Кукла - Лариса Васильева 3 стр.


Народ начал расходиться с площади. Палач снял маску и, захватив топор, покинул площадь вслед за главой Инквизиции. Чудом спасшийся от смерти осужденный пытался освободиться от стягивающих запястья веревок.

 Ваше Величество, благодарю вас за моего сына!  на колени перед Куклой упала бедно одетая женщина.

Обычно королеву передергивало от близости простолюдинов, но в этот раз Элеонора даже не поморщилась. Главный министр довольно покачал головой. Алхимики действительно сотворили чудо. Королеву просто не узнать.

 Он совершил преступление, поэтому все равно останется в тюрьме,  напомнил королеве Первый министр.

 А что он конкретно совершил?  поинтересовалась Кукла, чувствуя, что странный сон слишком затягивается.

 Он вор. Воровал в основном еду. Но это не уменьшает степени его вины,  Первый министр был непреклонен.

 Простите моего сына!  продолжала причитать женщина.  Мы очень бедны. У меня кроме Лукаса еще шестеро детей. Их отец умер.

 Уведите ее!  кивнул Главный министр, и стража, подхватив женщину под локти, потащила с площади.

 Прошу вас, не трогайте ее!  пронзительно закричал Лукас, и попытался помочь матери освободиться. Но со связанными руками это сделать было просто невозможно. Стражники и его схватили.

События разворачивались с молниеносной скоростью и совсем не в лучшую сторону. Кукле, несмотря на то, что происходящее было всего лишь странным сном, стало страшно, что прямо на ее глазах разворачивалась настоящая трагедия. Одной беды удалось избежать, но если сейчас Лукас хоть пальцем коснется кого-нибудь из стражников, ему уже будет не помочь.

 Остановитесь!  окрик королевы заставил всех замереть на месте.

По правилам этикета она должна удалиться в покои, предоставив страже самой разбираться с неверными, но новая Элеонора была не такой. Ей и в голову не пришло, что можно оставить людей в беде и равнодушно уйти.

 Отпустите их!  приказала Кукла, но стража не подчинилась.  Я приказываю!

С неохотой они отпустили и Лукаса и его мать.

 Уходите,  королева кивнула женщине, пообещав, что с ее сыном будет все в порядке.

Заплаканная женщина поспешила уйти, а Кукла, сломав все стереотипы, вдруг спустилась вниз и подошла к Лукасу.

Но о ломке стереотипов думали только стража и министры, для мнимой королевы во сне не было ничего странного.

Подумаешь, королева! Наряжена в тяжелое бархатное платье. И корсет затянут так туго, что трудно дышать. Сон скоро закончится, и она снова окажется на приеме с Брэндоном. Интересно, мистер Вуд уже заметил ее отсутствие?

 Ваше Величество, вы не можете!  едва королева приблизилась к Лукасу, как он отшатнулся. Вблизи его лицо выглядело очень молодым, но глаза были полны ужаса.  Даже за касание вашей одежды меня могут арестовать,  пробормотал он, ошарашенный, что королева стоит так близко.

 Ты уже арестован,  улыбнулась Кукла, стараясь показать свои добрые намерения.

Но Лукас расценил ее улыбку совсем по-другому.

 Я понимаю, вы сейчас смеетесь надо мной,  вздохнул Лукас.

Взгляд Куклы упал на грубую веревку, все еще стягивающую запястья.

 Освободите его,  приказала королева ближайшему стражнику.

Стражник мгновенно подчинился и, приблизившись, одним движением перерезал веревку. Лукас помассировал затекшие запястья. Единственным желанием было как можно скорее вернуться домой к семье, но, как ни крути, его поймали на воровстве с поличным.

 Ваше Величество, вы не можете его отпустить,  вступился Первый министр.  Имеются свидетели преступления. К тому же скоро урок танцев. Прошу вас, давайте оставим арестованного на попечение стражи и пройдем в тронный зал.

Кукла нахмурилась. Стоит ей уйти, как бедного Лукаса непременно растерзают. Не хочется, чтобы сон закончился на такой печальной ноте.

 Он пойдет со мной!  заявила ненастоящая королева, и у Первого министра округлились от изумления глаза.

А когда Элеонора вдруг взяла осужденного за руку и потащила к замку, бедный министр начал заикаться и поспешил следом.

 Ваше Величество, прошу вас,  взмолился Лукас, понимая, что попал в настоящую переделку между двух огней.  Позвольте мне вернуться обратно в тюрьму.

 Не глупи!  возразила Кукла, продолжая тащить осужденного.  Если тут останешься, тебя убьют.

 Меня убьют в любом случае,  не согласился Лукас.  Я посмел коснуться вашей руки.

Он посмотрел на пальцы Куклы, крепко сжимающие его ладонь. Странно, что королева держит его за руку. По слухам ее откровенно воротит от простолюдинов.

Но по нынешнему поведению Ее Величества такого не скажешь.

 Какой глупый закон!  совсем не по-королевски фыркнула Кукла.  И кто же его придумал?

Лукас помолчал, а потом неуверенно произнес:

 Вы, Ваше Величество.

 Я была не в себе,  рассмеялась Кукла, чувствуя, что пора бы уже просыпаться.

Дальнейшего плана действий нет. Сейчас она войдет в замок и что потом? Надо поскорей возвращаться к реальности, а то непременно будет уволена требовательным мистером Вудом. Значит, и денег не получит. За аренду квартиры платить уже в конце месяца. Да и младшая сестра станет волноваться. А ей нельзя волноваться.

Со стороны королева, вышагивающая за руку с мелким хулиганом, выглядела комично, и Главный министр не придал этому необдуманному поступку большого значения. Подумаешь, Элеонора решила поиграть в заботливую мамашу. Даже полезно перед будущим замужеством. Почувствует разницу между голубой кровью и обычным простолюдином.

Перед королевой и Лукасом распахнули тяжелые двери, и они оказались в полутемном сыром холле. Теперь Кукла в полной мере поняла, почему на ней надето столь теплое платье. В замке-то настоящая холодина!

 Ваше Величество!  со всех сторон к Кукле подбежали служанки, но увидев Лукаса, остановились в нерешительности.

 Вам следует привести себя в порядок,  посоветовал Первый министр.  Учитель танцев уже прибыл.

Служанки ринулись к королеве, пытаясь отстранить Лукаса в сторону, но Кукла не позволила.

 Он пойдет со мной,  серьезно заявила она, и служанкам ничего не оставалось, как поклонившись, проводить Элеонору в ее покои.

 Ее Величество определенно сегодня не в себе!  озадаченно пробормотал Первый министр, заставив Главного министра лишь загадочно улыбнуться.

 Куда мы идем?  Лукас, похоже, окончательно обезумел от происходящего, потому что забыл разом все правила обращения с королевой.

 А я откуда знаю,  пожала плечами Кукла.  Видимо, в мои покои.

От холода и сырости она начала дрожать. А может от страха, что сон все не заканчивается. Ей тут же на плечи опустилось длинное теплое пальто, и Кукла укуталась, отпустив ладонь Лукаса. Видимо, такая холодина в замке постоянно. И как короли жили в таких ужасных условиях?

Кукла вспомнила свою светлую, залитую солнцем квартиру. Теплую кроватку, в которой так приятно просыпаться по утрам. В замке, наверное, все сырое и ужасно пахнет.

Служанки остановились и перед королевой вновь распахнули двери. Теперь уже в ее покои. Чувствуя, что от волнения волосы зашевелились на голове, Кукла поискала глазами Лукаса.

 Пошли!  Кукла вошла внутрь, а Лукаса стража не пропустила. И не удивительно. В покои самой королевы не пускают, кого попало.  Немедленно пропустите!  заявила Кукла, окончательно осмелев.

Лукаса тотчас пропустили, и он беспрепятственно вошел в королевские покои. Вошел и остановился возле порога. Служанки топтались в нерешительности, не решаясь приблизиться к королеве в присутствии постороннего.

 Оставьте меня в покое!  потребовала Кукла, которой было не по себе от присутствия в комнате такого количества незнакомых людей. Переглянувшись, служанки не посмели воспротивиться и послушно вышли.

 Какой странный сон!  нисколько не смущаясь застывшего у дверей Лукаса, Кукла принялась мерить шагами комнату.  И так холодно! Разве во сне бывает холодно?  она подняла взгляд на Лукаса.

Лукас молчал, и Кукле стало еще страшнее. Много раз в жизни ей приходилось испытывать страх. Вначале за жизнь родителей. Потом за свою жизнь. А в последнее время начала беспокоить младшая сестра. И в такой сложный для них период она, вместо того, чтобы позвонить сестре и узнать как дела, торчит в промозглом средневековом замке. И судя по жутчайшему холоду, это вовсе не сон.

 Ты знаешь, что такое бояться за свою семью?  воскликнула Кукла и сразу же опомнилась.  Конечно, знаешь! Самого недавно едва не казнили на площади. Представляю, как тебе было страшно!  Кукла поежилась.  Я едва со страху не умерла, когда увидела палача с жутким топором. Признайся, ты был уверен, что умрешь?

 Мне кажется, что я уже умер и происходящее сейчас обычный сон,  признался Лукас.

 У меня такое же чувство! Я стою здесь, с тобой. Замок, слуги, до этого безумная казнь.

Кукла в силу мягкости характера готова была разрыдаться, но сдерживалась. Королеве не следует ронять слезы при народе.

 Вы позволите мне уйти?  осторожно поинтересовался Лукас.

 Конечно,  кивнула Кукла в растерянности от непонимания происходящего.

В задумчивости они подошла к старинному зеркалу в золоченой раме и увиденное повергло Куклу шок. Из глубины стекла на нее смотрела высокая женщина с темными волосами, уложенными в причудливую прическу.

Глава 4

Англия, наше время

Несколько минут высокий мужчина изучал Элеонору, буквальным образом осматривая ее с ног до головы. Словно заморскую диковинку. Королеву столь пристальное внимание к собственной персоне нисколько не смутило. Да и ужасные каблуки пришлись как нельзя кстати. Невысокий рост нового тела ужасно раздражал, но сейчас они находились почти на равных.

Элеонора мысленно усмехнулась абсурдным мыслям. Находиться на равных! Звучит смешно, особенно в свете ее высокого положения.

Постепенно выражение лица незнакомца сменилось с настороженного на насмешливое. В глубине его карих глаз заплясали озорные смешинки.

 Интересный экземпляр!  покачал он головой, видимо, пытаясь ее смутить.

Но Элеонора не смутилась, так как считала новое тело действительно забавным. Приторная красота миниатюрной блондинки не подходила ее властной натуре.

 Вас не возмущает, что мы все еще держимся за руки?  усмехнулся мужчина.

Элеонора опустила взгляд на ладонь, находившуюся в плену его пальцев.

 Не боитесь, что Брэндон неправильно истолкует ситуацию?  не унимался незнакомец.

 В ситуации нет ничего предосудительного,  суровее, чем обычно произнесла королева. В образе белокурой красавицы ее слова прозвучали наигранно.  Но, если вы смущены, можете сами убрать руку.

Мужчина хмыкнул, но предпочел отпустить ее ладонь.

 Александр,  в довольно вежливой манере представился он, чем не мог не порадовать манерную Элеонору,  можете звать меня просто Алекс,  добавил мужчина, загадочно улыбнувшись.  Вы, как я понимаю, моя будущая мачеха.

Кто?

Элеоноре впору было воскликнуть, но она сдержалась. Заставила себя сдержаться. Где бы королева не находилась, она не должна забывать свой истинный статус.

 Вы сын Брэндона?  на всякий случай уточнила Элеонора.

 Верно!  Алекс открыто улыбнулся.  Тот самый балбес и повеса. Разве не эти сказки вам вливает в уши мой правильный папаша?

Сын Брэндона Вуда жеманным жестом поправил блондинистые волосы. Голубые глаза, высокий рост, очаровательные ямочки на щеках. Он, бесспорно, похититель женских сердец. На Элеонору такие штучки не действуют, но воздушное создание, в которое ее угораздило вселиться, определенно бы увлеклась.

 Признавайтесь, что наговорил отец? Вы так подозрительно на меня смотрите,  не унимался Алекс, пока они шли к дому.

 Мы о вас вообще не говорили,  равнодушно пожала плечами Элеонора, не зная, насколько Брэндон был откровенен с Куклой.

 Тем лучше!  Алекс широко улыбнулся.  У вас появился шанс узнать меня настоящего, а не по недостоверным рассказам папаши. По его мнению, я обычный прожигатель жизни, но подождите, и я вам докажу обратное.

От него во все стороны летели искры природного обаяния.

Вначале отец, потом сынок. В какую, спрашивается, авантюру ввязалась Кукла? И почему Элеонору угораздило попасть в тело безвольной марионетки для богачей!

 Отец!  Алекс манерно раскрыл объятия, и Элеонора заметила Брэндона, спешащего им навстречу.

Мистер Вуд уже снял пиджак и отпустил узел галстука. И он нисколько не удивился появлению сына. Видимо, его приезд планировался заранее.

 Сын!  мужчины похлопали друг друга по спине.  Как долетел?

 Все отлично. Только чертовски устал,  Алекс потер глаза и деланно зевнул.

 Уже познакомился с моей девочкой?  мистер Вуд кивнул в сторону Элеоноры.

 Имел честь,  за разговором они вошли в дом,  я так понимаю, это моя будущая мачеха,  Алекс прищурил глаз.  Хороший выбор, только она тебе не подходит.

 Это еще почему?  удивился Брэндон.

 Слишком хороша для тебя,  расхохотался Алекс и, перепрыгивая через две ступеньки, вбежал по лестнице на второй этаж.

 Вот наглец!  крикнул вслед Брэндон и поманил Куклу, чтобы следовала за

ним.

Запершись в кабинете, Вуд указал ей на диван, а сам присел рядом.

 Ты, конечно, понимаешь, что про мачеху была шутка. Довольно забавная,  Брэндон хохотнул,  но все же шутка. Я никогда не женюсь на женщине низкого социального положения. Но Алексу не обязательно это знать.

 Вы хотите, чтобы я сыграла роль вашей невесты?

Элеоноре не улыбалась перспектива ломать комедию перед родственником Вуда, но, возможно, это ненадолго. Есть надежда, что темные маги и алхимики вовремя одумаются и вернут ее обратно в свое тело. Возможно, она даже вынесет им смягчающий приговор.

 Умная девочка,  одобрительно кивнул Брэндон.  Мать этого балбеса совершенно не занималась его воспитанием, и мне пришлось нанять няню. Астонский университет дал Алексу прекрасную базу, но совершенно не приучил к упорному труду. Сейчас сын вернулся домой, хотя у него прекрасная квартира в центре. Надеется, что я буду зарабатывать деньги, а он продолжит развлекаться. И вот теперь твой выход.

Наличие в доме постороннего человека, а тем более будущей мачехи, подтолкнет его к самостоятельности. Устрой ему невыносимую жизнь.

Брэндон Вуд улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой, но в его исполнении выглядевшей, как оскал хищного зверя.

 И что я могу?  поинтересовалась Элеонора, прикидывая, что на ночь глядя, кроме дома Брэндона, некуда пойти. А, значит, придется выслушивать этого авантюриста.

 Устрой свои порядки,  подсказал Брэндон.  В пределах разумного, конечно. Уважай руку, которая тебя кормит. Экономку я предупредил. Она уверена, что ты будущая госпожа, а не девица из эскорт услуг. А Алекс. Пусть он тебя возненавидит. Ты ведь сумеешь сыграть роль стервозной мачехи?

 Думаю да,  задумчиво кивнула королева, понимая, что от сегодняшнего дня голова идет кругом.

 Тогда все. Можешь идти к себе. И не забудь для меня хорошо выглядеть. Всегда.

Брэндон даже не удосужился пожелать ей доброй ночи. Просто развернулся и вышел из кабинета, оставив Элеонору в глубокой задумчивости.

Легко сказать. Идти к себе. И куда, позвольте, ей идти?

Побродив по холлу, Элеонора была направлена с легкой руки экономки на второй этаж в нужную дверь.

Комната Куклы оставляла желать лучшего. Совсем не королевские апартаменты, хотя довольно мило и органично. Особенно впечатлила огромная кровать под легким балдахином. Брэндон, видимо, рассчитывал, что она станет проводить с ним ночи. Но не на ту напал.

Побродив по комнате, Элеонора вышла на балкон. На великолепный сад Брэндона, упоминаемый в светском разговоре, уже опустилась ночь.

На соседнем балконе показалась высокая фигура Алекса. В блондинистых волосах блестят капельки воды. Накаченная грудь обнажена.

 Мы с вами снова встретились!  он задорно отсалютовал у виска, приблизившись к решетке, разделявшей балконы.

 Вам следовало одеться,  смерив высокомерным взглядом мускулистый торс мужчины, заметила Элеонора.

 Будущую мачеху смутил мой внешний вид?  рассмеялся Алекс.  Сокурсницы, помнится, были от меня без ума. А вам сколько лет? Судя по внешности, моя мачеха не намного старше меня, а, может, даже и младше.

За такие слова королеве в ее мире Алекса уже бы растерзали. Ну, или приговорили к смертной казни. Он на коленях ползал бы у ее ног, целуя подол платья и вымаливая прощенье. А здесь он пытается дерзить.

Назад Дальше