Последний из эльфов (Дорога в Перекрестье) - Марина Воскресенская 14 стр.


 У них такие большие м-м куры?  решил узнать Том.

 Да. Лакена знает, чем кормить домашний скот и птицу. Поэтому туша такой курицы даже для индейки будет велика.

Все трое свернули направо и очутились на широкой площади, выстланной красным кирпичом. Она выделялась пятачком среди земляных дорожек поселения- городка. Посередине площади стоял плохо сколоченный ящик, примерно доходящий до груди взрослому мужчине. Очевидно, это сооружение являлось трибуной. На площади было много народу, все оживленно о чем-то беседовали. Завидев Морлана, народ затих. Том удивленно огляделся по сторонам. "Странные они какие-то"  промелькнуло у него в голове.

Вдруг в толпе кто-то рявкнул:

 Речь!

Сотня голосов сразу подхватила троекратное " Речь!", и пошло-поехало. Вперед из толпы вышли трое, подошли вплотную к путникам с такими лицами, что Том нервно сжал посох, а Монивайс осторожно поглаживал рукоять меча правой рукой, а левой придерживал свою старую подружку-трубку, выпуская седые клубы дыма. Трое бугаев оскалбились неумело-приветливо и, сцапав Морлана под руки, потащили его к трибуне. Не успев толком ничего понять, Морлан оказался поставленным на скамеечку у ветхого ящика и растерянно оглядывал толпу, подбадривавшую его веселыми криками.

 Ура Морлану!  ревела толпа.

Морлан стоял на скамейке, вцепившись руками в ящик, и никак не мог понять, чего же от него хотят. Толпа, переглянувшись, грянула на все поселение:

 Речь!!!

 Какую?!!!  взревел Морлан, словно раненый лев.

 С чем пришли!  крикнул кто-то.

 Откуда?  вторил другой.

 Поможете?  подсказал третий.

 НуХм Ладно. Добрый день, дорогие дамы и господа!

 Какие ж мы господа?  осведомился чумазый паренек с полосатым леденцом в руке, но его тут же заглушил гром аплодисментов.

 Рад приветствовать вас на этой площади!  продолжал Морлан как можно невозмутимей и увереннее.

Снова гром аплодисментов.

 В город нас пришло трое: я, Том Уотсонблагороднейший эльф, последний в своем роде, и Монивайс Гудвоин, прекрасно показывает себя как в рукопашном бою, так и в бою на мечах, и знает магию, а поскольку учился усердно, то кое в чем преуспел.

Крики, хлопки, свист. Троекратное "ура" в честь путников. Толпа как по команде, расступилась, пропуская Тома и Монивайса к трибуне. Только сейчас Том осознал, что Морлан особо не напрягает голос, и с удивлением заметил, что тот держит посох как микрофон, и говорит в него, а конец посоха светится красноватым светом.

 Мы пришли сюда, чтобы попросить помощи от вас, горожан.- (эти слова Морлан немного замял, чуть не сказав "поселян", и решил попросту их не обижать).  Дабы вы по мере возможности предоставили нам кров за лей пятьдесят бань, так как вот уже несколько ночей мы спали под открытым небом.

Воцарилось молчание. Народ с ужасом глядел на Морлана. "Неужто мало?"  подумал Том. Только он это подумал, люд взревел:

 Да мы вас бесплатно! Бесплатно! Так дорого платить за кров? Немыслимо!

Том заметил, что народу прибывало.

 Один лей и две бань стоит корова или лошадь!  шепнул на ухо Тому Монивайс.

 А в Навозболе один лейбилет на игру!  ответил Том так же тихо.

 А если вас что-то беспокоитговорите и не стесняйтесь. Спасибо за внимание!  и Морлан с молодецкой легкостью спрыгнул со скамеечки.

Его тут же обступили поклонники, желая получить автограф.

 А мы знаем, кто вы!  услышал вдруг Том голос за спиной и резко обернулся: рядом с ним стоял тот самый чумазый мальчишка с леденцом, который уже успел притащить с собой целую ватагу ребятни. Все они с интересом разглядывали пришельца. Внутри у Тома тут же все похолодело и желудок защипало, будто он покрылся ледяной коркой, при мысли о том, что ему снова придется выступать в роли "спасителя", и каждый из них будет читать целый список мечтаний на этот счет. Он весь обратился в слух и застыл, ожидая рокового удара.

 Вы полу-эльф!  сообщил парень, явно гордый своим открытием.

"Ох ты Господи, какой догадливый!"  съязвил Том про себя, немного успокоившись.

 Кто же вам это сказал?  поинтересовался Том.

 Лакедемон сказал!  ответил чумазый, указывая на сына Лиго.

 Ладно, ладно. Меня вы все уже знаете, а вас как называть?  перевел Том тему разговора на другой объект.

 А-а! МеняФлавиус!  отчеканил чумазый, польщенный таким вниманием.

Через черноту угольной сажи проступали пряди золотых кудрявых волос.

 Ты не мог бы, Флавиус, ознакомить меня с местностью, а то я совсем здесь ничего не знаю?  спросил Том.

 Да, да! Конечно! Сюда, пожалуйста!  ответил Флавиус крайне услужливо и засеменил рядом с Томом, проводя его по площади к следующей улице. Том обернулся на Монивайса, но тот только кивнул, поскольку слышал весь разговор.

Компания ребят была крайне разношерстной, но почти все бедно одеты, кроме Лакедемона. Тот шел тихо, но какое огромное достоинство светилось во всем его существе! Несмотря на некоторую неотесанность отца, парень был, напротив, полон высокой самооценки и если говорил, то четко, но не без постоянной легкой издевки. Ему Том явно не очень понравился, и Том старался с ним не заговаривать. Возраст Лакедемона был примерно таким же, как и Тома. Волосы его были также кудрявы с золотом, как и у Флавиуса, но аккуратно причесаны, что их сильно различало. Глаза были серые, будто подернутые инеем, Лакедемон имел постоянную привычку прищуривать их при разговоре, что приводило собеседника в сомнение, хорошо ли Лакедемон к нему относится. Пытливые, но холодные глаза сына Лиго тут же обнаружили в руках Тома посох, и он с еще большим сомнением насчет навыков Тома уставился на него, изучая. Что больше всего отличало Лакедемона от остальных, была родинка на правой щеке, черные брови и ресницы, и шрам от мочки уха до подбородка на левой. Том удивился, как же это он раньше его не разглядел.

Флавиус в это время показывал Тому окрестности. Вскоре Том понял, что главной достопримечательностью поселения была Советная площадь с ящиком и скамеечкой посередине и книжный магазин (один на все поселение), а вот оружейных складов и кузниц было пруд пруди. "К войне, что ли, готовятся?"  удивился Том про себя.

Том решил спросить Флавиуса об этом, и тот так ръяно замотал головой, что Том подумал, не отвалится ли она у него.

 Что вы! У нас так всегда!  ответил Флавиус.

Том изредка замечал некоторые различия языка Центра и западников: отрицания Na не употреблялось вообще и западные жители более мягко выговаривали слова. Том был единственным пепельным блондином из всех златовласых ребят, и поэтому чувствовал себя как-то неуверенно.

К этому времени вся компания подошла к маленькой лавчонке.

 А вот и пивная, - Флавиус немного замялся на этом слове и заметив удивление на лице Тома, быстро добавил:

 А что тут такого? Мы все пьем свежее пиво на обед. Тут у нас так принято. Семьи закупают целые партии, а еще есть здесь колбаса, лучшая в Перекрестье! Делается только у нас!  Флавиус сладостно причмокнул.

Том представил себе свежую рогульку колбасы, только что упакованную в натуральную кишку, и у него прямо-таки слюнки потекли. Тут он вспомнил, что уже будто целую вечность не ел настоящего мяса. Том сглотнул и посмотрел на Флавиуса, который вещал что-то про эту пивную с колбасками.

 Может, зайдем?  отчетливо услышал Том свой голос и запнулся, покраснев.

Мальчики воззрились на него как по команде.

 Ну Но у нас нет лишних денег!  пролепетал Флавиус.

 Вы правы!  с усилием признал Том, хотя желудок был с ним не согласен и справедливо протестовал против наглого хозяина, бунтуя и начиная жестокую борьбу с разумом.

Том с сожалением проводил взглядом здание под названием "Мясной Тобби и сыновья" и отвернулся решительно, думая, что лучше не делать поблажки собственному организму. Ему оставалось только поджаривать мнимые колбаски на своем воспламенившемся воображении. Через пару минут Том снова ощутил на себе жгучий взгляд Лакедемона. Том решил, что лучше не прятаться от чужих взглядов, дабы не прослыть трусом, и тут же ответил взглядом на взгляд. Мальчики изучали друг друга с большим интересом, пока Том не взглянул на шрам Лакедемона, и тот, зло сощурив глаза, уставился в землю. "Ему это не нравится",  подумал Том и постарался представить себя на месте сына Лиго. Том успел заметить, что волосы Лакедемона все же отличаются от волос других ребят: и погуще, и посветлее, а кожа смуглая, хотя рыжые обычно не загорают и смуглыми не бывают. Черты лица были исключительно правильными.

"Еды"!!  настойчиво требовал желудок, перебивая мысли Тома. Том облизнул губы. Тут он вспомнил, что время к вечеру, а он ничего не ел с той самой минуты, как они покинули дом гостеприимного Лиго. Казалось, это было сутки назад, не меньше. Скоро желудок начал уныло подвывать, а в ушах стучало: "Есть!" "есть!", перед глазами так и стояла вывеска "Мясной Тобби и сыновья". И вот уже в воображении Тома возникла картина: сам Тобби несет ему целый окорок на здоровенном блюде и дарит его просто так Под конец этой мысленной тирады желудок издал самый высокий из всех звуков, на которые способен, а потом взревел, как Отелло, узнавший о неверности Дездемоны, и Том решительно сказал:

 Пойдемте в лавку мясника!

Флавиус снова устремил на Тома свое вечно удивленное чумазое лицо и пискнул:

 Но у нас же нет денег.

 Есть!  еще решительнее отозвался Том, шаря по карманам с особым остервенением.

Мальчики уставились на Тома голодными глазами и ждали, следя за его действиями.

 О! Как же я мог сомневаться, мистер Уотсон! Разве вы, порядочный эльф, не можете иметь с собой несколько бань на дорогу!  начал было восхищенный Флавиус, но Том перебил его.

 Ты не прав ни в том, ни в другом, рыжик! И прошу тебя, не называй меня "мистер Уотсон", пожалуйста Во-первых, ты, верно, не видел эльфов, которые, как известно, денег не любят, а во-вторых, у меня не бани, а вот что!  и с этими словами Том вытащил целый лей.

 Ого!  воскликнули ребята, кроме Лакедемона, который насмешливо смотрел на Тома. Ему явно было не впервой видеть целую стоимость коровы или лошади, или билета на Навозбол. Том почему-то подумал, что Лакедемон уже играл в Навозбол. Не смотря на насмешку в глазах Парня-со-Шрамом (как его окрестил Том про себя), Том постарался придать лицу самое невозмутимое выражение, какое только было в наличии, и зашагал в обратном направлении к лавке Тобби. Ребята гуськом и крайне нерешительно поспешили за ним, но Лакедемон остался на месте, провожая взглядом всю компанию. Флавиус остановился, повернулся к Лакедемону:

 А ты?  спросил он довольно громко.

Ребята шли за Томом и ничего не замечали.

 Зачем мне это? Что я, дома не поем?  фыркнул Лакедемон.

 Ну, как знаешь, Лак. А то он всех угощает. Правда, классный?  с восторгом поинтересовался Флавиус.

 Не лучше, чем вы все, недомерки!  холодно ответил Лакедемон и пошел в совершенно противоположенную сторону, оставляя позади себя ошарашенного его гневом Флавиуса, даже не удостоив его взглядом.

Когда чумазый очнулся от удивления, он с криком: "Подождите меня!"  рванул за Томом. Вскоре они уже сидели за столом у окна и жевали бутерброды с окороком, потягивая чай из кружек (хозяин отказался подавать "малолетним" пиво "в отсутствии взрослых"). Мальчики нимало не расстроились, а Флавиус, чтобы предупредить разочарование Тома, посоветовал:

 Представь, что это пиво. Накрой кружку крышкой и встряхни посильней, тогда появится пена.

Через некоторое время Том спросил Флавиуса, приканчивавшего вторую порцию бутербродов:

 А почему у Лакедемона шрам на лице?

 А! Это! Он же играет в Навозбол, а еще гоняет на метле. У нас в городке раз в три месяца устраиваются гонки на метлах и многие съезжаются поучаствовать. Вот он как-то в позапрошлом или поза-позапрошлом году шмякнулся с метлы и как раз в кусты терновника! Распорол себе левую щеку от уха до подбородка, а еще весь поцарапался, но это все зажило и пропало, а вот этот шрамнет. Страшные эти гонки, но за них деньги платят. Выиграл, так бери все деньги в заложке: и те, которые гонщики на кон положили, и те, которые поставили болельщики. Конечно, часть болельщицких денег распределяется между выигравшими болельщиками, но другая уходит победителю гонок. Я бы сказал, что отчасти семейка Лакедемона разбогатела на его увлечении.

 Как так? Неужели они собственного сына не жалеют?  изумился Том.

 Так это ж его деньги! И его дело! Родители вообще уже его не ограничивают ни в чем, так вот. Понял?  возмутился Флавиус.

 Да. Ты в школу-то ходишь?  поинтересовался Том.

 Школа? А-а, я ж слышал. Там учат чему-то, вроде? Не знаю, не ходим мы. А ты, вы у Лакедемона спросите, он ученый, мы ж нет!  оживился Флавиус.

Том тяжело вздохнул. "Да, от него явно ничего не добьешься, да и от них всех! А у Лакедемона узнаватьнет уж, увольте!"  подумал Том.

Тут разомлевший от обилия еды Флавиус оживился, пожирая глазами посох Тома, прислоненный к стене рядом с хозяином.

 У вас настоящий посох?

 Э-э Да, настоящий. Ну скажи, что тут удивительного,  промямлил Том и сердито посмотрел на Флавиуса: как же он не любил эти вопросы!

 Но у нашей знахарки и посоха-то нет! А вы еще м-м-мИзвините за это Но слишком молодой Простите  попросил Флавиус.

 Меня учит Морлан, так что ж тут удивительного?  осведомился Том.

 Да Я ж не дурак, понимаю. Ну, как это сказать Ну, я ж вообще не подумал. Ага? Простите?  заискивающе пискнул Флавиус.

 Да ладно, о чем речь!  кивнул Том, засовывая в рот последний кусок бутерброда.

 А-а М-м Покажите нам колдовство? Я То есть, немного совсем. А? Ну можно? Вы умеете колдовать?  разглядывая посох Тома спросил Флавиус.

 Что же тебе показать?  лениво спросил объевшийся Том.

 Ну хотя чтоб небольшое волшебство, а? Ма-аленькое!  попросил Флавиус.

 Ладно!  согласился Том, вытер руки и промокнул губы салфеткой. И взялся за посох.

 Illustro!  тихо шепнул он посоху, и конец посоха засветился, огонек оторвался от посоха и повис над головой Тома.

 Ух! Красиво! Ты как так умеешь?  хлопая, спросил Флавиус. Другие ребята тоже хлопали, да и хозяин Тобби с сыновьями, Диком и Херши вытаращились на Тома, аплодируя с особым остервенением.

 Я ведь учился!  заметил Том и улыбнулся зрителям.

 Пошли дальше смотреть город?  предложил Флавиус.

 Пошли!  согласился Том и встал, ребята тоже.

 Погодите!  к Тому подбежал Дик, двенадцатилетний мальчик с длинными волосами цвета мокрого песка, и протянул Тому девяносто пять бань,  Вот сдача.

 Спасибо! Пошли, ребята!  сказал Том и направился к выходу.

 Может, повидаем Левис?  обратился Флавиус к Тому, когда они шли по узенькой улочке по направлению к Советной площади.

 А кто такой Левис?  заинтересовался Том.

 Не кто такой, а кто такая!  возбужденно поправил его Флавиус.  Это девочка. Она проникнуть сквозь стену может и даже парить в воздухе!

 Без магии?  недоверчиво спросил Том, ведь он забыл всякие сообщения в газетах про подобных людей у себя дома и забыл, что означает "без магии".

 Вот уж не знаю! Как объяснить-то, если ты не видал?

Тут улица стала сужаться и в конце концов стала такой узкой, что пролезть можно было только боком. Том измазал себе всю куртку и брюки. Вдруг узкая улица расширилась и стала почти такой же ширины, как и Советная площадь. В самом центре возвышался дом с черепичной крышей, как и у Лиго, но еще с широкой короткой трубой. Окна были распахнуты настежь. Большая площадка около дома была размечена и имела по бокам какие-то странные трубки, вроде каминных, но не каменные, а стеклянные.

Флавиус прошел по площадке, добрался до входной двери и постучал. Тут наверху в районе крыши раздался странный шорох и скрежет, ребята, все до единого, задрали головы вверх и увидели весьма живописное зрелище: девочка, чуть менее чумазая, чем Флавиус, сидела на метле, крепко стиснув коленями древко метлы и взявшись за деревянные рога, точно прикрепленные у прутьев, словно велосипедные рули, парила в воздухе прямо над трубой. Волосы ее растрепались и торчали в разные стороны, серо-зеленые глаза светились, а мантия по-гусарски висела на одном плече.

 А! Флави! Ты и друзей привел? Залетай! Ух!  и, резво развернувшись, она нырнула в трубу.

Том открыл рот и сразу же закрыл, последовав за Флавиусом.

На пороге уже стояла Левис (а это была именно она) и хитро улыбалась, придерживая метлу за рога. Лицо ее уже было умыто и волосы чисты, но так и не причесаны. Они были прямыми, пепельного цвета с легкой искрой.

 Здравствуйте, мальчики. Хм (она на секунду задумалась и уставилась на пол, приняв самый серьезный вид).  Я не ожидала, что вы придете. С какой целью, позвольте спросить?

Назад Дальше