Растворить в стакане воды, - гласила надпись, заключенная в жирный прямоугольник.
Рик грязно выругался, приходя в бешенство от собственной временной ослабленности, и швырнул скомканный пакетик в утилизатор. Необходимость регулярно принимать лекарства вгоняла его в отчаяние. Он никак не мог принять для себя тот факт, что он еще не полностью был здоров и нуждался в подобной поддержке, как любой другой обычный, слабый человек.
Тебе бы рот очистителем вымыть. И продезинфицировать заодно, меланхолично отметила у него из-за спины Лина, прихлебывая что-то из чашки.
Я его только что какой-то отравой вымыл, прохрипел Рик, опрокидывая в себя еще стакан воды. Он замер, прислушиваясь к ощущениям. Через минуту-другую давящая боль в груди, постоянно сопровождавшая его, начала утихать, принося облегчение.
Врач говорил, что тебе надо было еще остаться в больнице. Расследование не так уж и горело. Мог и не срываться с койки, отметила девушка.
Не мог, отрезал Рик.
Поиск одной девушкизадание не того уровня, чтобы требовалось двое Защитников, задумчиво произнесла Лина.
Я на мостик. Проверю курс, прервал ее уже надоевшие размышления Рик.
Он вышел из помещения, внутренне жалея, что нельзя хлопать автоматической отъезжающей дверью. Не пройдя и пары шагов, он замер посреди коридора, уставившись на фигуру человека, привалившегося к стене. Он поднял на Рика покрасневшие глаза, и тот увидел, что все его лицо было залито кровью, и его колотила крупная дрожь.
Охереть! не удержавшись воскликнул Джарс, невольно делая шаг назад.
П п дрожащим голосом попытался выдавить из себя мужчина.
Посторонний на челноке! раздался за спиной Рика голос Лины. Девушка решительно направляла на вторженца оружие.
Р к к проикал тот, и Джарс внезапно узнал его.
Грегор?! воскликнул он, не веря своим глазам. Какого хрена ты здесь?! Как ты попал на этот челнок? Что с тобой случилось?!
Его нужно изолировать! решительно выступила вперед Лина.
Не лезь, Джарс осадил ее и подошел к Грегору. Я его знаю. Грегор дрожал так, что не мог остановиться на ни мгновение. Кровь, казалось, изначально текла у него из глаз, носа и даже рта, полность залив лицо и прилипшие к нему волосы.
Но он посторонний! На челноке Защитников, который был тщательно проверен перед отлетом! возмутилась Лина, все же пряча оружие. Джарс не выдержал и повернулся к ней.
Просто не лезь, женщина, процедил он сквозь зубы.
Что ты сказал?! воскликнула Лина, но Рик уже повел Грегора за собой в душевую. Тот с трудом переставлял ноги, потому быстро уйти не удалось, и Лина увязалась следом.
Как ты сюда попал? попытался узнать Джарс.
Ч ч мс протрусился тот.
Ты должен проявлять уважение к старшему по званию! едва не проверещала Лина.
Заткнись, раздраженно рыкнул на нее Рик. Неужели через мусорный отсек? обратился он к Грегору, и тот резко дернул головой вниз. Вот же болван, там же нет ни кислорода, ни гравитации, не выдержав, взмахнул руками Джарс. Ты точно не подыхаешь? Грегор теперь мотнул головой влево.
Он был в вакууме? ахнула Лина, внезапно перестав отстаивать свои ущемленные права. Он же умрет от декомпресси!
Не умрет, отрезал Рик. Прошли сутки после вылета, и он жив. Включай иногда мозги, с легкой досадой в голосе добавил он, уже жалея, что эта пародия на вампира была бессмертной.
Но ему нужно как-то помочь, не унималась девушка, заходя за ним следом в небольшую душевую.
Хочешь помочь? повернулся к ней Рик, осторожно привалив Грегора к стене и одной рукой включая горячую воду. Раздевай его.
Я? Лина быстро пробежалась взглядом по вторженцу, потом еще раз, уже медленнее и задумчивее.
Ты хочешь помочь? Раздень, повторил Джарс с напором.
Если ты его знаешь, то сам и разбирайся! развернула свое решение на 180 градусов Лина. Я должна доложить о случившемся в штаб. Гордо вскинув подбородок, она вышла из душа. Рик же повернулся к Грегору, мужественно дрожащему у стены и, взяв его за молнию на куртке, дернул ее вниз, желая помочь ему снять одежду перед принятием горячего душа. Бегунок внезапно остался у него в руке, и вся молния до самого низа куртки с тихим шорохом рассыпалась в прах.
Пластик. Испоганился из-за низкой температуры, - подумал про себя Джарс, скривившись.
Какого хера ты сюда приперся? прорычал он на Грегора, сдергивая с него куртку и следом с трудом стягивая футболку. Ему показалось, что та отошла вместе со слоем кожи и, скорее всего, можно было не спасать одежду. Отбросив в сторону задубевшую футболку, он с остервенением принялся за ремень. Тот скрипнул под пальцами и не поддался, намертво прикипев к пряжке. Твою ж мать, Грегор, ты мозги оставил на Наоне?
Й Пм Т-тр сбивчиво ответил тот.
Завались уже, прорычал Джарс, доставая нож. Одним движением он, наконец, разрезал ремень и, закончив с раздеванием, поморщился, окинув взглядом окровавленного человека, с частично отсутствующей кожей, с трудом осознавая, что тот выживал даже в таком состоянии. Будет больно, кивнул он себе, и толкнул Грегора под горячую воду. Тот взвыл в первое мгновение от прикосновения распыленных струй к своему израненному телу, и упал на пол, забившись в судорогах. Ну полудурок, спокойно прокомментировал происходящее Рик, наблюдая за представлением. Я понимаю, что ты считаешь себя всемогущим оттого, что тебе можно сломать шею, и она встанет на место через несколько минут. Но чтобы лезть в отсек, связанный с открытым космосом? А если бы ты отключился там за считанные секунды, как нормальный человек, и тебя выкинуло бы за пределы корабля? Ты бы однозначно сдох. Или превратился бы в безмозглый замороженный кусок мяса, блуждающий по просторам открытого космоса до скончания времен Рик даже на мгновение задумчиво уставился в стену перед собой, размышляя над возможной дальнейшей судьбой Грегора, будь он менее удачливым. Я-то думал, возраст прибавляет мозгов. А тебе он их, похоже, ссушил.
З-з-заткнись, донеслось до него с пола душевой кабины.
Отлично, ты уже можешь говорить, усмехнулся Рик, присаживаясь на корточки перед кабиной. По ее дну расплывались кровавые водовороты, но на спине Грегора кожа уже почти восстановилась. Запасные шмоткив соседнем помещении, в кладовке. Очухаешьсяжду тебя на мостике с отчетом, что это за херня на тебя нашла.
Джарс пружинисто поднялся на ноги, не дожидаясь ответа от пострадавшего, и направился на капитанский мостик. В крошечном помещении с одним-единственным креслом было довольно-таки тесно, и Рик сразу плюхнулся на сидение, остервенело начав проверять показания всех датчиков корабля и поступившие отчеты о возможных неполадках. Сосредоточенно пробежав глазами все данные, он все же нашел информацию о разгерметизации люка мусорного отсека на пять секунд, и самоликвидации утечки. Старый корабль, похоже, не посчитал данную ситуацию как опасную, потому не выдал предупреждающего сигнала для команды. Джарс сердито вздохнул и сжал пальцами переносицу. Уж кого он не ожидал в своих спутникахтак это Грегора. Хотя, возможно, он поможет в устранении Лины.
Дверь с протяжным скрипом отворилась, проехав по полу искореженным углом, и Рик невольно поморщился, поворачиваясь к вошедшему. К своему неудовольствию он увидел свою вынужденную начальницу.
Уже донесла в штаб о происшествии? спросил Рик.
Я не обязана отчитываться младшему по званию в своих действиях, изящно изогнула в ответ светлую бровь Лина.
Как скажешь неожиданно для себя пошел на попятную Джарс. Он утомленно потер ладонями лицо и прикрыл глаза, расслабляясь в капитанском кресле. Он не услышал, чтобы шаги Лины удалились или открылась дверь, потому добавил:Курс в порядке, прибудем в предварительно рассчитанный срок.
Легкая женская поступь, к удивлению Джарса остававшаяся почти неслышной даже в укрепленных ботинках Защитников, подошла ближе, и он ощутил, как маленькие умелые ладони касаются его плеч.
Ты такой раздраженный в последнее время, проворковала Лина у его уха, вызывая в душе укол стыда. Все же это была его хорошая знакомая, с которой его объединяло общее прошлое. Рик тяжело вздохнул.
Вся эта ситуация с Тейрой произнес он. Я в ней ничего не понимаю. Как может быть, что я помню одно, а записи показывают иное? Неужто она вправду хотела меня убить? Не верю, что она способна на такое. Но эти записи. Я запутался. Все так сложно
Тогда давай я кое-что для тебя упрощу, его ухо опалило горячее дыхание, и он ощутил легкое прикосновение губ к своей коже.
Джарс удивленно распахнул глаза, наблюдая за тем, как Лина плавно обошла его и остановилась перед ним. На ее губах играла многообещающая улыбка, а в глазах горело пламя, такое обжигающее и страстное, которое можно погасить только вдвоем, совместными усилиями. Она взялась на застежку куртки и медленно потянула ее вниз, наблюдая за реакцией Рика. Тот мгновенно подобрался в кресле. Как давно он был с этой по-настоящему горячей женщиной? От каждого ее движения и жеста сносило голову. Ее сочное тело не хотелось выпускать из рук, и единственным желанием было крутить ее на своем члене ночи напролет, пока оставались силы. Джарс неосознанно облизнулся, следя, как следом за курткой в угол крошечной рубки отправилась и черная футболка. Пышную грудь Лины теперь поддерживал лишь черный топ на бретельках, сквозь который дерзко торчали горошины сосков.
Да, я точно знаю, что нужно этому зверю, она томно хлопнула ресницами и решительно сделала шаг к Рику, опускаясь на пол на колени.
Он вновь закрыл глаза, поддаваясь соблазну ее хорошо знакомых ловких пальцев. Они умели расстегнуть броню за считанные секунды, одним отточенным движением, словно Лина собирала оружие отработанными действиями, доведенными до автоматизма. Джарс тихо вздохнул и закусил нижнюю губу, почувствовав ее горячий язык, не спеша скользящий вдоль его плоти. Именно так, как он любил, заманчиво-дразняще, и следом ее губы плотно обхватили его, заглатывая одним движением до основания, вырывая из горла Джарса восторженный стон. Прикосновения Лины сводили с ума, ее губы обрабатывали его ствол столь умело, что можно было подумать, будто Джарс попал к опытной шлюхе, берущей за свои сеансы закосмические суммы. Он откинул голову на спинку кресла, целиком отдаваясь в ее руки, наслаждаясь пальчиками, скользящими по коже. Ее горячий рот заглатывал его так глубоко, что он ощущал, как упирается в заднюю стенку ее горла, и перед тем, как на мгновение выпустить его из своего влажного плена, ее язычок делал быстрый круг вокруг его головки, заставляя трепетать от восторга.
Лина неожиданно остановилась и поднялась на ноги, едва ли не одним движением срывая с себя штаны, которые с глухим тяжелым стуком приземлились в угол на кучу прочей бесполезной одежды. Джарс с восторгом протянул руки к ее телу, грубо потянув за талию на себя, насаживая одним резким движением на пульсирующую эрекцию. Он дернул ее топ, рывком снимая его через голову и высвобождая полную грудь с крупными темными ореолами. Сжав ее одной ладонью, Рик положил вторую на задницу Лины, сминая ее пальцами. Он вынудил ее подняться на его члене, и дернул обратно вниз на свои колени, проникая в нее на всю длину и заставляя стонать на нем и извиваться от наслаждения. Лина жадно выгнулась навстречу его ладони, упираясь в нее мягкой грудью, словно прося делать с ней, что Рик захочет. Он голодно зарычал, подаваясь ей навстречу. Лина внезапно опустила на него глаза и улыбнулась похотливой улыбкой. Ее ладони обхватили его за затылок, притягивая к себе ближе.
Ну здравствуй, мой зверь. Я скучала, произнесла Лина низким, вибрирующим от страсти и возбуждения голосом.
Внезапно в голове Джарса словно что-то щелкнуло, и пелена похоти спала с глаз. Он заморгал, с удивлением взглянув на свою партнершу, одновременно начиная паниковать от того, что натворил.
Лина? Я с Линой? Как жемелькнула в голове растерянная мысль. Как я это позволил себе?..
На Рика накатила волна отвращения к себе и к этой женщине. Малейшее веяние похотии он поддался ему, тут же забыв о своей цели, о поисках, о том, что собирался поговорить с Тейрой, вернуть ее И на что он променял ее? На свою бывшую, которая была готова засадить его в тюрьму. Которая изменяла ему, пока он продвигался по службе. Он даже не чувствовал себя в ней во время секса. Словно она обслужила уже столько членов за свою жизнь, в поисках лучшего варианта, что превратилась в использованную игрушку, не приносящую никому удовольствия. Даже ее стенания страсти казались наигранными и резали ухо. С Тейрой секс всегда был таким искренним. Каждый ее робкий стон был только от настоящего удовольствия или неосторожного, слишком грубого движения Рика, а ее лоно в сладких конвульсия оргазма сжимало его так, что захватывало дух.
Что такое? ласково спросила Лина, видимо, заметив, как Джарс изменился в лице. Она скользнула пальцами по его шее, переместившись на ключицы, осторожно очерчивая линию ворота футболки, которую он не снял.
Слезай, судорожно произнес он, начав спихивать с себя девушку.
Хочешь как-то по-другому? промурлыкала та, нехотя поднимаясь.
Нет, просто слезай, оставь меня, Джарс лихорадочно снял с себя ее ладони, неосознанно отталкивая.
Да что на тебя нашло? начала сердиться Лина. Ты что, передумал? Я сделала что-то не так? Рик поднялся и нервно натянул на место штаны, на ходу заправляясь. Он попытался обойти Лину, чтобы ретироваться от нее куда-нибудь подальше. Мы не договорили, куда ты собрался?! крикнула та ему в спину, впиваясь пальцами в предплечье.
Отвали от меня! рявкнул на нее Рик, сбрасывая с себя руку, но раздетая девушка вывалилась в коридор за ним следом. Поняв, что ее продинамили на полпути, она пришла в бешенство, начав кричать в спину мужчины во все горло:
Недоносок! Сволочь! Импотент! Что, после своей девки на нормальных женщин не стоит уже?!
Заткнись, Лина! огрызнулся на нее Джарс, пытаясь затянуть пояс, и, повернувшись, наткнулся в проходе на Грегора, одетого в серый комбинезон техника. Тот ошеломленно уставился прямо в глаза Рика, понимая, что произошло. Его падение стало достоянием общественности. Когда он найдет Тейру, Грег обязательно расскажет ей об увиденном, чтобы завлечь в свои сети. Отношения были обречены.
Ты сошел с ума едва слышно пролепетал он, видимо, ошарашенный увиденным.
Идем, ответил Джарс, хватая растерянного Грегора и таща его за собой, подальше от разозленной женщины. Он втолкнул его в свою каюту, включил запирание и только тогда выдохнул с облегчением. Рик растерянно почесал затылок, собирая в кучу мысли и пытаясь найти ту, которую нужно было бы обдумать в первую очередь. Зачем ты здесь? наконец, спросил он, поднимая глаза на блондина.
Джарс с обсуждением в голосе ответил тот.
Что?! взмахнул руками мужчина. Она сама на меня запрыгнула!
Ты себя слышишь? поинтересовался Грегор, скрещивая на груди руки и садясь на койку.
Конечно, слышу, с отчаянием ответил Рик, прижимая ладонь к глазам. Слышу, блять. Я облажался. Так облажался
Представляю, что будет, когда Тейра узнает, вздохнул Грегор, и Джарс взорвался. Он в один шаг оказался у койки и сгреб мужчину за ворот комбинезона, приподнимая с места одной рукой.
Ты ей ничего не скажешь, процедил он сквозь зубы, глядя в красные глаза, в которых не было страха. Иначе я найду способ убить тебя. И даже не вздумай начать меня шантажировать!
Она все расскажет, Грег совершенно спокойно махнул головой на дверь.
Я избавлюсь от Лины до того, как найду Тейру, парировал Джарс, отпуская мужчину.
А от совести своей ты как, интересно, будешь избавляться? Хотя что-то мне подсказывает, что ее ты уже давненько изничтожил.
Не полощи мне мозги, простонал Рик, отходя к стене и тяжело к ней приваливаясь. Сарран знает, какого же хрена на меня нашло Ладно, я разберусь с этим позже, решил он, мысленно отодвигая проблему на задний план и абстрагируясь от нее. Почему ты на этом челноке?
Из-за Тейры, конечно, пожал плечами Грегор. Вы ведь нашли след, ведущий на Платформу?
Ты знаешь, где Тейра? с надеждой вскинулся Рик.
Еще нет. Но для начала мне интересно узнать, как ты собираешься ее там искать?
О, это Джарс задумчиво потер горбинку на сломанном носу. Я предполагал разобраться с этим на месте.