Проклятье изумрудного цвета - Смык Мария Ивановна 4 стр.


                           Филлип произвел на нее не очень сильное впечатление, но когда после ритуала он познакомил молодую жену с братом, сердце красавицы не устояло. Любовь была подобна молнии и поразила так сильно, что она весь день ходила под впечатлением, лихорадочно думая что же делать. Приворот? Но преподаватель магической академии ходил во всеоружии, хорошо защищенный, с кучей разных амулетов. Решил все сам Себастьян, пригласив молодоженов пожить три дня праздников у него, а не на постоялом дворе. Намекнув, что его спальня будет в их полном распоряжении. Пока девушка поспешно строила план по соблазнению понравившегося мужчины, тот первым вошел обнаженным в комнату, где она, спрятавшись под одеяло, одновременно боясь и желая познать радости секса, дожидалась супруга. Счастью ее не было конца. Оказалось, что молодой преподаватель сразу же приметил интересную девушку и, вмешавшись, определил выбор ее супруга. Только Лилиан наивно полагала, что от большой любви, но причина оказалось более банальна - обыкновенная похоть. Млея под его ласками девушка страстно желала стать его женой, но ее отрезвили несколько фраз любовника, сказанные после бурного секса. Встав с постели и приоткрыв дверь в собственный кабинет, он обронил

-- Девочка- ничего, в некоторых местах даже очень хороша. А темперамент какой! Не зря я пообещал Тордену пару бутылок фревильского, если он отдаст ее тебе в жены. (Торден- маг распорядитель на церемонии - авт.). Теперь твоя очередь. Я, пожалуй, еще утром ею займусь,-- и пока Филлип шел к постели, добавил.-- Жалко, что вы всего здесь - три дня. Мне бы ее на недельку, дальше, пожалуй, уже приесться.

                                По поведению супруга шокированная Лилиан поняла, что тот привык "пользовать" девушек брата, после того, как он "великодушно" ему их оставит. Весь день она ходила под впечатлением жестоких слов любимого, ситуацию не исправили ни нежность и какое-то трепетное отношение Филлипа, ни умелые ласки Себастьяна наутро. И тогда она решила совершить полный приворот обоих, самый сильный из прабабушкиной тетради. Мужчины и сами подставились в последнюю ночь прибывания молодоженов в столице Саверии, сняв перед прощальной оргией все артефакты и охранные амулеты. Понимая, что пока она будет далеко от любимого, все может произойти, магиня поместила клок своих волос, заклятых на крови в родовой шестигранный артефакт любовника. Теперь он принадлежал только ей, все остальные женщины будут вызывать у него только отвращение.  Безумная  страсть  овладела  девушкой. Теперь  брат  мужа  был  самым  желаемым  призом в  ее  жизни.

                                Все так и произошло. Себастьян несколько раз в течении года наведывался в отдаленный замок на границе, тяжело перенося время разлуки с Лилиан, а потом потратил все свое красноречие на договор о приезде сюда подопечных кадетов. Женщине повезло еще в том, что у прежнего лорда- командира срок контракта закончился и он с удовольствием уехал с женой и детьми на родину, вместо него командование прислало, того, кого она желала. На этом удача отвернулась от них троих. Каждому хозяину пограничного замка была положена в обязательном порядке жена. Лили, добиваясь своего, почему-то об этом не подумала, но когда ужасная истина дошла до нее, решила сама снять магическую печать. Женщина уже представила себе, как потребует повторной проверки на шаре судьбы, как древний артефакт засияет всем на удивление, а она признается, что это от того, что носит ребенка Себастьяна и руководству ничего другого не останется, как скрепить их брак. Как -то за всеми своими рассуждениями она забыла о Филлипе. Так бывает, когда чего-то очень захочешь... Лилиан с величайшей предосторожностью провела ритуал призвания силы и сломала печать. В тетради родоначальницы возле этой церемонии стояла пометка- "остерегайся близости Ферденских скал, там засело древнейшее зло, вызванное случайно. Привлеченное призывом, оно устремится к тебе" Скалы были слишком далеко, так что прочитав, женщина сразу же забыла об этом предупреждении. А зря... Древнейшему злу было дано название - " гарпии". В те далекие времена гарпий приучили нападать на человека, отмеченного кровью призвавшей... Что поделаешь, обе женщины были самоучки, но если старшая была хитра, осторожна и предприимчива, то младшая пошла на поводу у своих желаний без раздумий.

                           Когда произошло нападение и в замок доставили Себастьяна, Лилиан обезумела. Она отправила весточку-требование отцу, пригрозив ,что расскажет важные секреты Фревиля всем желающим, если советник короля не поможет спасти лорда-командира. Тот обратился к Великому Магистру и Конклав, зная, что от яда гарпий нет защиты, почему-то решил, что одаренная жена может спасти пострадавшего. Знаменательный Выбор решили провести на три дня раньше, начав с невест Саверии, где отметилась слепая девушка. Единственная за несколько лет заставившая Шар судьбы засиять подобно солнцу.

                            Лилиан уже была согласна на другую женщину рядом с любимым, надеясь позже избавится от соперницы, а пока изо всех сил удерживала душу лорда-командира в этом мире. Тысячу раз она прокляла себя за то, что мало внимания уделяла лечебной магии. Молодость о здоровье не думает... Но и ее силы не были бесконечны. Себастьян умер. Мир для женщины погрузился в темноту.        

Глава 8

--Значит, все таки, женщины - маги существовали,-- задумчиво произнесла Лея.--Это все меняет...

--Что меняет?-- ухватился за непонятно что означающие слова герцог де Ноэль, но девушка отрешенно думала о чем-то своем. Мели с мужем затаились. Им было интересно до чего договорятся эти двое, а потом тема - "Женщины - маги" не была им известна. Герцог, не понимая почему молчит вдова, очень внимательно ее осмотрел. Любопытно, чем это она занята? Руки Леи нервно ощупывали фигурку игрушечного зайца, словно желая понять, что у него внутри. Рядом на постели лежали: несколько кубиков из какой-то мягкой, со смазанными рисунками, материи, деревянный солдатик со сломанным ружьем и красочная юла. Наконец, девушка встрепенулась.

--Простите,-- мягко произнесла она.-- Просто в детстве старшие сестры как-то в библиотеке нашли старенькую книжку без обложки, я так до сих пор и не знаю, как она называется. Там повествование шло от имени магини, так она себя называла... по имени - Русси. Она умела видеть суть воодушевленных, заколдованных вещей. Мы с сестрами еще очень долго спорили: может ли такое быть... Теперь я точно знаю - может!

- Извините, госпожа графиня, что вы имеете в виду? --опасливо и осторожно, боясь спугнуть начавшую откровенничать загадочную Велену, очень тихо поинтересовался Бланшар.

                            Если бы Лея могла видеть, то заметила бы предостерегающий жест подруги, из-за странности разговора забывшей, что девушка -незрячая. Говорить та не осмелилась, слишком высокий пост занимал герцог.

--Эти игрушки сами привлекли мое внимание в кладовке необычной музыкой, которой там точно не могло быть, а потом разговаривали со мной во сне,-- она грустно улыбнулась.--Они до сих пор считают, что исправны, чувствуют возможное нападение, предупреждают о нем и очень сожалеют, что их никто не слышит. Кубики же сложились в это страшное слово, причем они его ужасно боятся, но храбро вновь и вновь собираются, что бы я могла его прочесть,-- она ласково погладила зайца, а потом так же, словно жалея и благодаря, провела рукой по каждой игрушке.--Вы думаете они сейчас нас слышат?-- в голосе Леи слышалась надежда.

--Музыку вы слышали только при обнаружении или сейчас тоже?--забыв о посторонних слушателях, загорелся расследованием главный маг Саверии.

---Музыку я слышала только в кладовке, но там была еще музыкальная шкатулка, ее забрала Люси. А там и здесь я вижу...

- Вы начали видеть, благодаря игрушкам?-- перервав девушку, воскликнул герцог Ноэль.

--Это не то, о чем вы подумали,-- печально покачивая головой, объяснила Лея.-- На месте каждого предмета я вижу особое светящееся пятно, точно так же, как в минуты волнения, взглянув на людей. Вот зайчик для меня - оранжевый, там в коробке еще должен быть мячик - он - желтый, солдатик - красный с зеленым, все-таки военный...

--Вы и людей так видите?--всполошился маг.

--Людей - то, как раз, я вижу давно, вот игрушки... первый,-- и она, радуясь, что может быть, наконец выясниться все о ее странных, может быть и галлюцинациях, очень подробно рассказала как впервые увидела пятно на месте человека, как поняла, чему соответствует тот или иной цвет.

                                   Молодые супруги уже давно присели на стулья, устав стоять, последовав примеру герцога Ноэля, и так же с неослабным вниманием слушали рассказ вдовы.

--Очевидно, вы видите глубинную сущность каждого человека... и вот этих воодушевленных предметов,-- глубокомысленно изрек Бланшар.-- Но неужели все люди, которые вам попадались в жизни, были отмечены только этими "теплыми" оттенками?

- Людей с холодными и настораживающими цветами я избегала.

- Но видели или нет?-- настаивал маг.

- Конечно видела. Вот недавно - Лилиан. Честно говоря, мне просто интересно что это означает...--Лея задумалась, не видя как насторожились все присутствующие.-- Она была ярко-фиолетовая с черной-черной окантовкой... прямо глаза резало.

- А Люси?-- неожиданно поинтересовался герцог Ноэль.

- А при чем здесь Люси?-- не поняла вопроса Лея

--Хорошо, зайдем с другой стороны,-- со вздохом произнес маг и продолжил терпеливо.-- У вас всего одна кладовая в замке?

-Ну, что вы,--вмешалась в разговор Мелинда.-- Леюшка не знает, а вот я все обошла. В подвалах 16 разных кладовок, да на верхних этажах штук 10, а уж мелких - не сосчитать. Но там в основном обитатели замка свои пожитки держат.

- А с вещами к новогодним святкам?-- продолжал дознаваться любопытный.

--Я с этой точки не смотрела... но наверное во многих...---не понимая что все-таки хочет услышать от нее этот придирающийся мужчина, пробормотала "командирша".

--Так почему же Люси так устремилась в эту кладовую?--в комнате повисло молчание. Немного подумав, герцог Ноэль, обратившись к Мелинде, попросил

--Вы, уж, простите меня великодушно, госпожа де Гобер, но не могли бы вы принести мне эту музыкальную шкатулку, одолжив ее у вашей Люси на некоторое время?

                        Мели, пробормотав -- Да, конечно!-- вмиг выбежала за дверь, желая как можно быстрее вернуться обратно, что бы ни слова не пропустить из такого занимательного разговора. За время пока ее не было маг выяснил, что все остальные игрушки незнакомая ему женщина спокойно разрешила забрать Велене, абсолютно не препятствуя ее желанию. Он подробно расспросил как вела себя Люси, что говорила, сожалея, что слепая не могла видеть: что именно выбрала жена "десятника" О том, как, уже упомянутая, Лилиан хотела отобрать коробку, Лее было стыдно рассказывать. Ведь жена Филлипа ее обозвала воровкой. Но об этом прямо с порога поведала вернувшаяся и запыхавшаяся Мелинда, по дороге вспомнив все детали того странного и отвратительно происшествия. А герцог Ноэль отметил про себя, что сегодня просто необходимо проверить двух этих женщин на соответствие звучному имени - Айшма, кто его знает какие желания ими руководили. Шкатулку раскрыли, красивая нежная музыка заполнила маленькую комнатку. Только вдруг в мелодию, виртуозно исполняемую арфой, диссонансом вторглись звуки какого-то другого инструмента и мужской, чуть хриплый голос, проникая прямо в душу Лее, запел

Время бисером дней украшает у вечности косы,Нам известен заранее сказок печальный конец,А из темных глубин вновь приходят больные вопросы,Над которыми бился забытый в столетьях мудрец.Даже сны твои грезились где-то, кому-то, когда-то:Сотни верст и веков проблуждали они по земле,Ну, а отсвет багряно-неистовый солнца закатаОсвещал тысчи лиц, устремленных к небес пустоте!Под седою луной все те же и строй, и порядок:Так -же тают снега, так-же ветер стенает в ночи.Темным воском рыдает, все так-же мерцая, огарокДля души заплутавшей поставленной кем-то свечи.И моленья, и шепот, все так-же исполнены страстью,Неизменно звучат, повторяясь на всех языках!И по-прежнему рок, наделенный и силой, и властью,Обращает надежды и жизни людские во прах.Так-же каменно-черств для сирот предназначенный хлеб,Утаенные слезы все так же солено-горьки,Не затуплен у смерти по-прежнему блещущий серп.И на старых могилах блуждают опять огоньки.Ничего не меняется тысячи лет перед нами.Только память людей, словно летняя ночь, коротка:Позабыв обо всем, суету называем делами,Только псом у порога таится о вечном тоска.( Шихарева Варвара. "Время бисером дней"http://samlib.ru/s/shiharewa_w_j/wremja.shtml

                                   Слезы, которые не смогла удержать Велена, потекли сплошным потоком, на сердце стало тревожно, словно она сейчас сидела не в этом - пограничном замке, а в какой-то крепости или лаборатории посреди изумрудного безмолвия. Страшная безвыходность и полная безнадежность овладела девушкой. Она охватила себя руками.

--Лея, что случилось? - всполошилась Мелинда.

--Слова той песни такие, такие...-- всхлипывая, пробормотала девушка.

--Какой песни? Мы слышали только звуки арфы!-- в очередной раз встревожился герцог Ноэль и подумал, что был прав: что-то в этом строении явно происходит и уже давно, только вот разобраться со всеми загадочными событиями вечно недосуг.--Может вы нам напоете?--закрыл и вновь открыл шкатулку.

                                   Скоро нежный, негромкий голосок, повторяющий слова песни, зазвучал в комнатке. Оказывается, отметили про себя присутствующие, она неплохо поет и, хотя кроме Леи, никто не слышал мелодии, но почему-то казалось, что девушка очень точно ее передает. Грусть и тоска, сквозившие в каждой строчке, проникли в сердце и душу всем, и когда пение затихло и стало понятно, что песня закончилась, никто не захотел нарушить периодически повторяющуюся мелодию арфы. Вдруг Лея, выхватив из рук мага, сидевшего рядом, открытую шкатулку и прижав ее к себе, почти закричала

-- Этот же мужчина, что пел, говорит! Это он кому-то говорит!

                                      И Велена, словно суфлер, предала слова и интонацию певца.

" Тереза, я так и не получил от вас ни одной весточки, хотя точно знаю, что вы спаслись. Нас осталось всего 86, тех, кто смог наплевать на их зов, но уже выйти окончательно, как вы, мы не сможем. "Дриады", так мы называем этих зеленых полу- разумных, очень быстро разобрались с сущностью нашей магии и теперь мы за пределы особого круга прорваться не в силах. Мне все-таки кажется, что ими управляет что-то или кто-то намного более могущественный, не подвластный и не понятный нашему разуму. Оставшиеся решили не пробиваться на свободные от этой "зелени" территории, а всерьез заняться исследованиями, чтобы изнутри изучить их и помочь уничтожить. Я время от времени буду передавать вам хоть какие-то известия, обычные вестники не в силах преодолеть изумрудное проклятье. Надеюсь, с детьми все в порядке. "

"Тереза, прошло уже несколько месяцев с отправки моего сообщения, но сколько я не открываю шкатулку, все так же звучит эта быстро надоедающая мелодия арфы. Надеюсь, что с вами все в порядке.""Прошло уже более 10 лет, а от вас по-прежнему ничего, хотя я точно теперь знаю, что шкатулка в замке Игнасиуса, а это свободная территория. Значит и вы там останавливались. Может быть вы случайно забыли мое изделие в нем, ничего никому не объяснив? Но неужели вы не понимаете как это важно для всех? Завтра 38 из нас выйдут почти на границу обитания "дриад". Покинуть надоедливую зелень совсем не получится, мы - меченные, и уже просто свободно гуляем между ними. Добровольцы, получившие прозвище -"смертники", идут разбрасывать вехи и возводить, с помощью особого ритуала, разграничительную стену между нами и вами. Она должна хоть на какое-то время задержать распространение напасти. Мы не знаем сколько из них вернется. Обряд отнимет не только почти всю магию, но и часть жизненной энергии каждого, без этого ни как, а еще: привлечет внимание сумасшедшего зверья и "деревьев", но терпеть это все мы уже не в силах. Одновременно в замок Игнасиуса отправятся через специальный портал для неодушевленных предметов достаточное количество "шаров судьбы" с памяткой об их использовании. Живые существа даже через любой портал не проходят: магия "зелени" в действии. Музыкальная шкатулка хороший ориентир и маяк для нас. Наконец-то пригодилось мое изобретение-хобби и я рад, что смог совершить благое дело!"

                                       Молчание слушателей затянулось, вместе со всеми не открывала рта и Лея, а потом, не выдержав, заявила

--Кажется, все. Кроме звуков этой назойливой арфы ни одного малюсенького слова.

--Ваша светлость, а действительно, "шары судьбы" были найдены здесь?-- подал голос лорд-командир.

--Да, все пятьдесят штук, по пять на каждое королевство,-- неохотно, но все же, вынужденный поделиться хоть какой-то информацией, вымолвил герцог Ноэль, понимая, что сейчас помощь этих троих, так тесно почему-то связанных между собой, очень важна и, скорее всего, приоткроет завесу над многими тайнами, возникшими за эти годы.

- Да, закройте вы, наконец, эту дурацкую шкатулку! Слушать ее уже совсем нет мочи!--неожиданно вклинилась Мели в разговор мужчин. Лея осторожно опустила крышку ларца.

- По-моему, назрела большая необходимость пообщаться с Люси. Простите, госпожа Мелинда, но вам придется еще раз совершить поход туда-же,-- вкрадчиво и как можно более любезно обратился Бланшар к "командирше",-- и привести сюда вышеназванную особу. У меня для нее есть несколько вопросов.

- А Люси-то тут при чем?-- возмутилась женщина.

- Вот это мы и выясним,--тихо вымолвил маг и просительно посмотрел на молодую супружескую пару.--Не беспокойтесь вы так о своей подопечной, если было бы что-то серьезное, я бы сюда пригласил всю нашу команду. Мне надо просто... с ней поговорить.

                                 Пока жена лорда-командира бегала по просьбе мага, мужчины говорили об организации охраны стены в зимние месяцы. Лея, не понимающая и половины сказанных слов, снова взяла в руки зайца и нервно теребила его. Наконец, дверь распахнулась и первой вошла, подталкиваемая в плечо, немного смущенная и ни чего не понимающая жена "десятника"

ГЛАВА 9

                       Женщина была одета в простое рабочее платье с фартуком, один конец которого, увидев нацеленные на нее выжидательные взгляды лорда-командира и Главного мага, начала теребить обеими руками.

--Здравствуйте,-- только и смогла она вежливо выдавить из себя.

--Здравствуйте,-- приветливо, но сдержанно подал голос герцог Ноэль. Пугать растерянную женщину хотелось меньше всего.-- Присаживайтесь, пожалуйста, и не переживайте, у нас просто ... к вам есть несколько вопросов. Для начала, скажите: чем вам приглянулась эта вот шкатулка?--маг указал рукой на ларец, который держала Лея.

-- У меня в детстве была такая-же,- вырвалось у Люси. То, что она ответила слишком поспешно, уткнувшись взглядом в пол, показалось магу подозрительным.

- Вы прибыли сюда из Годара два года назад? Расскажите немного о вашей семье, матери, бабушке,- продолжал "допрос" Бланшар.

-- Моя мама, урожденная графиня Сидни де Леверт, вместе со своим братом Донатьеном, воспитывались в семье тети по матери - герцогини...--почему-то еще более взволнованно начала женщина. Было видно, что у нее задрожали руки. И в этот момент герцог, не менее взволнованный нежели Люси, ее перебил.

- Легендарный лорд - командир Донатьен де Леверт ваш дядя? Но почему вы об этом не сказали сразу же по прибытии?

- А что бы это изменило?-- смущенно пожала плечами женщина.

- Подождите,-- вмешался в разговор Ренард.-- Это командир Вентурской крепости, который практически в одиночестве несколько часов сдерживал один из самых больших прорывов изумрудного нашествия за всю историю стены три года назад?

--Да, и погиб прямо на глазах прибывшего подкрепления!--гордо вскинув голову, произнесла Люси.

--Простите,-- дотронулся до ее руки маг.-- Мы не от простого любопытства задаем эти вопросы. --Незадолго до вашего прихода, мы, вместе с мелодий арфы, из вот этой шкатулки получили послание от какого-то мужчины, адресованное женщине по имени Тереза...

--Это имя моей бабушки,--тихо, но все-же так же взволновано, произнесла наследница обнаруженных вещей.--Значит вам повезло более, чем мне, или вы знаете какую-то тайну... Наверное, будет проще, если расскажу вам все без утайки с самого начала.... Я ведь очень обрадовалась, когда поняла, что прибыла вместе с Арни, моим супругом, в этот пограничный замок. Бабушка моя, Тереза де Леверт была женой одного из преподавателей Золотой Академии Магии, той, чьи развалины сейчас находятся как раз в самой гуще изумрудного проклятия. Когда все это случилось... когда в одну ночь это страшное Нечто появилось на месте пропавших жилых домов, в городе возникла паника. Но сначала "деревья" не были столько агрессивны, это уже потом, после всех попыток их уничтожить, они ответили непонятной магией и очень быстро стали завоевывать большие территории, превращая людей в себе подобных.

--А откуда ты все это знаешь?--вылетело у Мелинды.

--Моей маме, Сидни, тогда было 12 лет. Достаточно взрослая, что бы многое запомнить в таких чрезвычайных обстоятельствах.

- Так это ваш дедушка шлет вам известия?-- теперь не удержался Ренард.

- Давайте не будем мешать уважаемой Люси де Шамбре делиться с нами своими воспоминаниями,-- ворчливо заметил герцог де Ноэль.

--Ничего,-- благодарно кивнула ему головой женщина.-- Я уже меньше волнуюсь и только теперь понимаю, как те предсмертные слова бабушки были важны... Сначала, и преподаватели и студенты были уверены, что быстро справятся с нашествием, но шли дни, а ситуация только усложнялась и ухудшалась. Бабушкин брат, талантливый ученный, возглавляющий какую-то лабораторию, маме тогда было не до ее названия, настоял на удалении жен и детей всех сотрудников подальше от зараженной местности. Так бабушка Тереза, вместе с двумя детьми, моей мамой и ее братом, четырехлетним Донатьеном, оказались в особом обозе. Но когда они, уже спокойно вздохнули, что благополучно миновали опасные земли, на них напали дикие животные и пара гарпий. Конечно, с людьми отправили охрану, но не столь многочисленную, как оказалось, необходимо. Нападение отбили, но ужасным, хищным крылатым удалось ранить бабушку. Когда беглецы достигли этого замка, самого большого в округе, яд гарпий уже распространился по всему ее телу. Терезу не смогли спасти ни маги, ни лекари. Отсюда мама и дядя уезжали сиротами. Дедушка погиб еще в самом начале нашествия на территории академии. Умирая, бабушка все шептала дочери

- "Музыкальную шкатулку не забудь! Услышишь песню Алана, напой вместе с ним, потом прислушайся...Это его шкатулка для вестей, она же и передаст ему наши."

Но после укуса, она часто теряла сознание и прибывала в горячке, поэтому речь была бессвязной и не всегда понятной, да и мамина гувернантка старалась держать детей подальше от больной. Когда беглецы покидали этот замок, большую часть вещей бросили здесь. Вот я все эти два года и разыскивала хоть что-нибудь из семейных реликвий. Но это в основном - вещи личного обихода, дорогие, как память.

- Вы открывали шкатулку?--продолжал допытываться герцог.

- Конечно! Но сколько я не открывала, сколько не слушала, кроме занудной мелодии арфы не слышала - ничего. Я уж думала, что через столько лет все пропало.

- А об игрушках своего брата мама ничего не рассказывала?--поинтересовалась, молчавшая до этого Лея.

--- Мамин дядя очень любил Донатьена, а еще он был очень сильный маг, вот он и сделал игрушки малыша одушевленными, что бы играться было веселее, а маме подарил юлу, рассказывающую интересные истории. Но дядя все поломал в дороге.

---Хорошо, Люси. Мы не будем вас больше задерживать. Большое спасибо за рассказ и простите великодушно, но мы вынуждены будем оставить шкатулку себе.

Жена "десятника" согласилась. А что она еще могла ответить на просьбу такого высокопоставленного мага? Герцог Ноэль пожелал ее мужу спокойной службы и удачных дежурств и отпустил женщину. Как только хлопнула дверь, он посмотрел на Лею

- А с каким цветом у вас ассоциируется Люси?

---Оранжевый с зеленым, правда там были еще небольшие красные точечки, раскиданные по всему полю пятна, но такое часто бывает, если человек очень волнуется.

--Я так и полагал,-- кивнул головой маг.--Ваши выводы очень близки к моим наблюдениям. А пока я буду думать над дальнейшими необходимыми действиями, подождем остальных членов комиссии, они как раз идут сюда.

                   То, что он только что послал вестника, что бы созвать всех необходимых людей, знать присутствующим было не обязательно. В комнате повисла напряженная тишина. А кто бы мог осмелиться ее нарушить, если господину Главному магу нужно поразмышлять? Но Бланшар итак знал, что сейчас просто необходимо навестить Лилиан. Она оставалась единственной подозреваемой, тем более, что его заинтересовал цвет ее сущности: "Темная загадка"...

Пообщавшись сейчас с этими интересными женщинами, маг невольно вспомнил события 15-летней давности. Тогда, получив инструкции по использованию "шаров судьбы", они в виде прибавки обнаружили и большое послание, суть которого сводилась к одному: надо скорее инициировать женщин -магов и вместе с ними начинать разбираться в сути проблемы "изумрудного проклятья". Без женщин решить эту проблему - невозможно. Вот именно этот последний вывод и стал камнем преткновения, а еще то, что неизвестный автор послания написал, что виновники появления этого ужаса на родных землях - мужчины, утратившие контроль над каким-то детищем. Большая часть Конклава магов возмутилась

--Расследования не было, судя по тому, что автор уцелел, он не участвовал в возможном эксперименте, значит, скорее всего, наговаривает на заслуженных ученных. Может из зависти, может по незнанию.                       Аргумент у противников "добавки" был железный: "Этого не может быть, потому что быть не может!"--Те, ученные, которых мы знаем, очень ответственные и осторожные люди. Скорее всего это зеленое Нечто само прорвалось в наш мир.

                    Больше всего, наделенных властью мужей, пугала возможность поделиться своим могуществом с женщинами. А как быть с безоговорочным подчинением главе дома? Одаренная дочь в таком случае могла распорядится своей жизнью по своему усмотрению. А жены-магини? Как тогда их заставить подчиняться себе? Не секрет, что огромный зал заседаний конклава, был окружен специальными магическими полями, не допускающими использование магии при решении важных и не очень важных задач. Для этого у мужчин были весомые аргументы в виде кулаков и цветистых, заковыристых фраз. Но неужели в присутствии женщин можно позволить себе такие доводы, а тем более против них? Тогда, как же решать возникающие проблемы? За эти годы они так и не пришли к единому мнению. Но герцог Ноэль, так же, как и барон Шанталь, уже устали от бесконечной "говорильни", в которую превратились заседания Конклава. Самое страшное, что за все это время, они не продвинулись ни на шаг в решении проблемы "изумрудного проклятья", улучшив всего лишь оборонительные мероприятия.

                    А уж имя Алана де Гранвиля в перечне кандидатов на пост руководителя оставшихся ученных в самой гуще врага, вообще не рассматривалось. Он был в самом конце списка возможных уцелевших и то по одной причине: подпись на всех бумагах, оказавшихся вместе с шарами на этой территории, чем-то напоминала его росчерк.

Создавшаяся ситуация требовала быстрых решений, тратить силы на новую "говорильню", а тем более - на убеждение старых ретроградов, хотелось меньше всего. Назревшая необходимость инициировать жен "десятников", а особенно жен лордов-командиров не просто висела в воздухе - хватала за горло и требовала скорейшего решения. Но как же трудно было, идя наперекор всему, сделать Это! И вот именно сейчас герцог Ноэль, Главный маг королевства Саверия почувствовал, что он готов взять на себя такую ответственность... Но чуть позже, после решения проблемы по имени - Лилиан.

Раздавшийся стук в дверь комнаты был как нельзя кстати.

Лею оставили и дальше разбираться с игрушками, а чета де Гобер сопроводила членов комиссии к комнатам, занимаемых семьей "десятника" Филлипа, он как раз был на очередном патрулировании.

--Ренард,-- не дойдя до нужных дверей, обратился герцог Ноэль.-- У нас к вам большая просьба. Дама, к которой мы сейчас идем, может быть очень опасна, поэтому убедительно вас прошу: набросьте сейчас на жену щит и покрепче, мало ли что... И держитесь в стороне, а еще приказываю ни во что не вмешиваться. Вы нам нужны исключительно для того, что бы она сразу не всполошилась...

--Но мы же в замке и кого здесь опасаться?-- недоумевал лорд-командир.

- Граф де Гобер, вы забыли, что приказы не обсуждаются?-- вмешался член штаба пограничной стражи.-- И спешу вам напомнить, что все, о чем вы сейчас услышите или что увидите -- государственная тайна. Мешать делам нашей комиссии, а тем более препятствовать выполнению необходимых мероприятий - запрещено!

--Чем обязана?-- неприветливо встретила гостей Лилиан.--Вы пришли высказать свои соболезнования? Поздно. Его уже не вернешь...А слова теперь ничего не стоят.

---Может быть ты нас пригласишь внутрь, не беседовать же нам на пороге?-- как можно приветливее произнесла Мелинда.

- Мне с вами не о чем разговаривать!-- отрезала сердито женщина и решила было захлопнуть двери, но они ей не повиновались.

Два мага- Шанталь и Ноэль, подхватив Лилиан под руки, почти внесли ее в небольшую гостиную. Уже с порога, умудренные опытом, они почувствовали разлитый в воздухе отзвук недавнего сильного заклятия и рванули к столу. Посреди огромной столешницы была хорошо вычерчена пентаграмма призыва.

Назад Дальше