Принимая заказ на нефритового голема, господин Хашшем, конечно, отдавал себе отчёт в том, что просто не будет. Проклятые твари созданы специально для борьбы с магами и по неуязвимости к соответствующим воздействиям уступают разве что чёрным драконам. Не очень проворные, они, однако же, обладают огромной физической силой, что делает одичавшего голема реальной угрозой для окружающих. Влад понадеялся на тяжёлый двуручный меч, которым научился владеть уже вполне сносно, и несоизмеримую с человеческой физическую силу вампира. Мягкий камень поддавался цвергскому оружию сравнительно легко, однако в беломраморных развалинах, где затаилось чудовище, охотника поджидал ещё один сюрприз. Даже два. Горгульи. Как они сюда попали? Совершенно не их ареал обитания. Тёмные, резко очерченные тела никак не вписывались в мягкие линии портика. И чародей заметил их вовремя вот только к магии эти твари немногим уязвимее големов.
Скрипнув зубами, Влад попытался выскользнуть из-под придавившего его груза. Но не преуспел. Поднявшееся светило немилосердно припекало черноволосую макушку вампира, причиняя дополнительные страдания. Когда долгие и мучительные попытки раскачать мёртвую горгулью, наконец, увенчались успехом, Влад совершенно выбился из сил. Всё тело болело, магия восстанавливалась едва заметнобольшая часть уходила на вялую регенерацию и сопротивление солнечным лучам, часть резерва оттягивала не себя элементарная маскировочная аура. Надо уносить отсюда ноги, пока
Сам справился? Как славно! говоривший ничем не выделялся среди группы других, одетых в одинаковые балахоны. Но по тону лорд Элизобарра безошибочно определил в нём главаря, привыкшего командовать. А ещё вольнонаёмный чародей по достоинству оценил уровень собратьев по мастерству. И не оказал даже попытки сопротивления, пока его связывали заговорёнными верёвками.
Каменный мешок, в который бросили пленника, Владу даже понравился. Вампир с удовольствием растянулся на прохладном полу и безмятежно задремал. Пленный маг не видел особенных причин для беспокойства: раз не убили сразу, что-то таинственным похитителям от него нужно. И скорее даже не от него, а от господина Хашшема. Что ж, любопытно будет узнать, что именно. А пока не дурно отдохнуть в таком уютном месте. Тем более что верёвки, бережно, хотя и надёжно, стягивавшие его запястья, блокировали только применение заклинаний, беспрепятственно позволяя естественному магическому фону пополнять опустошённый резерв.
Влад, не обладавший внутренним хронометром, не смог бы сказать точно, сколько времени проспал. Однако подозревал, что долго, ибо не только прекрасно отдохнул, но и успел изрядно проголодаться. А переговоры вести с ним никто не торопился. Прождав ещё несколько времени, господин Хашшем начал колотить сапогом в дверь. Без всякого видимого эффекта.
Не хотитекак хотите, пожал плечами пленник и небрежным движением разорвал путызаговорена верёвка была отменно, но по механической прочности значительно уступала той, которой в своё время вольнонаёмного чародея одарила атаманша разбойников. Шуметь Владу не хотелось, а потому запор камеры он аккуратно вскрыл с помощью заклинания, мимоходом отметив беспечность тюремщиков, не удосужившихся усилить обычный замок при помощи магического. Причина такого легкомыслия обнаружилась достаточно скороне успел пленник пересечь открывшийся за дверью коридор, как навстречу ему вывалилось сразу несколько давешних любителей балахонов.
Ну конечно! Механическая сигнализация, скрипнул зубами вампир, почти машинально отражая направленную на него соединённую волну силы. Двое из четырёх нападавших уже были оглушены, у третьего хрустнули сломанные запястья, остался последний и
Голос, произнёсший несколько отрывистых слов на характерном металлически звенящем наречии, оказался знакомымтот самый предводитель. Это было последнее, что успел осознать вампир, прежде чем скрутившая его волна обжигающей боли окончательно помутила сознание.
Прошла вечность. Владу казалось, что он горит заживо, как внутри, так и снаружи. Он всё ещё ощущал смрад собственного опалённого мяса, тяжесть остекленевших от жара волос, облепивших голову но мало-помалу шок начал проходить, а сознание проясняться. Правда, всё окружающее по-прежнему тонуло в неверной мути: контактные линзы слишком сильно высохли и резали чувствительные глаза. Впрочем, смотреть тут было особенно и не на что: разве что любоваться на каменный потолок. На этот раз его приковали к полу стальными кандалами. Причём не только конечности, но и шею, так что Влад и пошевелиться-то почти не мог. Однако попытка приподняться позволила стоящему над ним человеку сделать вывод, что пленник пришёл в себя.
Я недооценил тебя, господин Хашшем, лица говорившего Элизобарра видеть не мог, но ясно представил, как тот ухмыляется в тени своего капюшона. Кажется, твоя слава вполне заслужена, Убийца Драконов.
Что тебе нужно от меня чернокнижник? безбожно терзая будто опалённое горло, прохрипел Влад.
От тебяничего, сухо сказал таинственный человек. Не обижайся, но ты для менявсего лишь разменная монета. Хотя, не скрою, довольно крупная. Расслабься, судя по голосу, говоривший улыбнулся. Насладись покоем и прохладой. Боюсь, что скоро маленький урок, который я тебе преподал, покажется увеселительной прогулкой по сравнению с тем, что тебя ждёт. Ты кое-кого разозлил, Драконоборец. И мне это на руку.
Прошло ещё около суток, прежде чем Влада обмотали цепями и погрузили в фургон. Лошади нервничалиэффект полынной настойки начинал постепенно выветриваться и характерный запах вампира можно было уже уловить. Животные рвались вперёд, не дожидаясь понуканий возницы, в тщетной надежде убежать от источника опасности, так что на условленное место похитители вольнонаёмного чародея прибыли значительно раньше назначенного срока. Молодой Элизобарра пребывал в каком-то подобии ступора: воздействие чёрной магии отразилось на нём сильнее, чем на обычном человеке и регенерировал он теперь с ещё большим трудом. Древнее, прочно забытое колдовство, последним адептом которого считался сам Чёрный Дракон, непостижимым образом вновь оказалось возрождено. И это вдребезги разбило для вампира всю картину мира. Насколько он помнил, даже его отец отчётливо не представлял себе, каким образом можно противостоять чёрной магии, помимо заключения договора о сотрудничестве с её носителем. Однако в данном конкретном случае переговоры явно провалились, ещё и не начавшись. Влад не знал, что делать. Он чувствовал себя беспомощным и уязвимым, как в тот день, когда хмурый брат Лоридейль Лейнсборо схватил его за шиворот и заговорил этим ужасным металлическим голосом.
Время, между тем, шло своим чередом, и вот уже закатный луч скользнул по верхушке приметного камня, стоявшего у края поляны. Главарь-чернокнижник подал знак своим людям, и те образовали широкий круг, в центре которого остался их предводитель. Прикрыв глаза козырьком ладони, он смотрел на заходящее солнце. Однако первым пришельца заметил Влад. Что было не удивительно. Прилетел Закатный Луч совсем с другой стороны. Но ещё прежде, чем в воздухе послышалось мягкое хлопанье крыльев, вампира пробрала мелкая дрожьпорыв ветра донёс до него запах дракона. Не менее тонкий и характерный, чем его собственный.
Древняя рептилия оказалась заметно больше, чем помнилось планировавшему встречу магу. До этого он видел дракона всего раз. И тогда тот парил в небе. Мощный хвост, свернувшись полукольцом, разогнал с занятых позиций едва ли не треть подручных чернокнижника. Геометрическая правильность построения оказалась безвозвратно утрачена. Однако маг и бровью не повёл. Бесстрашно взглянув в янтарные, сверху донизу разрезанные чёрными копьями зрачков, глаза, похититель господина Хашшема заговорил:
Приветствую тебя, о великий представитель рода Ящеров! Да благословен будет твой полёт, и пусть будет полным твоё гнездо, и
Короче, проскрипел дракон. И чернокнижник осёкся, вдруг во всей полноте ощутив себя жалким провинциалом с таким безбожным акцентом и глупой манерой речи, что столичные жители хихикают в голос, обступив несчастного плотным кольцом.
Я привёл тебе Убийцу Дракона. Как и обещал, быстро сказал человек, махнув рукой в сторону скорчившегося на земле Влада. Тот, конечно, не понимал ни слова из беседы, но сами звуки Истинной Речи, особенно произносимые драконом, вызывали у вампира неудержимые рвотные позывы. Ел он, впрочем, так давно, что опорожнять желудок возможности не представлялосьнесчастный просто извивался в конвульсиях.
Вот этот? интонация дракона неуловимо изменилась, однако никто из присутствующих не в состоянии был бы это заметить.
Да, ответил маг. Ящер пристально вгляделся в пленника. Влад отвернулся и закрыл глаза. Это тот самый человек, что убил дракона, засевшего на Зелёной горе. Я выполнил, что обещал, с нажимом повторил чернокнижник. А теперь
Я ничего не обещал тебе, смертный, облачко белого пара взметнулось над ноздрями рептилии, когда Закатный Луч повернул гребенчатую голову, меняя объект исследования. Я только сказал, что с удовольствием посмотрю на человека, который убил дракона. Потому что за последние четыреста лет ни один дракон не умирал. Не только не был убитдаже не погибал от несчастного случая.
Но, как же капюшон упал с головы мага, открывая взору смертельно побледневшее лицо, Зелёная гора?
Ящер неопределённо повёл чешуйчатыми плечами:
Я прилетел, потому что услышал Речь. Давно я не слышал её в устах человека, с тех пор, как ушёл Чёрный Дракон. Ты говорил, что нашёл его записи но ты их неправильно прочитал. Иначе знал бы, что Язык Сообщества не использует ложь, последнее слово дракон произнёс с видимым трудом. Ему пришлось это сделать на наречии людей. Ибо в Истинной Речи такого слова просто нет. Ты очень нагл, смертный, продолжал звенеть металлический голос рептилии. Назвать МышонкаУбийцей Драконов! Ящер вытянул шею в сторону притихшего Влада. Тот непроизвольно зажмурился. Он даже посмотреть на меня прямо не может! со стремительностью кобры гибкая шея метнулась назад, и теперь янтарные глаза в упор глядели на чернокнижника. Ты обманул меня, человек!
Нет! вскинул руку маг, отчаянно пытаясь призвать вихрь силы, поставить щит
Клац! Острые зубы щёлкнули всего один раз. А тело главаря-чернокнижника уже лежит на земле, укороченное на величину головы. Один взмах крыльеви дракон зависает над поляной. Один залп пламении толпа беспорядочно бегущих людей обращается в головешки, а в лесу появляется новая просека.
Влад, активная натура которого уже успела уверовать в чудесное спасение, пытался откатиться в сторону. Но нет. Тяжёлыми шагами привыкшего к полётам существа дракон приближается к нему. Голова ящера уже так близко, что горячее дыхание обжигает нежную кожу вампира. Рептилии не обладают выразительной мимикой. А у лорда Элизобарры неудержимо кружится голова. Но что это мелькает в янтарных глазах? Насмешка? Голод? Любопытство?..
Ну совсем ещё мышонок от звука этого голоса Влад начинает проваливаться в спасительное беспамятство, когда алмазной твёрдости коготь разрывает его цепи, будто паутинку. Но господин Хашшем, успевший повидать многое на своём недолгом веку, прежде чем угодить в бархатную бездонную темноту, ещё успевает услышать странный, ни на что не похожий клёкот взмывающего в небо ящера. Драконы смеются?
8. На обиженных воду возят
Князь Элизобарра метался по комнате, то и дело забываясь и скаля клыки. Его секретарь не помнил, когда в последний раз видел хозяина в таком состоянии.
Милорд! осторожно произнёс он. Возьмите себя в руки! Доктор эм-м-м может испугаться.
Вампир замер посреди кабинета как громом поражённый, волевым усилием обуздал приступ паники. Поправил галстук и сел в кресло. Прошло несколько минут, и один из подлокотников разлетелся в щепы от судорожного сжатия бледными пальцами. Князь выругался и снова встал.
Милорд, не терзайтесь раньше времени! Быть может, всё не так уж плохо!
Эйзенхиэль издал сдавленный рык.
Она горячая, Генрих! Кожа сухая и горячая, как как он пребывал в слишком расстроенных чувствах, чтоб подобрать сравнение.
Дети иногда болеют, милорд, смиренно заметил секретарь. Это ещё не конец света.
Речь не о каких-то абстрактных детях! вскричал князь, снова начиная метаться по комнате. Речь о моей дочери! задержав взгляд на висящем на стене портрете, обезумевший от горя отец остановился. Я позволил ей умереть, тоскливо произнёс Эйзенхиэль. Если я не смогу уберечь нашего ребёнка, жить дальше мне будет незачем.
От этого заявления Генрих похолодел. Он, конечно, ни на секунду не верил, что маленькая леди умрётхотя вокруг и свирепствовала эпидемия, смертельные случаи были крайне редки и имели место только в запущенных случаях при отсутствии должного ухода. Княжна же Элизобарра оказалась вверена заботам лучшего специалиста в этой области. Но всё же
Тут дверь приоткрылась, и на пороге появился врач.
Состояние довольно тяжёлое, но ничего страшного, спокойно сказал он, и вдруг осёкся:Князь, вы хорошо себя чувствуете? Вы очень бледны
Я всегда бледен, прорычал глава клана Вампиров. И это не ваша забота. Что с моей дочерью?
Она поправится, уверенно сказал медик. Я дал ей жаропонижающие, так что температура скоро спадёт, и соответствующее лекарство. Я оставлю вам готовый порошок, будете давать ей за два часа до еды и
Вы остаётесь здесь, отрезал хозяин замка.
Простите? не понял профессор медицины.
Вы не покинете мои владения, пока моя дочь не будет полностью здорова. Впрочем, я предпочёл бы, чтобы вы задержались и после этого. Если она заболела один раз, может быть и второй, глава клана достал чековую книжку, оторвал листок и вписал в него впечатляющую сумму.
Опешивший врач снял очки и начал их медленно протирать.
Ваше Сиятельство, вы, кажется, не поняли: я не семейный врач. Я учёный. И
Прекрасно, сухо оборвал князь. Чем меньше она будет болеть, тем больше времени у вас останется на научные изыскания.
Да, но
Я предоставлю в ваше распоряжение лабораторию, оборудованную по последнему слову медицинской науки. Вы понимаете меня? Любое оборудование и любые реактивы, какие вы только пожелаете. В любых количествах. Если вам нужны подопытные, князь махнул рукой в сторону затемнённого окна, милости прошу! Целая деревня.
Медик, разглядывающий протянутый ему чек, серьёзно задумался. Возможность доступа к неограниченным ресурсам
Но консультации с коллегами? Научные конференции попробовал было слабо сопротивляться он.
Личный шар для магических голограмм и телепорт по первому требованию, при условии, что моя девочка здорова, парировал князь.
Э-э-э, я
Генрих, проводи доктора. Покажи ему его комнаты, бросил Эйзенхиэль, покидая кабинет.
Да, милорд, отозвался секретарь, проводив хозяина взглядом.
***
Папа! тонкие пальчики сжали руку вампира. Эйзенхиэль наклонился к дочери и коснулся губами её лба. Жар уже начал спадать.
Я здесь, радость моя, так же тихо ответил отец. Всё будет хорошо. Поспи ещё.
Пап, я есть хочу.
Маг достал из воздуха чашку горячего бульона. На бледном лице отразилось абсолютное счастье. Генрих Зальц, наблюдавший всю эту сцену из полуоткрытой двери, решился, наконец, войти. Князь приказал отменить все встречи, сеансы связи и аудиенции. С корреспонденцией секретарь тоже управлялся сам. Но одно приглашение долго вертел в руках, а теперь всё-таки решился передать хозяину.
Милорд?
Что там ещё? на волне радостного облегчения глава клана Вампиров быстро пробежал глазами текст:
«Кому: Его Сиятельству Эйзенхиэлю, князю Элизобарре, главе клана Вампиров.
От кого: Министерства магии.
Ваше Сиятельство! Сим имеем заявить, что магистерская диссертация адепта Северина, лорда Эрлинга, лорда-вампира Эльса, лорда-вампира Отрона принята к рассмотрению и вынесена на повестку дня. Учёный совет будет состоять из»
Эйзенхиэль хмыкнул. Посмотрел на дату.
Уже завтра. Генрих, съезди, будешь моим представителем. Я не сомневаюсь, что хотя бы четвёртую степень, но мальчишке точно дадут. Он способный. Так что нужно будет принять бумаги, оставить подписи Ты, впрочем, сам всё знаешь.