Диди - Санни Симба 13 стр.


 Может, тебе и удалось окрутить Эйдана, но меня ты не проведешь. Пытаешься обзавестись богатеньким муженьком? Так помни, что тебе придется жить в одном доме со мной, и я не позволю тебе уничтожить его и лишить его состояния.

Глаза Глории сузились, и она прошипела:

 Сейчас же убери от меня свои руки, мальчишка. Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне? Я твоя будущая хозяйка! Будешь так со мной обращаться, Эйдан тут же тебя вышвырнет!

Дэвид не ослабил захват, а напротив, сильнее сдавил её плечи.

 Я тебе не слуга, а друг твоего будущего мужа, поняла?

Певица презрительно оттолкнула его от себя, прошла в комнату и принялась поправлять платье.

 И на заметку,  ядовито бросила она, наблюдая, как красные пятна на руках, грозящие превратиться в синяки, постепенно исчезают,  мне не нужно его богатство. Я сама знаменита и обеспечена.

 Так-то оно так,  ехидно проговорил Дэвид.  Но и жемчуг может приесться, и захочется золота и бриллиантов, а одеваться у парижских швей и модисток. Не беспокойся, я прослежу за тем, чтобы змея, которую мой друг пригрел на груди, не отравила его,  с этими словами он зашагал к выходу.

"Гаденыш",  подумала Глория, недовольно передернув плечами.

 Стерва,  пробормотал он, прекрасно зная, что она это услышит.

***

Вечера в "Бархате" проходили по большей части бурно. Но бывали и такие моменты, когда музыканты наигрывали лениво-неспешную импровизацию, танцующие медленно кружились, разговоры велись на приглушенных тонах, и никто не пускался в бешеный пляс. Глория сидела у бара вместе с Эйданом и беседовала с ним, потягивая коктейль.

 А где мы проведем медовый месяц?  кокетливо улыбнулась она, беря его ладонь в свои руки и поглаживая его пальцы.

 На солнечный курорт точно не поедем,  усмехнулся Эйдан.  Хотя ходят слухи, что алхимики работают над созданием особого мощного крема для защиты

 Шшш, милый,  понизила голос золотоволосая красавица.  Не все же в курсе, что творится в Мунлайт Фолз.

 Половина присутствующих прекрасно осведомлены обо всем,  успокоил её будущий муж.  Более того, они сами не совсем люди. А вот другая половина Что ж, маги собираются усилить заклинание защиты, и тогда можно будет не скрываться.

Глория улыбнулась ему и провела взглядом по помещению. Внезапно она побледнела и схватила Эйдана за руку, заметив в одном из тёмных углов того, кого не желала бы видеть больше никогда в своей жизни.

 Что-то случилось, дорогая?  обеспокоенно спросил вампир.  Кто здесь? Шпик?

Глория покачала головой.

 Страшнее. - прошептала она. Её голубые глаза были наполнены отчаянием и страхом.

Эйдан развернулся, встал и закрыл её собой, готовый дать отпор каждому, кто посмел бы угрожать его невесте.

Он увидел, что к ним медленно идет мужчина, довольно харизматичный, стройный, в костюме, который бы не отказался носить и сам Ван Голд. Глория за спиной жениха вся сжалась, её острые ногти впились ему в плечо.

 Добрый вечер, мистер Ван Голд,  у незнакомца оказался низкий приятный голос. Он не производил отталкивающего впечатления, напротив, располагал к себе. Вот только в его глазах притаилась тоска, а блеснувшие за губами клыки выдали его сущность. Вампир. Тоже вампир.

 Чем могу служить, мистер?  вопросительная интонация в голосе Эйдана смешалась с предупреждающей.

 Мистер Блэйн,  представился тот, устремив свой взгляд на дрожащую Глорию. Женщина, хоть и попавшая в капкан страха, гордо вскинула подбородок, но не выдержала и отвела взгляд.

 У Вас какое-то дело к моей невесте?  без обиняков задал вопрос Эйдан. Блэйн некоторое время рассматривал его, затем вновь переводил взгляд на певицу, затем вздохнул и достал сигару.

 Уже нет, уже нет,  хмыкнул он.  Раз она Ваша невеста  сделал он ударение на слове "Ваша".  А когда-то была моей Ну что ж, времена меняются. Желаю вам счастья. Надеюсь, она не разрушит твою жизнь, как сделала это со мной, Ван Голд. Я больше вас не потревожу. Прощай, Глория.

С этими словами он слегка поклонился Эйдану и, чуть сгорбившись, зашагал к выходу из зала. Эйдан проследил за ним взглядом, затем повернулся к невесте, крепко обнял её и прошептал ей тихо, но твердо:

 Со мной тебе нечего и некого бояться. Я никому не позволю причинить тебе вред. А прошлое пусть останется прошлым.

Дэвид, наблюдавший за всей этой сценой, заметил, что Блэйн покинул клуб. Молодой человек пулей вылетел на улицу. Он застал вампира у автомобиля, тот как раз садился в салон, выбросив сигару.

 Мистер Блэйн, подождите!  крикнул Масгрейв, подбегая к "Форду". Тот не стал заводить машину и вопросительно уставился на Дэвида.

 Вы Вы знаете Глорию Стар?  выпалил юноша.

Блэйн горько усмехнулся и запустил мотор.

 Знал, в прошлой жизни. А Вам какое дело?

 Эйдан Ван Голдмой друг,  твердо проговорил Дэвид.  Я не хочу, чтобы он пострадал из-за чего бы то ни было. Будь то происки врагов или коварство женщины.

Блэйн изучающе окинул его насмешливым взглядом, однако, соизволил ответить:

 Если Ваш друг влюблен, Вы его не спасете. Мы собирались пожениться. Я обратил её, ведь она только и твердила о том, как прекрасно и долго мы будем жить вместе. Только вот перед самой свадьбой она упорхнула в Рорин Хайтс. Я искал её два года, и вот нашёл, в этом захолустье, с новым мужчиной.

Он отвернулся от Дэвида, поднял стекло и поехал. Глядя на удаляющийся автомобиль, Масгрейв думал, что даже если он сообщит Эйдану о том, что узнал, это никак не повлияет на решение его друга.

***

Глория подставила руку под солнечные лучи, льющиеся из окна. Она любовалась тем, как они из-за стекла золотят её кожу, не причиняя ей ни малейшего вреда. Затем вздохнула и повернулась к Эйдану.

 Жаль, что я не могу вот так наслаждаться солнцем где-нибудь на курорте,  пожаловалась она ему.  Иногда сидеть в четырех стенах бывает ужасно утомительно и скучно!

 Так значит, наш медовый месяц кажется тебе скучным?  нарочито возмущенно спросил Эйдан, затем, обхватив жену, перекатился с ней на другую сторону кровати и принялся её целовать и щекотать одновременно. Глория, хихикая, отбивалась с криками: "Перестань! Ну, Эйдан, прекрати, я же боюсь щекотки!"

Ван Голд перестал её щекотать, однако, поцелуи не прервал. Глория закрыла глаза и, крепче обнимая мужа, пробормотала:

 Нет, он не кажется мне скучным. Только жаль, что он скоро закончится

Эйдан перевернулся на спину, увлекая жену за собой. Нежно гладя её по щеке, он пообещал ей:

 Я буду гораздо меньше пропадать на работе, дорогая, и больше времени проводить дома. А сегодня утром давай вообще не вылезать из постели?..

 Это меня устраивает,  промурлыкала Глория, наклоняясь к нему с поцелуем.

Внезапно она села и прижала ладонь к губам. Не успел Эйдан спросить, что случилось, как она вспорхнула с его колен и выбежала из спальни. Обеспокоенный муж последовал за ней, недоумевая, что произошло. Он нашёл её в ванной комнате: она только что умылась и держала в руках махровое полотенце.

 Милая, ты в порядке?  спросил Ван Голд с тревогой глядя на нее.

Глория немного колебалась, затем, тихо проговорила с извиняющейся улыбкой:

 Мне стало плохо, но сейчас уже все в порядке. Наверное, слишком много шампанского вчера.

 А может  Эйдан перевел взгляд на её талию и абсолютно плоский живот, никак не выделяющийся под тонкой шелковой тканью,  может, ты ждешь ребенка?..

Глория недоумевающе посмотрела на него и прыснула.

 Ты шутник, дорогой,  со смехом сказала она, вешая полотенце на крючок.  Вампиры же не могут иметь детей.

Что-то в выражении его лица заставило её оборвать смех. Она почувствовала, как будто её грудь придавливает каменная плита, а ей не хватает воздуха.

 Это ты шутница,  спокойно произнес Эйдан.  Как, по-твоему, я родился?

Глория побледнела, и ему показалось, что она вот-вот упадет в обморок.

 То есть,  медленно проговорила она,  ты не был обращён?

 Да,  подтвердил он, придвигаясь к ней, чтобы, в случае чего, подхватить её и не дать ей упасть на пол.  Мои родителивампиры. Неужели ты не знала, что мы способны иметь детей?

Глория практически не дышала. В её глазах застыл такой страх и ужас, какого он ещё не видел. Она медленно поднесла ладонь к своему животу, накрыла его и хрипло проговорила:

 Значит, я вполне могу быть беременна?

Она начала медленно оседать на пол, Эйдан тут же метнулся к ней и подхватил её на руки. Он сел прямо на кафель, усадил её на себя и твердо и убежденно заговорил:

 Милая, я понимаю, что у тебя шок, но ведь это прекрасная новость! Нас будет трое, и этот малыш будет самым красивым, самым замечательным! Я всегда буду рядом с тобой, мы вместе оформим детскую

 А моя карьера?  перебила она его, глядя на него полными слез покрасневшими глазами.  Как я буду выступать на сцене и ездить на гастроли с огромным животом? Когда я буду петь, если придется менять пеленки, кормить и успокаивать ревущего младенца?! И все время посвящать ему?  её голос сорвался, и она спрятала лицо в ладонях.  Боже, моя жизнь только стала идеальной, и тут же все испортилось

 Не говори так!  Эйдан разжал её руки и заставил взглянуть на себя.  Ты же не будешь одна. Тебе не придется выполнять всю эту работу, мы наймем няню Послушай, все не так ужасно, как тебе представляется.

Он поднялся вместе с ней, не разжимая объятий, и предложил:

 Давай сейчас пойдём на кухню, и я приготовлю тебе вкусный завтрак. Тебе сейчас нужно больше питаться. А потом мы будем делать, все, что ты только пожелаешь

***

День прошел относительно спокойно. Эйдан постоянно развлекал жену, они слушали музыку, танцевали, обсуждали новые книги, и на губах Глории вновь появилась улыбка. Однако во второй половине дня, ближе к вечеру, Эйдана позвали из дома неотложные дела, и он отправился на работу, перед уходом поцеловав Глорию и пообещав ей скоро вернуться.

Он практически сдержал слово и переступил порог дома, когда едва начало смеркаться. Особняк поразил его непривычной тишиной и темнотой. Встревоженный, он обошел все гостиные, поднялся на второй этаж, однако нигде не обнаружил Глорию. Тревога переросла в холод, прокрадывающийся в сердце, но, к вящему облегчению, певица отыскалась в кабинете. Рядом с баром.

 Глория?..  тихо произнес Эйдан, не веря своим глазам.

Женщина сидела на полу, и он не сразу разглядел, что на её лице чёрные потоки туши, а в руке зажата бутылка дорогого виски.

 Что ты делаешь?  выдавил из себя Ван Голд. Опомнившись, он бросился к ней и вырвал алкоголь из её рук.  Что ты натворила?!

Глория посмотрела на него ничего не выражающим взглядом, и ему показалось, что куда-то в область солнечного сплетения ему вонзили кинжал. Она со смешком, перерастающим во всхлип, с трудом позволила ему отобрать у неё виски.

 Я хотела всегда оставаться на сцене. Я не хотела погрязнуть в этом убивающем все прекрасное быте. Я не желала испытывать мук. Я хотела от Блэйна только, чтобы он сделал меня такой, долго остающейся юной и красивой, чтобы я могла посвятить себя музыке. А теперь какой-то ещё не родившийся

Эйдан похолодел и, превозмогая собственное отчаяние, ледяным тоном приказал ей:

 Сейчас же поднимайся и иди умойся. А об этом,  указал он ей на бар,  советую тебе забыть. И молись, чтобы ты не навредила ребенку.

 Ничего не сделается этому вампирёнышу,  со злобой выплюнула женщина, пытаясь встать.

Она кое-как поднялась и направилась в ванную. Эйдан с болью смотрел ей вслед, чувствуя, что с головокружительной скоростью летит в пропасть.

***

Всю беременность Глории Эйдан поил жену лечебными эликсирами, опасаясь за ребенка. Тристан родился очаровательным и вполне здоровым малышом. Стоя у его кроватки, Эйдан не мог налюбоваться на сына, гладил его по невероятно мягким темно-каштановым волосам и брал его на руки при любом удобном случае. Он был почти счастлив. Если бы Глория проявляла хоть небольшую часть теплых чувств к сыну

"Послеродовая депрессия",  как один, твердили в голос врачи и психотерапевты и советовали максимально освободить леди-вамп от утомительных забот о младенце. Но она и так практически не занималась младенцем, пропадая вечерами в "Бархате", а дома устраивая истерики при малейшем плаче Тристана. Иногда, очень редко, её взгляд, обращённый на мальчика, теплел, и Эйдан надеялся, что его жена не лишена полностью материнских чувств.

Эпоха "ревущих двадцатых" закончилась, и наступила Великая депрессия. Эйдану казалось, что положение в мире целиком отражает состояние, в котором оказалась его семья, точнее, его жена. "Бархат" пришлось временно закрыть, Глория оказалась абсолютно невостребована и неоплачиваема как певица. Дни в доме превратились в один кошмарный сон (иногда Эйдан надеялся, что он проснется, и любимая вновь будет такой жизнерадостной и очаровательной, как раньше).

Все чаще он находил жену у бара. Вместо того, чтобы играть с Тристаном или проводить вечера с Эйданом, Глория выбрала в качестве наиболее предпочитаемой компании виски. Эйдан убрал бар из дома, однако, это не улучшило её состояния.

 Скажи мне,  как-то раз он тихо произнес, с горечью наблюдая, как она сидит перед камином, неотрывно глядя на огонь.  Что тебе нужно для счастья? Что мне сделать, чтобы вернуть тебя прежнюю?

Глория запрокинула голову и рассмеялась. У него по телу пошли мурашки от звука её смеха.

 Для счастья?  эхом повторила она.  Я хотела вечности. Вечность юности, красоты и беззаботности. Чтобы ни от кого не зависеть, чтобы ничто не мешало мне наслаждаться жизнью

 Я мешаю тебе?  гневно прервал он её.  Тогда зачем я тебе? Зачем ты вошла в мою жизнь и стала моей женой? Чтобы сидеть на осколках того, что у нас осталось, проклинать судьбу и ненавидеть нашего сына?

Она повернулась к нему; его лицо искажено было душевной мукой, на еёзастыло отчаянное выражение.

 Я люблю тебя!  выкрикнула она.  Я хочу прожить вечность с тобой! Я хочу бессмертия  Она рывком поднялась, приблизилась к Эйдану, схватила его за рубашку и горячо зашептала:Я слышала о ритуале, который дает вампирам вечную жизнь, так почему же нам не стать такими? Мы могли бы.

Эйдан оттолкнул её. В его глазах читалась такая боль, какую никто и никогда не видел в нем.

 Забудь об этом. Это не дар, а проклятие.

 Я не хочу, чтобы всё было вот так,  прошептала Глория, отступая назад.  Мне мало такой жизни, какую я веду сейчас. Я устала

 Ты устала?!  повысил голос Эйдан. Он закрыл глаза, прижал руки к голове, и через мгновение, овладев собой, холодным тоном отчеканил:А я хочу, чтобы ты была женой и матерью. Это все, что мне нужно.

Он развернулся и ушёл. Глория неподвижно стояла несколько секунд, а затем он услышал звон полетевшего на пол фарфорового сервиза.

***

После самой тёмной ночи наступает рассвет. Но иногда случается, что ночь затягивается. Не успев оправиться после разрушительной Великой депрессии, люди столкнулись с ужасами Второй мировой войны. Однако, семью Ван Голд это, как ни странно, чуть-чуть сплотило. Возможно, причина была в постоянно грозившей опасности, а возможно и в том, что Глория, воодушевившись, вновь вернулась к карьере певицы, сменив для безопасности имя и имидж. Хотя её и так никто бы не узнал: людям было просто не до какой-то джазовой певицы, блиставшей в беспечные двадцатые. Поднимая дух солдат, выступая на концертах для военнослужащих, Глория почувствовала себя гораздо лучше.

Казалось, что и с Эйданом её отношения наладились и даже вернулись в то счастливое состояние, которое было у них до брака и в его первые дни. Результатом этого потепления стала нежная белокурая и голубоглазая малышка Эмили, появившаяся на свет на после окончания войны.

И все повторилось.

Послеродовая депрессия, истерики, холодность и отчуждённость. Добавилась ревность к Эмили (а девочка, как впрочем, и Тристан, отчаянно нуждалась в матери), проведение вечеров вне дома с совершенно неизвестными компаниями, и многие вещи, о которых Эйдан лишь догадывался. Его надежда, то ослабевавшая, то усиливающаяся, постепенно начала угасать.

Однажды вечером ему не хотелось возвращаться домой после работы. Не хотелось вновь столкнуться с рыдающей Глорией или узнать от слуг, что миссис Ван Голд опять отбыла в неизвестном направлении. Лишь мысль о том, что его выбежит встречать Тристан, его гордость, его музыкально развитый мальчик, а в детской возится с игрушками малышка Эмили с золотистыми локонами, подняла ему настроение и направила домой.

Тристан не выбежал. Он сидел в гостиной и бездумно смотрел на камин, как когда-то делала и его мать. У Эйдана сжалось сердце в предчувствии какой-то катастрофы. Управляющий домом, сменивший Дэвида, которому пришлось уехать к родным в Бриджпорт, стоял в проеме арки, бледный и испуганный.

Назад Дальше