Вадим Фарг: Возвращение - Вадим Фарг 16 стр.


На это я лишь снова хлопнул по сумке и двинулся вслед за сестрой.

* * *

Мы вновь поднимались по ступеням, но на этот раз лёд испарился. Да, было всё так же холодно, но теперь мы не боялись поскользнуться и полететь кубарем обратно. А лишайники и грибы будто светили сильнее. И тогда я заметил на стенах то, чего не видел в первый раз.

Рисунки.

 Подожди-ка,  я остановился, и Теруко не оставалось ничего другого, как встать рядом.

 В чём дело?  недовольно спросила она.

То ли ей так хотелось выбраться наружу из столь негостеприимного места, то ли до сих пор на меня злилась. Вот только я не мог понять, почему именно. Неужто и правда ревнует? Но ведь это глупо. Хотя

 Видишь?  я постучал пальцем по одной из стен, на которой были изображены фигуры ванов.  Думаю, стоит взглянуть поближе.

С этими словами подошёл к стене вплотную и прищурился. Даже благодаря моему магическому зрению и свету лишайника, что-либо рассмотреть оказалось проблематично. И всё же я смог различить небольшие сценки, изображённые на камне. Они походили на наскальную роспись из моего мира. Столь же примитивную и столь же карикатурную.

Вот ваны с копьями бегут за каким-то громадным косматым зверем. Вот они стоят на коленях, а с небес сходит кто-то величественный. Видимо, боги раньше опускались на землю. Фигура неизвестного существа была крылатой, и отличалась большими размерами по сравнению с ванами. Но оно и понятно, кто они и, кто он. Эта сцена меня тоже не особо удивила, ведь с богами я встречался самолично. А вот следующая, где изображалась летящая колесница с упряжью огнедышащих монстров, похожих на котопсов, привлекла внимание.

 Что там интересного?  спросила Теруко.

Видимо, она не могла в должной мере рассмотреть рисунки так, как я.

 Похоже, кто-то нарисовал наших богов, сходящих с небес,  пробормотал я, хотя мои мысли были заняты вовсе не этим.

Колесница была уж слишком похожа на блюдце. Подобные рисунки я видел в прошлой жизни, когда жил на Земле. И как бы глупо это ни звучало, но рисунок был похож на инопланетный корабль, но только сверху сидел некто огромный. Возница, замахнувшийся кнутом на неведанных мне животных.

В тот момент я вспомнил старые книги Эриха фон Дэникена. Одного псевдоучёного из моего прежнего мира. Он продвигал теорию палеоконтактов. Она основывалась на том, что в глубокой древности к землянам прилетали инопланетяне и что-то там делали. Возможно, люди даже от них произошли.

Конечно, отчасти глупая теория, притянутая за уши. Но в то же время не лишена смысла. Но, ак бы там ни было, сейчас меня интересовало другое. Почему в магическом мире я вижу подобные рисунки?

 Тсукико?  Теруко прервала ход моих мыслей.  Может, пойдём? А то мне здесь не по себе.

Обернувшись, увидел, что девушка буквально дрожит, то ли от страха, то ли от холода. И мне сразу же стало стыдно, что я заставил её ждать.

 Да, конечно,  кивнул я и повёл сестрёнку к выходу.

Не прошло и пяти минут, как мы вынырнули наружу. Свежий тёплый воздух ударил в лицо. Солнечные лучи на мгновение даже неприятно обожгли кожу, но это ощущение тут же прошло. Я вдохнул полной грудью и замер в нерешительности. Неподалёку от нас, там, где начинался лес, сидели сотни рыжих кидзимуна. Их большие глаза вперились в нас, словно старались прожечь сквозные дыры.

 В чём дело?  испуганно прошептала Теруко, отступив на шаг.  Мне это не нравится.

 Мне тоже,  так же тихо ответил я, но всё же не решился выйти вперёд, готовый в любой момент выставить щит и вступить в схватку.

Однако это не потребовалось. Коротышки сидели на деревьях и тихо пели на своём непонятном языке.

 В чём дело?!  громко произнёс я, смотря прямо на вождя племени духов.  Вы нас поджидаете?!

 Конечно, Великий Воин!  воскликнул тот и вскинул маленькие ручки.

В ту же секунду хоровое пение превратилось в откровенный крик, а все остальные кидзимуна повторили жест вождя, запрокинув головы.

 Мы ждали тебя с благими вестями!  тем временем продолжил вождь тем же звучным голосом.  Силы снежной женщины покинули эти земли. Мы чувствуем это. А значит, ты выполнил договор, и мы готовы принять тебя, как короля кидзимуна!

И вновь дикий ор на весь лес. Маленькие ручки духов затряслись в экстазе. Казалось, что сама новость о смерти Юки-онна заставила испытать их катарсис. Вот только проблема заключалась в том, что ведьма не погибла, а всего лишь уснула на полгода. Но об этом я счёл ненужным сообщать. Я найду Пошона раньше, чем через полгода. А если этого не сделаю, значит, уже мёртв. И в этом случае меня будет мало интересовать мнение этих мелких рыжиков.

 Это всё хорошо,  ответил я, но при этом не расслабляясь, помня слова Юки-онна.  Но зачем такое бурное приветствие?

 Как же?!  вновь воскликнул вождь.  Ты сделал то, что не могли выполнить десятки других ванов!

 Ага,  криво усмехнулся я и кивнул на вход в пещеру.  Я с ними встретился. Никто не выжил. Вы послали их на верную смерть.

 Они были наёмниками и знали на что идут,  ответил коротышка.  Неужто ты нам не доверяешь?

 Вы знаете мою историю. Так что ответнет.

 Хорошо,  вождь несколько сник, но тут же воспрянул, не собираясь своим видом подавать дурной пример соплеменникам.  И всё же отныне ты наш король. Расскажи же, что произошло в той пещере, дабы мы сложили балладу

 Некогда,  грубо прервал его я.  Вы обещали перебросить нас на день назад. Так что давайте поспешим, у нас мало времени. И это в ваших же интересах.

 Будь, по-твоему,  кивнул тот, но я заметил, насколько ему не понравилось моё поведение. Видимо, в чём-то Юки-онна была права, эти мелкие засранцы что-то скрывают.  Но для начала прими скромный дар.

Он протянул ко мне руку, и из густого кустарника выскочила мелкая кучерявая пигалица с огненными волосами и понеслась к нам. При этом она почётно вытянула руки, сжимая в них небольшую голубую ленту. А, подскочив ко мне, упала на колени и вскинул руки над головой.

 Благодарю,  пробормотал я и взял ленту.

Она казалась шёлковой. Мягкий и лёгкий материал практически ничего не весил.

Девчушка резво убежала и скрылась в зарослях, а вождь торжественно продолжил:

 Эта лента передавалась из поколения в поколение. Наши предки завещали отдать её достойному. Истинному королю. И именно ты, Тсукико, стал им!

 Ну хорошо,  я всё ещё недоумевал, но, видя пытливые лица кидзимуна, достал меч и обмотал ленту вокруг рукояти. В ту же секунду мне показалось, что по золотистым и голубой лентам пробежала лёгкая рябь.  Так вы нас вернёте во вчера?

 Конечно!  возбуждённо крикнул вождь и поманил за собой.  Следуйте за мной.

Глава 19

Мы шли сквозь густую чащу, и ветви всё настырнее били по телу. Возбуждённые кидзимуна не умолкали ни на секунду. Они то кричали, то заваливали нас вопросами, то пели какие-то песни, и при этом ловко прыгали по деревьям. Мне всё же пришлось вкратце рассказать о том, что произошло в подземелье, правда, вдаваться в подробности не стал. Поведал лишь о том, что мы нашли ледяные статуи ванов, а также саму ведьму. Она оказалась проклята, но мне удалось её одолеть. Каким именно образом, конечно, умолчал. Да и про то, что она всего лишь уснула, так и не решился говорить.

 Каково это, о, Великий Воин, сражаться с подобными монстрами?  вопрошал вождь, явно переигрывая с пафосом и почтением.

На мгновение я задумался, не зная, что и ответить.

А действительно, каково это было? Естественное, приятно. Но в то же время обидно за проклятую женщину. Она ведь сделала так, как полагается, но в итоге не смогла обрести покой.

 Тяжело,  честно признался я.

 Отчего же?  вождь, идя впереди нас по земле, как обычный ван, обернулся.  Ведь ты спасаешь мирных жителей от чудищ.

 Сразить монстра несложно,  вновь ответил я.  Но после смерти они превращаются в тех, кем были при жизни. И вот тогда, смотря в их стеклянные глаза, мне тяжело.

После моих слов Теруко странно встрепенулась и посмотрела на меня. Теперь в её взгляде не было той обиды и ревности, что поселилась после встречи с Юки-онна. Взор девушки был пропитан нежностью и сочувствием.

 А ты мастер работать языком,  и снова момент нарушил тихий насмешливый голос из сумки.  Как завернул. Будь у меня глаза, я бы прослезил ай!

На этот раз его ударила Теруко. Причём приложилась довольно неплохо, даже я почувствовал.

 Зря ты так,  обиженно произнёс сандаль.  Тебе ведь может понравиться, как его язык

 Заткнись!  я резко вздёрнул суму и хорошенько тряхнул, отчего изнутри послышался тихий звон камэоса о деревяшку.  Будь у тебя язык, я бы его отрезал.

 Всё ли хорошо с тобой, Великий Воин?  спросил вождь, недоумённо смотря на нас.

Его фальшивое почтение уже почти не скрывалось. И это начинало раздражать. Да ещё бакэ-дзори со своими похабными шуточками.

 Хорошо,  ответил я, кое-как взяв себя в руки.  Далеко ещё?

 О, нет,  произнёс тот.  Почти пришли.

И буквально после пяти шагов мы выбрались из зарослей и оказались у широкой дороги. У меня были опасения, что кидзимуна всё же что-то замышляют, но пока всё идёт так, как они и обещали. Надеюсь, Снежная ведьма ошибалась на их счёт.

 И что дальше?  вновь обратился к седому коротышке.

 Не спеши, мой господин. Всему своё время.

Вот со временем у меня как раз таки и проблемы.

Но я промолчал.

Слева от нас тянулась дорога, убегая к самому горизонту. Со всех сторон её окружала равнина, посреди которой весьма редко пробивались деревца.

А ведь я был здесь с кицуне. Где-то относительно недалеко была деревушка, за которой мы встретили попоглазого призрака и смогли упокоить его душу. Теперь же местность выглядела довольно живой. Может, это из-за отсутствия беспокойного духа?

В это время кидзимуна на пару мгновений умолкли. Их было около десятка. Рыжие духи собрались в круг, в центре которого оказались мы с Теруко, и воздели к небесам маленькие ручки. В тот же миг в кронах деревьев зашумел ветер. Потоки прохладного воздуха закружили за спинами коротышек, и с каждой секундой сужались. И вскоре я смог различить, что мы попали в некий непроницаемый шар. Стены которого состояли из буйствующего ветра. Казалось, поднеси к нему руку, и её разорвёт на мелкие кусочки.

Теруко тоже это поняла и прижалась ко мне.

 Успокойся,  тихо произнёс я.  Всё будет нормально.

Хотя сам начинал в этом сомневаться. По ладоням пробежала лёгкая дрожь. Так я готовился в любое мгновение выставить собственный щит, если кидзимуна вздумают выкинуть какую-нибудь штуку.

Но секунда шла за секундой, а ничего нового не происходило. Духи всё так же стояли с протянутыми руками, соблюдая несвойственную им тишину. И только гул ветра нарушал её.

Однако стоило присмотреться к окружению, как я заметил мелькнувшие тени. Я мог свободно смотреть на дорогу и равнину сквозь дребезжащую воздушную стену. И там увидел смутные силуэты, перемещавшиеся столь быстро, что подобное казалось просто невероятным.

 Кто это?  прошептала сестрёнка над самым ухом.

Я вздрогнул от неожиданности.

 Кажется, путники.

Так оно и было. По дороге с неимоверной скоростью промчалось несколько ванов на небольших повозках. А через секунду уже в ином направлении двое всадников. И тогда я понял, что перед нами происходит своеобразная отмотка времени. Кидзимуна сдержали слово, и теперь переносят нас в прошлое. Именно поэтому путники так быстро бежали, просто время для них ускорилось, а для нас оставалось всё в том же положении. И из-за этого они столь странно ехали. Смотря сквозь гудящую стену не сразу сообразил, что все путники двигаются задом наперёд. Это так же обуславливало наше перемещение на день назад.

Внезапно всё вокруг потемнело. На мрачном небе вспыхнули звёзды, которые уже через десяток секунд потускнели. А ещё через мгновение раздался звонкий хлопок, и воздушная стена лопнула, разбросав по сторонам кружащиеся до этого ветки и камушки.

 Готово, мой повелитель!  воскликнул седой вождь кидзимуна.  Мы перенеслись во вчера!

* * *

 То есть мы и правда обманули время?  не веря в это, спросила Теруко.

Мне и самому было сложно свыкнуться с этой мыслью. Однако оставалось лишь довериться кидзимуна, так как других доказательств, кроме их честного слова, у нас не было.

Я ещё раз осмотрелся. Всё та же равнина, та же дорога, тот же лес за спиной. Единственное, что изменилось, это утренний туман, стелившийся у наших ног.

 Именно так,  ответил вождь.  Мы и не думали вас обманывать.

 Хорошо,  кивнул я.  Но это означает, что теперь помимо наших копий в деревушке, существуют и ваши. И что будете с этим делать?

 Вернёмся в своё время,  просто сказал тот.  Конечно, для нас это будет изматывающе, но другого выбора нет. Никто не должен встречаться со своей копией в прошлом, иначе это приведёт к ужасным последствиям.

С ним нельзя было спорить, к тому же тема перемещений во времени всегда была тонкой. А выяснять, чем это может обернуться, я не собирался.

После своих слов вождь чуть попятился, раскинув руки. Его тело, так же, как и тела других духов, постепенно сливалось с туманом, растворяясь в нём.

 Не забудьте, господин. Мы всегда с вами  последнее, что сказал вождь, прежде, чем полностью растаять.

Ещё пару секунд мы молча смотрели туда, где недавно стояло племя рыжих духов. И первой затянувшуюся пауза нарушила Теруко:

 Что теперь делать?

 Как, что?  я взглянул на неё и слегка усмехнулся.  Дальше мы пойдём к мудрецу. Теперь у нас в запасе целый день.

С этими словами направился к дороге. Скрываться больше не было возможности. Густой лес остался позади, и нам пришлось идти у всех на виду. Однако я запомнил, что по дороге проезжало не так уж и много народа. Если накинем капюшоны, то вряд ли кто к нам пристанет. Два обычных путника идут своей дорогой. Что с них взять? Даже приличной котомки со снедью нет.

 Постой, Тсукико!  девушка догнала меня у обочины и осторожно схватилась за руку, развернув к себе.  Ты им доверяешь?

 Нет,  покачал головой.  Юки-онна говорила, что эти мелкие довольны хитры. Но у нас нет выбора. Свою часть сделки выполнили, думаю, и они нам не солгали. Не вижу для этого причины.

 А если они всё же обманули? Вдруг кидзимуна перенесли нас не в прошлое, а в будущее? Или вовсе запутали, напустили морок?

В её словах была истина. Но, опять же, как мне это проверить?

 Ладно,  я вздохнул и сунул руку в сумку.

 Поосторожнее!  оттуда донёсся недовольный голос бакэ-дзори.  Здесь всё же есть ещё живые! Хотя после того, как вы

 Молчи,  шикнул на него и выудил наружу бутыль в форме полноватой женщины.  Есть кое-какая идея.

Сжимая сосуд, мысленно обратился к богине милосердия, но ответа не получил. Простояв так пару мгновений, устало вздохнул и сделал небольшой глоток.

«Весьма скромно, я считаю,  голос Канон послышался у меня в голове.  Если нужна помощь, мог бы и проявить больше уважения к моему дару».

Я не собирался вести с ней светскую беседу. Вместо этого, почтительно извинился за беспокойство и спросил насчёт кидзимуна. Можно ли им доверять?

«Кидзимуна довольно хитрый народец,  ответила Канон.  И с ними надо быть настороже. Но в то же время они слишком горды и трясутся за свою честь. Если дали слово, то сдержат его, даже навредив себе».

Значит, мы всё же вернулись на день назад?

«Да, мой юный друг»,  голос богини на мгновение стал пикантным.

В ту же секунду у меня в голове предстал образ пожилой женщины, с которой мне довелось уже провести не одну встречу. И если в первый раз я ублажал, когда она перевоплотилась в красотку, то во второй раз

«Я ведь всё слышу,  вновь заговорила она.  Твои мысли от меня не скроются,  однако казалось, что она не злится. Наоборот, подобные мои размышления ею будто веселили.  Так и есть,  согласилась она.  Я слишком долго живу, чтобы таить на это обиду. К тому же ты и представить себе не можешь на что я ещё способна в постели».

От последних слов я невольно содрогнулся, но быстро собрался, стараясь больше не вестись на подобные провокации. А богиню это продолжало веселить.

«Если ты захочешь, то сможешь сам всё узнать,  продолжала она с усмешкой.  Но не сейчас. У вас впереди ещё множество работы. Так что поспеши».

На этом разговор закончился.

Я открыл глаза и в ту же секунду получил мощную оплеуху. Боль обожгла щёку, я отскочил назад и собирался ударить в ответ, но вовремя опомнился.

 Ты чего творишь?!  взревел я, смотря на испуганную девушку.

Назад Дальше