Как на Слэппины именины - Роберт Стайн 4 стр.


 Ну и слава Богу,  сказал Йен. По его затылку снова пробежала дрожь.  Может, это слишком опасно. Может, слова не привели потому, что его рискованно оживлять.

 Ты спятил,  сказала Молли.  Ты же не веришь, что болванчик может ожить, а?

Мистер Баркер вкрутил деревянную руку. Он толкнул ее, затем потянул.

 Порядок, закрепил,  сообщил он.  Вроде держится. Только не играйте с ним больше в перетягиванье каната.

Он начал усаживать болванчика, но тут же остановился, когда что-то вылетело у того из рукава пиджачка.

 Эй, что это?  На стол упала сложенная вдвое бумажка. Мистер Баркер потянулся за ней но Джонни завладел ею первым.

Развернув бумажку, он вгляделся в нее.

 Слышьте, кажись, оно. Шесть чудных слов. Это волшебные слова, чтоб вернуть его к жизни.

 Не надо, Джонни!  закричал Йен.  Не читай их. Что-то мне не по себе. Прошу тебя, не читай! Пожалуйста!

Джонни гоготнул. Затем он поднес бумажку к глазам. И прокричал слова одно за другим:

 Карру Марри Одонна Лома Молону Каррано!

13

Йен вскрикнул. В подвале воцарилась тишина. Слова Джонни, казалось, повисли в воздухе.

Все взгляды теперь были устремлены на болванчика. Он лежал на спине. Темные стеклянные глаза безо всякого выражения смотрели в низкий потолок. Руки безвольно свисали со стола.

Йен осознал, что не дышит. Вдруг болванчик сейчас поднимет голову и заговорит?

Молчание нарушил Винни.

 Небось все переврал,  сказал он брату.  Дай сюда.  Он выхватил бумагу из руки Джонни.

Но прежде чем Винни успел прочесть первое слово, Йен отобрал у него листок.

 Уберу-ка от греха подальше,  сказал он.

 Но ведь не сработало,  возразил Винни.  Болванчик не шевелится.

Мистер Баркер улыбнулся:

 Не стоит во всем доверять Википедии.

Йен засунул бумажку в угол стола и облегченно вздохнул. Недавно они с приятелем смотрели на канале «Netflix» фильм ужасов о чревовещательском болванчике, который ожил и пошел крушить людей топором. Йен, конечно, понимал, что это всего лишь кино, но не мог отделаться от страха.

Йен схватил болванчика и закинул себе на плечо.

 Спасибо, что починил, папа,  сказал он и поднялся по лестнице в гостиную.

Остальные последовали за ним. Молли подхватила Абигейль и стала возиться с ее платьем. Винни с Джонни умыкнули с подноса оставшиеся кексы. Они даже не позаботились их прожевыватьтак и заглатывали целиком.

После этого Винни попытался схватить Слэппи.

 Мой черед,  сказал он.

 Не бывать этому,  отвечал Йен.  Ты уже один раз его сломал.

Вспыхнула перебранка, но тут открылась парадная дверь и вошел отец Донни и Винни.

 Эй, Йен, с днем рождения!  провозгласил он.

 Спасибо, дядя Донни.

Мистер Хардинг очень походил на сыновей. Он был крупный и краснолицый, с прямыми светлыми волосами, зачесанными назад, и ярко-голубыми глазами. Его помятое лицо своим выражением всегда напоминало Йену грустного клоуна, которого он видел однажды в цирке. Живот мистера Хардинга выпирал из-под серой толстовки. Серые брюки прохудились на колене.

 Ладно, ребята, пора и честь знать,  сказал он.  Вы захватили куртки?

 Не. Жарко,  ответил Винни.

 Мы не хотим уходить,  заныл Джонни.  Нам не дали поиграть со Слэппи. И я так и не наелся.

Мистер Баркер засмеялся:

 Донни, никак ты их голодом моришь? Они слупили в доме все, кроме обоев!

Мистер Хардинг покачал головой:

 У меня растут два монстра. Кроме шуток.

 Знаете, на следующей неделе семейный смотр талантов,  сказал мистер Баркер Джонни и Винни.  Может, тогда вам разрешат поиграть с болванчиком.

Винни застонал.

 Что, опять? Обязательно, что ли?

 Нечего бурчать,  сказал мистер Хардинг.  Тебе известно, что раз в году мы собираемся вместе и проводим смотр талантов. Это чудесная традиция, которую твои бабушка и дедушка завели еще до твоего рождения.

 Это дурацкая традиция,  проворчал Джонни.

 От дурака слышу,  ввернула из своего уголка Молли.

 Молли, не начинай снова!  прикрикнула миссис Баркер.  Твои кузены уже уходят.

Винни протопал к Молли.

 Чего тебе надо?  с вызовом спросила она.

 Только попрощаться,  ответил Винни, схватил ее куклу за голову и свернул ей шею.

 Ты сломал ее! Папа, он сломал ее!  заверещала Молли.

Мистер Баркер почесал в затылке.

 Выглядит скверно, но починить, наверное, смогу.

Молли смерила Винни испепеляющим взглядом.

 Зачем ты это сделал?

 Больно уродлива,  сказал Винни.

 Эй, Винни, хочешь поговорить об уродстве?  проскрежетал резкий голос.

Обернувшись, все увидели, как Слэппи зашевелился на руках у Йена.

 Твоя рожа похожа на козюлю, что я выковырял из носа!  гаркнул Слэппи.

Винни зарычал.

 Йен, ты козел. Ни фига смешного!  Он коршуном налетел на Йена и попытался вырвать у него болванчика.

 Ребята! Ребята!  Дядя Донни оттащил Винни.  Пойдемте. Будет вам драться.  Он повел Винни и Джонни к выходу.

 Вы, мальчишки, деритесь сколько влезет,  бросила Молли им вслед.  Все равно мы с Абигейль выиграем смотр талантов.

Йен прыснул:

 Ты всерьез решила, что эта старая кукла способна тягаться со Слэппи? Да ты рехнулась.

 Это мы еще поглядим,  сказала Молли.  Еще поглядим

14

На следующий вечер Йен выполнил домашнее задание после ужина. Затем он взял Слэппи и приступил к работе с болванчиком.

Орудуя рукой в спине куклы, он отрабатывал кивки головой и заставлял красногубый рот открываться и закрываться. Пошарив внутри, он нащупал рычажок, позволяющий вращать глазами болванчика из стороны в сторону. Он поупражнялся, вращая глаза, пока не добился полной достоверности.

После этого он попробовал говорить тонким, высоким голосом, не шевеля губами. Это оказалось труднее, чем он ожидал. Сжав зубы, он продекламировал алфавит. Букву «Б» было невозможно произнести, не смыкая губ. Буквы «М» и «П» были ничуть не легче.

Теперь нужны какие-нибудь шутки для комедийного номера, подумал Йен. Однако не успел он начать, как снизу донесся оклик отца:

 Йен, пора спать! Увидимся за завтраком.

Йен зевнул. Он был не прочь еще немного позаниматься со Слэппи. До семейного смотра талантов оставалось всего несколько дней, и ему хотелось быть во всеоружии. Он снова зевнул. Пожалуй, он все-таки слишком устал, чтобы работать дальше.

Он отнес болванчика в чулан и посадил спиной к стене. Затем вытащил пижаму и стал переодеваться ко сну.

Он быстро заснул под мягкий шепот ветра за окном спальни. И почти сразу ему привиделся необычный сон.

Йену снилось, что Винни и Джонни стали чревовещательскими болванчиками. Во сне у них были деревянные головы с нарисованными деревянными волосами. А деревянные губы постукивали, открываясь и закрываясь.

Они были гораздо толще Слэппи, а на руках у них красовались белые перчатки.

На одной коленке Йен держал болванчика Джонни, а на другойболванчика Винни. Каким-то образом он умудрялся заставлять их говорить одновременно. Пока Йен возился с их головами, болванчики принялись переругиваться. Затем они схватились врукопашную, отвешивая друг дружке тумаки деревянными ручищами.

Йен потерял над ними управление. Он не мог прекратить драку. Болванчики свалились с его колен и стали бороться на полу, крича друг на друга.

Йен проснулся смеясь. До чего бредовый сон! Его двоюродные братцы выглядели круглыми дураками

В открытое окно струились лучи алого восходящего солнца. На деревьях во дворе радостно щебетали птицы.

Сонно моргая, Йен приподнялся на постели.

 Э, минуточку

Дверь чулана была открыта. Разве вчера ночью он не закрыл ее как следует?

Йен сел прямо. Рука задела какой-то бугор под одеялом.

Он повернулся. Посмотрел вниз. Ухмыляющееся лицо смотрело на него в ответ. Ухмыляющееся лицо Слэппи, растянувшегося рядом с ним на постели.

15

Он не живой. Это бред. Это невозможно.

Йен отпихнул болванчика к краю кровати. Пустые глаза Слэппи невидящим взглядом смотрели на свет из окна. Йен сжал талию болванчика. Проверяя. Слэппи никак не отреагировал.

Не может быть. Он не живой.

Йен повернулся, спустил ноги на пол. И тут же вскочил, услышав отчаянный визг внизу. Неужели кричала Молли?

Он сорвался с места, шлепая босиком по ковру, с колотящимся сердцем, и помчался вниз, перепрыгивая через ступеньки. Снова послышался визг. Он доносился из кухни.

Йен пронесся через гостиную, влетел в столовую и увидел раскрасневшуюся Молли, которая размахивала своей куклой. Папа стоял у кухонной стойки, положив руки на пояс.

 Молли? Что случилось?  воскликнул Йен.

 Посмотри на нее! Нет, ты посмотри!  заголосила Молли. Она помахала куклой перед его носом.  Сам знаешь, что случилось!

Йен посмотрел на куклу, которой Молли тыкала ему в лицо. Голова Абигейль снова была вывернута назад.

 Йен, как ты мог так поступить с сестрой?  негодовал отец.  Я битый час возился с ее головой. По-твоему, свернуть ее еще раз было остроумно?

 Но но  забормотал Йен.

 Ты хоть представляешь, какая это ценная кукла?  вопрошал мистер Баркер.

 Как можно быть такой сволочью?  причитала Молли.  Ты решил совсем оторвать ей голову?

 Вовсе нет!  закричал Йен.  Я не

Появилась миссис Баркер, завязывая на ходу поясок халата:

 Йен, мы понимаем, что тебе охота выиграть смотр талантов. Но надо же играть честно!

 Да не делал я этого!  заорал Йен.  Читайте по губам: ЭТО НЕ Я. Я НЕ ТРОГАЛ МОЛЛИНУ КУКЛУ.

 Ха!  бросила Молли, подошла к нему и снова крикнула прямо в лицо:Ха!

Йен скорчил брезгливую гримасу:

 У тебя несет изо рта, будто ты слопала дохлую мышь.

 А мне плевать!  рявкнула Молли.  Мама и папа ей голову не сворачивали, понял! Так что это ты, Йен. И прекрати вешать всем лапшу.

 Дай сюда куклу,  попросил мистер Баркер.  Отнесу ее вниз, посмотрю, что можно сделать. Только осторожнее, а то совсем голова отвалится.

Молли протянула ему куклу. Йен поймал на себе пристальный мамин взгляд. Она смотрит на меня, будто я какой-то преступник, подумал он.

И вдруг его осенило.

Внезапно он понял, кто свернул голову Абигейль.

16

 Это ТЫ сделала!  закричал он на сестру.  Это ТЫ свернула голову кукле! Я знаю!

Молли обернулась, распахнув глаза в изумлении.

 Что? Ты шутишь?

 Я знаю, это твои проделки,  заявил Йен, тыча ей в грудь указательным пальцем.

Она отскочила.

 Мам, пощупай Йену лоб. У него, походу, горячка. Слушай ты, дубина, зачем мне ломать собственную куклу?

 Чтобы выставить меня в дурном свете,  сказал Йен.  Ты хотела, чтобы мама с папой подумали на меня. Что я хочу сжульничать. Вот и сломала свою куклу.

 Лгун!  завопила Молли.  Ты лгун!

 Перестаньте сейчас же!  вклинилась между ними миссис Баркер.  Прекратите. Хватит оскорблять друг друга. Слышите?  Она покачала головой.  Как можно устраивать такое из-за смотра талантов? Можно подумать, большое дело Это же просто семейные посиделки.

 Ты же знаешь Йена,  усмехнулась Молли.  Ему лишь бы выиграть.

Миссис Баркер зажала ей рот.

 Всё. Перемирие. Хватит. Я не шучу.  Она развернула Молли в другую сторону.  Завтрак на столе. Садитесь и ешьте.

Йен и Молли направились к столу но остановились при виде ухмыляющейся фигуры, поджидавшей их там.

 О Боже!  воскликнул Йен, разглядев, что творится на столе. Два стакана были опрокинуты, и апельсиновый сок собрался в лужицы. Яичница из тарелки Молли была размазана по скатерти. Сиденье стула мистера Баркера было залито кетчупом.

Слэппи сидел на стуле Молли и ухмылялся, держа в руке бутылку из-под кетчупа. Йен заметил, что его щеки перемазаны яичницей.

Никто не проронил ни слова. Мама, папа и Молли сверлили взглядами Йена.

Йен отступил на шаг.

 Вы вы не можете думать, что это я!  закричал он дрожащим голосом.  Вы не можете. Не можете!

17

В субботу Йен, Молли и два их кузена встретились у Йена на заднем дворе.

 Вам, ребята, ни за что не выиграть,  сообщил Йен кузенам.  Я всю неделю тренировался со Слэппи.

 Он всю неделю сидел под замком,  встряла Молли.  Ему пришлось каждый вечер после ужина торчать в своей комнате за выходку на кухне.

Йен закатил глаза:

 Меня наказали за то, чего я не делал.

Молли покачала головой.

 Йен, никто не поверит, что твой болванчик разгромил кухню. Никто.

На самом деле Йен всю неделю продержал болванчика взаперти в чуланепотому что до ужаса боялся его. Каждый день он ожидал, что болванчик встанет и вырвется на свободу. Йен не сомневался, что Слэппи способен навлечь на него беду новыми каверзами.

Однако болванчик, на удивление, не двигался, не смеялся и не говорил. Он смирно лежал в чулане, сложенный в три погибели, и не подавал ни малейших признаков жизни. У Йена затеплилась надежда, что все обошлось, и болванчик снова погрузился в сон.

Теперь же он вытащил его ради смотра талантовпрежде всего потому, что все этого ждали. Тем более, никакими другими талантами он не обладал.

 Много нам дела до тебя и твоего болвана,  протянул Джонни. Он покрутил перед носом Йена увесистой деревянной кеглей.  Мы с Винни тоже тренировались. И теперь мы круты.

 Мы заведем собственный канал на YouTube,  добавил Винни.  Соберем миллионы подписчиков.

Йен засмеялся:

 Охота людям смотреть жонглеров на YouTube! Очнитесь. Зачем кому-то тратить больше пяти секунд на то, как вы перекидываетесь толстыми кеглями?

 Затем, что мы круты,  сказал Джонни. Он метнул тяжелую кеглю через голову и поймал за спиной.  Так что сдавайся по-хорошему. Против нас тебе ничто не светит.

Все четверо стояли под сенью раскидистого клена на заднем дворе Баркеров. Теплое послеполуденное солнце пригревало скорее как летом, нежели весной. В его свете молодая листва искрилась, словно деревья были увешаны бусами из драгоценных камней.

Джонни и Винни для жонглирования требовалось много места, так что мистер и миссис Баркер решили, что их выступление лучше провести на улице. Они расставили стулья перед плоским зеленым участком посреди двора, после чего скрылись в доме.

 Эй, народ, чё вы там застряли?!  заорал Винни в окно кухни. Его мать сегодня неважно себя чувствовала, так что мистер Хардинг пришел один.  Пора начинать!

Наконец супруги Баркер и мистер Хардинг вышли из дома, держа в руках стаканы с холодным чаем. Все трое говорили наперебой. Йен не слышал, о чем речь, но решил, что наверняка о политике.

Джонни снова подкинул кеглю высоко над головой. Кувыркаясь, кегля полетела вниз, и на сей раз он ее не поймал. Она звучно стукнулась о землю и отскочила.

Мистер Баркер прикрыл глаза от солнца козырьком ладони.

 Вы теперь жонглируете кеглями, ребята?  спросил он.  А как же тарелки?

 Большинство они перебили,  сказал мистер Хардинг.  Кегли, дай Бог, продержатся дольше.

Трое взрослых уселись на складные стулья. Молли по-турецки устроилась на траве, посадив Абигейль на колени. Йен встал рядом с сестрой, прижимая к груди Слэппи.

 Мы первые,  заявил Винни. Держа в руках четыре кегли, он вышел на середину двора.

 Мы первые и мы лучшие,  сказал Джонни.

 Это нам еще предстоит выяснить,  сказал его отец.

 Голос дяди Донни нужно считать за два, тети Мэри ведь нет,  сказала Молли.

 Точняк. Славно!  воскликнул Винни.  И ты проголосуешь за нас, да, папа?

 Я проголосую за лучший номер,  отвечал мистер Хардинг.  Ну что, вы жонглировать будете, или забалтывать нас до умопомрачения?

Йен дотянулся до плеча Молли и сжал его:

 Не сиди слишком близко. Еще зашибут.

Джонни обернулся и покачал головой:

 Черта с два. Приготовьтесь увидеть идеальный самоконтроль.

Братья заняли исходную позицию на расстоянии нескольких ярдов друг от друга. Винни натянул козырек бейсбольной кепки пониже, чтобы солнце не било в глаза. Они с Джонни смотрели друг на друга, распрямившись и выкатив грудь.

Винни поставил три-четыре кегли на лужайку рядом с собой. Он поднял оставшуюся кеглю в правой руке.

 Мы начнем с одной кегли,  объявил он.  А закончим с четырьмя в воздухе одновременно!

Джонни наклонился вперед и протянул руку. Винни метнул ему кеглю, и та полетела, кувыркаясь и отбрасывая тень на траву. Джонни небрежно поймал ее и одним движением послал обратно.

Назад Дальше