Теруко от злости сжала кулаки и проскрежетала зубами, но ничего не ответила, лишь одобрительно кивнула.
Ладно, повернулись к духам, хотя те и так всё знали. Ведите нас к этой холодной красотке. Посмотрим, что она из себя представляет.
После моих слов кидзимуна радостно подпрыгнули и поспешили вглубь леса, маня нас за собой. Я пошёл следом, а вот Теруко на мгновение притормозила, будто всё ещё сомневалась, стоит ли идти. Но через секунду поторопилась, дабы не потерять нас из виду.
* * *
Ветки недружелюбно хлестали по лицу и телу. Мелкие духи оказались довольно расторопные и легко скакали с дерева на дерево, не особо дожидаясь нас. У меня появилась мысль остановиться и посмотреть, как они себя поведут. Но понимал, что коротышки теперь от нас не отстанут, и чем быстрее решим их проблему, тем лучше для нас.
Тсукико! позади раздался раздражённый голос сестрёнки.
Я на мгновение остановился, и в этот момент она налетела на меня, чуть не повалив наземь.
Ты чего замер, как столб?! возмутилась та.
Так и зачем звала? в тон ей ответил я.
Чтобы хоть немного сбавил бег, сказала Теруко. Но не надо так резко тормозить.
Отлично, теперь ещё я виноват, пробормотал я, но спорить не стал.
Где они? девушка осмотрелась, вмиг позабыв о своих обидах.
Рядом, хмыкнул я. Где ж ещё.
И, словно в подтверждение моих слов, из зарослей вынырнула троица знакомых кидзимуна.
Уже совсем рядом, пропищала рыжая девчушка. Не отставайте.
И снова ускакали вперёд.
Я кивнул Теруко в их сторону и первым ринулся следом. Девушку не стоило заставлять, она поспешила за нами.
И буквально через пару дзё мы выскочили на небольшую поляну, прикрытую густыми широкими кронами. Но когда там оказались, то упустили кидзимуна.
Мелкие начала было девушка, но тут же осеклась на полуслове.
Со всех сторон на деревьях появились мелкие рыжие головы. Духи выползали буквально из каждой щёлочки в коре, с любопытством взирая на нас. Их было настолько много, что моя рука невольно потянулась к мечу.
Мы не причини вам вреда, послышался тихий старческий голос за спиной.
Позади разглядели худощавого духа леса. Его тело показалось нам сморщенным, словно какой-то сухофрукт. Некогда яркие волосы стали абсолютно белыми, подобно снегу. А густые брови нависали на глазах настолько сильно, что казалось, будто он совершенно нас не видит. Однако старик смотрел в нашу сторону.
Успокойтесь, Ито-сан, прокряхтел он, подняв морщинистую руку. Я направил своих внуков на ваши поиски, как только почувствовал в лесу присутствие сильного мага.
Как-то подозрительно выглядит приветствие, ответил я, всё ещё держась за рукоять. Сперва заставляете плутать по лесу, а теперь заманили в самое логово.
Хэх, то ли он закашлялся, то ли смеялся. Знали бы вы, Ито-сан, насколько сильно упала наша магия после прихода Юки-онна, то не стали бы так опасаться горстки мелких рыжих духов.
Меня это должно волновать?
Не знаю, старик пожал плечами, отчего всколыхнулись седые космы. Но нам рассказывал, что вы готовы безвозмездно помогать ванам и другим существам.
Так получалось, ответил я. Но сейчас у меня иные приоритеты.
Знаю. Поэтому не смею вас задерживать. Мы просто хотели взглянуть на нашего спасителя, он обвёл руками рыже племя, восседающее на деревьях. К тому же, путь к пещере Юки-онна лежит через эту поляну.
Хорошо. Тогда покажите, кого надо убить и отпустите нас.
Как скажете, кивнул старик и указал корявым пальцем вправо.
Я посмотрел в ту сторону и увидел небольшое каменное возвышение, будто кто-то просто свалил груду валунов в одном месте. И лишь внизу виднелся узкий тёмный проход. Вокруг камней не росла трава, а земля казалась обледенелой.
Выходит, коротышки не лгали. Не то чтобы я им не верил, просто стоит один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Одолеть её под силу только вам, Ито-сан, за спиной послышался старческий голос. Не подведите нас, и взамен получите наши силы.
Ну да, ну да, будто мне мало других «подданных», с которыми так и не успел наладить нормальную связь. Как только выгоню Ватанабэ на их земли, надо будет что-то решить с паучихами и змеями. Просто так шастать по лесам тоже не дело.
С этими мыслями я двинулся к пещере. Но стоило сделать шаг, как Теруко схватила меня за руку.
Тсукико, прошептала девушка и посмотрела на меня со страхом в глазах. Ты точно справишься?
Всё будет нормально, я постарался улыбнуться как можно увереннее. С нами сила богов. Доверься им и мне.
Только если тебе, на мгновение в её глазах промелькнула нежность, но она тут же отвернулась.
Глава 16
Стоило нам приблизиться к груде камней, как из тёмного провала тут же повеяло могильным холодом. По спине пробежали мурашки, а Теруко только сильнее вцепилась в руку.
Ты ведь знаешь о Юки-онна? спросила девушка.
Не особо, честно признался я.
Неужто забыл всё, что нам рассказывала бабушка? возмутилась та.
И что мне ответить? Прости, дорогая, но я не тот Тсукико, которого ты знала с детства? Да, у меня остались его воспоминания, но это ведь не значит, что я помню абсолютно всё, что мне говорили раньше.
Нет, но сейчас не самое подходящее время для обид, произнёс я, вглядываясь во мрак пещеры. Может, посвятишь?
Ладно, согласилась Теруко и начала:По одной из легенд Юки-онна являлась женой малоизвестного воеводы. И когда он проиграл очередную битву и был опозорен, ему пришлось провести сеппуку. Его супруга так же должна была покончить с собой, но испугалась и сбежала в горы. Её прокляли, объявили охоту, нашли и убили, но при этом обесчестили, а потом надругались над телом. Её так и не похоронили, а бросили в расщелину, где царил вечный холод. После этого она восстала, неупокоённый дух мстит всем мужчинам, которые встречаются ей на пути.
Воу, выдохнул я. Значит, придётся найти тело и похоронить, как полагается, иначе нам с ней не совладать. С такими призраками я уже имел дело.
Но есть ведь и другая история, послышался голос из сумки.
Говори, у тебя минута, разрешил я.
Наружу высунулся деревянный носик сандаля.
Она намного проще, оттого и более скучная, произнёс тот. Поговаривают, что Юки-онна является элементалем. Духом зимы. Сверхъестественным существом, способным замораживать всё на своём пути.
А вот это мне нравится меньше, пробормотал я, задумавшись. Если так, то в таком случае одолеть её будет довольно проблематично. Я даже не знаю, каким именно образом.
Наверное, об этом и говорила Канон. Мне и правда понадобится её помощь. Но я сильно сомневался, что богиня милосердия просто так решится со мной ещё раз поговорить. Поэтому не стал её тревожить, а просто шагнул в пещеру.
Теруко на мгновение замерла у входа. Но после глубоко вздохнула и двинулась следом.
* * *
Холод и правда пронизывал до костей. Мы осторожно спускались по обледеневшим каменным ступеням, стараясь не соскользнут с них. Благо, они были довольно широкие, чтобы можно хоть как-то удержать равновесие.
Вокруг царила кромешная тьма. Но благодаря возвращающимся силам, я мог спокойно смотреть перед собой. А вот Теруко пришлось несладко. Она ступала, держась за моё плечо и тяжело дышала.
Над головами то и дело появлялись слабо-мерцающие лишайник и грибы на длинных ножках. Но их света, конечно, нам не хватало.
Мы продолжали неспешно спускаться. Изредка ступени сливались, и тогда проходили около пары дзё по небольшому коридору, но потом вновь шагали вниз. За всё время нам так и не попалось никакого разветвления. Казалось, что здесь лишь один-единственный путь, ведущий к Снежной королеве. А тем временем холод усиливался. До моего слуха уже донеслось, как Теруко стучит зубами. Несмотря на плотную ткань её костюма, не почувствовать такой мороз было весьма проблематично.
Знаешь, Тсукико, вновь донеслось из сумки. Даже мне не по себе. Как вы там вообще снаружи?
Пока живы, ответил я. Вот только меня начинает раздражать этот вечный спуск.
И стоило это произнести, как в конце туннеля появился свет. От такого сравнения мне стало не по себе, но выглядело именно так.
За спиной послышалось учащённое дыхание. Теруко, видимо, обрадовалась, что наконец-то выберется из мрачного коридора. Мы чуть ускорились, так как ступени закончились, это я отчётливо видел. И вскоре выбрались в огромную пещеру.
Ого, восхищённо вздохнула сестра, осматриваясь вокруг.
И я был с ней солидарен и не менее шокирован таким простором.
Над нами простирался каменный купол, поднимавшийся на десятки дзё. С потолка свисали громадные сталактиты, походившие отсюда на настоящие горы. Солнечный свет проникал сквозь широкие сквозные дыры и его вполне хватало, чтобы рассмотреть царящий вокруг шикарный вид. А посмотреть и правда было на что, ведь мы оказались на узком каменном мосту едущим к небольшой круглой площадке, которая в буквальном смысле парила в воздухе. Под нами вновь раскинулось царство тьмы, и только богам известно, как глубоко тянулась пропасть. Но оттуда, словно клыки невидимых монстров торчали каменные пики, тянувшиеся к своим братьямсталактитам. А вот на площадке перед нами совершенно иная природа. И если вокруг до сих пор обдувало мёртвым холодком, то там мы увидели растущие ели, ветви которых припорошил лёгкий снежок.
Красиво, прошептала Теруко. Неужто здесь живёт злая ведьма?
Судя по стуже и снегу, да, кивнул я. Нам надо держаться настороже. Кидзимуна сказали, что она спит. Но почему тогда не возвращались другие посланные наёмники?
Может, духи нам соврали и, на самом деле, никого не посылали? предположила девушка.
Как один из вариантов, согласился я. А может быть такое, что ведьма не спит.
Или же наёмники пробудили её, встрял в разговор бакэ-дзори.
Тоже возможно, вздохнул я. Как бы там ни было, но нам необходимо найти её и
На мгновение задумался. Правда, что с ней делать? Я ведь толком не знаю, что это за существо. Если неупокоённая душа, то надо каким-то образом похоронить останки. А если настоящий элементаль или ведьма, то нам придётся худо. Справится ли мой меч с такой напастью?
И помочь рыжим коротышкам, закончил фразу.
Тогда идём, девушка потянула меня за руку. Не будем терять время.
* * *
Мы без проблем преодолели мост и остановились у первых деревьев. Край парящий площадки огораживали каменные выступы, так что опасность поскользнуться и скатиться в пропасть нам не грозила. Здесь вообще всё казалось таким умиротворённым, что опасности практически не ощущалось. И лишь холод, всё ещё пробирающий под костюмами, напоминал, к кому мы явились.
Деревья возвышались над нами, иногда сваливая на нас небольшие снежные комья. Аромат хвои дурманил голову. Он казался таким пряным и сладковатым, что мысли невольно вернулись к десертам Шинджу.
Да уж, моя мачеха умеет готовить. Наверное, именно этим она и покорила вечно хмурого Акайо. А может чем ещё, я ведь даже не в курсе их первой встречи. Наверное, по возвращении стоит поболтать с Эми и Шинджу. Просто так, по душам.
Тсукико! девушка резко дёрнула меня за руку и указала в сторону.
Посмотрев туда, увидел ледяную глыбу, стоящую между деревьями. И всё бы ничего, да вот только под слоем льда угадывалось очертание вана. Его заморозили целиком и, судя по всему, моментально, так как по виду он пытался убежать.
Что ж, произнёс я, хмыкнув. Теперь мы уверены, что связались с достойным противником.
Смеёшься, что ли? вновь возмутилась Теруко, но я понимал, что под маской суровости она просто прячет страх. Смотри, что с ним стало. Думаешь, нам под силу сразиться с той, кто на такое способен?
Почему, нет? я пожал плечами. В конце концов, мне удалось одолеть оборотней и колдуна, Сидзаки и кэукэгэна. Думаю, на этот раз всё пройдёт так же удачно.
А не слишком ли ты самоуверен?
Отнюдь, покачал головой.
Что я должен был ей сказать? Прости, сестрёнка, но мне тоже неуютно находиться рядом с такой сильной ведьмой? Нет, моего страха никто не должен видеть. Ведь у нас нет пути назад, от этой схватки зависит спасение наших земель. И чем раньше мы покончим с Юки-онна, тем быстрее рыжие духи отпустят нас и помогут выиграть время.
Нам придётся это сделать, твёрдо произнёс я, посмотрев на сестру. Мы справимся, не сомневайся в этом.
После этих слов взял её ладонь в свою. Как ни странно, но девушка даже не попыталась вырваться. Будь мы дома, Теруко вряд ли бы позволила мне такие вольности. Там у неё слишком вспыльчивый характер. Здесь же она преобразилась. Да, изредка показывает свои колкости, но всё же стала более покладистой. И мне это нравилось.
Он дело говорит, момент нарушил весёлый голос из сумки. Тсукико уже не раз доказывал свои слова делом.
Хорошо, кивнула девушка. Я чувствовал, как дрожат её руки, но не мог понять от чего, от страха или холода. Идём.
Наверное, она уже несколько раз пожалела, что вызвалась со мной в поход. Одно дело стрелять из лука и биться на деревянных мечах, находясь дома под присмотром отца и воинов клана. Совсем другое, бродить по враждебным землям и сражаться с монстрами, которые намного сильнее тебя. У меня-то есть силы богов, а у неё что? Лишь вера в сводного брата, да платье, подаренное дедом.
Мысли пролетели буквально за пару мгновений, после чего мы двинулись дальше. В центре летающей площадки приметили снежный курган. Уверен, именно там и скрывается та, кто нам нужен.
* * *
Чем ближе продвигались к кургану, тем чаще встречались на нашем пути замороженные ваны. Кто-то из них так и остался стоять на месте, покрытый коркой льда. Кто-то же рухнул на каменную поверхность и разбился, словно фарфоровая фигурка. Ни крови, ни порванной плоти, ни переломанных костей. Тела ванов оказались проморожены насквозь, превратившись в ледышки. И в таком виде разбивались, падая на пол.
Вот и наёмники, тихо пробормотал я.
Никто не ответил. Все прекрасно понимали, что лишние разговоры сейчас ни к чему.
Снежный курган представлял собой высокую полусферу, примерно с два моих роста. Вот только когда мы приблизились, входа не увидели, даже обойдя по кругу. Казалось, что сооружение перед нами является огромным снежком, рухнувшим с потолка.
Внезапно в моей голове послышался шёпот. Я не мог разобрать ни единого слова, но говорила определённо женщина. Что она хотела мне сказать? Предостеречь или, наоборот, заманить? На тот момент для меня это осталось загадкой. Но, повинуясь внутреннему чувству, протянул руку и прикоснулся к снежной стене. В ту же секунду перед мысленным взором распахнулись невидимые двери, и я проник внутрь кургана. Там царила полумрак, и лишь длинный постамент, источающий мягкий голубой свет, рассеивал мрак вокруг. А на постаменте лежала прекрасная женщина, облачённая в тонко белое платье, полы которого слегка прикрывали стройное тело. Бледная кожа, казалось, просвечивается насквозь, но это была лишь игра теней. Длинные чёрные волосы сплетены сзади в тугой пучок и пронизаны несколькими деревянными иглами.
Я шагнул навстречу, и неожиданно осознал, что нахожусь здесь вживую. Каким-то образом я прошёл сквозь стену и оказался внутри кургана, где спала Юки-онна. Пышная грудь мерно вздымалась и опускалась обратно. Под тонкой тканью я видел набухшие соски, которые так и манили прикоснуться. Юки-онна оказалась весьма соблазнительной штучкой, и мне было тяжело сдерживаться. Но, сделав всего один шаг к ней, женщина распахнула глаза и бросила на меня взгляд, в котором читалась такая ярость, и от неё невольно волосы вставали дыбом.
Глава 17
Человек? было её первым словом.
Я моментально отскочил назад и ударился об ледяную стену.
Женщина приподнялась с каменного ложа и взглянула на меня совсем по-другому.
Откуда здесь человек? прошептала она, а в глазах её плясали озорные чертята.
Давайте опустим формальности, ответил я, готовясь в любой момент выхватить меч. Руки так и дрожали, но не от холода или страха, а от предвкушения битвы. Честно говоря я не хочу с вами сражаться, но вынужден вас попросить уйти с этих земель и оставить кидзимуна в покое.
Коротышек? хмыкнула та и отмахнулась, словно рыжие духи были для неё не более, чем назойливая мошкара. И от взмаха полы тонкого платья взметнулись, открыв обнажённое тело. Я вновь мимолётно залюбовался её красотой, и лишь неестественная бледность напоминала, что имею дело с кем-то нереальным. Так это они тебя послали?