Точка Зеро - Анна Жилло 7 стр.


Мать Алиенора вошла в свои покои в сопровождении той самой девочки, которую привез опекун. Я знала, что до принятия монашеского пострига ей предстояло еще долгое время жить в обители в качестве послушницы, но ее уже переодели в темный балахон. Вот только голову ее вместо апостольника покрывала обычная темная накидка. Я отскочила в дальний темный угол и замерла там, как будто меня могли увидеть.

Выслушав какие-то непонятные мне наставления на окситанском, послушница склонила голову и поцеловала аббатисе руку, а потом поставила свечу в подсвечник, помогла ей раздеться и лечь в постель. Снова взяв свечу, она сказала что, наверно, пожелала спокойной ночи, и вышла.

- В общем зале холодно и дурно пахнет? - насмешливо спросила мать Алиенора, отворачиваясь к стене. - Можешь остаться здесь, ты мне не мешаешь. Только, пожалуйста, не думай слишком громко, я хочу спать.

Думать «шепотом» я уже научилась. Для этого надо было обходиться без эмоций и не адресовать свои мысли кому-то конкретному. Просто направлять далеко в мировое пространство. Я лениво перекатывала их, перебирала, словно обточенные морем камешки на пляже - гладкие, округлые. Пока не попалось нечто, похожее на колючего морского ежа.

Почему сестра Констанс должна была помешать мне попасть в Овернь? Ведь она знала, что кольца Сияния больше нет, а значит, я не смогу вернуться обратно. Поэтому мое - или наше с Тони - путешествие во Фьё было изначально бессмысленным и не представляющим для ее хозяина никакой опасности. Но она убедила меня, что необходимо перебраться в тело Мартина, - только чтобы убрать подальше от Рэтби, от другого мира. А потом так натурально удивилась, увидев нас с Тони. И сделала вид, что это удивление связано с нашим появлением на день раньше срока.

Нет, похоже, я чего-то не знала или не понимала, и поэтому все мои рассуждения были похожи на башню из мусора, которая шаталась и в любой момент могла развалиться. Одно не стыковалось с другим, другое противоречило третьему. Или?..

Или все-таки здесь есть что-то такое, что может все исправить. Каким бы невероятным это ни казалось.

[1] «Авеста» - собрание священных текстов зороастрийцев на особом, более нигде не зафиксированном языке, созданном на основе древнеиранского диалекта второй половины II тыс. до н. э.

[2] Гаты (авест. ga9a «песнопения») - наиболее значимая и почитаемая часть Авесты, представляющая собой 17 гимнов пророка Заратуштры, обращенных к единому Богу-Творцу Ахура Мазде

7. Драконье золото

Собака как будто понимала, что ее хотят оставить, и жалась к Джереми, жалобно повизгивая.

- Пойдем, девочка, пойдем, - уговаривал Питер, чувствуя себя последней сволочью. Дракон поднял голову и посмотрел на него с немым укором. И вопросом.

- Нам надо уехать далеко, - Питер не выдержал этого взгляда и начал сбивчиво объяснять. - У собаки нет документов. И... прости, но у нас почти нет денег. Твои хозяева случайно оказались в другом мире. И смогут вернуться только через год. Мы не можем бросить тебя одного, понимаешь? Мы оставим собаку в деревне. Кто-нибудь наверняка возьмет ее к себе. Или хотя бы позвонит в приют. Я надеюсь, здесь есть собачьи приюты? Есть? Ну вот... А когда Лора и Ирвин вернутся, они смогут ее забрать. Или мы сами ее заберем, когда вернемся.

Джереми тяжело вздохнул и посмотрел на собаку долгим взглядом. Та то ли взвизгнула тихонько, то ли всхлипнула и ткнулась носом в синюю чешуйчатую шею. Потом повернулась к Питеру и покорно позволила привязать к ошейнику веревку.

Они специально ждали, когда стемнеет и улицы деревушки, к которой подъехали, опустеют. Питер подвел овчарку к крайнему дому и привязал веревку к ограде.

- Прости! - он наклонился, обнял собаку за шею и чуть не заплакал, когда та лизнула его в щеку. - Все будет хорошо, правда.

- Как будто ребенка обманул, - сказал Питер, когда они выехали на шоссе.

- Что поделаешь, - не сразу отозвался Джонсон. - Будем надеяться, что ее не обидят. А нам надо остановиться где-то на ночлег.

- Гостиницы нам не по карману. Тем более, с драконом. Будем ночевать в лесу, в машине. Я взял для нас теплые одеяла. И для Джереми тоже. Может, и не замерзнем.

Остановившись на укромной полянке, они разожгли костер и поужинали остатками купленных утром продуктов. Пока машина ехала, в ней было тепло, но ночью температура могла упасть ниже нуля, и Питер беспокоился, как бы Джереми не простудился. Он устроил в багажнике гнездо из одеяла, потом подумал и натянул ему на лапы две пары шерстяных носков. А на голову - белую детскую шапку с помпоном и завязками, которая случайно попала в пакет с теплыми вещами. В таком виде дракон выглядел совершенно по-дурацки, и Питер с трудом удержался, чтобы не рассмеяться. Мелькнула мысль, что это надо бы сфотографировать, но, во-первых, телефон разрядился, а во-вторых, кому показывать-то? Все равно ведь в другом мире эти фотографии исчезнут.

Утром Питер проснулся с жестокой ломотой во всем теле - спать в такой скрюченной позе ему давно не приходилось, наверно, со времен студенческих поездок в Шотландию. Джонсон тоже с кряхтением кое-как разминал ноги. Все вокруг было в инее, только-только начало рассветать.

Пока Джонсон разводил костер и грел воду, Питер заглянул в багажник. Дракон высунул из-под одеяла голову в шапке, потом все четыре лапы, словно намекая, что носки можно снять. Выполнив эту молчаливую просьбу, Питер потянулся развязать завязки шапки, но Джереми посмотрел на него пристально. По немому уговору между ними такой взгляд означал «нет», тогда как медленно прикрытые глаза наоборот - «да».

- Хочешь в шапке? - удивился Питер. - Ну ладно.

Он помог дракону выбраться из машины, и пока тот бродил по кустам, выложил в тазик остатки консервов. Поев, Джереми уставился прямо ему в глаза долгим немигающим взглядом.

- Ты что-то хочешь? - спросил Питер и осекся.

Перед глазами возникла невероятной яркости и четкости картина: морской берег, пляж из крупной гальки. Галька... камни...

- Тебе нужны камни? - Питер почувствовал себя круглым идиотом.

Дракон прикрыл глаза.

- Зачем ему камни? - вполголоса спросил подошедший Джонсон.

- Не представляю, - пожал плечами Питер. - Но раз нужны камни, будем искать камни.

- Большие камни? - спросил он Джереми. - Не очень большие? Много камней? Несколько? Джонсон, несколько не очень больших камней.

Они побрели по поляне, выискивая камешки в пожухлой, прихваченной заморозком траве. Минут через десять перед драконом лежали шесть кусков гравия размером со сливу.

Джереми выгнул шею и открыл пасть, как кот, который приготовился блевать нализанной шерстью. Питер и Джонсон смотрели на него во все глаза. Из пасти дракона вырвался язык зеленоватого пламени, который Джереми направил на камни. Гравий засиял, словно золото, и когда пламя иссякло, по-прежнему продолжал сиять. Дракон издал клокочущий звук, словно прокашлялся, повернулся и медленно побрел к машине.

Джонсон протянул руку к сверкающему камню и тут же отдернул ее, обжегшись.

- Милорд, я не знаю, что это такое, - сказал он, прихватив слиток перчаткой, - но очень похоже на золото. Посмотрите.

- Джереми, это золото? - спросил Питер в спину дракона.

Джереми обернулся и прикрыл глаза.

- Я сказал ему, что у нас нет денег, - сказал Питер Джонсону. - Ну и вот... Спасибо, Джереми!

- Денег у нас все равно нет, милорд, - вздохнул Джонсон. - И как нам превратить это золото в деньги, я не представляю. Но... можем кое-что попробовать.

К вечеру они приехали в Лондон. Питеру было очень любопытно посмотреть, похожа ли столица параллельной Англии на их Лондон, но Джонсон сурово заявил, что им сейчас не до экскурсий. По дороге он включил ноутбук и вставил в круглое гнездо сбоку маленькую штуковину, похожую на толстый короткий карандаш.

- Видимо, это что-то вроде нашего мобильного модема, - пояснил Джонсон. - Без него не выйти в интернет.

Он ввел в поиск запрос и некоторое время молча переходил со страницы на страницу.

- Кажется, есть, - сказал он удивленно.

- Что есть? Или кто?

- Человек, который, возможно, купит это золото. А может, и не купит, не знаю. Но попробовать можно. В нашем мире это ювелир, который... в общем, который не задает лишних вопросов. И даже живет там же, в Брикстоне. Только на другой улице. Фамилия, правда, отличается на одну букву, но, думаю, это неважно.

- Мне кажется, я понял, по какому принципу люди в одном мире есть, а в другом нет, - сказал Питер неуверенно. - Наверно, все дело в кольцах.

- Согласен, милорд. В этом мире наверняка был свой Хьюго Даннер и его дети -Роджер и Маргарет. Но первый граф Скайворт здесь не добыл в Акко это проклятое кольцо, Хьюго не получил титул, и все сложилось иначе. Поэтому здесь нет ни вас, ни мистера и миссис Каттнер. А леди Скайворт, наверно, спокойно живет в России. Или в какой-нибудь другой стране. И меня нет, потому что все мои предки служили в Скайхилле, а здесь нет Скайхилла.

- А у нас нет ничего, что связано с другим кольцом. А остальные различия - мне, кажется, они не такие уж и серьезные.

- На первый взгляд - да, милорд, - кивнул Джонсон. - Я полистал один школьный учебник истории. Похоже, что миссис Локхид учительница. Так вот, здесь было практически все то же, что и у нас, за исключением мелочей. Например, принцы в Тауэре[1] умерли от какой-то заразной болезни, а Генрих VIII не женился на Анне Клевской. Но на общий ход истории это никак не повлияло - в том смысле, что он все равно похож на наш. Хотя в настоящем различий может быть и больше.

В темноте Лондон мало отличался от любого другого крупного города: широкие улицы, пробки, яркие огни витрин. Но названия на указателях были большей частью незнакомые.

- Джонсон, вы хоть представляете, куда ехать? Еще не хватало только, чтобы нас сейчас остановили. С непонятно какими номерами и совершенно неправильными правами.

- Я включил навигатор в ноутбуке. Сейчас направо и первый поворот налево. Не нарушайте ничего, и не остановят. Хорошо хоть, здесь тоже левостороннее движение.

Брикстон оказался неожиданно респектабельным, ни капли не похожим на своего двойника из другого мира. Скорее, он напоминал Блумсбери: трех- и четырехэтажные георгианские дома, небольшие особняки, ухоженные скверы. Но люди, которые шли по улицам, отличались специфической и вполне узнаваемой внешностью. И это точно не были чернокожие или уроженцы Кариб.

- Сдается мне, милорд, что это богатый еврейский квартал, - Джонсон указал на вывеску с яркой надписью на иврите. - А вон там, похоже, синагога. А вот и та улица, которая нам нужна. Если не ошибаюсь, она и у нас есть. Только выглядит совсем по-другому. И называется.

Они остановились около трехэтажного дома сливочно-желтого цвета. Весь первый этаж занимал магазин с огромными сверкающими витринами. Вывеска сияла золотом: «Yahus Jewelry».

- Вполне подходящая вывеска[2], - усмехнулся Питер. - Я так и подумал, что вы ищете двойника ювелира, который уничтожил кольцо Маргарет. Это ведь вы отправили к нему Тони и Свету, насколько я помню?

- Да. Только у нас это была сомнительная лавочка в сомнительном квартале, хозяин которой скупал краденое.

- И как вы с ним познакомились?

- Продал ему кольцо, которое вернула невеста.

- Надеюсь, не краденое? - поддел Питер, но Джонсон его подколку проигнорировал.

- Здесь он не Яхо, а Яху, и, судя по магазину, вполне респектабельный господин. Впрочем, это еще ни о чем не говорит. В конце концов, чем мы рискуем?

- А вдруг позвонит в полицию?

Джереми просунул голову из багажника над спинками задних сидений.

- Как думаешь, дружок, это не опасно? - спросил Питер.

Дракон посмотрел на него, не мигая, но было в этом взгляде какое-то беспокойство.

- Голова от шапки не чешется?

Дракон издал неопределенный хмыкающий звук и исчез в багажнике.

- Ладно, пойдемте, - сказал Питер, выходя из машины.

За стеклянным прилавком, подсвеченным снизу, стояли две ошеломляюще красивые дочери Леванта в одинаковых черных юбках и белых шелковых блузках.

- Чем можем помочь, джентльмены? - поинтересовались они хором.

- Нам нужен мистер Яху, - отрезал Джонсон тоном, напрочь отметающим всякие возражения.

- Как вас отрекомендовать? - спросила одна из девушек.

Джонсон на мгновение задумался, коротко взглянул на Питера и отрекомендовался:

- Мистер Бомбей Джонсон. Хэлари Бомбей Джонсон.

- Одну минуту, мистер Джонсон.

Девушка исчезла за бархатной портьерой, прикрывающей дверь во внутреннее помещение. Оттуда едва слышно доносились голоса: виноватый, оправдывающийся - девушки и сердитый, рыкающий бас, который должен был принадлежать настоящему Голиафу[3].

Дверь распахнулась, взлетела портьера, и из недр магазина показался хозяин. Роста совсем не великанского, возраста неопределенного, в дорогом костюме с галстуком, чисто выбритый и аккуратно подстриженный. Судя по ошарашенному выражению на лице Джонсона - ничего общего с тем, что он ожидал увидеть.

Посмотрев внимательно на обоих, ювелир безошибочно определил Джонсона и повернулся к нему:

- Сэр, ваше имя мне ни о чем не говорит. Ваше лицо тоже. Мы не знакомы, это определенно, у меня отличная память. И все-таки почему-то у меня такое чувство... Даже не могу это объяснить, сформулировать. Ощущение, что я все-таки должен вас знать. Если бы я был мистиком, наверно, сказал бы, что мы могли встречаться в других жизнях, в других измерениях. Но я не мистик и не верю в подобные глупости. Тогда что это такое? Почему вы пришли именно ко мне? И почему назвали свое имя так, как будто я должен был его знать?

- Я тоже не могу этого объяснить, сэр, - вежливо ответил Джонсон. - Но у меня было точно такое же чувство, когда я искал... искал ювелира. Ваше имя - как будто что-то щелкнуло. Да, мы не знакомы и никогда не встречались, вы правы. И все

же...

Подумав, мистер Яху молча указал на дверь за портьерой.

- Что вас привело? - спросил он, когда они оказались в просторной, со вкусом обставленной комнате, один угол которой был оборудован под ювелирную мастерскую.

До сих пор молчавший Питер вытащил из кармана шесть слитков и положил перед ювелиром на стол. Тот взял один из них в руки, покрутил так и эдак, осмотрел через глазную лупу, разве что не облизал и не обнюхал.

- Зеленое драконье золото, - сказал он задумчиво. - Но без рубидия, поэтому не зеленое. Это редкость.

Он снял лупу и перевел взгляд на Питера и Джонсона. В нем явственно читалось: «Откуда оно у вас?», но вслух ювелир вопрос задавать не спешил.

- Вы знаете, почему драконы так любят золото? - спросил он вместо этого. -Точнее, не любят, а собирают? Есть две версии. По одной, кровь дракона ядовита, растворяет без остатка рыцарские мечи. И даже мертвые драконьи кости в процессе разложения растворяются. Вообще все тело ядовито. И когда они ложатся, через какое-то время оказываются в токсичной луже, потому что все, кроме золота, вступает с их телом в химическую реакцию. Вот они и тащат золото к себе в пещеру, чтобы иметь сухую и чистую подстилку. Но это неправда.

- Разумеется, неправда, - подтвердил Питер. - Мы знакомы с одним драконом. Он лежит на чем угодно, и никаких токсичных отходов.

- А другая версия, полагаю, ближе к истине. Для обмена веществ драконам необходимы сера и мышьяк, которые они не могут получить с пищей. Вот и ищут везде пирит, халькопирит и аурипигмент, которые сосут, как леденцы. Но поскольку все эти минералы обладают золотым блеском, а драконы подслеповаты, иногда они ошибаются и приносят в свою берлогу настоящее и совершенно бесполезное для них золото. Которое копится там, потому что драконы не занимаются уборкой своих жилищ.

- Видимо, все золото, которое валялось кусками просто так, драконы давно стащили к себе в норы, - усмехнулся Джонсон.

- Видимо, - кивнул мистер Яху. - А еще драконы сами способны превращать в золото всякую дрянь. Например, камни, - он махнул рукой в сторону лежащих на столе слитков. - Только делают это редко и неохотно, потому что оно им не нужно. Наверно, вы слышали про драконов Гейдельберга? Когда-то они облюбовали для размножения берега реки Неккар. Жители Гейдельберга собирали драконьи яйца, а потом держали драконов в качестве домашних животных. Говорят, надеялись получить такое вот зеленое золото, но драконы растапливали им камины, истребляли грызунов, охраняли дома, не более того. Только редким счастливчикам удавалось раздобыть драконье золото. Так вы хотите его продать?

- Хотели бы... - дипломатично согласился Питер.

Подумав немного, ювелир взял со стола небольшой прибор, похожий на калькулятор, нажал несколько круглых кнопок и показал цифру, появившуюся в окошке.

- Разумеется, наличными, - пояснил он.

Назад Дальше