведущей прочь от террасы.
На высокой стене по правую сторону то и дело вставали тени, но я не остановилась. Наоборотускорила шаг, перепрыгивая через ступеньку. В воздухе праздничной ночи разливалось больше не волшебствомистика и тревога. Я бежала прочь от своего главного страха, не позволяя ему снова завладеть мной. По мере спуска влажная духота сменилась зимней прохладой, и это отрезвило разум. Потянуло сыростью и снежным холодом.
Я с разбегу припала к резным воротам, запутавшись в платье и тряхнув выбившимся прядями. Сорвала маску, глотая морозный воздух, как исцеляющий эликсир. По ту сторону ограды сверкнула подмёрзшая гладь озераспокойного, тёмного. Похожего на Фарелби. Отчего-то впервые за всё время захотелось домой.
И ещё захотелось О, Ревд, просто до рези в глазах, до острой боли в сердце захотелось увидеть Джера! Так сильно, как никогда раньше. Прямо сейчас, немедленно, чтобы он оказался рядом. Больше всего на свете, больше, чем могущества или победы над Иверийским гнётом, больше самой отчаянной мести. Кажется, в этот миг я променяла бы всё на свете только за то, чтобы
Юна? раздалось сзади.
Я прикусила губу и посильнее стиснула сумку, ощущая сквозь пушистую ткань очертания бестолкового, нелепого хоботорога. Три вдоха по три секунды. Это всё вино. Я перебрала с хмельным напитком и поддалась чувствительности. Стоило взять себя в руки и вернуться в реальность.
Я обернулась и задрала голову к крепкой фигуре мужчины в самом начале лестницы. За спиной его цвет и свет заливали пространство террасы, мелькали люди. Отсюда, из темноты, я могла бы и его принять за ментора, пожалуй.
Господин ищет тебя, сообщил Тать.
Я иду, устало выдохнула я и подняла юбки, чтобы взобраться обратно в пекло маскарада лицемерия.
Дурацкие юбки! Ненавижу платья! Всегда знала, что дамская одеждасплошные ограничения и неприятности. Ещё и маска эта Глупости. Так и не надев обратно лисью морду, я просто выкинула её в мокрый сугроб. Всё равно не умею притворяться. Ещё и сумку с хоботорогом хотела выбросить следом, но всё-таки пожалела.
Гостей в этом году будет развлекать менестрель, Тать сжал мою ладошку и дёрнул так, что я чуть не пропахала носом побитые замшелые ступени. Гений Тибрийский. Слышала когда-нибудь?
Ооооо, улыбнулась я внезапной догадке, порадовавшись тому, что могу отвлечься. Много, много, много раз.
Серьёзно? недоверчиво скривился Тать.
Обожаю его, поведала я чистую правду.
Никогда бы не подумал, что ты разбираешься в музыке, голос Демиурга зазвучал совсем рядом.
Создатель ждал у ограды. Довольный, расслабленный и таинственный. Так и не скажешь, что всю ночь провёл на ледяном острове и нервном напряжении. Я даже позавидовала его умению держать себя и не выдавать усталости.
Я ещё смогу вас удивить, пообещала я.
Татовский буквально сдал куклу Юну Горст с рук на рукивидимо, всё-таки получил задание следить за мной на празднике. После мозолистой, сухой и горячей ладони Татя прикосновение прохладных пальцев Демиурга показалось изысканной лаской. Он нежно прошёлся кончиками пальцев по моему запястью, как всегда, не придавая большого значения прикосновению. Но я отчего-то вздрогнула. Должно быть, слишком впечатлилась недавним видением и общей атмосферой торжества.
Идём, господин взял меня под руку и повёл сквозь толпу.
Я покорно двинулась рядом, подстраиваясь под его шаг. Во все стороны завертела головой, стараясь найти того кровавого мага в толпе, но тщетно. Вот темноволосый мужчина в белой сорочке, но ниже ростом и толще. У столика с пирамидой бокалов ещё один брюнет с почерневшими руками наслаждается десертом. Не тот. Ещё один, схожего роста и образа, веселит стайку торжественно-нарядных масок. Тоже не похож.
Увлекшись, я не заметила, как мы пересекли площадь и остановились ближе к притихшему оркеструв тени беседки, увитой розами. Вид отсюда открывался не самый удачный, но зато пышный куст с нежными бутонами служил отличным укрытием. Запах роз впился в ноздри, уже привычно вызывая знакомую дурноту. Я уткнулась носом в мужское плечо, чтобы заглушить навязчивый аромат. Демиург от неожиданности отпрянулпосмотрел удивлённо и как-то с недоумением. Но потом воспользовался положением и деликатно приобнял меня за талию.
из самой столица Квертинда! донёсся голос Марианны из-за спин собравшихся в круг гостей. Великий король баллад и повелитель слова, Гений Тибрийский!
Явление барда поддержали весьма сдержанными аплодисментами, чему он ни капли не смутился. А я от приятной встречи захлопала громко и яростно, отчего стоящая впереди леди в кружевной полумаске обернулась и скривила губы. Ну и пусть. Зато бард легко нашёл меня в толпе и, сняв свой жёлтый берет, задорно поклонился до самого пола. Довольная, я помахала ему и улыбнулась. Может, это было слишком нарочито, но просто необходимо мне сейчас.