Всё о волшебной стране Тилоаре - Эмили Родда 41 стр.


По пещере пробежал ропот.

Дейн замялся.

 Я я не говорил им пароль, Дум,  выдавил он наконец.

 И как же они вошли?  В голосе Дума послышался лед.  Ты, я полагаю, даже не видел сегодняшнюю записку. Тем не менее они смогли прочитать шифр.

 Это было нетрудно.  Лиф выступил вперед.  В записке говорилось: «Оглянись, рядом убежище. Жалости ищешь если». Первые буквы этих слов образуют пароль«оружие».

Дум пригвоздил его взглядом, но Лиф отбросил всякую осторожность. Его не запугать, как Дейна.

 Конечно, у меня была подсказка,  громко сказал он.  Я видел этикетку на банке с медом, которым нас угостил Дейн. «Качественный Пасечный». От правды остались одни инициалы. Почему вы скрываете, что мед вам поставляет Королева Пчел?

Толпа зароптала еще громче. Дум отдал приказ, и в одно мгновение Лифа, Барду и Жасмин обхватили чьи-то крепкие руки. Они пытались сопротивляться, но напрасно.

 Что вы делаете?  кричал Лиф.  Я не хотел обидеть вас! Я просто спросил.

 В таком случае, лучше бы ты держал язык за зубами,  отрезал Дум, его глаза были холодны как лед.  Вы раскрыли тайну, которую мы поклялись оберегать. Закон запрещает торговать с Сопротивлением. А мед Королевы Пчел еще более редок и ценен, чем сидр. Он обладает удивительной целебной силой. Женщина очень рискует, поставляя его нам. И рискует не только своей жизнью, но и жизнями сыновей.

Настала очередь Лифа удивляться. Мысль о том, что у диковатой старушки, которую они встретили после побега из города Крыс, есть дети, казалась невероятной.

 Какое нам дело до того, что вы торгуете с Королевой Пчел?  прорычал Барда.  Кому мы станем об этом рассказывать?

 Возможно, своему Господину,  откликнулся Джинкс, его маленькие глазки злорадно блестели.  Не потому ли тебе удалось живым выбраться из дворца, силач Барда? Ты уже тогда продался Повелителю Теней?

 Замолчи, Джинкс!  приказал Дум. С минуту он задумчиво смотрел на Барду.  Хорошо,  проговорил он наконец.  Значит, ты был стражником и тебя зовут Барда. Где же ты прятался все эти годы, Барда? Что делал до того, как пуститься в путь со своими юными друзьями?

 Это мое личное дело,  отчеканил Барда, гордо встречая его пытливый взгляд.  И я не собираюсь рассказывать об этом всем и каждому. Впрочем, ты, кажется, тоже не спешишь рассказывать, где странствовал все это время, Дум.

 Где странствовал и как тебя зовут на самом деле,  добавила Жасмин.

Дум посмотрел на девушку, на лбу у него залегли морщины. Он снова повернулся к Барде.

 Ты был в Лоаре?  тихо спросил он.

При этих словах Дейн, до сих пор сидевший на своей лежанке, вскинул голову и навострил уши.

Барда недоуменно воззрился на Дума.

 В Лоаре?  переспросил он.  Почему вы все так одержимы этим городом? Нет, я никогда не был в Лоаре.

Дум отвернулся.

 Отведите их в проверочную комнату,  приказал он.  Я поговорю с ними по истечении трех дней.

 Отпустите нас!  взвыла Жасмин, когда их потащили к выходу.  Незачем держать нас в заточении. Ты знаешь, что мы не Олы, Дум! Знаешь!

Дум опустил глаза.

 Посмотрим,  прошептал он.

В маленькой, ярко освещенной пещере, которую Дум называл проверочной комнатой, друзья провели три долгих дня.

Все это время через зарешеченное окошко, выдолбленное в деревянной двери, за ними наблюдали дежурные.

Все вещи остались при них, даже оружие. В определенные часы под дверь просовывали подносы с едой, недостатка в воде у них тоже не было. Однако они были полностью лишены свободы передвижения.

На третий день даже Барда впал в отчаяние. Жасмин свернулась калачиком на скамье, закрыв лицо руками. Кри сидел в углу пещеры, свесив крылышки. А Лиф мерил комнату шагами, сгорая от нетерпения, мучаясь оттого, что они теряют драгоценное время.

Он проклинал день, когда они встретили Дейна, потом вспоминал, что, если бы не тот, они бы уже были мертвы. Он проклинал подозрительность Дума, потом вспоминал свой собственный ужас, когда маленькая, хорошенькая Мари превратилась на глазах в отвратительное чудовище.

Но разве Дейн не сказал, что у Дума чутье на Олов? Если так, то он знает, что Лиф, Барда и Жасмин неопасны. Зачем же он держит их здесь?

«Он не хочет отпускать нас. Три дняэто просто повод, который убедит остальных в правильности его решения. Он хочет знать, в чем заключается наша миссия. Он думает, мы сами ему расскажем».

Осознание этого пришло внезапно. И Лиф знал, что это правда.

«В таком случае, ты горько заблуждаешься, Дум,  мрачно подумал он.  Мы не скажем тебе ни слова. Потому что до сих пор не знаем, друг ты или враг».

Они потеряли кучу времени. Не знали, день сейчас или ночь. Но ровно через семьдесят два часа и пять минут с той поры, как началось их заточение, они услышали шум.

В окошко на них смотрел Дейн, он уже поправился, на руке не было повязки. Лицо мальчика было полно решимости, но Лиф видел, что руки у него дрожали, сжимая решетку.

 Три дня прошло,  прошептал он, когда друзья подскочили к двери.  Больше нет необходимости держать вас взаперти, но Дум не хочет пока вас отпускать. Почемуя не понимаю, но знаю, что это неправильно. Я выведу вас из пещеры, но только если вы пообещаете взять меня с собой. В Лоару.

Глава 6. Планы меняются

Возможно, Дейн дрожал от страха, возможно, чувствовал себя виноватым за то, что отворил дверь и выпустил Лифа, Барду и Жасмин на свободу и вывел их в темный коридор. Возможно, он мучился сомнениями, когда вел их по новому туннелю к маленькой дверце, ведущей наружу. Но тем не менее он поступил именно так. И когда они наконец вывалились на свежий воздух, увидели звезды, сверкающие, как драгоценные камни на темном бархате неба, мальчик испустил вздох облегчения.

Не тратя время на разговоры, они стали спускаться вниз по скалам, поскальзываясь на непрочных камнях, хватаясь за колючие кусты, чтобы не упасть.

Только когда штаб остался далеко позади, а ноги ступили на равнину, друзья решили сделать привал и обо всем поговорить.

 До Лоары несколько дней пути вниз по реке,  сказал Дейн.  Нужно быть очень осторожными. Пиратские галеры бороздят реку Ару, а Олы бродят вдоль берегов.

 Но что такого особенного в Лоаре, Дейн?  спросил Лиф.  Почему тебе непременно нужно туда попасть?

Дейн молча глядел на него. Гамма чувств отражалась на его лице: удивление, замешательство, недоверие и, наконец, злость. Он медленно поднялся на ноги.

 Ты знаешь почему,  прошипел он, смерив Лифа взглядом.  Неужели вы до сих пор мне не верите?  Он покачал головой.  Я предал ради вас своих людей. Я предал Дума, который был мне как отец! Неужели этого мало

 Успокойся, мальчик,  осадил его Барда.  Дело не в недоверии. Просто мы почти ничего не знаем о Лоаре.

 Я вообще про нее не слышала,  пожала плечами Жасмин.  Ты первый рассказал мне о ней.

 Но я думал  У Дейна перехватило дыхание. Он сжал кулаки.  Вы провели меня. Сказали, будто идете

 Мы ничего тебе не говорили,  отрезал Барда.  Ты сам решил, что мы идем в Лоару. Мы просто не стали переубеждать тебя.

Дейн застонал и спрятал лицо в ладонях. Было темно, но Лифу показалось, что на глазах у мальчика выступили слезы. Он испытал чувство вины и положил руку на плечо Дейна.

 Мы собираемся идти вдоль реки. Если Лоара стоит на ней, мы проводим тебя туда.

Дейн покачал головой.

 Когда я впервые услышал о вас, о мужчине, мальчике и девушке с вороном, которые разрушают колдовство Повелителя Теней, я подумал, что вот ответ,  сказал он севшим голосом.  Прошли месяцы, Дум сообщил, что вы двигаетесь на запад, и я уверился в своей правоте.  Он всхлипнул.  Когда мы встретились, я подумал, что это судьба. Но ошибся, снова ошибся. Я ничего не могу сделать правильно! Что мне делать?

 Думаю, ты должен рассказать, что тебя волнует,  сказала Жасмин.  Что толку плакать и горевать?

Дейн посмотрел на нее. Спокойствие, идущее от девушки, подействовало на него лучше слов утешения. Он вытер покрасневшие от слез глаза.

 По причинам, которые я назвать не могу, я должен попасть в Лоару. Но Дум запретил мне это. Сначала, когда он нашел меня на пепелище деревни, разграбленной и уничтоженной пиратами, он сказал, что мне нужно набраться сил. Потом посчитал, что мне не хватает навыков для того, чтобы отправиться в путь, хотя я уже владел луком. Затем он попросил меня остаться, поскольку ему была нужна помощь, и я не смог отказать. И, наконец, когда я уже сгорал от нетерпения, он заявил, что в Лоаре стало небезопасно даже для вооруженной группы, не говоря уже об одном одиноком страннике.

Дейн замолчал, тряхнул головой и продолжил:

 Дум считает, что поход в Лоару представляет риск для всего Сопротивления. Он говорит, что в городе полно шпионов и Серой Стражи, потому что

Он запнулся и проглотил комок.

 Потому что Лоара всегда была предана короне,  выдохнул Барда.  Ну конечно!

В голове Лифа всколыхнулись воспоминания. Он вспомнил, как дома отец, опуская в воду раскаленное железо, рассказывал о Лоаре, прекрасном городе на западе страны. Он говорил, что это обитель красоты, высокой культуры и великого волшебства, находящаяся вдали от шумного Тила, но горячо преданная королям. Лиф вспомнил, как отец описывал картину, когда-то украшавшую дворцовую библиотеку.

На картине была огромная площадь, заполненная народом. Все люди были высокие, стройные, с красивым овалом лица, гибкими бровями, темными глазами, блестящими черными волосами. На них были разноцветные одежды с широкими рукавами. Прижимая руки к груди, они смотрели на огромную стелу, стоящую посреди площади. Стела эта светилась зеленым пламенем. Рядом с ней, склонив голову, стоял крепкий мужчина в простой одежде, и на нем сиял волшебный Пояс Тилоары. Рука об руку с ним была прекрасная черноволосая красавица.

 Адин полюбил девушку из Лоары, и она ответила на его чувства,  тихо прошептал Лиф.  Когда его объявили королем, она ушла с ним в Тил, и они стали править вместе. В тот день жители Лоары поклялись в вечной преданности Адину и всем его потомкам. Остальные шесть племен поступили так же, но именно в великой Лоаре, в самом сердце города, установили пламенеющую стелу в знак того, что клятва никогда не будет нарушена.

Лиф посмотрел на Барду и Жасмин и понял, что им в голову пришла та же мысль, что и ему: Лоара самое подходящее место для того, чтобы спрятать там наследника престола.

 От Тила до Лоары лежит долгий путь,  заговорил Барда, стараясь, чтобы Дейн не понял, о чем он ведет речь.  Опасное путешествие. Но там

Лиф задумчиво кивнул. Там король Эндон мог рассчитывать на поддержку. Жители Лоары рискнули бы всем, чтобы спасти его, королеву Шарн и их дитя. И могущества великого города хватило бы на то, чтобы выполнить клятву, чем бы ни угрожал, что бы ни придумал Повелитель Теней.

 Значит, вы все же слышали о Лоаре!  воскликнул Дейн, его лицо просияло.

 Мы не знаем, как обстоят там дела сейчас,  покачал головой Лиф.  Я помню только старинные легенды. Когда я появился на свет, связь между Тилом и Лоарой уже оборвалась.

 Возможно, она оборвалась еще раньше,  заметил Барда, глядя в оживившиеся глаза Дейна.  Вероятно, не только ужасы, творящиеся в Лоаре, заставляют Дума держаться от нее подальше. Дело в приверженности ее жителей королевской власти. Дум и слышать не хочет о королях Тилоары. Он презирает память о них. Я прав?

Дейн поежился.

 Да,  признался он.  И он не хочет даже слышать о волшебстве. Он говорит, что мы слишком полагались на него в прошлом и это не спасло нас. Говорит, что мы должны рассчитывать только на свои силы и сражаться с Повелителем Теней, используя исключительно свой ум, силу и оружие. Но я

 Ты считаешь, что этого недостаточно,  перебил его Лиф.  И ты прав, Дейн. Сила врага поддерживается колдовством. Одной силой, пусть даже самой сплоченной, можно уничтожить лишь некую толику его зла, но не одержать полную победу.

Жасмин слушала молча, ловя каждое слово. Наконец она заговорила:

 Возможно, силой и нельзя победить Повелителя Теней. Но здравый смысл способен подсказать нам правильное решение. Нам предстоит опасное путешествие по территории, населенной шпионами и слугами Врага. Им приказано искать группу из мужчины, мальчика и девушки с черным вороном.  Последние слова она произнесла с горькой улыбкой.

Лиф хотел прервать ее, но она отмахнулась.

 Чтобы нас не узнали, нужно разделиться,  сказала она.  И так как нас в первую очередь узнают по мне и Кри, мы пойдем отдельно от вас.

Она подхватила свою котомку, Кри уселся ей на плечо, а Филли тревожно запищал.

 Жасмин, не надо!  воскликнул Лиф.

 Не уходи!  поддержал его Дейн.

Жасмин повернулась к Барде.

 Я же права?  проронила она.  Объясни им!

Барда ничего не сказал, но по его мрачному лицу было видно, что он согласен с Жасмин.

Девушка отрывисто кивнула:

 Решено. Если все пройдет хорошо, мы встретимся на берегу, в устье реки.

Махнув на прощание, она шагнула в темноту. Лиф бросился следом за ней, позвал, но Жасмин не откликнулась. Он не смог догнать ее, она исчезла среди деревьев.

Глава 7. Там, Где Встречаются Реки

Прячась в тени раскидистых деревьев, Барда, Лиф и Дейн шли вдоль реки.

С тех пор как Жасмин покинула их, прошло уже немало дней, и Лиф напрасно искал глазами любой знак, говоривший о том, что девушка тоже проходила здесь. Было непривычно и грустно путешествовать без нее, без суетливой болтовни Филли, без Кри, парившего в синем небе. Несмотря на всю свою ловкость и отвагу, Дейн не мог занять ее места.

Лиф поражался тому, насколько они с Бардой стали зависимы от острых глаз и чуткого слуха Жасмин, от ее умения предвидеть опасность. А опасности подстерегали их на каждом шагу. Дважды друзьям пришлось обороняться от разбойников, которые застали их врасплох, спрыгнув с высоких деревьев. Четыре раза они были вынуждены прятаться от пиратских галербольших, потрепанных, деревянных, латаных, из разномастных досок и бревен.

Сами пираты, спящие прямо на борту, поднимающие наскоро сшитые из неровных кусков материи паруса, налегающие на весла, были такими же разными, как материалы, пошедшие на строительство их галер. Они были разного роста, отличались телосложением и цветом волос, но всех объединял дикий, жадный взгляд. Волосы на их головах были спутаны, одежда изорвана в клочья, но ножи, мечи и топоры ярко сверкали лезвиями в солнечных лучах.

На мачте каждой такой шхуны, привязанный веревками или кожаным ремнем, был зоркий пират. Прикрывая загорелой рукой или шляпой глаза от слепящего солнца, он осматривал реку и побережье В поисках наживы. В поисках путников, которых можно было бы обокрасть и убить. В поисках беззащитных деревень или других судов, которые можно было бы ограбить и сжечь.

Здесь, вдали от гор и ручьев, река стала узкой, извилистой, течение замедлилось. Вода потемнела, на поверхности виднелись маслянистые пятна, ядовитая пена. Как туман, окутывал округу затхлый запах смерти. Старые бревна, обрывки одежды и прочий мусор гнили прямо в воде.

Но здесь было можно увидеть и более страшные картины. Тут и там всплывали на поверхность изуродованные трупы, вода под ними покачивалась и журчала, как будто невидимые глазу подводные существа устроили отвратительный пир.

А Олы? Кто из пиратов, разбойников, животных был Олом?

Однажды вечером, когда Лиф, Барда и Дейн остановились на ночлег, два белоснежных лебедя вышли на берег, грациозно склоняя изящные белые шеи, словно прося хлеба. Но они даже не притронулись к крошкам, брошенным Лифом. Молча глядели они на путников, потом расправили крылья и взмыли в воздух. И только когда Лиф увидел черные отметины на светлом оперении, он понял, кто это был.

Ужасные Олы. Но мужчина и два мальчика не представляли для них никакого интереса. Они разыскивали мужчину в сопровождении мальчика и девушки с черным вороном, которых им было приказано уничтожить.

Лиф лег на траву, на сердце скребли кошки. Мальчик смотрел на яркую луну. Полнолуние наступит через три дня, но и сейчас диск был уже большой и сияющий. В свете луны легко разглядеть каждый куст, каждое дерево. Спрятаться негде.

Жасмин была права. Именно она и Кри делали компанию такой заметной. Но если Олы обнаружат ее вместе с вороном, что они станут делать? Девушка, несомненно, в опасности.

Лиф надеялся, что с ней не случится ничего плохого. Он дал себе слово, что если они живыми и невредимыми пройдут опасный участок, то больше никогда не разлучатся. Благоразумиеотличная черта. Но есть что-то, что гораздо важней.

На следующее утро они вышли к мосту, перекинутому через реку, впадающую в Ару. Мост был высоким, и это позволяло судам проходить прямо под ним. На противоположном берегу, в месте слияния двух рек, стояла небольшая деревушка. Она казалась заброшенной.

Назад Дальше