В рассветный час - Кира Измайлова 6 стр.


 Да, мне не приходилось практиковаться ни в чем подобном, но теорию я знаю прекрасно, милорд,  говорит Дейн, мысленно укоряя себя за то, что снова чересчур распустил язык.

 Ну что ж, подопытного вам предоставят,  спокойно отвечает лорд Кервен.  Проверите на нем свои теоретические познания.

 Но

 У вас есть какие-то возражения, Данари? Девушка желает знать правду, и мы любезно поможем ей. Лекарь содержится под стражей, пересылать его куда-либо скажем так, лучше не трогать его с места. Поэтому, как уже было сказано, вам придется отправиться с небольшим визитом, благо повод имеется, и не один.

 Милорд!..

Дейн начисто теряет дар связной речи. Чтобы один из владетельных лордов явился в какое-то захолустье ради допроса возможного убийцы? Да это

 Что не так, Данари? Я же не сказал, что вы отправитесь туда под собственным именем и в этом облике,  оценив выражение его лица, говорит лорд Кервен.  Но об этом позже. Лекарь покуда умирать не собирается, так что допросить его вы всегда успеете. А нас все-таки больше интересует не покойная, а ее дочь.

 Да, конечно прошу извинить, милорд.

Лорд Кервен выдерживает паузу и продолжает:

 Юная герцогиня удалась в мать. Та, зная, что не блещет манерами, приглашала к дочери лучших учителей, которых только можно сыскать по ту сторону границы.

 А!  неприлично громко восклицает Дейн.  Вот в чем суть  ее владения не входят в Союз земель!

 Именно так, Данари. Теперь, после трагической кончины матери, девушка старается удержать власть, и пока ей это неплохо удается. Но что будет дальше Мне продолжать или догадаетесь сами?

 Она оказалась все равно что в одиночку на большой дороге с полным мешком самоцветов за плечами,  отвечает тот.  Возможно, соседи уважали ее мать  почтенную вдову хотя кто-то ведь ее отравил? Однако юная девушка  совсем другое дело. А уж если она красива, умна, а еще имеется приданое  земли герцогства Граршаайн, то ждать остается недолго: скоро кто-нибудь попытается завладеть всем этим богатством.

 Ну же, продолжайте,  кивает лорд Кервен.

 Очевидно, у нее действительно имеется мешок самоцветов,  просто говорит Дейн.  Из-за одной древней крови вы вряд ли затеяли бы все это, милорд. Во всяком случае, мне так кажется Если поискать как следует, где-нибудь в отдаленных усадьбах за границей Союза земель найдутся женщины с еще более сильной кровью, только приданого у них будет коза, десяток кур и сундук с прабабушкиными нарядами в лучшем случае. Я уж молчу о воспитании

По улыбке собеседника он понимает, что угадал. Вот только  что именно?

 Вам придется поехать в это славное местечко не только ради допроса,  будто отвечая на невысказанный вопрос, произносит лорд Кервен.  Вам предстоит узнать, существует ли в действительности тот самый мешок самоцветов, а если даже существует, достаточно ли он велик, чтобы можно было считать его достойным приданым для невесты его высочества.

 Не слишком ли много у меня умений, милорд? Это не насторожит кстати, а как зовут претендентку на роль ее высочества?

 Баар-Хелла Заара орн Граршаайн. Не самое благозвучное имя, не правда ли?

 Зато сразу чувствуется  в семье ее матери блюли традиции,  бормочет под нос Дейн.  Я такие имена встречал только в старинных хрониках. И почему отец не воспроти ах да, он же умер!

Лорд Кервен молча смотрит на него, потом говорит:

 Вы хотите еще о чем-то спросить, Данари?

Вопросов  мириады, но, пожалуй, лучше пока оставить их при себе и ограничиться самым важным:

 Когда и каким образом я попаду в Граршаайн, верно? И как вы объясните мое отсутствие на заседаниях Совета?

 Начну с последнего вопроса, Данари: я не собираюсь ничего объяснять. Вам придется управиться за неделю. Не успеете  значит, вернетесь, отбудете повинность и снова отправитесь по месту назначения.

«Очевидно, меня все-таки снабдят порталом,  думает Дейн,  потому что мне подобный не открыть при всем желании, а верхом Верхом я только до границы буду месяц добираться. Ну хорошо, не месяц хотя я даже не знаю, где этот клятый Граршаайн расположен! Может, все два понадобятся»

 Хорошо, милорд,  смиренно произносит он вслух.  А могу ли я поинтересоваться, какого именно рода самоцветы интересуют Союз земель?

В самом деле, в недрах Граршаайна может обнаружиться что угодно! Если он граничит с Союзом, то На одной окраине когда-то добывали золото, на другой  железную руду, еще дальше попадалось серебро, все сразу не упомнишь, нужно прикинуть по карте

 Особенные, Данари.  Лорд Кервен смотрит на него в упор.  Те, которым вообще-то не полагается там хм водиться. В хрониках нет ни единого упоминания, уже проверили, можете не утруждаться. А хотя лучше проверьте еще раз  мало ли что могло ускользнуть от взгляда непрофессионалов.

 Милорд, по части самоцветов я тоже далеко не эксперт,  замечает Дейн.

 Зато у вас взгляд свежий. Так вот, в хрониках  ничего. Я имею в виду наши, разумеется. В Граршаайне с этим совсем скверно: хозяйственные книги и замковая летопись содержатся в порядке  даты рождений и смертей записаны, прочие, вне всякого сомнения, важные события тоже, а вот с описанием странных явлений все намного хуже. Вероятно, что-то затесалось среди перечисления урожаев, стычек с соседями, тяжб из-за какого-то болота и прочего, но рыться в этом было некогда. Можете поискать, если будет желание.

«Странные явления?  У Дейна пересыхает во рту.  Неужели»

Если он правильно понял иносказания лорда Кервена и это окажется правдой Если на территории крохотного государства, которое до сих пор никто не завоевал лишь потому, что не нашлось желающих на жалкий клочок земли, расположенный к тому же под боком у Союза земель, действительно обнаружится месторождение

 Я не закончил,  говорит лорд Кервен, с явным удовольствием наблюдая за собеседником.  Как я уже сказал, в хрониках ничего путного не обнаружилось. Но вот местные жители поговаривают о разном.

 Какие-то внешние проявления?  быстро спрашивает Дейн.

 Именно. Так, мелочи: необычной формы облака, лунные радуги, свечение по ночам, кое-какие изменения у животных. Иногда незначительные и даже полезные, наподобие хм увеличения надоев или, скажем, количества шерсти у овец, но порой  фатальные для приплода.

 Почему?

 Об этом стараются даже не упоминать. Удалось, однако, выспросить: порой рождается такое, что лучше это сразу сжечь и забыть, как страшный сон.

 Однако  Дейн начинает догадываться, в чем тут дело, но держит мысли при себе, обещал ведь прикусить язык.

 У людей это тоже происходит, но внешне почти не выражено если не знаешь, на что именно обращать внимание. Местные жители,  усмехается лорд Кервен,  убеждены, что подобные странности  это происки каких-то зловредных духов Надеюсь, вы имеете некоторое представление о том, что происходит в головах у темных людей?

 Имею, пожалуй,  возвращает усмешку Дейн.

Что правда, то правда: дома ему, как владетельному лорду, приходилось разбирать самые разные споры, и порой он диву давался  такие аргументы приводили вроде бы неглупые и даже грамотные люди! Порча и сглаз  это самое простое, в это даже поверить можно: мало ли у кого в крови проснулась магия, о чем он даже не подозревает Но некоторые суеверия так и остались для Дейна загадкой, а объяснить, к примеру, почему нельзя подавать гостю кружку с водой левой рукой, никто не сумел, даже самые древние старики.

Впрочем, это все ерунда! Сказанного лордом Кервеном вполне достаточно для того, чтобы сделать охотничью стойку. Если в Граршаайне обнаружится месторождение  неважно, утерянное или вовсе скрытое когда-то нарочно, на будущее, да так и позабытое Это фантастика! Редкий минерал мажинит, позволяющий существенно усилить магические способности, позволяющий строить порталы, не зависящие от отдельных магов Словом, головокружительные перспективы: известные залежи мажинита почти исчерпаны, а найти новые вне границ Союза земель практически невозможно. Туда вообще лучше не соваться, если честно, особенно на Теневую сторону: тамошние жители сами любят наведываться в гости без приглашения, и тогда дело за армией, а главное  за лордом Сейтеном и его огненной магией

Лишь бы предположения оправдались и мешок самоцветов оказался не старой выработкой, заброшенной в незапамятные времена потому, что добыча крупиц мажинита перестала окупать затраты, а хотя бы небольшой жилой!

А еще  все это напрямую связано с тем, что выяснил Дейн, вот только о его деле пока не сказано ни слова. Что ж, он не станет торопиться: и без того задач у него теперь столько  голова идет кругом.

«Это с непривычки,  думает Дейн,  и только потому, что приходится не просто с кем-то общаться, а зависеть от него. И это чистая правда: разве я сейчас не завишу от воли Кервена? Если сделаю что-то не так, меня могут и не найти но я об этом уже размышлял. Нет, долой дурные мысли! Пока все идет даже слишком хорошо»

 Могу ли я рассчитывать на вас, Данари?  голос лорда Кервена отвлекает его от раздумий.

 Разумеется,  Дейн поднимает на него глаза. Это сулит такие перспективы, такие Да и отказаться нельзя: кто же ему позволит!  Я сделаю все от меня зависящее Кервен.

Это легко слетает с губ, словно не было многих лет, в течение которых они даже в мыслях не именовали друг друга иначе как «лорд Северных земель», «лорд Восточных земель» Хотя, может, кто-то другой и называл про себя коллег иначе, скажем, непристойным прозвищем, да разве признается?

 Рассчитываю на вас,  лорд Кервен коротко кивает, и светлая прядь снова падает на лоб.

Он напоминает статую: Дейн видел такие во дворце  из неизвестного металла, отдаленно напоминающего бронзу, но неизмеримо более прочного, с эмалевыми вставками, инкрустированные драгоценными камнями. Лорд Кервен изрядно походит на этих истуканов чертами неподвижного смуглого лица  может, даже приходится потомком кому-то из запечатленных в металле. И глаза у него словно вставки из раух-топаза или мориона, холодные и пугающе-пустые обычно пустые, теперь-то Дейн увидел лорда Кервена совсем другим. И все равно, если бы не непослушная прядь, падающая на лоб, мог засомневаться  а живое ли перед ним существо?

 Постараюсь оправдать ваше доверие,  спохватывается он.  Надеюсь, вы посвятите меня в детали моего м-м-м путешествия?

 Неужели отправлю в неизвестность? Но для начала дайте мне руку.  Нельзя не подчиниться приказу, такая сила таится в этом голосе. Ладонь обжигает сквозь перчатку, будто на нее положили раскаленную подкову.  Это ключ. Может статься, вам потребуется прийти ко мне без приглашения.

 Не думаю, что

 На то, чтобы связаться, может не оказаться времени,  перебивает лорд Кервен.  Либо возможности.

 Не думаю, что сумею открыть портал так далеко от столицы,  мягко заканчивает фразу Дейн.  Это не самая сильная моя сторона.

 Верно, я и позабыл  досадливо отвечает тот. Неужто лорд Кервен способен что-то забыть? Ох, вряд ли!  Скверно Руку!

Очередной ожог, на этот раз боль проходит не сразу, распространяется от ладони к локтю, выламывает, вытягивает сухожилия и не вдруг расходится жаром по всей руке

 Теперь сумеете,  холодно улыбается Кервен.  Но знать об этом не должен никто.

 Вы могли бы не предупреждать.  Дейн невольно растирает запястье. С чем бы ни была связана эта магия, она причиняет сильную боль.

 Предпочитаю перестраховаться. Что касается деталей Предлагаю обсудить их завтра. На вас и так уже свалилось больше информации, чем вы в состоянии переварить.

 Вы, очевидно, плохо представляете, с какими объемами данных мне постоянно приходится работать,  резко отвечает Дейн и сразу же понимает: именно этого и добивался от него лорд Кервен. Но зачем? А, какая уже разница!  И я предпочел бы продолжить обсуждение сегодня. Время  единственная вещь, которую нельзя купить, если вдруг не хватит малой толики. А у нас его не так уж много, верно, Кервен?

 Мне кажется, я в вас не ошибся,  только и отвечает тот.

Удивительно, но слышать это оказывается приятно. И Дейн знает, что выполнит свою работу идеально. И плевать на то, что владетельные лорды никогда никому не предоставляют ключей от порталов в их резиденции. И на то, что они никогда-никогда, даже в самой малости, не доверяют друг другу

Глава 5

 Что ж, продолжим,  после короткой паузы говорит лорд Кервен.  Но, с вашего позволения, я оставлю вас ненадолго.

 Разумеется, милорд.

Дейн догадывается, куда и зачем направляется собеседник. Нет, не в уборную, хотя кто его знает Скорее всего  просто глотнуть воды, потому что от долгого разговора пересохло в горле, а конца-краю ему не видно. Пить при госте, не предлагая ему,  неприлично, подать напиток  глупо, потому что Дейн ничего не возьмет из чужих рук, даже если будет умирать от жажды А до этого недалеко. От волнения и все тех же разговоров  давно не приходилось вести долгих бесед  во рту сухо, кажется, будто язык царапает нёбо.

Воровато оглянувшись, Дейн стаскивает перчатку с левой руки и, искренне надеясь на то, что лорд Кервен вернется не сию секунду, припадает губами к ладони. На то, чтобы вызвать крохотный фонтанчик воды, его сил вполне хватает. Даже местная атмосфера благоприятствует такой магии: в столице приходится потрудиться, чтобы добыть воду, а здесь Дейну даже напрягаться не нужно. Чему удивляться: если резиденция лорда Кервена в самом деле спрятана среди вековечных льдов, то влаги кругом  бери не хочу! Это не выжженная солнцем добела столица, чтоб ей

Дейн прикусывает язык даже в мыслях: не стоит желать ненавистному городу провалиться. Никто не знает, как и когда отреагирует магия. Может, слова канут в пустоту, а может, именно в этот момент случится какая-то загадочная флуктуация  чтоб ему самому провалиться, они до сих пор не могут восстановить всех умений древних!  нечто среагирует на брошенную сгоряча фразу и Нет, столица вряд ли провалится, она слишком велика и хорошо защищена, а вот обрушиться что-нибудь может, бывали случаи. Дейн навскидку может перечислить дюжины две таких, и это лишь из зафиксированных и тщательно исследованных. Сколько прошло мимо наблюдателей  неведомо.

«Да что нам вообще известно?  думает он, натягивая перчатку.  Тычемся в стены, словно слепые Ладно, нет никого, сравнимого по силе с предками  это, может, и к лучшему, а то всем известно, что они натворили,  но ведь информации тоже нет. Уцелели какие-то клочки, обрывки, и работать с этим и пытаться хоть как-то приспособить к нынешним нуждам  все равно что паутину штопать сапожной дратвой! Нет, кое-что получается, и получается неплохо, но это ведь ничтожно мало по сравнению с тем, что было до нас»

 Вижу, вы тоже утолили жажду?  прерывает его мысли лорд Кервен.  Предлагать вам что-либо я не стал. Решил, вы и сами справитесь с такой мелочью.

 Почему вы решили

 У вас капли на обшлаге.

Дейн мысленно обзывает себя бараном, вслух же говорит:

 Очевидно, я не гожусь в тайные агенты.

 Будто вам кто-то предлагает поработать в таком качестве.

 А разве нет?

 Нет.

Лорд Кервен смотрит на него в упор, и Дейн не выдерживает:

 Я не вполне понимаю. Вы же сами только что сказали, что мне предстоит отправиться в Граршаайн с определенной миссией, под чужим именем, с чужой личиной, так разве это не

 Нет.

 Тогда объясните, сделайте милость!

Дейн непримиримым, как ему кажется, жестом скрещивает руки на груди и с досадой ощущает, что левый обшлаг действительно влажный. Вот ведь позорище, а не владетельный лорд и действительный член Совета земель!

 Тут совершенно нечего объяснять, Данари. В Граршаайн прибудет некий специалист от Союза. В его задачу входит лишь одно  узнать, что там хм с самоцветами. У него будет имя, ученое звание, любой сможет подтвердить, что лорд Синке Аттон  настоящий. Конечно, он будет представлен герцогине Граршаайн, быть может, поприсутствует на ужине, но не более того. У лорда Аттона слишком много дел, к тому же

 Да вы издеваетесь!  перебивает Дейн.  Выдавать себя за Аттона А что, если этот неуловимый исследователь действительно нагрянет в Граршаайн? Я понимаю, что это совпадение из разряда невероятных, но Чему вы смеетесь?

 Вы потрясающе наивны для своего звания и возраста, Данари,  говорит лорд Кервен.  Двух Синке Аттонов в одной точке пространства и времени оказаться не может. Он появляется только там и тогда, где и когда нам это необходимо.

Назад Дальше