Я знаю одну волшебницу, сказал он. Может быть, она могла бы превратить вас обратно в человека.
Слезы внезапно хлынули из глаз нетопыря. Казалось, он не знает, что сказать, словно бы такая удача была превыше его самых отчаянных мечтаний или словно прошли уже долгие века, с тех пор когда кто-то был добр к нему.
Правда? Она могла бы сделать это?
Она же превратила меня в мыша.
Расскажи мне об этом, кротко попросил Ночекрыл, и слова хлынули из Бена рекой, словно мокрое белье из стиральной машинки. Он хотел было попридержать язык относительно некоторых вещей, но не мог совладать с собой, словно какое-то заклинание заставляло его говорить и говорить, выбалтывая самые свои сокровенные тайны. Он рассказал Ночекрылу, как Янтарка превратила его в мышь и как пообещала вернуть ему человеческий облик, если он поможет ей освободить родичей в зоомагазине.
Закончив, он с трудом перевел дыхание. Нетопырь протянул крыло и ободряюще похлопал его по плечу.
Бьюсь об заклад, мы с тобой станем хорошими друзьями, сказал он. Возможно, мы сможем помочь друг другу.
Как? спросил удивленно Бен.
Должен признаться, я тоже кое-что знаю о магии. И у меня имеются кое-какие подозрения. Возможно, мой дорогой друг, именно в тебе скрыт ключ к магической силе Янтарки.
Как такое может быть? изумился Бен.
Ну, Ночекрыл придвинулся поближе к нему, эта твоя подруга ведь никогда прежде не творила никакого волшебства, так?..
Так, кивнул Бен, ну, то есть я так думаю.
пока она не встретила тебя. А сейчас она творит могущественные чары. Тебе это не кажется странным?
Честно говоря, я об этом как-то не задумывался, признался Бен.
А я нахожу это весьма странным. Потому что, понимаешь ли, чтобы создать заклинание, нужна сила, а источник этой самой силыматерия весьма и весьма непростая. Давай-ка для простоты назовем его магической пылью. Это действительно источник всей магии на земле, и она повсюдув воздухе, на земле, в тебе самом. Видеть ее ты не можешь, не имеет она и запаха. Но известно, что некоторые создания притягивают ее к себе, как магниты притягивают металлические опилки. Вот гуляют они сами по себе, а тем временем к ним пристает магическая пыльну, точно так же, как грязь пристает к твоему меху. Такие существа могут сами и не быть волшебниками, но они, тем не менее, обладают невероятной силой. Онитопливо для пламени, раздуваемого магами. И называются они фамильярами.
Ого! выдохнул Бен. Он начинал понимать, куда клонит нетопырь. На самом деле понимание сопровождалось таким шоком, что он потерял равновесие и плюхнулся на хвост. Перевалившись на корточки, он удивленно спросил:
Так ты думаешь, что яэтот самый фамильяр? Я я что, накапливаю магическую силу?
Ну, в этом есть свой резон, ответил нетопырь. Янтарка, как ты знаешь, родилась в клетке и никогда оттуда не выходила. По этой причине никакой силы, никакой магической пыли она накопить не могла. А стоило ей оказаться у тебя домакак она принялась швыряться крайне могущественными чарами. Откуда же она взяла силу для этого, спрашиваю я? На простое везение что-то не похоже. Нет, для того чтобы она могла сотворить магию такой силы, тебе нужно было всю жизнь копить магическую пыль.
Бен аж поежился при мысли об этом.
Так я что, вроде батарейки, да?
Да, проникновенно сказал Ночекрыл. И в этом-то и заключается опасность. Всякий раз, как Янтарка колдует, она выпивает немного твоей силы. А для осуществления такой сложной магической операции, как трансмогрификация, требуется невероятное количество силы.
Ой-ой, только и мог выдавить из себя Бен.
Что приводит нас к следующему выводу: если, продолжал Ночекрыл с нажимом, она когда-нибудь превратит нас обратно в людей, ей придется раз и навсегда прекратить колдовать.
Ох нет, вскричал испуганно Бен. Надо ей срочно об этом сказать! Надо ее предупредить!
Ты ей настолько доверяешь? вкрадчиво спросил Ночекрыл с кислой миной, ясно говорившей о том, что лично он не доверяет ей ни на йоту.
Ну, она такая милая
О да, согласился Ночекрыл. Но представь себе, что произойдет, когда она узнает, что тыисточник всей ее силы. Ты и в самом деле веришь, что после этого она с готовностью превратит тебя обратно в человека? Она с легким сердцем отпустит тебя жить собственной жизнью и останется всего лишь слабенькой маленькой мышкой, лакомой добычей для котов?
Бен не на шутку обеспокоился. Нет, разумеется, она его не отпуститесли, конечно, узнает правду.
Что же мне делать? растерянно спросил он.
Ночекрыл, казалось, задумался.
Не говори ей ничего, промолвил он наконец. Пусть она и дальше не знает, что источник ее силыты. Пусть она превратит тебя обратно в человека. Если Янтарка не сдержит слова, беги и постарайся оказаться как можно дальше от нее. Есть одно место, куда ты можешь податься: это школа волшебников, она называется Семинария Альтернативных Дарований при Институте Своеобразных Технологий, сокращенно САДИСТ. Самые легендарные маги Побережья учились там. Отсюда тебе нужно будет взять курс прямо на запад и преодолеть пару дюжин миль. Возможно, там тебя смогут превратить обратно в человека.
Бен поставил в голове галочку: САДИСТ, на запад.
Закончив свой монолог, нетопырь бросил взгляд на небосклон, с которого уже бежала тьма, прянул в воздух и направился к еловой рощице, тенью высившейся невдалеке. Его крылья стригли рассветную мглу, словно пара ржавых ножниц. Он нырнул в путаницу ветвей и пропал с глаз.
Глава девятаяСНЫ О МЫШАХ И ЛУГАХ
Если тени оплошали,
То считайте, что вы спали
И что этот ряд картин
Был всего лишь сон один.
Прыгни, остановись, оглядись. Шесть зорких глаз, шесть чутких ушей.
В густой еловой тени Ночекрыл предавался размышлениям. Он висел на ветке и наслаждался мерным покачиванием дерева; целебный смолистый дух наполнял его ноздри.
В полумраке он чувствовал себя комфортно, как нигде.
«Посмотрим-посмотрим, думал он. Я посеял семена раздора в сердце Бена. Теперь осталось только обмануть Янтаркуи парень мой. Так-так
Ага, ну конечно Сон! Хороший, правильный сони дело в шляпе».
* * *
Янтарка сладко спала, свернувшись в полевочьей норе. Вдруг она дернулась и приоткрыла глаза, однако ее веки были точно налиты свинцом, и вскоре она провалилась обратно в дрему.
В теплой, уютной тьме, напоенной запахами друзей-полевок, Янтарка спала и видела сны.
Ей снилось, что Бен зовет ее откуда-то издалека, словно она ему очень нужна. Во сне она встала и принялась обнюхивать нору. Внезапно она увидела тоннель, из него начал литься свет, и в нору вошел Бен. На голове у него был шлем из ореховой скорлупки, в одной лапе сиял светоч, а в другой он нес длинную острую железку. Свернутая кольцами серебряная веревка с золотыми крюками висела на плече.
Янтарка! вскричал он, и в голосе его звучала страсть. Вот ты где!
Она посмотрела на него. Ни один мыш на свете не мог сравниться с ним красотой. Его густой мех был тщательно расчесан и выглажен и лучился мягким шелковым блеском. Глаза сияли, как звезды в ночном небе. В животе у Янтарки сладко заныло.
Бен приблизился и взглянул на нее с любовью.
О чем я только думал? прошептал он и нежно зарылся носом в ее ухо. Я не хочу покидать тебя. Я хочу навеки остаться с тобой, быть твоим.
Сердечко Янтарки отчаянно забилось.
Правда? спросила она, дрожа от волнения.
Янтарка, сказал Бен проникновенно, без тебя в моей жизни не было бы магии. Не было бы магии и в твоей жизни. Ты только подумай: ты же никогда не творила чар, пока не встретила меня. Мы с тобойкак желток и белок в яйце. Вместе мымагия. По отдельностине стоим и выеденного яйца.
Янтарка стояла, не зная, что и сказать. Бен наклонился к ней, его усы подрагивали. Он пощекотал ей ушко носомЯнтарка захихикала. Интересно, вправду ли он ее любит?
«Он поцеловал меня, сказала она себе. Даже когда он еще был человеком. Наверное, он хотя бы немножко меня любит».
Янтарке так этого хотелось, что было почти больно.
* * *
Янтарка спала долго и глубоко, но пробуждение принесло боль. Боль гнездилась не в костях и не в мышцах: болело сердце. И сердце болело по Бену.
Вербений носился по норе, взывая:
Пробудитесь, друзья мои! Пробудитесь! Ночь бледнеет, звезды меркнут. Совы уснули, ястребы еще не проснулись. Поспешим! Время отправляться в путь!
Янтарка разочарованно заморгала. Она пребывала в полной уверенности, что, открыв глаза, увидит рядом Бена, ласково обнюхивающего ее уши. Но его не было, и вдобавок она страшно замерзла.
В норе сильно пахло грибами, листьями и полевками. Янтарка протерла глаза. Светящегося камушка нигде не было. Кругом шуршали, собираясь, молодые полевки.
Нора! Ну да! Впервые в жизни она проснулась не в клетке! Она была свободна, по-настоящему свободна!
«Никогда, никогда я не вернусь обратно в клетку!»поклялась она себе.
Янтарке хотелось света, поэтому она пожелала, чтобы у нее был другой светящийся камушек. Один из валявшихся поблизости голышей замерцал, словно уголек, но тут же погас.
Янтарка внезапно почувствовала себя очень слабой. Она упала на животик и осталась лежать на полу норы, вялая, как слизняк. Что-то было капитально не так.
Голова у нее кружилась; словно сквозь вату до Янтарки доносились голоса полевок. Внезапно она поняла, чего не хватало в окружающем мире: среди этих голосов не было Бена.
Бен? слабо позвала она. Бен?
И тут до нее дошло: он же сбежал! Сбежал, прихватив с собой ее волшебный камушек!
Ее предали! Только что во сне он был так нежен, от него так и веяло любовью. В животе Янтарки холодным червяком зашевелился страх. Она и понятия не имела, как попасть в зоомагазин без помощи Бена, по дороге ее наверняка будут подстерегать толпы чудовищ.
«Какой же я была дурой, что поверила ему!»отругала себя Янтарка.
Но только она уже собралась расплакаться, как на другом конце норы блеснул свет и к ним присоединился Бен. На голове у него был шлем из ореховой скорлупки; в одной лапе он нес какую-то длинную железяку, а в другой ярко сверкавший светоч, все точь-в-точь, как у нее во сне!
В полумраке норы его глаза сверкали, как будто капельки воды в лунном свете.
И стоило ему приблизитьсякак произошло нечто поистине странное. Камушек, который Янтарка пыталась зажечь, вдруг сделался прозрачным, как стекло, и запылал ясным звездным светом.
Янтарка в изумлении открыла рот: так, значит, ее сон был в чем-то вещимона и правда не могла творить волшебство без Бена. Они были как желток и белок в яйце. Они были самой магиейно только вдвоем, вместе.
«А что же другая часть сна? задумалась Янтарка. Была ли и она вещей? Может ли так быть, что он действительно меня любит? И и он правда хочет остаться мышью?»
Старик Ячменная Борода когда-то сказал ей: «Бывает так, что во сне открывается истина, к которой мы слепы, пока бодрствуем». Может быть, он был прав?
Одно то, что Бен снова был рядом, словно вдохнуло в Янтарку новую жизнь; сила и энергия, пульсируя, побежали вместе с кровью по ее жилам. Она резво вскочила на лапы и спросила Бена, стараясь, чтобы в голосе не звучали боль и страх:
А ты где был?
Ох, ответил Бен, я хотел поскорее пуститься в путь и решил обзавестись каким-нибудь оружием.
Что такое оружие? подошедший Бушмейстер осторожно понюхал копье, которое Бен держал в лапе. Это оно?
Оружие нужно людям, чтобы драться, объяснил Бен и показал Бушмейстеру, как колоть и наносить удары. С такой штукой можно справиться и с кошкой, и со всякой прочей шушерой.
Янтарке и в голову бы не пришло поверить в подобную чушь, но тут Бушмейстер принюхался и удивленно воскликнул:
На нем кровь! И пахнет енотом!
Ага, усмехнулся Бен, он меня чуть не съел. Но я его уколол в нос, и он удрал.
В благоговейном ужасе полевки уставились на него, пооткрывав рты.
Вербений подошел поближе и тоже понюхал копье.
Ты победил енота? в его голосе звучало почти благоговение.
Да, сказал Бен. Я добыл эту иголку в гараже, специально хотел что-нибудь вроде копья. Но можно взять и гвоздь, и зубочисткулюбой острый предмет. На самом деле если забраться к кому-нибудь в дом, там почти наверняка можно будет найти иголку.
Бен попытался было дать копье Вербению подержать, но тот стремительно отскочил.
Нет-нет, благодарю, поежился он. Я никогда не смог бы кого-нибудь убить.
Бушмейстер в отличие от него радостно схватил копье и попробовал сделать пару колющих движений. Новообретенное ощущение силы так развеселило его, что он даже захихикал.
Я тоже такую хочу! заявил он. Ведь совершенно необязательно никого убивать. С этими штуками можно будет просто отпугивать чудовищ.
Об этом я как-то не задумывался, признался Вербений. Может быть, и я согласился бы попробовать.
И мы! И мы тоже! запищала молодежь.
Через мгновение все они сгрудились вокруг Бена, взволнованно галдя и строя планы по обыску окрестных домов на предмет холодного оружия.
Тут объектом всеобщего внимания стал ореховый шлем на голове у Бена, и рты снова пооткрывались от изумления и восторга.
А это зачем? спросил самый смелый мышонок.
Это шлем, объяснил Бен. Он защищает голову. Кошка обломает себе все зубы, если попробует его прокусить.
Одна из полевок, встав на цыпочки, осторожно потрогала шлем, и он тут же соскочил с головы Бена.
Вот так всегда, грустно сказал он. Он все время соскакивает. Если бы у меня был нож, я бы его обстругал до нужного размера. И вырезал бы на нем страшный-престрашный череп с зубами, чтобы пугать врагов.
Янтарка подошла к Бену и взяла у него из лап ореховую скорлупку.
Она закрыла глаза и попыталась представить себе самое ужасное, что только могла, череп, отшлифованный до подлинно костяной гладкости, с дырками для глаз и ушей и огромными крючковатыми зубами, загибающимися за челюсти, чтобы удерживать шлем на голове.
Скорлупка мгновенно приняла новую форму. Полевки в ужасе пискнули и подались назад.
Благородный шлем для благородного мыша, сказала Янтарка с улыбкой, подавая шлем Бену.
Круто! воскликнул тот, нахлобучивая его себе на голову.
Взмахом лапки Янтарка собрала все иголки в доме Бена и подняла их в воздух. Через мгновение они упали на пол у лап полевок.
Подарок, сказала она. Вот вам оружие, и пусть зловредная Домино научится бояться маленьких зверьков!
Хей-хо! вопили полевки, выбирая себе оружие. Ура Янтарке! Ура Бену!
Как далеко отсюда зоомагазин? спросила Бена Янтарка, пока молодежь продолжала восторгаться. И как мы туда доберемся?
Солнце встает на востоке, сообразил он, значит, нам надо следовать за ним.
Отлично, сказала она. А что такое солнце?
Знаешь, сказал Бен уже несколько раздраженно, им все-таки следовало бы выпускать вас из клетки хоть иногда.
Тут к Бену весьма своевременно скакнул Бушмейстер, так и лучившийся энтузиазмом.
С твоим оружием и ее магией нас уже ничто не остановит. Все, что нам теперь остается сделать, это доставить вас обоих в зоомагазин, а там глядишьраз-два, и ты уже человек.
Подожди-ка, внезапно дошло до Бена. Ты что, тоже собираешься идти?
Это самое малое, что я могу для вас сделать, просто ответил Бушмейстер. Ты спас мне жизнь. Кроме того, шесть глазкуда лучшее средство против чудовищ, чем четыре. А у меня теперь и копье есть!
Бушмейстер у нас всегда был немного авантюристом, рассмеялся старый Вербений. Он знает каждый двор отсюда и до конца квартала, как свой собственный хвост.
Известие о том, что Бушмейстер отправляется с ними, значительно улучшило настроение Янтарки. Да, он был всего лишь полевым мышом, но это был дикий полевой мыш, и он обладал опытом путешествий по пересеченной местности, населенной такими чудищами, какие ей и во сне не могли присниться.
Тем временем настала пора прощаться. Полевки кричали и махали лапками, а Бушмейстер вооружился копьем и повел маленький отряд прочь из норы.
Легкой вам дороги, пискнула вслед малышка Таволга. Возвращайтесь скорее.