Кости - Мария Капер 18 стр.


 А если они как эти в подземке непробиваемые?

 Вот и проверим.

 А если я не хочу проверять,  бурчал Миллер, но Стимперк уже доставал дробовик. И когда выглянул в следующий раз, один полицейский снизу подавал другому обмякшее тело Лодса.

 Тяжёлый какой,  удивился принимающий.  Уверен, что первичный?

 А ты сам не видишь? Он же в отключке полной.

 Может кости повреждены.

 Да цел он. Рюкзак возьми ещё.

 А это что такое?  вытащил полицейский тянущийся из уха Саймона прозрачный провод. За ним вышел маленький наушник.

 Он не один, Тор, подай мне мой автомат,  крикнул ещё не полностью выползший первый, оглядываясь по сторонам.

Медлить и ждать было больше нечего и Стимперк выпустил первую дробь в того, что отвернулся к машине за автоматом. Выстрел угодил ему в руку и проник к кости, в чём Кэрри был уверен. Второй раз Кэрри выстрелить уже не успелвторой полицейский сидящий на асфальте, резко достал пистолет и Кэрри почувствовал как его больно тряхнуло внутри. Спрятав туловище обратно за дом, он взглянул на свою грудь. Кровавое пятно безапелляционно говорило о проделанной в животе дырке.

 Нужно подкрепление на Хаморскую улицу. Вооружённое сопротивление первичных,  сообщил полицейский в манипулятор автомобильной радиостанции.

Сидя на земле, Стипмерк протянул дробовик Миллеру, стоявшему рядом, со словами:

 Твоя очередь.

 Прости, чувак,  не принимая дробовик, ответил Миллер,  я рулевой субмарины, а на такое я не подписывался.

Миллер побежал вглубь домов. Стимперк, помнивший своё обещание, наставил дробовик на убегающего Миллера. Он водил вокруг всё отдаляющейся фигуры дрожащий прицел, лицо его морщилось в борющейся гримасе, но палец так и не нажал на спуск. Тогда он перенаправил дробовик на угол дома, облокотил его на одно колено и приготовился стрелять во всё, что оттуда выйдет.

Но вылетела оттуда дымовая граната. Затем что-то мгновенно, словно кувырком промчалось мимо. Он выстрелил два раза. Но даже ничего не видя и с трудом дыша, догадался, что ни в кого не попал. Затем чьи-то сильные руки потянули на себя его дробовик, и он получил по голове удар прикладом. Голова поплыла, но Кэрри не отключился полностью.

 Ты что делаешь, их же просили брать живыми.

 Плевать мне, кому они там нужны живые. Двоих хватит. Кто сказал, что их вообще было трое?

Раздался выстрел. Кэрри понял, что карма сама догнала Миллера.

Схватив за подмышки, его протащили до полицейской машины и, предварительно хорошенько облапав, загрузили на заднее сиденье. Он уже полностью пришёл в себя, но продолжал делать вид, что в отключке. Кэрри слегка приоткрыл глазрядом сидел Лодс, всё ещё без сознания. Двое полицейских сели спереди.

Один вставил в ухо рацию Саймона и слушал несколько минут.

 Ничего,  заключил он.

 Но у этого рации не было, значит, он общался с кем-то другим,  сказал второй.

 Может с тем, третьим? Кстати, будем забирать его?

 Надо бы забрать, конечно.

 А что начальству скажем?

 Что мы, дрядь, плясать должны, когда в нас стреляют? Этот хрен мне вон полруки повредил, сука.

 Ладно, не кипятись, надо отменять подкрепление и забрать тело.

 Да,  согласился полицейский с водительского места и потянулся к тангетке.

В этот момент в его голову прилетело несколько точных выстрелов, и последовал шквальных огонь на поражение по всему первому ряду сидений.

«Нет, нет, нет!»  закричал про себя Стимперк.  «Кретины»! Хотя, конечно, он понимал что, наблюдая картину издалека, на их месте, поступил бы также.

Кэрри вытащил наушник Саймона из тлеющего уха полицейского и связался со своими:

 Подкрепление. В любую минуту приедет подкрепление,  сообщил он.

 Понял,  отреагировал Уайт,  вы как?

 Я ранен, Лодс ударился головой и без сознания, Миллер убит за домами.

 Принял, сидите там.

Кэрри хотел было дотянуться до автомобильного манипулятора, но его моложавый голос слишком отличался от баса полицейского, который он слышал.

 Подвинься,  дверь машины открылась, и на заднее сиденье рухнул Нолл.

Уайт и Хендерсон вытаскивали тела полицейских. Обчистив их от оружия и документов, закинули в багажник и сели спереди.

 Хенд, твой голос мог бы сойти за полицейского. Попробуй отменить подкрепление,  сказал с заднего сиденья Стимперк.

Хендерсон обернулся уточнить, что от него требуется, а на горизонте появился авто с проблесковыми маячками.

 Поздно,  констатировал Уайт.

 Надо забрать тело Миллера, иначе они найдут его,  сказал Кэрри.

 Пока они будут гоняться за нами, не найдут. Сэм надо отправить группу за телом Миллера,  передал Лекс в рацию и стал сдавать назад для разворота.

 Пятнадцатый, видим вас, как обстановка?  донеслось из приёмника автомобильной радиостанции.

 Справились сами, едем в участок,  быстро среагировал Хендерсон, схватив тангетку.  Простите, что сразу не отменили

 Тор? Пятнадцатый, повторите, куда вы едите?

Хендерсон обернулась на Стимперка, ожидая подсказки. Тот покачал головой.

 Можешь не напрягаться, Хенд, тебя уже раскусили,  сказал Лекс и выжал педаль газа в пол.

Вторая полицейская машина, включив гирлянду, отправилась вдогонку.

 База, это шестёрка. Пятнадцатый в угоне, разрешите переход на резервную частоту,  раздалось в автомобильном приёмнике.

 Шестёрка, приняли вас. Внимание, всем патрулям с шестого по тринадцатый надлежит перейти на резервную частоту через пять, четыре, три, два, один. Переход.

Приёмник стих. Нолл проворно достал из рюкзака аптечку и принялся за Стимперка. Хендерсон копался в рюкзаках, перебирая имеющееся вооружение.

На перекрёстке, что они проехали на перманентно горящий красный, с правой стороны к погоне присоседился ещё один патруль. Уайт выжимал максимум, патрульная машина обладала хорошей скоростью и маневренностью, но противник не отставал. Нагруженность замедляла их скорость по сравнению с преследователями. В боковых зеркалах уже можно было разглядеть автомат, высовывающийся с пассажирского окна. Дистанция сокращалась.

 Нам не оторваться,  сказал Нолл, вертя головой,  сейчас начнут стрелять.

 Оторвёмся,  успокоил Уайт, резко сворачивая в узкий переулок.  Мой прапрадед был чемпионом мира по кагтуру в 1890-ом.

 Чудно, но ты-то тут причём?  сказал Хендерсон.

 Да сам не знаю Хенд, в моём рюкзаке должны быть гранаты, в скрытом кармане со стороны спины.

 В 1890-ом скорости кагтур автомобилей достигали только ста тридцати километров в час,  сказал Нолл.

 О-о-о, какие познания, док! Так, побольше оптимизма. Стим, ты как?

 Лучше всех,  выговорил Кэрри.

Раздались выстрелы сзади. Метили, судя по целым стёклам, в колёса. Хендерсон достал из рюкзака Уайта две гранаты и посмотрел на него.

 Одну, пока одну,  сказал Лекс.  Сейчас я резко дам по тормозам, активируй и брось под колёса первой машины. Не промахнись. Готов?

Хендерсон опустил стекло и утвердительно кивнул. Уайт выжал тормоз и чуть дёрнул руль. Машину сразу занесло пассажирским боком, и она почти встала поперёк дороги. Во избежание столкновения, преследователи резко оттормазились, чуть не въехав друг в дружку. Выждав несколько секунд после активации, Хендерсон запустил гранату под колёса первой машины. Уайт тут же выровнял корпус машины и вдарил по газам, прежде чем полицейские успели что-то сообразить.

Позади раздался взрыв. Нолл и Хендерсон напряжённо смотрели назад. Из огненно-дымовой завесы так никто и не показался. А вот с левой стороны стал слышен звук сирены. Уайт свернул вправо, по квадрату возвращаясь к их исходному положению.

 Так, Инцесно Уайт был твоим прадедом?  спросил Нолл.

 А вы не перестаёте удивлять меня своими познаниями, док.

 Ну, что ж, врач не может быть фанатом автоспорта?

 Конечно, может. Но далеко не все фанаты автоспорта так хорошо знают его историю.

 А я думал, вы просто однофамильцы. Будем надеяться, талант штука наследственная.

 А как же иначе,  бодро подытожил Уайт.

И Алекстар и Нолл знали, что Инцесно погиб на трассе, переоценив свои способности в экстремальном манёвре, но для спокойствия остальных, оба решили умолчать об этом.

Ещё раз повернув вправо, Уайт вывел «пятнашку» на дорогу, ведущую к месту встречи всех групп. Новый преследователь не отставал, но ещё не появился на горизонте. Воспользовавшись моментом, Лекс остановился.

 Все вон из машины, быстро! И вещички прихватите! Рация у вас есть, связывайтесь с Сэмом и валите к остальным. Свалка в том направлении.

 А ты?  спросил Хендерсон.

 Отгоню машину подальше от вас и присоединюсь.

Хендерсон кивнул, положил одну гранату в карман водительского сиденья и вышел помочь Ноллу вытащить раненых. Когда все спешно покинули тачку Уайт двинулся вперёд. Сзади как раз появились маяки преследователя.

 Вижу торговый центр,  говорил Алекстар по рации.

 Отлично, за ним налево,  отвечал Сэм.

За центром слева дорогу перекрывали две патрульные машины. После того как мимо пролетела «пятнашка», они развернулись и присоединились к преследованию.

 Не получилось, еду прямо. Куда дальше?

 Ээ-э, видишь телебашню с левой стороны?

 Она справа.

 Нет. Дол..а быть сл..а. Другая, ищи др

 Колесо. Слева только колесо обозрения, впереди двухярусная развилка, куда?

 Направо, нет, стой, а проув рава есть?

 Связь пропадает, я отдалюсь, куда на развилке?

 Подои, скабя ава?

 Иди в жопу, отвлекаешь только,  Уайт выкрутил звук на рации до положения «выкл».

Теперь он слушал только свои инстинкты. Любая автострада в АНК была, по сути, ему знакомавсе они строились по одному принципу. Однотипные развязки, все перекрёстки можно предугадать. Ему только нужно найти одно, одно единственное подходящее место. Звук сирен не в унисон всё увеличивался и шёл уже со всех сторонснизу, сверху, сзади, сбоку, иногда спереди, так что траекторию приходилось срочно менять по обстоятельствам. Очень скоро он может встретить впереди блокаду и уже некуда будет уйти. Отключившись от Сэма, он едет слишком хаотично. Это может быть в плюс. Избегать длинных прямых. Не дать им предсказать своё движение. Выбирать неочевидные повороты. Упорядоченный хаос. Слева только что промелькнула широкая река, значит прямо когда-нибудь появится море. Надо спускаться ближе к земле или его закономерно начнёт разворачивать вправо. Где, наверняка, уже ждут. Интересно, сколько машин сейчас на охоте? Поворот ещё, поворот. Земля. Милая земля под ногами то есть колёсами. Впереди раскинулась необъятная синева на горизонте. Вот и оно. Ещё чуть-чуть, топить со всех колёс, хвост должен потеряться. Выход на прямую. Видно плавный поворот с ограждением. За ним только море на горизонте. Значит обрыв. Подойдёт. Скорость в набор. Он посмотрел в зеркаланикто не дышал прямо в спину. Он активировал гранату и кинул под заднее сиденье.

Влетевшую в ограждение по касательной машину крутануло. Алекстар не столько выпрыгнул, как планировал, из машины, сколько его вышвырнуло из открытой двери летящей центрифуги. Кое-как сгруппировавшись при ударе оземь, он кубарем прокатился по земле ещё метров двадцать. Как раз рухнув на землю, «пятнашка» разнеслась взрывом огромной мощности, затем несколько раз перевернулась, ещё прыгая в сторону обрыва к морю. Собственно до самого моря она так и не «доехала», что в данном случае только играет на руку. Дым поднялся высоко, привлекая внимание, но разыгравшееся из-за взорванного бензобака пламя в ближайшее время не подпустит к машине никого, кроме пожарных.

Алекстар из последних сил тащил своё тело по кустам в сторону от трагедии. Доносился рёв подъехавших полицейских сирен. В основном всё это оставалось уже позади. Вдруг, прямо перед собой он увидел полицейского, перешагнувшего за дорожное ограждение. Он сделал пару вялых шагов на спуске и посмотрел в сторону горящей «пятнашки». Лекс замер в кустах. Если этому полицейскому приспичит пройти в его сторону ещё несколько метров, незамеченным Лекс не останется. Он зажал в руке висевший на шее кулон, хотя сам не знал, верит ли он в сказки. Скорее он верил, что в кулоне, словно в микрокомпьютере неизвестного происхождения, умещаются огромные пласты информации, которой он делится при запрограммированных обстоятельствах с ограниченным кругом пользователей. Но чтобы он реально имел воздействие на посторонних людей по желанию «пользователя», Лекс не верил и, тем более, понятия не имел, как это могло «запускаться». Но, тем не менее, он сжал в руке кулон сильно, как мог, и повторял про себя монотонно: возвращайся, разворачивайся, поднимайся, не иди сюда, назад, назад, назад

Полицейский, мельком посмотрев вниз и по сторонам, развернулся и стал подниматься наверх. Уайт перевёл дыхание и пополз дальше, как только полицейский скрылся обратно за ограду. На всякий случай приговаривая «вали подальше отсюда, тебе срочно надо в отпуск», он полз, уже не помня себя. Потом был резкий спуск, и он скатился к реке. Да, это точно не море, это уже река. Он поднял голову и увидел впереди мальчика. Того самого мальчика, лет четырёх, что они встретили в пещере. Он достал рацию, поменял все цифры заданного канала на первые попавшиеся, и вырубил. Затем уронил голову на землю и отключился.

* * *

Вдоль реки за большой городской свалкой, по словам Ропторна, когда-то располагался скотный двор. Сейчас эта территория была огорожена решётчатым забором, более высоким и основательным чем раньше, здания приобрели более крепкий и суровый вид. У реки виднелись высокие колосья пшеницы, а некоторые небольшие помещения напоминали старые загоны для свиней. Достаточно значительная территория вроде как ничем не была занята. Казалось, это всё ещё был скотный двор. Не заброшенный, но и не функционирующий как прежде. К тому же он находился под солидной охраной, периодически обходившей периметр. Это всё, что можно было рассмотреть в бинокль с городской свалки, но этого было достаточно, чтобы понять, что это не подходящее место для остановки. Да и Сэму было уже не до привала.

Когда связь с Уайтом стала прерываться, он не дожидаясь остальных, побежал к ближайшему месту, имеющему возвышение. Сноут, раньше других прибывший со своей группой к свалке, сообщил что завод, какие-то гигантские цилиндры и вышки которого видны вдоль левой стороны дороги, не производит впечатления охраняемого или работающего. Добежав до ворот Сэму, как и другим после, не составило труда перебраться через забор. Бывший маслоэкстракционный завод был закрыт не на ночь, он не работал уже несколько лет, но видимо переоборудовать его под другие нужды оказалось слишком дорого, и в данный момент он стоял совершенно заброшенным. Огромный кусок земли, клочок которой ещё пять лет назад казался бесценным, простаивал, никому не нужный и никем не охраняемый. А ведь первичное население составляло не больше пяти процентов от всех жителей континента. Неужели обслуживание этих пяти процентов действительно давалось такими земельными жертвами, что всего лишь сделав всех мертвыми, территория Альянса вздохнула свободной грудью? Или на первичном населении не остановились, и была более глобальная зачистка?

Сэм забрался на самую высокую вышку и установил усилитель радиосвязи. Но Уайт в эфире так и не появился.

 Второй приём,  повторял Сэм как мантру,  говорит первый. Я в заданном квадрате. Напротив предполагаемого места. Если ты меня слышишь, направляйся сюда.

Нолл и Хендерсон уже донесли раненых до места, и им помогли переправиться через забор. Лодс, наконец, пришел в себя. Нолл заключил, что у него было лёгкое сотрясения мозга, но опасности для жизни нет. Куда хуже чувствует себя Стимперк, которому во время не была оказана должная медицинская помощь и не предоставлен покой. Нолл всецело теперь окружал его заботой, оборудовав в одном из подсобных помещений свой медицинский кабинет.

 Мы заберём тело Миллера,  доложил Диксон Сэму, сидевшему на полу посередине верхнего этажа с рацией в обнимку.

 «Мы»  это кто?  машинально ответил Сэм.

 Я, Сноут и Бейлс.

 Нет. Вместо одного из троих возьмите Стимперка, он один знает, где оно лежит.

 Стимперк тяжело ранен.

Сэм, не реагируя на Дика, повторил свою мантру в рацию.

 Нам придётся нести его, это только вторая обуза,  не уходил Дик.

 Хорошо, но втроём не идите. Пусть Бейлс или Сноут останется. Возьми вместо кого-то другого.

Назад Дальше