Я уже давно не ведусь на такие дешевые провокации.
Сорокин снисходительно кивнул:
Жаль, но я должен был попробовать Твоей ученицы здесь нет.
Тогда зачем я тут?
За тем же, что и раньше. Пожалуй, не стоило отпускать тебя в первый раз Что ж, все мы делаем ошибки. Ты останешься у меня, пока Евс не придет сама. Как думаешь, долго она подержится?
Даже не надейся, фыркнул Мэл в ответ. Она не придет.
Посмотрим.
Глава 23
Хасан собирался задвинуть сочинение отчета в Департамент и идти спать, как раздался вызов. Звонили на служебный телефон. Досадливо поморщившисьпоздние звонки никогда не несли ничего хорошего, он поднял трубку.
Главный.
В трубку полились сдавленные всхлипы.
Хасан пожевал губу. Он догадывался, кто именно мог звонить в такой поздний час, но все равно надеялся, что его предположения не верны.
Евс? наконец, спросил он.
Я тут мне
Успокойся, плавно, чуть растягивая слова, сказал Хасан. Таким тоном он говорил редко и только с Мэлом, в дни, когда тот только прибыл в резервацию и ни секунды не мог себя контролировать. Не спеши. Включи голову. Я буду спрашиватьты будешь отвечать. Хорошо?
Да
Вас нашли Чистые?
Да.
Ты у них?
Нет.
А Мэл? Ты с ним?
Я одна.
У начальника боевых биоморфов заныло под ложечкойесли Евс одна то где тогда Мэл?!
Где ты находишься?
Я тут, недалеко иду.
Я понял. Сейчас заберу тебя.
На улице стояла неожиданно теплая для начала мая, погода и долго прогревать двигатель нужны не было. Хасан тронулся со стоянки, прикидывая, что могло случиться с его бойцом.
«Бывшим бойцом.»
Только что-то очень скверное могло вынудить Мэла оставить Евс одну.
На обочине, в паре километров от резервации, действительно стояла Евс. Обхватив руками плечи, она тряслась от холода. Одетая в домашний халат и тапки, превратившиеся после прогулки по улице в два куска грязи, Евс находилась на грани истерики.
* * *
Отвратительно довольный, Сорокин не мог, да и не пытался скрыть торжества. Мэл повернулся на звук открываемой двери:
Чем обязан столь раннему визиту? Чего пришел, скотина?
Ну, я же говорил, что с тобой или без тебя, добьюсь желаемого? оскалился Сорокин. Он посторонился, впуская в комнату Евс. Звякнула, ударяясь о кафельный пол, цепьМэл вскочил.
Ненадолго оставлю вас, шутливо раскланявшись, Сорокин ушел, плотно прикрыв дверь. Мэл же в этот момент шагнул навстречу Евс, и схватив ее за плечи, как следует встряхнул:
Ты зачем сюда приперлась?!
Спустя полчаса, сложив руки за спину, Мэл вышагивал по комнате, слушая сбивчивый рассказ:
и я решила вернуться в отдел. Хасан пообещал что будет искать тебя так же как и Рэймса, но, она презрительно хмыкнула, это оказалось пустым трепом. Когда прошел слух что тебя освободят в обмен на меня В любом случае, решили, что штурм не начнется, пока наши не убедятся, что Рэймс здесь.
Ты сумасшедшая?! не утерпел Мэл.
Евс начисто проигнорировала выпад.
Еще и в одиночку решила прийти. подытожил он, Ты понимаешь, что мне все равно отсюда уже не выйти? Да и тебе тоже.
Евс выдавила жалкую улыбку:
Георгий не будет тебя убивать. Тебянет.
* * *
Уже привычно вышагивая между конвоирами, а теперь еще и в компании Евс, Мэл спускался в подвал. Вертя головой Мэл пытался запомнить дорогу обратно. Маловероятно, что получиться вырваться, но все же, попытаться стоило. Поворот налево, проход через коридор, снова развилка, на нейнаправо. Пройдя коридор с таким низким потолком, что Мэлу и его спутникам приходилось идти пригибаясь чуть ли не к полу, они снова вышли к развилке. Коридоры цокольного этажа петляли, то и дело пересекаясь другими, а иногда выдавали такие повороты, что удивительнокак Сорокин сам тут еще не заблудился? Под ногами хлюпала вода, с потолка текло ручьем, и Мэл насквозь промочил рукав водолазки, вытирая с лица вонючие капли пополам с известью.
Наконец, они добрались до подвала, похожего на лабораторию. Толстые стены скрывали любые звуки извне, а размеры потрясали: подвал занимал все пространство под домом.
Сопровождавшие встали поодаль, внимательно наблюдая за разворачивающимися событиями. Сорокин вышел на середину зала, Мэл же, крепко держа ученицу за руку, старался держаться ближе к стене.
Я отпущу Рэймса. Возможно. Но прежде, я хочу кое-что проверить Все дело в ней, Сорокин едва заметно кивнул на ученицу. В Евс. Ты знаешь, я раньше работал вместе с Департаментом. Да! Это я проектировал ей морфу. Признаться, я слегка посвоевольничал с геномом и только потом понял что я наделал. Но это было давно и я надеялся, что мои идеи не возьмут в разработку, но Знаешь, как долго я ее искал?!
Мэл качнул головой.
Ты работал с Департаментом? Но ведь Ты же
Я всю жизнь положил, чтобы исправить свои ошибки! Не дать биоморфам стать угрозой для нормальных людей! Не все это понимают. Но суть не в этом. Уже потом, когда появился ты, я понял, что слишком много внимания к твоей персоне. «Почему?»спросил я себя и понял, что нужно действовать. Побег, сорванный трансформ Тебя должны были усыпить, но не стали! Как ты при побеге прошел все кордоны, я не знаю, но Департаменту пришлось попотеть, чтобы запеленговать тебя и вернуть обратно.
Хасан нашел меня на дороге, по пути в город, сказал Мэл.
Ой, да неужели? А что он забыл в этой глуши, Хасан тебе не говорил?
А ведь правда. За все время работы в отделе, Мэл так и ни разу не задался этим вопросом
Тебя «промывали» специально для работы в его филиале. Именно поэтому, Акеро и отправил его в горытебя искать. Все время, что ты стажировался, Хасан тщательно присматривался к тебе и при любых проявлениях сорванной морфы должен был доложить наверх. Но, по причине, завязавшейся между вами дружбыон молчал и покрывал все залеты. Наставники всегда, как правило, привязываются к своим ученикам. У тех, кто прошел трансформ, слишком сильно извращено чувство симпатии. Уж не знаю, с чем это связано Посмотри хотя бы на Тамерланаведь землю носом роет, лишь бы найти Рэймса.
А у них
Никогда не знаешь, кто именно повернет твои мозги в другую сторону. Бывает и такое.
Мэл крепче сжал руку ученицы. Значит, извращенная симпатия?
Теперь, когда ты все знаешь, что ты чувствуешь? приблизив лицо настолько близко к лицу Мэла, насколько это было возможно, вкрадчиво спросил Сорокин, Тебе хочется отомстить? Тем, кто обманывал тебя, скрывая правду от тебя?
Мало интересует, выдержав взгляд, ответил Мэл. Ты получил то, что хотел. Освободи Рэя.
Одна надежда, что Хасан поймет куда делать Евс и пришлет группу
Неужели, это все, что интересует тебя? продолжал искушать главный. Присоединяйся к нам, в конце концов, то, что я сделаю с Евсна их совести, Департамента.
Сорокин отвернулся и подошел к столу в углу. Выдвинув ящик, извлек шприц, наполненный прозрачным, словно слеза, веществом.
«Велоксмор», пояснил Сорокин. Не знаком еще с таким? Ей вот, кивок на ученицу, скоро предстоит
Стой! Погоди, Мэл заметался. Идти в рукопашную на Георгия бесполезноохрана бдит и тут же подавит любую попытку нападения. Я могу увидеть Рэя? До того, как как это все случится.
«Да где, мать их, наши?!»
Будет тебе Рэй, Сорокин кивнул, обращаясь к охране:Приведите кто-нибудь.
То, что позже увидел Мэл, навсегда врезалось ему в память.
От когда-то веселого, довольного жизнью начальника девятой резервации, осталась только внешность Рэймса, да и та претерпела сильные изменения. Руки пленника были вывернуты под неестественным углом, говоря о многочисленных переломах. Пальцы пугали черными ранами там, где раньше росли ногти, а лицо больше напоминало маскустолько на нем было запекшейся крови. У Рэймса напрочь отсутствовали губы и при каждом движении головы с лица сочилась темная, почти черная кровь, капая прямо на голые, посиневшие от холода, ступни. Лишь взгляд, горевший бешеным огнем ненависти к своим мучителям, выдавал в нем того, кем он был раньше.
Разрешил молодым потренироваться. Достойная смена растет Он уже не может регенерировать. Да, ребята слегка увлеклись, но все же, в этот момент он с усмешкой повернулся к Рэю, окинув его оценивающим взглядом, он до сих пор жив. Пускай и слегка не в себе.
Он был прав: действительно, Рэй мало походил на человека сохранившего после многочисленных пыток ясный разум. Долгие издевательства над ним сделали свое деловзгляд Рэймса то неосознанно метался, изредка задерживаясь на Мэле, то вновь принимался блуждать в пространстве. Не смотря на это Мэлу показалось, что тот прекрасно все осознает.
В этот момент дверь подвала распахнулась: кто-то снаружи от души пнул по ней.
Тамерлан. И не одинс собой новый глава девятой привел весь свеженабранный отдел боевых. Не готовых к штурму, а потому не успевших сориентироваться, Чистых нейтрализовали и положили лицом в пол за считанные секунды.
Сорокин рванулся вперед, схватил Рэймса поперек шеи, и, прикрываясь им щитом, попятился к запасному выходу. Группа Тамерлана замешкалась, не зная, как поступить. Кидая вопросительные взгляды то на Рэя, то на Тамерлана, они стояли, ожидая приказа.
Не стрелять! раскрыв ладонь, Тамерлан выбросил руку вперед.
Уйдет же буркнул кто-то из бойцов. Я мог бы
Нет! рявкнул Тамерлан. Ты заденешь заложника!..
Бойцы опустили оружие. Рэй усилием воли сфокусировал взгляд и едва слышно прохрипел, приводя штурмующих в еще большее замешательство:
Стреляйте, ну-у!..
Сороикн был почти на выходе из зала, всего пара метров отделяла его от двери в лабиринт коридоров, ведущий на свободу.
Мэл
Он понял этот взгляд.
Подлетев к бойцам, Мэл вырвал автомат из рук ближайшего и, до хруста сжимая челюсти, направил ствол на Сорокина, разряжая магазин. Пули, пройдя сквозь тело и выйдя из спины, достигли целиГеоргий осел на пол, все еще по инерции удерживая уже мертвого заложника. На груди Рэймса огненными маками, расплывались кровавые пятна.
Наступила тишина.
Сорокин стонал, корчась от боли и пытался сбросить с себя труп чтобы отползти к дверям, но на него уже никто не обращал внимания. С широко распахнутыми глазами, полными боли и гнева, Тамерлан шагнул к Мэлу.
От так хотел, не слыша собственного голоса, прошептал Мэл.
Ты убил его, подбородок Тамерлана затрясся, своего друга, товарища по морфе, того, кто кто значил для меня кого Ты!
Широко распахнутыми глазами, он взирал на Мэла, не веря в то, что тот натворил. Мэл медленно опустил оружие на пол и настороженно взглянул в ответ: выражение лица Тамерлана стремительно менялось с растерянного на ненавидящее, до крайности преисполненное злобы. Стараясь лишний раз не привлекать к себе внимание, Евс статуей замерла за плечом наставника. Сейчас любое неосторожное слово или жест, все могло привести к тому, что у Тамерлана сорвет крышу.
Ты! еще раз повторил он.
Я.
Тамерлан раздраженно дернул плечом, гневно раздувая ноздри. Вплотную подойдя к Мэлу, он достал из кобуры пистолет и запрокинул его голову назад, упирая ствол в подбородок.
Извернувшись, Мэл выхватил с пояса Тамерлана гранату. Пропустив большой палец в кольцо, вскинул ее в угрожающем жесте:
Может, просто поговорим?!
Бойцы Тамерлана вместе с Евс шарахнулись в стороны.
Страшно, суки?! обращаясь ко всем сразу спросил Мэл. Вот и мне страшно
Тамерлан готов пожертвовать собой и всеми присутствующими ради мести, Мэлнет. Понимая, что провокация не удалась, медленно, стараясь при этом не выпускать из поля зрения Тамерлана, он положил боеприпас на пол. Что ж, хотя бы попытался. Тамерлан тут же откатил ее ногой как можно дальше, после чего замахнулся с размаху врезал Мэлу коленом в живот, да так, что даже будучи в трансформе, тот сложился от боли. Встряхнув за шкирку и вновь придавая ему вертикальное положение Тамерлан опять упер ствол ему в голову.
Тебе не кажется, что здесь немного не то место, для того, чтобы сводить друг с другом счеты?
Не переживай, я обещаю сказать Хасану, что ты погиб при исполнении, Тамерлан поджал губы и подался вперед так, что Мэл почувствовал его тяжелое дыхание на своей шее. Махнув рукой на сопровождающих, Тамерлан прошипел:Новый план. Мы брали Сорокина, когда ты сам полез под огонь, мешая группе работать.
Ребята! воззвала Евс, Но так ведь нельзя!
Уйди! рыкнул Тамерланом. Мэл прошипел, не разжимая губ:
Вали отсюда на улицу!
Незачем ей на это смотреть.
Отставить.
Хасан.
Упрямо мотнув головой, Тамерлан продолжал держать Мэла на прицеле. Подойдя ближе, Хасан все так же спокойно повторил:
Правда, не стоит. Хватит.
Оглянувшись труп, Тамерлан только крепче сжал пистолет. Пальцы побелели от напряжения.
Мэлжив, а Рэя больше нет! голос сорвался на крик.
Тамерлан отпустил оружие и, как-то разом обмякнув, подошел к телу Рэймса. Опустившись перед ним на колени, Тамерлан бережно поднял его на руки и, не глядя больше ни на кого, пошел к выходу. Остальные бойцы молча потянулись следом.
Глава 24
Тела биоморфов забирал для утилизации Департамент, но Тамерлан добился, чтобы Рэймса хоронили по христианским обычаям. Хасан, Евс, старые приятели из резервациипришли все.
Глина с могильной насыпи налипала на подошвы, а в воздухе тяжелой взвесью плыл аромат ладана и церковных свечей. Хасан просил сказать насколько слов, но в горле стоял ком, а в глазах слезы. Тамерлан не помнил, когда последний раз плакал. Наверное, в прошлой жизни. Он стоял, спрятав руки в карманы, и глядел в небо.
Уже после, в резервации Тамерлан угрюмо смотрел на свое отражение в наполированной столешнице и не мог заставить себя сесть в на место начальника.
В пальцах он крутил шприцон подобрал его, когда забирал тело Рэймса. Задумчивый взгляд остановился на сгибе локтя.
«Слабак, сказал бы Рэй, устроил тут дешёвую драму. Давай, теперь только и осталось, что сдохнуть».
Шприц полетел на пол, а следом на него опустилась нога. Из-под ботинка брызнули осколки.
Я не слабый, обращаясь к пустому креслу, прошептал Тамерлан, но я не знаю, как теперь
Если бы Тамерлан только мог поменяться с наставником местами! Он словно жил в параллельной реальности: какие-то люди вокруг, обсуждения случившегося, а Тамерлана будто бы и не было здесь, он был далеко, там, с Рэймсом. Он ложился спать в его рубашке и самолично прибирался в кабинете, опасаясь что кто-то может случайно сдвинуть вещи наставника со своих прежних мест. Одежда в шкафу, пропитанная его запахом, зубная щетка, бритва.
Он был в той стадии, когда ложишься спатьи разрывает от боли. Каждый раз Тамерлан надеялся увидеть Рэя во сне, но труднее всего становилось по утрам: он просыпался и первой мыслью было «Его больше нет». Приходилось заставлять себя открывать глаза, одеваться, приходить в этот кабинет, принимать отчеты, ездить на вызовы, что-то есть, с кем-то говорить, снова и снова, день за днем.
Горько, тоскливо, тошно.
* * *
Провались ты к чертовой матери! поминая наставника, с раздражением бросила Евс.
Кулак левой руки нещадно саднил. Через трещинки содранной кожи проступила кровь. Поднеся руку к губам, Евс закрыла глаза и слизнула красные капельки. Кожу защипало.
Ты все больше начинаешь напоминать Мэла, как-то сказал ей Хасан.
Нет.
Евс растеряла весь боевой напор и поникшим взглядом уставилась в окно. Упоминание наставника ее задело. Теперь она старалась как можно больше времени проводить в спортзале, доводя боевые навыки до максимума.
До дрожи в коленях, ей хотелось доказать всем, что не смотря ни на что, она способна встать на одну ступень со своим наставником. Уделать всех и, в особенностиМэла, так малодушно сбежавшего, когда он был нужен сильнее всего.
Заставив себя забыть о сбитых костяшках, девушка сосредоточилась на раз за разом отрабатываемом ударе. Вспомнив небрежно брошенные Мэлом слова о боковом свинге, который по его мнению, ей все равно никогда не удастся освоить, Евс только крепче сжимала зубы, продолжая попытки. Перенеся центр тяжести на другую ногу, она размахнулась, начиная движение от бедра и посылая кулак вперед. Удар пришелся точно в цель. Гладко, будто по учебнику. Проведя прием, Евс победно улыбнулась и вытерла со лба пот. Наконец, она сделала это. Освоила то, что ей не давалось за длительное время тренировок с Мэлом. Единственное, что омрачало радость победыему так и не удастся увидеть этого маленького достижения. Плевать. Ей и без него хорошо.