Ты и сам всё знаешь - Дарья Сорокина 4 стр.


 Ах, так? Тогда придётся усложнить задачу. Тренируемся дальше,  Дэнли пристроился сзади и слегка наклонил меня вперёд.  Так будет интереснее, правда?

Громныхну пряжка на его брюках, заставляя сердце замереть в мучительном предвкушении.

Оставшиеся пять патронов не достигли своих целей и остались в стене на память о нашем первом уроке стрельбы.

* * *

Непременно справлюсь. После всего, что случилось, я просто должна добраться до Тимерники живой.

Села у двери, прижавшись к дорогому отделочному дереву спиной. Едва взяла в руки тот самый револьвер, как проекции снова замерцали перед глазами. Я смогу, главное, не уснуть. Чтобы не было на уме у господина Грасиадо, так просто ему меня не изжить. Я неплохо стреляю, если соберусь.

Спустя час, погода за окном испортилась и началась самая настоящая гроза. Представила себя балансирующую на канатах в шторм и поёжилась. На полу было холодно, но я специально не стала брать с кровати тёплый плед. Обернусь и непременно усну. Я и так с трудом держусь. Моё долгое прощание с Дэнли длилось почти до самого утра. Думала, высплюсь в каюте. Как же я ошибалась!

Хотелось, чтобы он оказался рядом. Сидеть в обнимку и смотреть на непогоду и яркие вспышки за иллюминатором. Я так мечтала, что это он из ревности пристрелил Мунна, а сам ждал меня в каюте. Но он бы никогда не рискнул моей жизнью и не заставил цепляться за канат на огромной высоте. Дэнли всегда и во всём был осторожен и осмотрителен. Даже чересчур. Иногда это злило и пугало.

* * *

Он оторвался от газеты и мрачно посмотрел на меня:

 Покажи револьвер!

Я послушно достала оружие из внутренней кобуры. После первого же нашего урока Дэнли заставил меня носить его постоянно. Пришлось ввести в обиход жилетки, и прятать револьвер слева под одеждой. Увидев свой подарок, мужчина удовлетворённо кивнул.

 Ты слышала, что в том районе, где тебя избили, нашли двух мёртвых девушек?  серые глаза хмуро смотрела на меня. Дэнли небрежно повернул ко мне газету. На развороте красовался ужасающий в своей странной красоте снимок. Обе покойницы лежали с блаженными выражениями на лицах. На правых скулах обеих девушек красовались кровоподтёки, прямо как у меня. Посмотрела чуть ниже, туда, где убийца насквозь прошил каждую тонкой металлической трубой. Рука сама взметнулась к ставшей заметно меньше гематоме на ребре. Совсем непохоже на совпадение.

 Но

 Теперь понимаешь, почему я хочу, чтобы ты переехала из того района? Как подумаю, что мог смотреть на твой снимок сегодня утром Ты же ходишь там каждый день! Этот же самый человек напал и на тебя!  любимый подошёл ко мне и обнял сзади. Он ласково прижался лбом к моему затылку.

Я впервые испугалась. Но не того, кто избил меня в подворотне, потому что обе мои недавние обидчицы уже были мертвы и с радостным улыбками взирали с газетного листа.

Теперь я боялась Дэнли. Не хотелось верить в его возможную причастность, но

Он задрал моё платье и наклонил к столу с газетой.

 Смотри на них, Эйри, и думай, как прекрасно быть живой. Ты ведь переедешь теперь?  строго спросил любовник.

 Да, перееду,  я сбросила вестник на пол, чтобы не глядеть на своих бывших мучительниц.

 Правильный ответ, Эйри. Твоя безопасность для меня важнее всего. Ты ведь будешь осторожной девочкой?

Вместо ответа, я демонстративно громко постанывала, пытаясь унять панику. Мой возлюбленный убийца! Я не верю, а придётся.

 Не бойся меня, Эйри. Я хотел бы сказать, что никогда не причиню тебе вреда. Но это ведь ложь. Я делаю это прямо сейчас. Изо дня в день. Разрушаю твою жизнь и тебя,  его руки сильно впились в мои бёдра.

 Я не боюсь тебя.

 Боишься, я же чувствую. Как ты любишь говорить? Я же сам всё знаю,  хрипло рассмеялся Дэнли, продолжая сбивчиво дышать.

 Ты убил их?

Его рука тут же взметнулась наверх и обхватила мою шею.

 Даже не представляешь, что они приготовили для тебя. Мне пришлось, Эйри. Никто не имеет права трогать моё без моего ведома,  в глазах на мгновение потемнело из-за нехватки кислорода. Затем пальцы разжались, и я зашлась кашлем, пока Дэнли продолжал, стремительно наращивая темп. Я хорошо научилась чувствовать его, он уже был на пределе.

 Мне нравится, как ты реагируешь на меня, Эйри. Ты настоящая.

Убийца, защитник, мучитель, любимый. Дэнли не принуждал меня, он всё знал, каждое моё потаённое желание. Мы кончили одновременно и рухнули на пол, лёжа на утреннем выпуске газеты.

* * *

Я устала прислушиваться к голосам. Какой-то мужчина уговаривал коротко стриженую пассажирку, и, кажется, она уступала ему. Бедный жених, будет ждать в порту свою не совсем верную невесту. Может, спугнуть их, не дать глупой девушке поддаться сиюминутному порыву, когда она в нескольких часах от встречи с суженым. Но вместо этого я задремала.

Как легко было представить Дэнли убийцей Мунна, ведь он уже убивал

 Чёрт, она сидит у самой двери.

 Да, тихо ты, мне только руку немного просунуть.

Игла нежно вонзилась в мою шею. Поршень вогнал что-то ледяное под кожу, и через пару мгновений всё тело стало ватным. Револьвер соскользнул на пол с глухим множащимся в голове стуком. Меня толкнули дверью, и я упала вперёд, больно стукнувшись лбом.

 И снова здравствуй, обезьянка,  Мунн поднял меня словно тряпичную куклу, следом за ним в каюту вошёл Коул, официант из обеденного зала.

Картинка медленно и неохотно складывалась в моей голове. Я вспомнила жадный взгляд работника ресторана, когда он собирал осколки. Ещё один сверхчувствительный псионик с безумным, одержимым взглядом.

 С чего ты вообще взял, что он тут? Я специально проверил списки на ресепшене. Там никого отдалённо напоминающего Дэнли нет. Ты ошибся,  Коул нервно почёсывал ногтями собственные руки и поглядывал на меня.

 Он точно сел на дирижабль. Где-то затаился. Странно, что не прибежал, когда его игрушка извивалась подо мной, а затем болталась за бортом. Ну да ладно. Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Прости, Эйри!  на этот раз Мунн обратился ко мне и погладил по щеке, только я ничего не чувствовала. Даже холода, когда четыре руки грубо раздели меня.

 Даже после всего запах Дэнли всё ещё силён,  Мунн склонился над моей обнажённой грудью, и я услышала мерзкий звук, издаваемый его губам. К счастью, ласк мерзавца я тоже не чувствовала.

 Мунн, ты уже трахал её, посторожи, дай и мне попробовать,  Коул потянулся к пряжке на ремне.

 Погоди, какой смысл, если она наполовину в отключке. Совместим приятное с полезным,  брюнет резко поморщился, а затем впился в мои губы. В рот хлынуло что-то горячее и густое. Кровь! Мерзавец прокусил себе язык. Тело отозвалось непривычной гаммой чувств. Даже глаза стали вычленять из обстановки новые, доселе незнакомые оттенки. Я никогда не видела всё настолько ярко и сюрреалистично. Кожей улавливала малейшие колебания воздуха, ощущала каждую ворсинку пледа.

 Добро пожаловать в наш мир Эйри,  расхохотался Мунн и обтёр ладонью лицо. В уголках его рта застыла кровь.  Не бойся, это ненадолго. Но для нашего дела хватит. Если уж это не заставит Дэнли объявиться, я уж и не знаю, что делать!  при этих словах Мунн раскрыл чемоданчик с разноцветным ампулами.

 Сейчас ты всё будешь чувствовать острее, но это всё равно не идёт ни в какое сравнение с влиянием Дэнли. Он нужен нам, Эйри,  Мужчина потянулся к ампуле с чем-то пугающе зелёным. Даже знать не хочу знать, что там.

Не хочу, не хочу, не хочу.

 Когда ей больно, она особенно чудесна. Тебе понравится,  Мунн щёлкнул по шприцу, выпуская пузырьки воздуха, а Коул схватил меня за бёдра.

Дэнли

Правило  3 Разумность

У типовых телефонов, которые в обязательном порядке подключили всем сотрудникам следственного отдела, был один единственный мерзкий звонок. Но Даррет Хиз без ошибки определял странные неуловимые нотки, всякий раз, когда трель разрывала тишину его квартиры. Он не был псиоником, но чётко ощущал, что на том конце провода его ждут скверные вести.

Дознаватель осторожно слез с кровати, глядя на бугорок под одеялом у самой подушки, и покачал головой. Каждую ночь одно и то же, пора серьёзно поговорить с ним. Хотя готов ли сам Даррет к серьёзным разговорам?

Телефон мерзко тренькнул, подгоняя мужчину.

 Даррет Хиз слушает.

 Почему так долго Хиз? Срочно дуй в порт, там двух псиоников грохнули на дирижабле из Иттании,  дребезжащий динамик искажал голос начальника до неузнаваемости.

 А разве это в нашей юрисдикции? Когда их убили? Если в нейтральных водах, то пусть этим займётся береговая,  Даррет тёр переносицу. Псионики. Блеск! С утра пораньше Поди и пикетчики налетят со своими мерзкими плакатами в поддержку новой поправки.

 Если врачи установят, что их убили в нейтральных водах, перекинем на береговую. Только говорят, там ещё один пассажир забаррикадировался и не отвечает на требования. По документам тоже псионик, иди, разбирайся с ней, может, она и вальнула этих двух. Или сама уже того. Там каюты как раз рядом.

 Она?

 Эйри Нолад. Летала по бизнес визе, а куда неясно. Оформила анонимный перелёт. Мутная, короче, баба. Запросили в Иттании на неё сведения, но телеграф вышел из строя, ждём ремонтников.

 А я-то вообще приём? У меня выходной,  Хиз покосился на спальню. Тишина. Не проснулся. Хорошо.

 Да, срать мне на твои выходные! Даррет, я всё понимаю, но ребята в управлении жалуются, что к тебе особое отношение. В конце концов, жизнь на этом не заканчивается, или уходи из оперативников и копайся в бумажках.

 Выезжаю,  сухо ответил мужчина и осторожно положил трубку на рычаг. Хотелось картинно швырнуть её, а лучше вовсе забить телефон об стену. Но в чём-то начальник прав, своим поведением он разрушает жизнь не только себе.

Даррет вышел в коридор и постучал в квартиру к соседке.

 Опять?  тучная женщина показалась в проёме. Из-за её спины выглядывало три пары любопытных глаз.

 Минс, пожалуйста, там неприятности на работе, я тебе заплачу.

 Даррет, ты же знаешь, что мне не сложно. Просто, два года уже прошло, а ничего не меняется. Пожалей мальчишку и себя,  Минс с тоской оглядела своего соседа. По-детски открытое лицо, большие голубые глаза, живущие своей собственной жизнью отдельно от неизменной полуулыбки. Даррет научился так улыбаться, что бы перестать выслушивать постоянные соболезнования, а вот глаза отказывались принимать участие в этом карнавале лицемерия. Мужчина вытащил из бумажника несколько крупных купюру и сунул Минс в карман передника.

 Это слишком много, Даррет,  вздохнула женщина.  Ладно, веди его сюда, только умой хотя бы. И сам причешись,  она критически осмотрела копну торчащих в разные стороны золотистых волос

* * *

Даррету нравилось ездить по утрам: пустые дороги, приятный скрип кожаных перчаток на руле паромобиля, музыка рокочущего на всю улицу мотора.

На площади около ратуши снова собирались пикетчики. После того как в конгресс избрали несколько псиоников, это вызвало целую волну негодования среди жителей объединённой Тимерники. Активная группа оппозиционеров предложила ужесточить контроль за сверхлюдьми. Заставлять их проходить регистрацию, носить браслеты, подавляющие способности, и посещать регулярные электросудорожные терапии и мозгоправов. И это был ещё не полный список требований. Несколько пунктов включали даже обязательную кастрацию и стерилизацию.

Даррет непроизвольно сжал ноги, когда увидел плакат с отрезанным членом. Натуралистично, если закрыть глаза на нескромные пропорции, художник явно подошёл с душой.

Над портом лениво зависли дирижабли разных размеров. Частные, имперские, принадлежащие крупным компаниями. Огромный трансэдвентический дирижабль, прибывший с Иттанских островов, был спущен и возвышался над посадочной площадкой. Толпа встречающих недовольно роптала, и береговая служба помогала работникам порта сдерживать напирающих на ограждения людей.

Несколько служебных паромобилей, включая машину прозектора из отдела Хиза, подогнали почти вплотную к борту корзины. Даррет небрежно припарковался рядом и, не снимая любимых перчаток, бодро зашагал по внешним трапам. С пятого яруса ему махал рукой практикант. Начальство любит отправлять новеньких в оцепление, чтобы не трясли своими бестолковыми красными дипломами почём зря, а приносили хоть какую-то пользу.

Даррет кивнул мальчишке и проследовал внутрь. Всех пассажиров разогнали по каютами. Дознаватель прикинул в уме объём работы, который придётся проделать тем, на кого спихнут убийство двух псиоников, и взмолился, чтобы вскрытие показало, что их прикончили в нейтральных водах.

Он без труда нашёл нужную комнату и замер в нерешительности, глядя на очередного бледного практиканта, который стерёг дверь в каюту Эйри Нолад. Как же все боятся псиоников, и это ещё учитывая, что они находятся в явном меньшинстве, и законодатели на полном серьёзе обсуждают: а не начать ли резать члены своим необычным гражданам.

Патологоанатом уже вовсю трудился над телами, а его помощник собирал с пола разноцветные пробирки.

 Порадуешь меня, Нэйт?  Даррет рассматривал блаженные лица убитых.

 И да, и нет,  задумчиво проговорил прозектор.

 Это как?

 Ну, эти два голубка были ещё тёпленькими, так что юрисдикция всё-таки наша,  вздохнул Нэйт.

 Так, а хорошее что в этой истории?

 Да бытовуха это, Хиз. Накачались они чем-то. Имели друг дружку по очереди, а потом под действием всей этой дряни один придушил второго, а потом и сам затянул ремень у себя на шее. Я ещё посмотрю, что в этих пробирках, но, думаю пассажиров можно отпускать,  изрёк Нэйт.  Плюс убитыепсионики, начнём копаться в этом деле, увязнем по уши. Полоумные фанатики начнут шастать по отделу, капать нам на мозги.

 А с девушкой что?  задумчиво спросил дознаватель.

 Тебя ждут, боятся идти. Там тишина гробовая. Может, так же лежит, накаченная чем-то из этого чемоданчика. Я тут как раз пары ампул не досчитался.

Даррет недовольно закатил глаза. Теперь понятно, почему начальник требовал именного его. С недавних пор общение с псиониками повесили на Хиза, когда по прохождении теста, он оказался самым невосприимчивым к их воздействию.

Взяв у практиканта мастер ключ, дознаватель открыл дверь, предварительно взведя курок револьвера. На всякий случай.

Внутри, действительно, было пугающе тихо. Потерянные ампулы валялись тут же на полу. Под столиком лежал револьвер с пухлым барабаном и коротким дулом. На полуженские брюки и блузка с оторванными пуговицами. Рядом скомканные трусики. У Даррета появилось неприятное предчувствие.

С кровати свисала бледная рука. Тонкие красивые пальцы и аккуратные ноготки. Дознаватель пытался унять бешенный стук сердца от накативших воспоминаний. Тогда было так же: тонкая ручка и ноготкирозовые. Тогда супруги даже поссорились из-за того, что гостиная пропахла лаком для ногтей. Если бы он знал, к чему приведёт желание жены выйти из дома на пару минут в тот вечер, точно не стал бы её упрекать и ссориться. Он вообще никогда и ни за что не упрекнул бы её.

Хиз коснулся холодной руки и попытался нащупать пульс. Без всякой надежды. Он разучился верить в сказки.

Всё произошло слишком быстро. Одеяло резко отдёрнулось, обнажённая девушка прыгнула на мужчину сверху и повалила на пол, обхватив бедрами. Палец Даррета нажал от неожиданности на спусковой крючок.

Выстрел.

Девушка зажала руками уши и закричала, когда громкий звук громыхнул прямо у её уха. Хиз схватил пассажирку за плечи и прижал к полу. Она не вырывалась, лишь всхлипывала и мотала головой.

 Господин Хиз, с вами всё в порядке?  испуганно пропищал практикант за дверью.

 Да,  отозвался дознаватель,  никто не ранен, всё хорошо.

 Где Дэнли? Остановите его, скажите, что это не выход!  подала голос девушка.

 Кто такой Дэнли?  Даррет мысленно вернулся к двум убитым из каюты, очевидно, один из них и есть этот загадочный парень. Хиз оглядел загадочную пассажирку: на запястьях и бедрах темные следы от пальцев. На сгибах локтей следы от инъекций.

Сердце законника болезненно сжалось.

 Ты ведь Эйри, да?

Девушка кивнула.

 Эйри, кто это сделал с тобой? Это сделал Дэнли?

 Он бы никогда! Он не такой,  девушка уставилась на Даррета безумными глазами.

 Хорошо-хорошо, Эйри, мы во всём разберёмся. Тебе нужно в больницу, ты сможешь встать?

* * *

Тот, кого стоящий за дверью назвал господином Хизом, заботливо протянул мне руки, сняв с них потёртые водительский перчатки.

Назад Дальше