Химера - Вова Бо 12 стр.


Ее тело дрожало и тряслось. Я слышал короткие всхлипы и тонкие подвывания, раздававшиеся от этого невзрачного существа. Она усердно размазывала вонючую грязь со слезами по щекам. Затем сорвала шапку и принялась вымазывать копну своих ярко-красных волос, продолжая реветь.

Наконец-то она начала понимать, куда попала. Долго же до нее доходит. Но может быть теперь у нее и появится крохотный шанс выжить. Те, что были до нее, так и не смогли миновать встречу с черными мешками для мусора.

Восьмой сектор жадный до свежего мяса. Он, словно бездонная прожорливая пропасть, пытается затолкать себе в глотку все, до чего сможет дотянуться. И особенно ему нравятся маленькие беззащитные девочки с розовой кожей.

Я сделал небольшой глоток из фляги, дожидаясь, пока мелкая наконец успокоится. В пропитанном химикатами воздухе витает много всякого дерьма. Так что скоро ее лицо высохнет, лишнее отвалится. И уже никто из восьмерок не сможет сходу понять, что за существо болтается за спиной уставшего инквизитора. Оно и к лучшему.

 Держи,  протянул я ей флягу.  Полегчает. И больше не реви. Терпеть этого не могу, но на первый раз прощаю.

Девчонка встала на ноги, вцепилась во фляжку и запрокинула ее. Тут же зашлась кашлем, глаза чуть не вывалились из орбит. С хрипом втянула в себя воздух, согнувшись пополам. Затем сделала еще один глоток и все повторилось.

Я отобрал у нее флягу на всякий случай. А то такими темпами ее придется тащить на себе. Вот будет забавное зрелище. Громадный инквизитор идет по улице и волочет за ногу какой-то комок грязи, икающий и обдающий все вокруг перегаром.

 Пошли, сопливая. У нас еще есть работа на сегодня.

 Как?

 Что как?

 Как ты выживаешь в этом месте? Среди этих Чудовищ Да даже за стеной среди монстров не так опасно. А ты живешь тут Как?  спросила она и на последних словах ее голос снова дрогнул, а губы скривились.

 Очень просто, писклявая. Очень просто.

Глава 12. Спят усталые восьмерки

 Обувь прямо здесь снимай. Такие правила.

Мы зашли в главный особняк Неоякудза, где мне предстоял очередной разговор. К счастью, последний на сегодня, после чего наконец можно будет вернуться к себе и немного поспать.

Нас встречала молодая служанка в каких-то национальных одеждах. У них тут все повернутые на всяких традициях и таком прочем, во что я не слишком совался. Но есть правила, которые не стоит нарушать.

А еще есть люди, с которыми не стоит ссориться даже мне. В восьмом секторе, чтобы выживать, недостаточно просто убивать все, что движется. Патронов тупо не хватит. Иногда надо уметь договариваться к общей выгоде.

А Неоякудза были как раз теми ребятами, с которыми можно хоть как-то договориться. Суровые, строгие, принципиальные. И хоть они те еще ублюдки, но свое слово держат и договоренностей не нарушают.

 Сиди здесь,  ткнул я в кресло в гостиной, мимо которой мы проходили.  Пока ты гость в этом доме, тебя никто не тронет. Можешь немного расслабиться. Они еще какую-то траву в кипятке варят, может тебе понравится.

 Чай?  робко спросила Элис.

 Да, он самый. Сиди, пей, жуй печенье. Если, не дай мать, дернешься к бластеру, даже я тебя не спасу. Ты гость и веди себя соответствующе. Это важно.

 Поняла,  кивнула Элис и пошла к указанному креслу.

Меня же служанка проводила дальше по коридору. Тихонько постучала в дверь, сообщила хозяину и вернулась в коридор, сообщив, что меня ожидают. При этом она постоянно кланялась. Почему-то меня это всегда забавляло.

 Норайосан,  поприветствовал я пожилого главу клана Неоякудза.

 Восьмой,  кивнул тот.  Я же говорил, зови меня по имени. Уж лучше так, чем ты будешь вечно коверкать суффиксы.

 Я пытаюсь,  честно произнес я, присаживаясь в кресло.

 Брось,  махнул тот рукой.  У тебя все равно не получится, я уже смирился с этим.

Немного расслабившись в кресле, дождался, пока служанка принесет вареную траву. Достал фляжку и плеснул немного в напиток. Норай опять скривился, но сделал вид, что не заметил. Он сложил свой коммутатор, встал из-за стола и уселся в кресло напротив.

 С чем пожаловал, Восьмой?  спросил он, отпивая из чашки.

 Хотел переговорить по поводу утренних событий,  ответил я.

 Утренние события?  поднял он бровь.  Это по поводу семьи Квадрады, которую ты вырезал ночью?

 Да сколько можно?  закатил я глаза.  Да ну не я это был, что все заладили? Как какая-то резня с кучей трупов, так сразу Восьмой. Как будто кроме меня в секторе нет отбитых отморозков.

 Дай-ка подумать,  состроил гримасу Норай.  Бугай с инквизиторской инсигнией, который целенаправленно охотится на самых опасных существ в нашем мире. Нет, извини, больше никто на ум не приходит.

 Теннеси, например?  спросил я.

 Он головорез и живодер, а не воин,  скривился Норай.  Устроить резню восьмеркам может, но только если в спину или из-за угла. А там вроде как изнутри поработали.

 Собственно говоря, по поводу самых опасных существ. Скорей всего это была химера.

 Химера?  вот теперь глава Неоякудза действительно удивился. Или сделал вид, что удивился.  Ты уверен? Зачем это ей?

 Да кто же их разберет? У них же у всех мозги поплывшие. Они больше звери, чем люди. И нет, я не уверен. Но либо химера, либо какой-то боевой кибер. Ты просто не видел, что там творилось. Человек на такое не способен. Даже я.

 Убедительно. Я к тому, что твои слова для меня убедительны. Только вот

 С Теннеси я поговорил еще утром. Объяснил, что ни я, ни Неоякудза тут ни при чем.

 Вряд ли совет семей устроит такой ответ. Пока они не найдут виновного, надо быть готовым к войне. Собственно говоря, клан уже начал к ней готовиться.

 Восьмерочью мать,  выругался я.  Может обойдется? Инквизиция знает, что химера засветилась в том секторе. А значит и у Седьмого есть эта информация. Не станет же он сам провоцировать конфликт.

 Посмотрим, Восьмой. Посмотрим,  кивнул Норай.  Но нам все равно придется готовиться. И мне необходимо понимать, на чьей стороне будешь ты, когда все начнется.

 Как обычно,  ответил я.  Сохраню нейтралитет.

 Тогда я предупрежу своих, чтобы они ненароком не попались под твой Нейтралитет. А то он у тебя весьма специфический получился в тот раз.

 Норай,  проговорил я в задумчивости.  У меня к вам еще пара вопросов. Вчера в секторе появился новый наркотик. Весьма убойный, должен сказать. На себе проверил. А еще на меня утром напали какие-то отморозки прямо возле «Шинигами».

 Хмм Занятная информация. Начальник смены охраны, что дежурил утром, передаст тебе свои извинения. Примешь их, если сочтешь достаточными.

 Не надо,  отмахнулся я.  Хватит с меня отрубленных пальцев. Я в ваши дела не лезу, так что и претензий не имею. Но сами понимаете, у нас был уговор.

 Я помню, Восьмой. И как видишь, я стараюсь ему следовать. Наш район по-прежнему один из самых безопасных в секторе, а Асоха-тян каждый раз добирается домой целой и невредимой.

 А церковь по-прежнему стоит,  продолжил я.  Но все же про порошок и черный ящик.

Я вытащил из кармана платок и аккуратно развернул его на ладони, демонстрируя содержимое. Затем так же аккуратно сложил обратно.

 На моей территории он не появлялся. И разумеется, не мы его распространяем.

 Вот как. А что по поводу ящика?

 Тоже нечем тебя обрадовать, Восьмой. Ящиков у меня много, да и черные среди них есть. Только вот ты ищешь ведь какой-то конкретный?

 Не я, а инквизиция. Думаю, не надо объяснять, что случится, если они примутся за поиски всерьез.

 И тем не менее, мне нечего тебе ответить, Восьмой.

Повисла пауза. Я медленно попивал кисловатый напиток. Плохая идея была доливать в кипяток бурду из фляжки. Лучше явно не стало.

 Норай, ответь,  произнес я наконец.  Ты бы соврал мне, будь это в интересах клана?

 Нет,  произнес он после паузы.  Но я бы посоветовал тебе не совать нос в наши дела.

Вот она, незримая граница наших дружелюбных отношений с Неоякудза. Дела клана. Восьмой район остается более-менее спокойным, люди Норая проворачивают свои махинации, но делают это тихо и без лишних жертв.

В замен я не мешаю им вести бизнес и могу спокойно пить и жрать в «Шинигами». Такой вот порядок дел.

 Ну, раз мы все обговорили,  ответил я, вставая с кресла,  Не стану злоупотреблять гостеприимством.

 Восьмой,  остановил меня Норай.  Девушка-инквизитор, что приехала сегодня с тобой. Мне стоит о ней переживать?

 Нет. Как и о всех предыдущих. Если ты что-то узнаешь о химере, порошке или ящике, ты же сообщишь мне?

 О химере обязательно. Я помню о пути, по которому ты идешь.

 А об остальном?  спросил я уже в дверях.

 Если это не будет касаться дел клана.

 Вот и поговорили,  пробурчал я.

Попрощавшись, вышел из кабинета. По пути прихватил Элис и поплелся на улицу. Разговор с главой Неоякудза конкретно подпортил настроение. Я серьезно рассчитывал на их помощь в деле. Но пора бы и закатать губу.

Можно ли верить словам Норая о том, что он не в курсе дел? Разумеется нет. Если это они решили пустить в оборот наркоту, то я последним об этом узнаю. Это реально их дело, а не мое. А вот если Кирия прикажет подчистить хвосты, то тут и нашим деловым отношениям придется загнуться.

Я уныло плелся по улице, благо мой дом находился по соседству с особняком Неоякудза. Таких людей лучше держать под боком. И если у них начнется какая-то заварушка, я хочу быть в курсе событий. И в первых рядах.

 Восьмой,  окликнула меня Элис.

 Чего еще?

 Там кто-то кричит. Ты не слышишь?

 Слышу конечно. Надеюсь, скоро закончат. Не люблю засыпать под вопли восьмерок.

 Но там кому-то нужна помощь.

 И что? Тут всем всегда нужна помощь. Мне теперь не спать из-за этого?

 Но мы же инквизиторы. Кодекс ведь. Как так?

 Хочешь помочь, иди и помогай. А я пошел спать. Хватит с меня на сегодня.

Я даже шага не сбавил. Мелкая замерла возле входа в подворотню, переминаясь с ноги на ногу. Рука потянулась к пистолету, но я уходил все дальше и дальше. В конце концов страх взял свое и она, склонив голову, поплелась следом.

Вот и молодец. Хоть какие-то инстинкты самосохранения у нее присутствуют.

Мы дошли до старенькой косой трехэтажки. Базовая застройка, низкие потолки, картонные стены. Гнилые половицы и вечно заблеванная дверь. Короче говоря, идеальное место для ночлега. Ни одна тварь не сможет подобраться незамеченной.

А если что-то серьезное случится, то и из окна не высоко прыгать. Удобства тоже мало, но это уже мелочи. Восьмерка не должна жить удобно. Иначе быстро расслабится и получит нож под ребро. Или проснется с перерезанным горлом.

Мы поднялись по скрипучей лестнице на третий этаж. Разумеется и сами не остались незамеченными. Старая карга-домовладелец выползла в коридор, воняя перегаром.

 Опять шатаешься посреди ночи! Спать не даешь.

 Заткнись, швабра,  огрызнулся я.  И дай ключи от соседней комнаты.

 Да чтоб тебя со стены обоссали, лоботряса. Ключи ему подавай.

 Пасть захлопни и тащи сюда ключи,  я бросил ей две ампулы с эфиром. Старая, пьяная, а реакция будь здоров. Поймала прямо на лету.  И пошевеливайся, а то я сам открою.

 Я тебе открою, дубина ты этакая. Потом сам будешь новую дверь ставить.

 Пошевеливайся давай.

Я прошел дальше по коридору. Из-за угла раздавались какие-то звуки. Завернув, увидел какое-то полуживое тело, что ломилось в дверь. От него за километр несло алкоголем и мочой. Существо было не в адеквате и умоляло какую-то Нэнс впустить его хоть на пять минуточек.

Проходя мимо, впечатал мужика рожей в стену. Так он и сполз на пол, поэтому Элис пришлось переступать. Пока дошел до своей комнаты, успел вляпаться во что-то склизкое.

 Ты спишь там,  ткнул я на соседнюю дверь.  Ща старуха откроет. Можешь умыться, но одежду не снимать. Спишь так, чтобы могла через секунду выпрыгнуть в окно. Оружие на боевом взводе рядом с подушкой. Никому дверь не открывать, пока я не позову. Вопросы?

Элис молча покрутила головой и обреченно поплелась в сторону двери. Я же открыл свою и зашел внутрь. Тут было темно, но свет мне и не нужен. У меня даже мебели практически не было. Кровать, да пара стульев. Больше мне и не надо.

В первую очередь зашел в ванну и открыл кран. Плеснул в лицо водой, смывая уличную пыль. Снова покрутил краны, а затем выматерился.

Гребанное прогрессивное человечество. Из-за войны с иными мы научились делать полимерную броню, плазматические пистолеты, эфирные мечи и даже наномашины. А чтоб из крана горячая вода текла хотя бы два дня в неделюнет. А если еще и не ржавая, то вообще нет.

Ладно, черт с ней, с водой. И так сойдет. Бедной уставшей восьмерке не привыкать. Все пережили, а кислую воду с примесью химикатов и подавно.

Я снял с себя плащ и аккуратно повесил его на единственный крючок. Аккуратно расправил, ощупывая ткань. Когда пальцы наткнулись на ровный свежий шов, в груди вновь забурлила злоба. Если ад существует, надеюсь мы с тем ублюдком снова там встретимся. И тогда он уже так легко не отделается.

А Асоха молодец и руки у нее легкие. Шов почти не чувствуется. И даже дыру на спине залатала. Ладно, не так уж все и плохо. Еще послужит мне немного. А там глядишь укокошу какого-нибудь жирного ублюдка и достану себе новый.

Я повесил снаряжение прямо на спинку стула. Стянул с себя ботинки и даже не раздеваясь упал лицом на кровать. Матрас жалобно скрипнул под моим весом, но он и не такое выдерживал.

И словно в ответ на эту мысль на меня сверху навалилось чье-то тело. Я хотел было его сбросить, но лезвие клинка у самого горла заставило меня передумать. Только теперь я уловил сладковатый аромат духов.

 Ты плохо всматривался в тени, восьмерка,  прошептала Йулл прямо мне в ухо.

Глава 13. Лекарство от бессонницы

 Еще один шрам останется,  произнесла Йулл, поглаживая место, куда попала пуля.  Ты постоянно ввязываешься во что-то такое.

 Ты тоже,  пробурчал я, лежа на животе.

 Это другое. Я делаю работу чисто и не получаю пулю в спину.

 А на мне все заживает, как на собаке.

Меня уже вырубало. Голова после тяжелого дня была ватной и тяжелой одновременно. Йулл забрала остатки сил и теперь ее потянуло на разговоры. Знает же, что я не люблю вот это все.

 Видела твою новую протеже.

 Ага.

 И Асоха к тебе клеится все еще.

 Ага.

 Она в тебя влюблена по уши, ты же знаешь.

 Ага.

Повисла пауза. А значит я переборщил с развернутыми ответами. Наверное, надо что-то сказать, но как же хочется спать, твою же восьмерочью мать.

 Всего-то разок спас ее от смерти,  пробурчал я.  А прилипла как банный лист. Зато штопает хорошо.

 Ага,  поддела меня Йулл.  Избил толпу восьмерок ни за что, а затем притащил ее в особняк Неоякудза, чтобы те приглядели. Сдается мне, у тебя какая-то страсть к маленьким беззащитным девочкам.

 Чушь не пори,  разговор начал меня раздражать.

 Это не чушь. Уже ночь, а твоя напарница до сих пор жива. Если дотянет до вечера, это будет рекорд.

 Ага,  вернулся я к своей излюбленной манере.

Я знал, что если сейчас вырублюсь, Йулл обидится. А если она обидится, то в следующий раз придет не раньше, чем через неделю. А как ни крути, мне нравилось, когда она приходила. Так что еще немного потерплю. Главное, не дать сновидениям утащить себя слишком далеко.

 Почему я?  спросила Йулл, нарушая тишину.  Почему не Асоха? Или эта инквизиторша.

 Потому,  буркнул я.  Я просил не спрашивать меня такое. Какая разница?

 Раньше никакой. Но теперь вокруг тебя вьется эта красноволосая, а ты ее оберегаешь почему-то. Вот я и хочу знать.

 Я не хочу отвечать. И ты тоже не хочешь, чтобы я отвечал. Уж поверь.

 Но я хочу знать. И не дам тебе спать, пока не ответишь.

Ее ногти больно впились мне в спину, прогоняя сон. Да чтоб тебя со стены обоссали. Дадут уставшей восьмерке сегодня поспать или мне для этого надо еще кого-то пристрелить?

 Восьмой,  произнесла Йулл требовательным голосом.

 Бесишь,  проворчал я.

 А ты ответь и я отстану,  повысила она голос.

 Когда тебя убьют  я сделал паузу. Но сказал «восемь», говори и «сектор».  Я это переживу. Нет, я конечно найду ублюдка, который тебя рано или поздно прикончит. И вырву ему сердце.

 Но горевать по мне не станешь,  закончила она мысль.

 Восьмерочью мать,  проворчал я.

Не поймешь этих женщин. Сама же нарывалась. Знала, что я не совру, не в моих правилах. И вот обиделась теперь.

Назад Дальше