Угу, давай-давай, поняв, что его не заставляют вставать и снова тащиться черт знает куда, облегченно вздохнул. А я тут покараулю.
Три шага в сторону деревнии из рации вновь послышался голос Феликса:
Команда под номером «два» первой добралась до флага. Командам необходимо покинуть зону нахождения второго флага и незамедлительно выдвигаться к третьей контрольной точке.
Твою за ногу!!
С досады Мэл со всей силы грохнул рюкзаком о землю.
Это как? Мы что, флаг просрали? сонно заморгал Амен.
Глава 7
С досады Мэл отчаянно пнул по рюкзаку, добавляя при этом несколько эпитетов, красочно описывающих положение дел. Его не смущало ни пунцовое от смущения лицо Евс, никогда не слышавшей от наставника подобных выражений, ни философское замечание Амена о том, что не все ж им на чистом везении выезжать.
Я все понял, рычал Мэл. Флаг был там, на дополнительном задании. Эскер, не дурак, наверняка сунулся за бонусами и руку даю на отсечение, у кого-то из заложников был флаг. Ну что я за идиот! Балбес!
Вдалеке показалась команда Эскераони двигались на последнюю контрольную точку. Меньше всего Мэлу хотелось сейчас глядеть в довольную рожу их командира. Это же надо, так пролететь! Не понять очевидных вещей, упустить столько времени! Позор, однозначно позор.
Немедленно выходим к третьей точке, отчеканил Мэл, поднимая рюкзак и отряхивая его от пыли. Благодаря нашей ладно, будем честными, моей твердолобости, мы собственноручно отдали флаг другой команде. И теперь мы просто не можем упустить еще и последний флаг. Не имеем права!
Переход к контрольной точке прошел в ускоренном темпеМэл гнал команду без остановок и перекусов, надеясь обогнать Эскера и первым оказаться у флага. Задержавшись только чтоб забрать снаряжение, бойцы рванули вперед. Каждому хотелось покончить со сборами как можно скорее.
Последняя контрольная точка оказалась у озера. На противоположном берегу без труда можно было разглядеть белоснежное полотнище финиша. Это задание было самым легкимуспеть добежать первым. Стенка на стенку, победит та команда, чей игрок успеет взять флаг первым. Ничего сложного. Никаких загадок.
Картину портило только однобегущий по противоположному берегу Эскер со своими ребятами.
У них фора в тридцать секунд, Амен скрипнул зубами, не сводя взгляда с противников. Нам не успеть.
Успеем. Быстро! Бежим! скомандовал Мэл, бросившись вперед.
У Эскера было еще одно неоспоримое преимущество: флаг находился на берегу их команды, остальным же, требовалось обогнуть озеро. Лед, с виду хоть и выглядевший надежно, навряд ли выдержит вес биоморфа.
Мэл так втянулся в погоню, что перестал замечать происходящие вокруг события.
В реальность его вернул только окрик Амена. Дернувшись от неожиданности, Мэл бросил взгляд в сторону и тут же остановился, разом забыв и про флаг, и про Эскера.
В озере тонул человек, девушка. Евс.
Что за..
Подлетев к краю берега, Мэл заметался по песчаному обрыву, не решаясь броситься на помощь. Нужно войти в трансформ. Иначе в ледяной воде да он же плавать даже не умеет!
Амен скинул куртку. Следом на песок один за другим полетели ботинки. Кратко рыкнулна секунду его лицо исказилось в гримасе боевой трансформации и прыгнул в воду. Евс хрипела, в бесполезных попытках схватиться за воду. Пальцы ученицы окрасились в красныйлед ломался под ними, оставляя ссадины на нежной коже.
Амен схватил Евс за плечо, попутно наматывая на кулак ее волосы и заставляя поднять лицо над водой.
Ты меня утопишь! выкрикнул он.
В приступе паники Евс отчаянно цеплялась за бойца, не позволяя тому вытащить ее на берег.
Закусив от напряжения губу, Мэл стоял так и не решившись помочь.
Только когда уже все закончилось и Евс приходила в себя, Мэл смог справиться с накатившей на него паникой и вспомнил про флаг. Команда соперника лениво наблюдала за ними с того берега. Флаг надежно покоился в руках Эскера.
Команда Мэла потерпела самое головокружительное поражение, находясь в какой-то паре десятков метров от заветной цели. Теперь торопиться было уже некуда.
Со дна рюкзака Мэл достал фляжку. Отхлебнул и поморщилсязубы клацнули о металлическое горлышко.
Амен выхватил фляжку:
Евс оставь, а то замерзнет.
Отошел к ученице, помогая той стащить с себя мокрую одежду. Сунув в руки Евс спирт, он вновь подошел к Мэлу.
Что с тобой твориться? отводя в сторону взгляд, спросил он. Какого хрена ты ничего не сделал?
Мэл промолчал.
Она бы не выбралась сама, продолжал давить Амен, ты же видел что
Я упустил момент, когда давал кому-то из вас двоих приказ самостоятельно менять маршрут, отрезал Мэл.
Если бы смотрел за Евс, как это и подобает наставнику, то ты бы сразу заметил, что она побежала по льду!
Но ты же видел!
Это твоя обязанность. Тебе далеко до настоящего наставника, негромко сказал Амен. Ты должен был за ней следить. Ладно, флаг, но Евс! Она, мать, твою, живой человек! Живой, благодаря мне.
Слушай, все, хватит! Я подвел команду, мне и отчитываться перед Хасаном!
Глядя себе под ноги, Мэл пошел к Евс. Амен спешно разводил костер.
Какое-то время он стоял, не решаясь заговорить, и только глядел на посиневшие от холода губы Евс. Когда молчать уже было по меньшей мере глупо, Мэл выдавил:
Ты подвергла себя опасности. Зачем ты полезла в это грёбанное озеро?!
Евс отвернулась и спрятала лицо в ладони.
Я могу попросить тебя об одолжении? Мэл чувствовал, как оцепенение сменяется раздражением.
Конечно.
Никогда больше так не делай, выдавил он.
Постараюсь. Больше к воде на метр не подойду, сказала Евс.
Отняв от лица руки, Евс улыбнулась.
Именно эта улыбка и стала последней каплей.
Схватив ученицу за запястье Мэл гневно выкрикнул:
Смешно тебе? А ты знаешь, как я испугался?! А? Ты не имеешь права рисковать собой. Яимею, Аменимеет, тынет! Моя работа охранять тебя до того, как ты сама научишься беречь свою глупую башку, так зачем ты пытаешься помешать мне делать свою работу?! Флаг потеряли из-за тебя! не дожидаясь конца тирады, Евс вырвала руку из захвата и всхлипнув, убежала прочь.
Пожалуй, в этот раз он хватил лишнего. С размаха опустив кулак на ствол ближайшей березы, Мэл крикнул:
Да чтоб тебя! Дура!
Трансформация накрыла его с головой и Мэл рванул прочь, обратно в лес. Ветки хлестали по лицу, ноги путались в траве и корнях деревьев, но самопроизвольный трансформ оставил лишь два вариантабежать в лес и перебеситься там, или пойти и убить кого-нибудь.
Уже много позже, когда морфа ослабла настолько, что он смог подавить ее самостоятельно, мысль о Евс заставила его повернуть назад.
Он снова оставил ученицу без присмотра и плевать, что выбора у него не было.
Найти дорогу назад оказалось той еще задачейпока он скитался, наступила ночь. К озеру Мэл вышел уже под утро.
Ученица обнаружилась в палатке Амена: она спала, свернувшись в клубок и уткнувшись лицом в рюкзак Мэла. На запястье свежий синяк: именно за эту руку он схватил Евс в приступе гнева. В душе шевельнулось отвращение к самому себе.
Проигрыш и обязательно последующий за ним завтра разнос от Хасана вселял в Мэла тоскливое чувство беспомощности и уныния.
Глава 8
Мэла ломало.
Казалось, если прислушаться, то можно услышать, как с треском выворачивало кости. Больпостоянный спутник самопроизвольной трансформации.
Он не должен был стать боевымХасан как-то проболтался, что его совместимость с морфой не больше сорока восьмипятидесяти процентов. Достаточно, для того чтобы она его не убила, но слишком мало для нормальной жизни. Одному богу известно, чем думал тот, кто нажимал на кнопку, давая разрешения на промывку.
Мэл всегда перекидывался лишь наполовину: иначе ловить его и после принудительно выводить из трансформа было слишком накладно. И каждый такой непредвиденный срыв Мэл справедливо опасался, что больше никогда не сможет перекинуться обратно.
Иногда ему снилось, что это произошло: он ушел за грань и все происходящее всего лишь цветные галлюцинации, агония сломанной психики.
Очухался Мэл в медпункте резервации.
Рядом, положив голову на кушетку, сидя на табурете, спала Лизка. Тихонько тронул ее за плечобудто отлитая из свинца, рука еле повиновалась и весила, наверное, не меньше тонны.
Скажи мне одно, друг мой, ты как умудрился довести себя до такого состояния? Лизка зажгла ночник и тут же сморщилась от света. Набегался хоть?
Угу.
«Набегался, блин. По самое не балуйся».
Бегло осмотрев Мэла, Лиза удовлетворенно кивнула, включила чайник и поставила на стол кружки. Растерев затекшие мышцы, Мэл сел и дрожащими руками взял питье.
Это все Евс, пробормотал он.
А?
Евс, говорю. Я там в общем, я много глупостей наделал.
Ты бы рассказал ей, что ли Смысл скрывать очевидное?
Представив себе, подобный разговор, Мэл коротко рассмеялся. Смех почему-то вышел совсем невеселый.
«Привет, Евс, я жертва недоучки-инженера и мне давно пора на усыпление. Хорошая погода, не правда ли? Кстати, я говорил тебе, что в любой момент меня может перемкнуть, и я оторву кому-нибудь голову? Скорее всего, тебе, потому что ты меня бесишь».
Мэл прикрыл глаза. Когда-нибудь он снова сорвется при Евс и она догадается о его маленьком секрете.
Я, наверное, еще посплю, увильнул он от ответа.
Проснувшись спустя пару часов, он чувствовал себя бодрым и готовым свернуть горы. И хотя Мэл чувствовал, что все должно пройти как надо, тревога все равно не торопилась отпускать его.
Он просто встанет, найдет Евс, извинится и на этом, пожалуй, все. Прихватив со стола Лизкину кружку, Мэл вскипятил чайник и направился в общую гостиную как раз в тот момент, когда там набирал обороты нешуточный спор:
У одного гормоны, у другогоинстинкты! Что же за сборище животных? вопрошала Евс.
Феликс снисходительно улыбнулся:
Это биология. Вернее, тот ее раздел, где описывается вязка. Иди учи физиологию измененных, ребенок.
Это кто тут ребенок? Это я ребенок?!
У каждого биоморфа играют гормоны, рано или поздно! Так морфа желает закрепиться в следующих поколениях.
Пристроившись в уголке дивана, Мэл с любопытством следил за дискуссией. Евс, раскрасневшись, ожесточенно пыталась что-то доказывать. Вдруг рядом приземлился Амен, вместо приветствия хлопнув Мэла по коленке.
Чего это они так разорались? поинтересовался у него Мэл.
А хрен их знает.
Вы животные, отрезала Евс. Не знала, что представители мужского пола не умеютда и не хотят себя контролировать. Чисто звери в брачный период!
А может, у него ломка? парировал Феликс, Да, иногда инстинкты берут свое, но это не означает, что мы животные!
Ну как бы есть же разум? Самоконтроль? Я знаю о чем говорю: если человек не захочетон не сделает!
Человек! Не биоморф! И тут не в желании дело!..
Театральным жестом Амен развел руки в стороны и заголосил:
Ита-ак, начинаем нашу вводную лекцию! Записывайте тему: влияние физиологии на психологию измененных. Глава вторая, раздел четвертый, повернулся к Мэлу:Может, поучаствуешь в дискуссии, м-м-м?
Евс дернулась и обернулась: только сейчас она заметила, что в гостиной кто-то есть помимо них. Густая краска залила ее лицо и Евс пулей вылетела из гостиной, не забыв напоследок кинуть на Феликса уничижительный взгляд.
А вы кого хоть обсуждали-то? спросил Мэл.
Феликс досадливо отмахнулся.
Ну, раз момент для извинений был упущен, можно и прогуляться. Смысл сидеть в резервации, делая вид, что очень занят работой, когда никакой работы в ближайшее время все равно не предвидится?
Мэл заглянул к Хасану, но на месте начальника застать не удалось. Мертвый сезонпрактически все заняты подготовкой к Новому году. Вызововхорошо, если три-четыре штуки наберется. Мэл любил, когда так. Хорошая порапожалуй, самая спокойная за весь год.
Накинув куртку, он спустился к машине. Мысленно сказал «спасибо» дворнику, каждый раз заботливо следившему, чтобы парковка и сами автомобили были тщательно вычищены от снега и запустил двигатель.
До самых сумерек Мэл колесил по городу. Иногда из окна машины он видел Чистых. Казалось, в преддверии праздников притихли даже они. Однако, как бы Мэл ни старался отвлечься, но все его мысли упорно возвращались к Евс.
Он уже давно понял, о ком они Феликсом так горячо спорили с утра, но нет. Никогда и ни за что.
В конце концов, для этого есть профессионалки.
Лицо озарила торжествующая улыбка: он нашел выход. Припарковавшись, Мэл открыл бардачокоттуда разом посыпался мусор. Нужная визитка отыскалась примерно через десять минут. Мэл дотянулся до телефона и, дождавшись ответа на том конце, сказал:
Одну. Нет, двух. Хотя нет, трех. Нет, все-таки двух. У одной чтоб рост, Мэл задумался всего на секунду, рост около ста шестидесяти, волосы русые, глаза серые. Вторуюбез разницы. Ту, что русаяпод депозит.
Адрес, где будут ждать девушки пришел через пятнадцать минут и две выкуренных сигареты. Ехать оказалось совсем недалекочуть больше квартала.
Если человеческая проституция была вне закона и строжайше преследовалась, то на услуги подобного рода для биоморфов смотрели сквозь пальцы. Все дело в неподавляемой потребности морфы к самовоспроизводству, или попросту, вязке. Противостоять невозможно, легче самому себе ногу отгрызть.
Все, как по методичке: тут тебе и перепады настроения, и обостренные органы чувств и, чего греха таить, необоснованная раздражительность, а главное, смелости хоть отбавляй!
Заказанные девушки уже ждали Мэла. Кокетливо стесняясь, проводили в комнату, предложили выпить. ОтказалсяМэл уже скользил по самой грани сознания. Еще чуть-чуть и сорвется в трансформ. Не спрашивая имени, он подмял под себя русую.
Теперь можно расслабиться.
Он перекинулся мгновенно, трансформ начисто выбил остатки рассудка из головы. Осталось только одно желание и это желание было продиктовано морфой.
Девчонка всхлипнула и повела бедрами, как будто передумала в последний момент, но Мэл не дал ей отстраниться. Он знал, что ей больно.
Сознание иногда, буквально на пару секунд выходила на передний план, выхватывая отдельные моменты, словно вспышки фотокамеры. Лицо девчонки, скривившееся от боли и отвращения. Следы зубов на плечесильный, глубокий прокус. Еще вспышкаМэл отметил, что девчонка уже не сопротивляется, лежит тихо, глаза распахнуты, а рот приоткрыт. Кажется, он чуть было не придушил ее. Снова вспышка: его пальцы запутались в чужих волосах и дернули, вырывая клок.
Он знал, что так будет. Знал, чем обернется потеря контроля над морфой. Мэл был готов к этой жестокостии потому заранее внес депозит, оплачивая возможную смерть партнерши. Она знала куда и зачем едет, когда принимала заказ.
Девчонка попыталась встать, чтобы одеться. Морфа, наконец, отступила, возвращая ясность ума и хорошее настроение.
Вторая девушкадлинноногая, с чересчур пухлыми губами поднялась с кресла, где терпеливо просидела всю вязку со скучающей миной. Хлопая искусственными ресницами, она повела Мэла в ванную.
В эту минуту потребность закончилась и началось удовольствие.
Глава 9
Какая огромная!
Лизка в восхищении уставилась на ель. Ее принес Хасандвухметровая красавица заняла почти четверть общей гостиной. Амен закинул ноги на край стола и с недоумением взирал на творящийся вокруг него хаос. Мэл вместе с шефом пытался поставить елку таким образом, чтобы та не упала. Колючие лапы царапали сосредоточенно пыхтящие лицакак биоморфы ни морщились, как ни уворачивались от веток, но когда елку все-таки установили, оба выглядели изрядно потрепанными.
А теперь игрушки-и! пропела Алиска. В руках девушки как по волшебству появилась огромная коробка.
Осторожно, словно невероятную ценность, Алиса поставила коробку на ковёр в самый центр комнаты.
Это типа чтоНовый Год? спросил Амен, соскочил со стола и первым сунул нос в коробку.
На свет он извлек клубок блестящего дождика, мишуры и серпантина. Завершала все это длинная, как питон, гирлянда.
О, его я покупала когда только пришла сюда работать, Лизка достала сверкающий серебристыми боками, шар и повесила на елку.