Ничего, я справляюсь, сдержано отозвался Кейлев. Хотя нелегко, когда не можешь приказать своей дочери, как простой бабе. Однако в трудные времена Сванхильд вспомнила о своих родичахто есть о моих парнях. И ты, конунг Харальд, без нее остался бы во власти ведьмы. Поэтому я пошел за Сванхильд, когда она захотела сбежать из Упсалы. Не бросать же свою дочь одну?
Но второй раз она не сбежит, Кейлев, уронил Харальд.
Старик нахмурился. Ответил рассудительно:
Само собой, нет. К тому же я знаю, что Сванхильд не найти лучшего мужа, чем ты, конунг Харальд. А потому хочу предупредитьтам, в Упсале, я отыскал цепь, которая делает человека невидимым
Мне это известно, оборвал его Харальд. Труди на допросе говорила, что спрятала цепь в сундуке. Я полез ее искать, когда руки дошлино узнал, что ты обыскал сундуки Труди раньше меня. А когда Сванхильд заговорила про прятки, стало ясно, в чьих руках сейчас цепь
Старик молча склонил голову Свальд вскинул брови, но промолчал.
Это я тебе прощаю, Кейлев, тихо проговорил Харальд. Может, и хорошо, что так вышло. Теперь Сванхильд надеется на то, что цепь ее спрячет А не будь цепи, она могла придумать что-нибудь поглупей и поопаснее пряток. Но если завтра я не найду Сванхильд, то приду к ней, уже не тратя время на детские забавы и бабьи капризы. И тогда тебе лучше не стоять на моем пути. Ты все понял?
Я бы сказал наоборот, тихо заметил Кейлев. Мне лучше встать, но так, чтобы не до смерти. А лишь до бабьего испуга.
Свальд издал долгое «ха», Харальд ухмыльнулся. Уронил:
Ну, можно и так. А про лестницу ты зачем ей рассказал? Научил бабу, как не пускать мужа в дом я для этого тебе показывал камни-замки?
Тут я не при чем, проворчал Кейлев. Она сама их разглядела. Я же говорю, конунгнелегко с ней. Пойду, пожалуй. А то Сванхильд думает, что я сейчас в соседней опочивальне вместе с Болли сплю. Как бы не заметила чего.
Он встал и зашагал к выходу. Харальд, глядя ему в спину, снова отхлебнул эля.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Кому искать, кому бежать
Ночью Забаве не спалось. Лишь под утро она провалилась в тревожную дремуно тут на другом конце поместья пропел петух.
Крик его, приглушенный дерном на крыше, прозвучал в опочивальне тихо, чуть слышно. Однако Забава этот крик услышала и вскочила. Кинулась умываться, одеватьсявсе в темноте, на ощупь
Неждана, лежавшая без сна на другом краю ложа, поднялась вслед за Забавой. Пошла в угол для умывания, не разжигая света, тоже взялась за кувшин.
Спала бы еще, вполголоса обронила Забава, уже затягивая шнурки на сапогах.
Мне нынче не до сна, прошептала в ответ Неждана. И плеснула себе в лицо водой.
А так выйду, хоть вслед тебе гляну, Твердятишна. Да попрошу Мокошь-матушку, чтобы помогла нам сегодня.
Как на битву провожает, мелькнуло у Забавы. И опять по батюшке называет. Стало быть тревожится. А ведь здесь, в Хааленсваге, Неждана уже начала кликать ее по имени
Она подавила вздох. Затем схватила накидку, отодвинула засов на двери и выглянула наружу.
Тьму за порогом рассеивал светильник, стоявший на полке в самом конце прохода. За ночь тюлений жир в нем почти выгорел, но дрожащий язычок пламени высвечивал достаточно, чтобы понятьее никто не караулил. В опочивальне, куда ушли Болли с отцом, было тихо. В двух других опочивальнях тоже
И Забава метнулась к выходу.
Между длинными облаками, что исполосовали небо на востоке, еще только начали разгораться ручьи розового сияния, когда Сванхильд вышла из главного дома. И быстро зашагала, почти побежала к воротам поместья. Вслед за ней из двери появилась Нида
Харальд, лежавший на крыше главного дома, коснулся плеча Свальда.
Вижу, тихо выдохнул брат, тоже растянувшийся на скате, поросшем травой.
Затем конунг с ярлом замерли, глядя на беглых жен. Те дошли до воротгде
Сванхильд зачем-то обняла Ниду. А потом торопливо зашагала по дороге, уходившей в сторону мелких, каменистых полей.
Это у них так принято? проворчал Свальд. Друг дружку обнимать, отбившись от мужних рук?
Спросишь у своей, как увидишь, прошептал Харальд. Мне другое не нравится
Что именно? буркнул Свальд, глядя на Ниду, стоявшую в воротах.
Сванхильд могла уйти из поместья тайно, уронил Харальд. Могла надеть цепь еще в опочивальне. И тайком перелезть через оградучтобы я побегал потом по Хааленсваге, выискивая ее следы. Но она ушла через ворота. Напоказ. Хотя могла бы догадаться, что я не оставлю дом, где она спит, без присмотра.
Может, Сванхильд сама хочет, чтобы ты ее нашел, заметил негромко Свальд. Передумала за ночь, вот и оставила след.
Харальд усмехнулся, не сводя глаз с крохотной фигурки на дороге. Возразил:
Нет. Тут дело касается и твоей женытак что Сванхильд просто так не уступит. Я о другом думаю в первый раз я отыскал Сванхильд без всяких собак. Один, в темноте, по следу. Если она вспомнит об этом, то догадаетсяили уже догадалась, что нюх у меня получше, чем у людей.
Свальд пожал плечами.
Что с того
Как сказала Кейлев, с ней сейчас нелегко, перебил его Харальд. Если он прав, то Сванхильд не будет прятаться по лесам и оврагам. А вернется назад, в Хааленсваге. Наденет цепь и придет обратно тем же путем, что ушла. Здесь, в поместье, полно ее следов, тут на каждом углу пахнет новой хозяйкой. Она затаится у меня под носом
Тебя это словно забавляет, негромко заметил Свальд.
Харальд снова усмехнулся. Вполголоса бросил:
Я сегодня сыграю с ней в хнефатафль, брат. Если выиграю, то к вечеру она опять будет моей, причем выполняя свое же слово. Как тут не забавляться?
Свальд помрачнел. Подумал, глядя в сторону Ниды, замершей в распахнутых воротаха эта просто сказала нет
Ничего, решил ярл, стискивая зубы. К ночи Сванхильд будет занята с Харальдом. Вот тогда и настанет время снова поговорить с Нидой. Но уже по-другому!
Травяные крыши Хааленсваге, увенчанные резными головами диковинных зверей, наконец исчезли из виду. И Забава, еще немного пройдя по дороге, спрыгнула в первую же канавку, что промыли вешние воды. Пригнулась, хотя рядом никого не было. Как знать, вдруг Харальд еще и видит дальше обычного человека?
Ничего, пронеслось в уме у Забавы, пока она вытаскивала из-под одежды узелок с цепью. Самый хитрый лис на своей же хитрости ловится
Она торопливо затянула на шее завязки цепи, сделанные из кожи, похожей на змеиную. Следом глянула на рукуи не увидела ее. Потом быстро зашагала по дну канавки, не выбираясь на дорогу.
До обеда многое надо было успеть.
Жизнь в поместье текла своим чередом.
Нида, постояв в воротах, вернулась к главному дому. Снова выскочила, неся в охапке какое-то тряпье, и побежала к бане. Затем из главного дома вышли Кейлев с Болли. Старик рявкнул, озираясь:
Сванхильд! Нида!
Ему никто не ответил, и оба мужика поспешно зашагали в сторону кухни. После них раб-пастух выгнал за ворота коровье стадо. Немолодая рабыня повела на выпас овец с козами, хромой парнишкашестерку невысоких лошадок, которых в поместье держали для полевых работ.
А Харальд продолжал лежать на травянистом скате крыши. Смотрел на ворота, безмолвно желая время от временихочу увидеть Сванхильд. Или Забаву из Ладоги
Ее, одним словом!
Но ничего не происходило. То ли драконья сила не помогала с теми, кого не видело око, то ли именно в тот миг, когда он произносил эти слова про себяСванхильд у ворот не было.
Растянувшийся рядом Свальд, отследив взглядом ушедшую Ниду, перекатился на спину. Потом запахнул полы плаща из тонкой некрашеной шерсти и захрапел. Даже дождик, начавший накрапывать перед обедом, ярла не разбудил.
Но стоило Харальду прикоснуться к плечу Свальда, как тот сразу проснулся. Уже садясь, разлепил опухшие веки, пристально глянул на брата
А Харальд встал. Повернулся туда, где за тучами пряталось солнце, подумалсначала надо проверить поместье. Вдруг Сванхильд на самом деле спряталась здесь? Как-никак, вернуться она могла не только через ворота!
В следующий миг небо над его головой уже качнулось. Змей вытянулся в струнку над правым плечоми взметнулся ветер, поднимая Харальда над крышей.
Накрапывавший дождь тут же ливанул сильней, посек лицо мелкой капелью. Выцвели тучи, повисли над землей снежными сугробами. А потом небо глянуло на него одним огромным белесым глазом
Внизу, на скате крыши, сверкнула оставленная секира. Следом полыхнуло алым лицо Свальда, запрокинутое к небу. Между домами поместья, теперь густо-серыми, загорелись красными метками фигурки людей. Знакомо затрещал ворот рубахи
А по коже Харальда, дымно клубясь, потекла чернота.
Он поднимался вверх до тех пор, пока поместье не стало походить на расстеленный под ним широченный плащ. Затем подумалхватит. И повис в небе. Проговорил шипяще, глядя вниз:
В десяти шагах от того места, где спряталась сейчас Сванхильд Кейлевсдоттир, или Забава из Ладогипусть прорастет береза. В рост человека, не меньше!
Змей над плечом, зашипев, тут же дернулся вправо. И его развернуло в воздухе. Харальд, не отрываясь, смотрел на мелкие дома. Но выглядело поместье так же, как перед этим. Нигде не взметнулась крона дерева, нигде ничего не появилось
Для верности он еще немного выждал. Потом сделал над Хааленсваге пару кругов, повторяя все те же слова.
И снованичего.
Хотя силы у него были. Шевелились в плоти невидимыми змеями, распирали все тело уверенной, злой мощью. Даже шрам на брюхе от этого сладко зудел. Силы были
Не было только Сванхильд!
Эта мысль налетела, стегнув наотмашь, и Харальд рванулся вниз. Приземлился на скате, подхватил секиру. Затем кубарем скатился с крыши и метнулся к воротам.
Свальд, не говоря ни слова, побежал следом.
Сзади, от пятачка перед лестницей, что-то крикнул Кейлев, наконец-то увидевший своего конунга. Но Харальд не ответил и не остановился.
Внутри сейчас кипела ярость пополам с азартом. Времени на поиски осталось не так многоот обеда до заката. Если он найдет Сванхильд, то она ляжет на его ложе сама, без принуждения, без угроз. Ради этого стоило побегать
В ушах по-разбойному свистнул ветер. Время от времени две колеи, пробитые в каменистой земле, уходили из-под ног, и Харальд просто летел над дорогой, распластавшись в долгом прыжке. Смотрел на бегу туда, где в последний раз видел крохотный силуэт Сванхильдна далекий поворот дороги, уходившей к лесу.
Добежав до него, Харальд остановился. Присел, оперся о землю одной рукой, и резко пригнулся. Лицо, теперь походившее на черную морду, повисло в ладони от колеи. Харальд втянул ноздрями воздух
И быстро двинулся, перебираясь правее. Растянул в ухмылке тонкие черные губы.
Ее запах остался тут.
С этого места Харальд уже не бежал, а шел, через каждые три шага останавливаясь и наклоняясь над дорогой. Запах Сванхильд, свежий, отдающий рябиновой корой и сушеными яблоками, вел его за собой.
Через некоторое время Харальда догнал Свальд. Проворчал, быстро выдыхая:
Стало быть, она все-таки не стала прятаться в поместье?
Нет, глуховато уронил Харальд. Ничего, найду.
Он снова наклонился. А когда выпрямился, вдруг подумално ведь можно и по- другому
На то, чтобы оттолкнуться от дороги и снова взлететь, у него ушло не больше мгновенья. Харальд крутнулся, оказавшись в воздухе. Прошипел:
Пусть земля, на которую ступала Сванхильд, окрасится красным!
По колее мгновенно пролегла цепочка красных пятнышек. В пяти шагах от Свальда она свернула вправо, в неглубокую канавку. Прошлась по ее дну кривой чертой, перетекла на край дальнего поля
А потом устремилась обратно к поместьюнитью земляничин, в стороне от дороги.
Стало быть, Сванхильд все-таки вернулась в Хааленсваге?
К поместью Забава вышла кружным путем. Прошагала, задыхаясь от спешки, по полям, добралась до невысокой, ей по грудь, стены. Перебралась на ту сторону, ступив ногой в щель между неровными камнями
Неподалеку стояла баняи Забава метнулась к ней. Потопталась перед дверью, затем кинулась к сараям. Покрутилась между ними, оставляя следы на тот случай, если Харальд будет искать ее нюхом, а не драконьим даром.
Лишь у псарни Забава задержалась. Крысеныш, с вечера сидевший взаперти, почуял хозяйку, когда она проходила мимо. Сразу залаял, заскребся внутри
Потерпи, прошептала Забава.
А следом, не удержавшись, шагнула к двери псарни. И вдруг вспомнила, как Харальд когда-то привел ее сюда, чтобы подарить щенка. Сам его выбралдля полонянки из чужих краев, привезенной ему на потеху.
Дышать почему-то стало тяжело. И ладонь сама собой коснулась двери, словно цепляясь за воспоминания
Но затем пальцы сжались в кулак. Да так, что ногти скребнули по доскам.
На дары Харальд всегда был щедр, с горечью подумала Забава. От щенка до драккараничего не жалел. И баб, что были до нее, одевал в шелка и золото. Только потом, когда они умирали, золото возвращалось в его сундук. Тот самый, что стоял в хозяйской опочивальненаготове для следующей бабы.
У него всегда все было наготове для следующей
Забава сердито пригнула головуно все-таки вздохнула. И пообещала псу, уже отступая от двери:
Неждана зайдет попозже. Накормит тебя и воды даст. Завтра побегаешь вволю, Крысеныш.
А потом Забава зашагала дальше. Обошла вокруг мужского дома, запутывая следы, оттуда направилась на зады поместья, к пустой овчарне. Вошла в нееи сразу кинулась в дальний угол.
Под охапкой прошлогоднего сена, небрежно брошенной в углу, валялись старые опорки (сапоги без верхней части) одной из здешних рабынь. А еще лежало скрученное в узел тряпье. Все это заботливо припрятала здесь Неждана, уже после того, как овец угнали на пастбище
Забава, раскидав по сену вещи из узла, скинула с себя все до нитки. Затем торопливо переоделась в чужую одежду, горько пахнущую кислым потом и старой солониной. Замотала голову грязной тряпицей, найденной в тряпье. Сняла сапоги, сунула ногу в разношенный опорок
И сразу ощутила, как болтается в нем ступня.
Как бы с ноги не слетела обувка-то, тревожно подумала Забава. Да еще на ходу. Вдруг увидит кто?
Она напихала в опорки сена, обулась. Покончив с переодеванием, связала в узел все снятое. И, прихватив узел с собой, побежала к лестнице, спускавшейся во фьорд.
На пятачке у неглубокой расщелины, откуда начиналась ступени, стояли воины из хирда Харальда. Забава, невидимой тенью скользнув рядом с ними, расслышала их разговор. Мужики обсуждали, найдет ли конунг свою жену до заката. Лишь один считал, что не отыщет. Но говорил этот единственный мужик лениво, с ухмылкой, словно потешаясь.
Посмотрим, упрямо подумала Забава. Следом покружилась вокруг воинов и зашагала к главному залу.
Ближе к обеду тут пройдет не один десяток мужиков из хирда Харальда, мелькнуло у Забавы на ходу Их сапоги сотрут с земли все запахи. Затопчут все следы. Даже если Харальд сможет унюхать знакомый запах сквозь чужую обувку, здесь он ее потеряет
Она свернула влево за шаг до дверей зала. Потом заторопилась к обрывистым скалам, которыми заканчивалось поместье с той стороны. Но проходя мимо кухни, вдруг уловила запах мясной похлебкии живот у нее сразу подвело от голода. Даже дитенок внутри возбужденно шевельнулся.
Сама виновата, пристыжено решила Забава, быстро погладив округлость живота. Надо было вчера, после всего сказанного, раздобыть себе еды. Хоть кусок хлеба из-за стола утащить!
Вот только Харальд на пиру следил за ней краем глаза. Не кусочничать же на глазах у него?
Забава ускорила шаг, торопясь уйти от запахов. Подумала, разворачиваясь туда, где на краю поместья бил родниклишь бы все вышло. Только бы Неждана поджидала ее там, где условлено
Опрокинутые на бок бочки, расставленные по краю неглубокой расщелины, Забава разглядела еще издали.
Кадки были те самые, засольные, которые она вчера осматривала. Из первой торчал бабий зад, укрытый серым подоломкакая-то рабыня, встав на колени, терла стенки изнутри. Еще одна баба окатывала водой соседнюю бочку.
А у третьей бочки, самой большой из всех, что имелись в поместье, стояла Неждана. По подолу у колен протянулась мокрая полосапохоже, тоже успела слазить в бочку да помыть.
Забава, дойдя до расщелины, бросила взгляд на родник. Вода, пробивавшаяся внизу из скал, плескалась в чаше из валунов, потом текла по дну расщелиныи тонкой лентой срывалась с ее края. Летела к фьорду, распустив по ветру хвост из серебристых капель.