пристойно и не создавать паники, ворвавшись туда, но все же несколько человек посмотрели на меня как на умалишенную.
Выслушав меня, старик кивнул, не подавая виду будто бы что-то его поразило. Вот уж кому выдержки не занимать! Он
поманил рукой двух пажей, одним из которых оказался уже знакомый мне Эрик, и велел им следовать за мной и сделать все,
что скажет леди Аресса. Сам обещал подойти через минуту, как только решит вопрос с десертом леди Гортензии, которой он
показался подгоревшим.
Окинув зал взглядом, я не увидела никого из королевской семьи. Только гости, придворные и претендентки.
Как только мы вышли в коридор, я велела старшему пажу Нику позвать целителя:
- Скажи, что леди Арессе Ангшеби нужна помощь, пусть срочно идет ко мне и лучше с помощниками.
- Слушаюсь, миледи, - кивнул мальчик и ушел.
- Эрик, узнай, где сейчас принц Адриан и сразу сообщи мне. Понял?
-Да, миледи. Я мигом.
Паж бросился исполнять мое поручение, а я направилась обратно в свои покои. Так, Лис, тихо, спокойно. А чего ты ждала?
Может быть думала, что придворные интриги тебя не коснутся? Как бы не так. То, как я подарила Адриану кольцо, не
осталось незамеченным и теперь кто-то решил отыграться на мне.
Боги! Я даже остановилась у самой двери. Мысль поразила меня словно стрела. С помощью того злосчастного букета меня
хотели отравить. Тот, кто это сделал, конечно же был не в курсе кто я такая и какие секреты скрываю. Если я не ощутила
ничего, значит, яд был из тех, которые на меня не действуют. Или же я просто быстро ушла, не успев нанюхаться
отравленных цветов.
Войдя в покои, я присела на кресло у камина и стала ждать. Надеюсь, тут никого не было в мое отсутствие. Девушки не
шевелились и не приходили в себя, но стоило мне потянуться к ним магией, как я ощутила, что они живы и крепко спят. Так
крепко, что их сердца бьются все медленнее.
По спине пробежал холодок. Выходит тот, или та, что куда вероятнее, кто прислал эти цветы, хотела меня убить. Дракон, как
же страшно. Что-то мне уже совсем невесело думать о предстоящем отборе, который только начался.
Дверь открылась и в нее без стука вошел целитель Жером с двумя помощниками за спиной.
- Миледи Аресса, что случилось?
- Господин Жером, - я тут же поднялась с места. - Прошу вас наденьте на лицо повязки или что-нибудь. Кажется, меня хотели
отравить с помощью цветов. Чувствуете запах?
- Миледи - целитель показался испуганным. - Как вы это поняли? И почему же вы тогда сидите здесь?
И правда, Лис, какого дракона ты тут торчишь? Все же я никогда не научусь играть свою роль достоверно. Нужно было выйти
и ждать за дверью. Я ведь простой человек и могу отравиться.
- Я боялась, что кто-нибудь войдет и увидит моих служанок. Они там, в комнате. Идемте.
Помощники целителя тут же достали из своих сумок кусочки какой-то белой ткани, пропитали ее раствором, от которого по
комнате разнесся густой аромат трав. Затем выдали такой же лоскуток мне и отправились осматривать служанок.
В дверь осторожно постучали и на пороге появился Эрик.
- Не входи, - тут же предостерегла я. - Тут опасно.
Я вышла из покоев, чтобы поговорить с мальчиком за дверью и не подвергать его опасности.
- Миледи, я узнал, где Его Высочество, - негромко шепнул Эрик. Кажется, его уже научили быть осторожнее. - Он на совете
Его Величества.
- Вот что, дружок, - я склонилась к мальчику и быстро сказала: - Ступай туда и как только принц освободится, сообщи ему, что
леди Арессе нужна помощь. Только так, чтобы не привлекать внимание, понимаешь? Сможешь?
Мальчишка кивнул.
-Давай, беги, получишь еще монетку.
- Слушаюсь, миледи, - расплылся в улыбке малыш.
Я вернулась в покои и тут из спальни вышел Жером.
- Ну что там? Как они?
- Ваши служанки живы. Вы вовремя успели позвать меня. Думаю, вы правы, всему виной букет.
- Кошмар какой, - прошептала я.
- Я заберу его, чтобы обследовать, а вам советую получше проветрить комнату. Вам повезло, что вы ушли из покоев утром.
-Дауж, повезло
Принц явился в мои покои как раз тогда, когда я уже успела замерзнуть с открытыми окнами и, закутавшись в теплый плащ,
принялась их закрывать. Он пришел не один, а в сопровождении графа Эймара Делриха.
- Леди Аресса, - на переносице Адриана залегла морщинка, как бывало, если был недоволен. - Что здесь произошло?
Почему вы сама закрываете окна?
- Ваше Высочество, - я тут же присела в реверансе, забросив свое занятие. - Утром мне прислали букет и я сразу же ушла.
Вернулась только к обеду и мои служанки уже были без сознания. Кто-то пытался отравить меня с помощью цветов.
Принц внимательно взглянул на меня и нахмурился еще больше.
- Где сейчас цветы?
- Целитель забрал их, чтобы провести какие-то опыты. Мои служанки тоже у негоон сказал, что все с ними будет в
порядке.
- С вами все хорошо? - при этих словах его взгляд немного смягчился.
- Да, милорд.
- Кто мог послать вам цветы?
- Ума не приложу, - ответила я. - Ласло обещал найти слугу, который принес их, но тот ничего не знает. Он просто нашел
цветы среди покупок, которые ежедневно доставляют из города для придворных.
- Дело серьезное, - проговорил граф Делрих, оглядывая мою комнату. Он по-хозяйски принялся закрывать окна. - Нельзя
впускать столько мороза, иначе вы околеете.
- Целитель велел это сделать, - пожала плечами я. Мне-то самой от этих роз ничего не станется, а вот тем, кто войдет в
комнату, может стать нехорошо.
- Ласло пришлет новых горничных, пока ваши больны, - проговорил принц. - Мне нужно идти.
Я тут же вспомнила, что сегодня у принца состоится первая встреча с одной из претенденток. Кто это будет, смогу узнать
только за ужином да и то, если все девушки явятся.
- Ваше Высочество, что же мне делать дальше? - спросила я, мечтая задать совсем другой вопрос. Вернее, сразу несколько
вопросов.
- Ничего, - спокойно ответил принц. - Живите как жили до этого словно ничего не было. Обещаю вам, что виновник будет
найден и наказан.
- Благодарю
- Надеюсь, вы не против, леди Аресса, если за вашими покоями понаблюдает мой человек? - спросил граф Делрих.
- Нет, а
- Не переживайте, вас никто не побеспокоит. Горничных я подберу сам и вы будете в безопасности.
Я хотела было сказать, что не стоит применять слишком кардинальных мер, что я сама могу неплохо постоять за себя, но тут
же опомнилась. Чем меньше людей знают о моих способностях, тем лучше.
Очевидно, любопытство захватило не только меня и за ужином собрались все девушки, кроме леди Кармелии.
- Леди Аресса, как я рада вас видеть, - тут же подсела ко мне Грета. - Вы так быстро исчезли перед обедом. С вами все в
порядке? Вы не заболели?
- О, нет, ни капли, просто устала.
- Понимаю. Прогулка и впрямь вышла утомительной. Я и сама после отправилась вздремнуть. А вот Лира читала какую-то
нудную книжку.
- Она нисколько не нудная, - тут же ответила ее сестра. - Разве что для тебя, потому что ты едва ее поймешь.
- А как вам новость? - отмахнулась Грета. - Принц пригласил на ужин леди Кармелию. Вот повезло ейсамая первая.
Вилина, которая сидела рядом и вяло ковырялась в своей тарелке, сумела ничем не показать, что с большим удовольствием
воткнула бы сейчас вилку не в ломтик мяса, а в прическу или, того хуже, глаз Греты.
- Можно только порадоваться за нее, - произнесла я. - А вы когда встретитесь с Его Высочеством?
- Через два дня, - мечтательно улыбнулась Грета. - Я в предвкушении. Принц такой галантный и такой умный, с ним очень
интересно. Думаю, прекрасно проведу время.
Пока Грета отвлеклась, чтобы положить на тарелку еще одну куриную ножку, я повернулась к Вилине. По ее виду нельзя
было сказать, в каком она настроении. Впрочем, как и всегда. Спокойная, сияющая, выдержанная.
- Сегодня куда меньше яда, верно? - тихо спросила она, заметив мой взгляд. - Кармелии нет и все спокойно, никаких
скандалов.
- Да уж, яду хватает всем, - ответила я, стараясь не показывать никому, что при слове «яд» начинаю вздрагивать.
- Я думала, он пригласит меня, - наконец произнесла Вилина, любезно улыбнувшись пожилой даме напротив. - Как быстро
мужчины все забывают, не правда ли?
- Не думаю, что принц так просто взял и забыл о вас. Просто вы долго не виделись и не знаете друг друга.
Я пыталась успокоить Вилину. Почему-то было жаль ее.
- Это я виновата, - как-то рассеянно проговорила она. - Должна была подумать, что Адриан уже не тот мальчик, с которым мы
в детстве играли. Он взрослый мужчина и несет на себе такой груз.
- У вас есть время все исправить, не грызите себя, - сказала я.
А вот у меня времени, кажется, нет. Если раньше была хотя бы призрачная надежда на то, что Адриан проявит ко мне хоть
какие-то чувства, то теперь и ее нет. После вчерашней глупости с конюшней, после его равнодушного и даже злого взгляда, я
твердо поняла, что скоро уеду прочь. Если уж и думать об этом, то легче всего представить Вилину его избранницей. Во
всяком случае, с ней не придется волноваться за принца.
Лис, очнись! Ты волнуешься за мужчину, которого знаешь всего-то пару недель? Где же твои ум и рассудительность,
которыми всегда так восхищались все вокруг? А нет их!
- Сегодня после ужина снова будут игры?
- Наверное. - Вилина равнодушно пожала плечами. - Королева Кетрин пригласила менестрелей и все соберутся послушать
их выступление. Ее Величество очень любит музыку.
Среди гостей я увидела графа Делриха. Он вошел в зал, что-то сказал на ухо королю и ушел.
- Вы знакомы с графом? - спросила Вилину. - Кто он такой?
- Лучший друг принца. Наследник стратегической крепости у западных границ. Они с Адрианом вместе учились фехтованию и
стрельбе. Один из немногих приличных людей здесь. Не женат, но имеет двух бастардов, если вам интересно.
- Ого, - удивилась я, едва сдержавшись, чтобы не присвистнуть. - Так молод и уже бастарды.
- Граф Эймар Делрих хорош во всем, - глаза Вилины заблестели при этих словах. - Особенно в том, что касается
соблазнения женщин.
- А принц? - тут же спросила я. - Вы знаете о нем что-нибудь? Я имею ввиду женщин.
Вилина хитро улыбнулась в ответ:
- Мне бы и самой хотелось это узнать, Аресса. Но я долго жила на Востоке и слышала только слухи. Адриан не завещал свою
честь богам, это уж точно. Поговаривали, у него было пару долгих романов.
- Не сомневаюсь, - усмехнулась я в ответ и сделала глоток вина. - Было бы странно, если бы их не было.
- Вот и славно!
Вилина даже рассмеялась.
- Что? - удивилась я.
- Простите, Аресса, но я думала, вы из тех, кто будет изо всех сил изображать оскорбленную невинность и говорить, что на
Севере не принято заводить любовниц.
- На Севере не принято заводить по одной любовнице, - подмигнула ей я и мы чокнулись кубками. Беседа, пусть и на такую
тему, подняла настроение обеим.
Вилину ничуть не смущало, что у Адриана были любовницы. Я бы и сама не поверила, узнай, что принц завещал свою честь
богам и никогда не связывался с женщинами. Для этого он слишком красив и слишком сын короля.
Интересно, а любила ли кого-то другого Вилина? В том, что она испытывает чувства к Адриану, сомневаться не приходилось,
но что было раньше?
Когда-то я думала, что влюблена в Логвара Ангшеби. А что еще может думать девочка, попавшая в новый город и почти не
знавшая мужчин, кроме своих родных? Каким же красивым и благородным он показался мне в первые дни в Ангшеби. Я даже
поверила в дурацкую фантазию, что смогу стать его женой, оправдаю надежды родных. Помню, как он уговорил меня на
тайную встречу спустя пару месяцев. Боги, до сих пор стыдно! Какой же ты дурочкой была. Лис. Логвар выпил вина за ужином
и был так настойчив, что я едва сумела сбежать. Благо, после этого он и сам решил соблазнять меня осторожно. Признаться,
мне и самой нравилась эта долгая пикантная игра, которая так и окончилась ничем. Надеюсь, Логвар выжил в тот день, не
угодив в ловушку, которую сам же и устроил.
Вернувшись в свои покои, я обнаружила, что вместо Стейи и Ниары там наводят порядок совсем другие девушки. Одна была
молодой, стройной и гибкой. Ее движения казались такими плавными, как будто она была вовсе не горничной, а
танцовщицей. Вторая оказалась женщиной средних лет с проседью в волосах и с резкими острыми чертами лица.
- Миледи, - склонила она голову. - Мое имя Тира, а это Фрея. С этого дня мы будем служить вам.
- Рада вас видеть, - сдержанно произнесла я. - Господин Ласло поступил верно, что так быстро направил вас ко мне.
- Будут какие-то распоряжения, миледи? - спросила Тира низким, чуть хрипловатым голосом. - Мы приготовили вам постель
и, если желаете, можете лечь спать. Может быть, хотите что-нибудь съесть или выпить перед сном?
- Нет, не нужно.
Они не были горничными.
Я поняла это сразу, как только подошла к постели. Горничная, которую готовят и обучают, чтобы служить благородной леди,
никогда бы так не заправила простынь. У Стейи и Ниары она была застелена настолько ровно, что не находилось ни
малейшей складочки. А здесь простынь выглядела не слишком опрятно и подушки не были взбиты. Я знала это потому, что
делала то же самое для Арессы.
Служанки стояли и ждали указаний за моей спиной. Похоже, их прислал граф Делрих. Но кто они такие?
- Пожалуй, я выпью ромашковый чай, - проговорила я. - А после можете быть свободны.
Спустя пару минут я наблюдала, как неуверенно Фрея сервирует чашки и как осторожно расправляет мою ночную рубашку на
кровати. Так будто бы давно не держала ее в руках.
- Приятных снов, миледи, - произнесла она, уходя. - Мы будем спать в соседней комнате и, если что, сразу же зовите нас.
- Доброй ночи, - проговорила я и осталась одна.
Настал день моего свидания с принцем и накануне я не могла сомкнуть глаз, все думая о том, каким же оно будет. Так
волновалась, что встала утром с тяжелой головой и красными глазами.
Служанки, которые все еще не казались мне служанками, приготовили мои вещи и накрыли завтрак.
- Сегодня у вас важный день, миледи, - сказала Фрея, когда я принялась есть. - Большинство девушек еще спят, а вы уж на
ногах.
Настоящая служанка ни за что бы не позволила себе завести разговор, когда леди ест. Не знаю, кто такая эта Фрея, но ее
ловкости и изяществу позавидует кто угодно. Пять минут назад она едва не разбила чашку, но подхватила ее так ловко, что я
раскрыла рот.
- И погода чудесная, - продолжала она. - Думаю, вам понравится прогулка на свежем воздухе.
- Я люблю гулять на свежем воздухе, - постаралась улыбнуться в ответ. - И очень люблю кататься верхом. Это так бодрит,
правда?
Но Фрея оказалась не дурой и не купилась на мою провокацию.
- Не могу судить, миледи, мне едва ли выпадает возможность прокатиться верхом. Разве что очень редко.
- Жаль, это настоящее удовольствие.
Девушка мило улыбнулась и предложила мне принести еще омлета, если нужно. Потом она помогла мне надеть плащ,
неловко поправила капюшон.
- Вы чудесно выглядите, миледи, - улыбнулась девушка. - Удачи вам!
Я ушла, твердо пообещав себе выяснить, кого же направил ко мне граф Делрих.
Спустившись в конюшню, я обнаружила, что моя Дорти уже готова к поездке и нетерпеливо бьет копытом. Лошадь повернула
голову, услышав мои шаги и одарила укоризненным взглядом за то, что я так долго собираюсь и ей приходится ждать.
- Его Высочество уже ждет вас, миледи, - молодой конюх склонился в почтительном поклоне и передал мне поводья.
Я вышла во двор и замерла. В лучах утреннего солнца принц Адриан, как всегда одетый в темное, показался мне героем
легенд. При свете дня его лицо уже не казалось задумчивым или напряженным. Даже пристальный взгляд черных глаза
показался мне светлее. Я зажмурилась, вдыхая свежий морозный воздух и боясь развеять очарование этого мига. Мои
колени дрожали, а сердце застучало так, что впору было вспомнить о нюхательных солях.
- Доброе утро, Аресса, - произнес Адриан, когда я подошла ближе. - Я уж думал, вы не придете.
- Простите, милорд, я немного задержалась.
- Вы готовы? - спросил он.
- К чему?
- Помнится, на прошлой прогулке вы обещали мне одолеть за компанию пару барьеров на своей лошадке. Тогда нам это не
удалось, но сейчас никто не помешает.
Адриан улыбнулся. Пусть не так, как на балунемного сдержаннеено все же улыбнулся.
- И вы не обидитесь, если я окажусь искуснее вам? - произнесла я, принимая вызов.