- Саманта, у меня сейчас нет времени объяснять. Пожалуйста, просто послушай меня. - Гордон провел ее к встроенным столам в кухонной зоне. - Я хочу, чтобы вы укрылись здесь и оставались, пока я не вернусь.
- Гордон, почему? Пожалуйста, поговори со мной. - Глаза Саманты были широко раскрыты, и в них был виден страх. Хантер и Хейли заметили напряжение и необычность ситуации, Хейли начала плакать.
Саманта поцеловала ее и мягко сказала. - Все будет в порядке, милая. Я обещаю.
- Мне страшно, мама. - Сказала Хейли, склонив голову на плечо Саманты, обхватив ее руками за шею.
- Мне тоже, мама, - сказал Хантер. Он не плакал, но Гордон видел страх на лице сына.
- Пожалуйста, Сэм, послушай меня и доверься мне. Спрячьтесь и ждите меня.
- Куда ты идешь? Почему ты нас оставляешь? - Спрашивала Саманта, отказываясь отпустить его руку.
- Дорогая, я не покидаю дом, мне нужно просто подготовить некоторые вещи. Мне нужно только несколько минут.
- Пожалуйста, Гордон, не оставляй нас, - умоляла Саманта, отчаянно удерживая его предплечье.
Гордон опустился на колени и обнял семью. - Я обещаю, я скоро вернусь. - Он поцеловал Саманту, поднялся на ноги и быстро пошел на кухню.
Гордон заткнул раковину и включил воду, затем пробежал в ближайшую спальню и сделал то же самое с раковиной и ванной там. Он продолжал бегать по всему дому, закрывая каждый слив и открывая каждый кран. Вернувшись на кухню, он увидел, что вся его семья аккуратно спряталась под столом, все вместе. Они всматривались в него, их потрясение было очевидным.
- Почти все, ребята, - весело крикнул Гордон, пытаясь их успокоить, когда он вошел в кладовку.
Гордон схватил каждую емкость на кухне и наполнил их водой. Его руки дрожали. Ему тоже было страшно, но он знал, что должен делать. Ему нужно было запасти как можно больше воды. Его догадка о нападении означала, что вода скоро станет редким товаром.
Гордон много раз думал об искушении купить пятисотгаллонный бак с питьевой водой, но так этого и не сделал. И до того, чтобы кого-то обвинить в этом, он заставил эти мысли покинуть голову. Нынешние времена были не для того, чтобы смотреть с сожалением в прошлое. Следовало смотреть в сторону обеспечения в настоящем и победы в будущем. После заполнения всех контейнеров он вернулся к своей семье.
Когда он сел на пол рядом с ними, Саманта схватила его за руку и, пытаясь выглядеть спокойной, спросила. - Гордон, что происходит?
Так же сильно как желание быть обнадеживающим, чтобы успокоить беспокойство своей жены, Гордон чувствовал ответственность, чтобы быть честным. - Похоже, что мы подверглись какой-то атаке, которая вывел из строя электричество и все приборы. Такого рода атаки обычно предшествуют ядерному нападению.
Она сильно сжала его руку, и они встретились друг с другом глазами. - Это то самое? Так все закончится?
- Я не .., - остановился Гордон. - Сэм, я серьезно не знаю. Все, что я знаю, я вспоминаю из книг и тренировок, которые я проходил много лет назад. Я люблю тебя и если это то самое, то, по крайней мере, мы вместе.
Обнимая друг друга, они больше ничего не говорили и только слушали окружающее молчание.
Прошел час, и больше ничего произошло. Гордон предположил, что другой ботинок все-таки не упал.
- Я думаю, что все не так уж плохо, - сказал он, когда они вылезли из-под стола и потянулись.
- И что теперь? - спросила Саманта
- Мама, мне нужно на горшок, - сказала Хейли.
- Хорошо, милая, давай, - сказала Саманта, потрепав Хейли по голове.
- Так, ребята. Пока у нас все нормально, но нам придется обдумать, как не пользоваться туалетом. - Сказал Гордон.
- Почему? - Спросила Саманта, сбитая с толку заявлением Гордона.
- Потому что, если произошло то, что я думаю, то системы очистки воды перейдут на запасные источники питания и не будут работать, как надо. А кроме того нам надо сохранить побольше воды.
- И что ты предлагаешь? - Спросила Саманта с нотками раздражения
- Слушай, Сэм, мне это не нравится не больше твоего, но возможно придется сделать туалет снаружи.
- Что, ты хочешь, чтобы мы ходили в туалет наружу?
- Пока мы не выясним, что происходит, да, - прямо ответил Гордон
- Гордон, это смешно, - огрызнулась Саманта.
Гордон подошел к раковине, взял один из стаканов воды и выпил его. Он поставил пустой стакан обратно и сказал. - Саманта, хватит, кое-что случилось. Ты либо адаптируешься к ситуации, либо умрешь".
- Умру?
- Папа, мы умрем? - Спросил Хантер, стоя рядом со столом.
- Нет, милый, я не это сказал маме, - мягко ответил Гордон, снизив тон. Гордон подошел к Хантеру и опустился на колени. - А сейчас почему бы тебе не взять сестру и не поиграть в комнате, пока мама с папой поговорят, пожалуйста.
- Хорошо, папа, а можно мне сначала сока?
Гордон подумал о неиспорченности своих детей. Хантеру не было дела до конца света, он хотел сока. Он коснулся его лица рукой. - Конечно, возьми парочку пакетиков в кладовке.
Хантер схватил два пакета сока и побежал к ванной, чтобы дождаться, когда Хейли закончит. Когда она открыла дверь, он схватил ее за руку и повел в игровую комнату.
- Итак, давай поговорим, - сказал Гордон Саманте.
Они подошли к дивану и присели. Никто не мог расслабиться, они сидели на кончиках подушек.
Гордон поспешно начал. - Вот что, по моему мнению, происходит. Очевидно, ты в курсе всей этой террористической активности, которая происходит на протяжении последних месяцев. Но сегодня на нас напали с гораздо более мощным оружием. Когда я бежал, то видел, как останавливались и глохли машины, уличные фонари погасли, а с неба падали самолеты. Здесь дома электричество отключено, а твой телефон не включается. Я думаю, что по нам ударили ЭМИ-оружием.
- ЭМИ? - Остановила его Саманта.
- ЭМИ означает электромагнитный импульс, - ответил он прямо, - он, в сущности, перегружает все электрические цепи и поджаривает их. Вот почему телефоны, фонари и автомашины не работают. Я предполагаю, что повреждена вся местная энергосеть. Я не знаю степень ущерба, потому что я не ходил смотреть, что произошло, но думаю, что я прав.
- Ладно, когда электричество вернется назад?
- Все зависит от того, является ли ситуация местной, региональной или общенациональной? В случае национальной проблемы электричества может не быть месяцы, а то и год.
Саманта импульсивно вздрогнула. - Год? Как мы будем выживать? Что с нами будет?
- Саманта, как я и сказал, я не знаю. Первое, что я хочу сделать, это посмотреть, что с нашей машиной. А затем, пока светло, я хочу попытаться съездить в магазин и собрать все, что нам может понадобиться для долгого переезда.
Гордон приблизился к Саманте и взял ее руки в свои. Она явно была расстроена, и, чтобы успокоить ее, он должен был выглядеть ее опорой. Утешая ее, он сказал. - Мы пройдем через это, я обещаю.
* * *
Муса-Кала, провинция Гельменд, Афганистан
- Ван Зандт, поднимай свою задницу. У нас общее построение батальона. Прямо сейчас. - Сказал Ганни Смит, пиная его койку.
- Принято, Ганни, - ответил Себастьян, спрыгивая с койки.
Когда он вышел из палатки, то заметил на базе некоторое оживление. Увидев оглядывающегося мастер-сержанта Симпсона, он понял, что лучше поторопиться. Быстро присоединившись к своему подразделению, он увидел Бэрона, приближающегося к Симпсону.
- Батальон построен, - сказал Симпсон, отдавая воинское приветствие.
Бэрон отсалютовал в ответ. - Благодарю, мастер-сержант. Симпсон отдал честь и отошел. Бэрон, глядя на вытянувшихся перед ним мужчин, крикнул. - Батальон, вольно.
Бэрон был высоким и крепким человеком. У него было морщинистое лицо, светлые глаза и густые темные волосы, которые он коротко стриг. Его рост в сочетании с личностью делал его в глазах многих морпехов похожим на гиганта. Он смотрел на полторы тысячи морпехов, стоящих перед ним. В то время как жизнь морпехов был для многих тяжелой, для него она была довольно легкой. Однако сегодня ситуация была другой, сообщить морпехам о проблемах дома было трудной задачей. Они находились здесь, чтобы защитить своих близких, но сейчас их дом был под угрозой, их родные были в опасности, а они находились так далеко от дома, как только могли.
- Морпехи, я не собираюсь стоять здесь и врать вам. Вы знаете, что я откровенный и прямой морпех. И говорю то, что есть. Не приукрашивая. Не смягчая. - Бэрон ходил вперед - назад перед строем. - Поэтому я скажу вам прямо, что наша миссия здесь заканчивается прямо сейчас.
Морпехи 2\4 стали искать объяснений друг у друга. У них оставалось еще четыре месяца службы, и они знали, что должно было случиться что-то значительное.
Бэрон остановился, чтобы сообщить настоящие новости. - Морпехи, согласно первоначальным сообщениям, наша страна подверглась массированному нападению. Все, что мы знаем, мы получаем от воздушных источников. Полученные нами разведданные свидетельствуют об произошедших инцидентах ядерного типа. Один взрыв был нанесен по Вашингтону, округ Колумбия, второй взрыв был в атмосфере над Средним Западом. Также мы потеряли связь с нашими союзниками в Европе и Азии.
Себастьян был шокирован. Его мысли сразу устремились к Гордону, Саманте и детям. Он не мог поверить, что какие-то ублюдки сделали это; они все-таки это сделали, они достигли ядерного уровня.
Бэрон продолжил. - Морпехи. Следующая информация пока не подтверждена. Повторяю, информация не подтверждена. Но в результате ядерной атаки на Капитолий, Главнокомандующий - Президент, Вице-Президент и все члены Конгресса могут быть среди жертв. Если это так, то наши враги фактически обезглавили наше правительство. В настоящее время мы действуем в соответствии с протоколами, предусмотренными на случай такой ситуации. Морпехи, по всей видимости, мы находимся в условиях Третьей Мировой войны. Мы еще не знаем, кто на самом деле организовал нападение, но могу вам сказать, что мы узнаем, и когда мы это сделаем, то им придется столкнуться с мощью Корпуса морской пехоты США.
Некоторые морпехи начали кричать "Ура" в ответ на слова Бэрона.
- Морпехи, мы должны покинуть Афганистан немедленно. Завтра утром в 6.00 прибудут птички, которые доставят нас на корабли в Аравийском море. Оттуда мы отправимся к Восточному побережью Соединенных Штатов, чтобы оказывать содействие в поисковых и спасательных операциях в Вашингтоне.
Он посмотрел на стоящих перед ним морпехов и продолжил.
- Морпехи, я знаю, что все вы беспокоитесь о членах ваших семей дома. Я бы соврал, если бы сказал, что я сам не беспокоюсь. Однако у нас есть миссия, мы - Морская пехота США и мы не должны облажаться. Сейчас наша страна нуждается в нас, как никогда ранее. Мы должны быть бдительными. А сейчас собирайте ваши вещи и будьте готовы покинуть эту пустошь завтра.
Бэрон вернулся на свое место в центре перед батальоном, встал по стойке смирно и закричал. "Батальон, смирно".
Мастер-сержант Симпсон обошел Бэрона, встал перед ним и отсалютовал.
Бэрон отсалютовал в ответ и сказал. - Дайте последние инструкции сержантам батальона и подготовьте этих морпехов к погрузке на корабль завтра к 6 утра.
- Так точно, сэр, - ответил Симпсон.
Бэрон отсалютовал и ушел.
* * *
Оклахома-Сити, штат Оклахома
- Медсестра! Медсестра! - Брэд Коннер кричал в темном холле больницы. Электричества нигде не было, но самое тревожное, что оно отсутствовало в системе жизнеобеспечения его сына.
На лице Коннера явно отразился стресс, когда он не получил никакого ответа на свои призывы. Все, что он мог видеть, это больничный персонал, передвигающийся в полумраке, в отчаянии и смятении. Другие голоса отдавались эхом вверх и вниз в крыле интенсивной терапии.
- Бобби, все будет в порядке, - шептала Джулия Коннер своему сыну, неподвижно лежащему на больничной кровати. Слезы стекали по ее лицу. - Брэд, кто-нибудь идет? Что случилось с электричеством?
Коннер обернулся и посмотрел на свою жену. - Все будет в порядке, аварийные генераторы включатся в любую минуту. - Он начал опасаться худшего, но продолжал говорить, что все будет хорошо, хотя был обеспокоен. Боль на лице Джулии был чем-то новым, чего ранее он никогда не видел. Ее темно-каштановые волосы свисали, закрывая прекрасные черты лица. Они обычно были всегда собраны вместе, никто не встречал ее с растрепанными волосами иди без макияжа вне дома. Джулия всегда была безупречна в одежде и сохранила свою безупречную фигуру.
Он позволил себе подождать еще несколько минут, прежде чем пошел по коридору к сестринскому посту. Когда он подошел туда, то понял, что там он не найдет никакой помощи. Оставшийся небольшой персонал бесполезно сидел в ожидании неизвестно чего. Он подслушал, как медсестры говорили, что генераторы должны уже были включиться.
- Прощу прощения, - Коннер пытался их прервать, но никто не обратил на него внимания. - Прошу прощения, - сказал он, повысив голос.
Одна сестра прервала разговор с доктором и крикнула в ответ. - Сэр, мы работаем над ситуацией, и скоро появится электричество.
- Это будет замечательно для вас или меня, но мой сын в палате 303 находится без поддержки системы жизнеобеспечения и мне нужна ваша помощь прямо сейчас. - Он хлопнул рукой по стойке. - "СЕЙЧАС".
Медсестра повернулась к нему, заметно раздраженная ситуацией. Она повторила с металлом в голосе. - Сэр, электричество скоро появится. И мы проверим вашего сына очень, очень скоро.
- Слушайте. Вы не знаете, кто я. Я Спикер Палаты Представителей Соединенных Штатов. Я не прошу вас, я говорю идти в палату 303 и проверить моего сына, прямо сейчас.
Ее глаза широко раскрылись. Она была явно обеспокоена его последним заявлением. - Проводите меня в палату вашего сына.
Она вышла из-за стойки сестринского поста и побежала рядом с Коннером по коридору в палату 303.
Когда они вошли в палату, Джулия безутешно рыдала. Ее голова упиралась в безвольную руку Бобби. Медсестра подошла к его сыну и проверила пульс. Она потянулась над ним, взяла стетоскоп и надела его. Она продолжила проверять его жизненные показания, прислушиваясь, но ничего не слышала. Медсестра убрала стетоскоп, разорвала больничный халат Бобби и начала сердечно-легочную реанимацию. Джулия, со слезами на глазах и охваченная страхом смотрела, как медсестра отчаянно пытается оживить ее сына. Коннер подошел к ней и положил руки ей на плечи.
Медсестра, казалось, вечность проводила реанимационные мероприятия, каждые несколько минут проверяя жизненные показатели. В конце концов, она выбежала в громогласный и беспорядочный коридор и прокричала. - Доктор Ривера, доктор Ривера.
- Он здесь в 311-й.
- Он нужен мне в 303-й, немедленно.
Ответа не было.
Медсестра вернулась к Бобби. Она снова проверила его показатели и продолжила реанимацию. Прошло еще несколько минут, она проверила его показатели в последний раз, повернулась к Коннеру и его жене и прошептала. - Мне очень жаль.
- Нет, нет. Продолжайте, не останавливайтесь, - истерически закричала Джулия. - Это мой мальчик, не останавливайтесь.
- Мэм, я пыталась. Я сделала все возможное, но он умер, больше я ничего не могу сделать. - Ее голос был приглушен и печален.
- Черт побери. Позовите кого-нибудь еще, кто попытается, - кричала Джулия на медсестру. Она повернулась к мужу. - Брэд, черт побери, сделай что-нибудь.
- Джулия, я думаю, что он умер, - грустно сказал Коннер своей бьющейся в истерике жене. Затем он печально опустил голову.
- Нет и нет, - сказала она и дважды ударила мужа в грудь. Она прошла мимо него, подходя к медсестре, которая начала отходить, опасаясь ее приближения.
- Уйдите с моей дороги, - сказала она медсестре. Затем она наклонилась и приложила ухо к груди сына. Она начал пытаться делать массаж сердца, но было видно, что она не знает, что делать.
Медсестра и Коннер ошеломленно смотрели на Джулию. Коннер постоял некоторые время, прежде чем подтолкнуть медсестру к выходу. Он подошел к своей жене, пытавшейся реанимировать сына, и обнял ее обеими руками. Сначала она пыталась отмахнуться от него, но, в конце концов, сдалась и рухнула на тело своего мертвого сына. Хаос больницы исчез, когда они погрузились в свое собственное отчаяние.
* * *
Муса-Кала, провинция Гильменд, Афганистан
- Дерьмо. Не могу поверить, что это происходит, - сказал Себастьян младшему капралу Томлинсону, набивая свою походную сумку.
- Знаю, сам в шоке. Я просто надеюсь, что мои родные и девушка в порядке. Мои родители живут на северо-востоке Пенсильвании, и ты знаешь, моя подруга из Оушенсайда.
Утрамбовывая снаряжение в сумку, Себастьян сказал. - Кто бы это не сделал, он покойник. Все они покойники. Я надеюсь, что у меня будет возможность уложить их всех.
- Нда, надеюсь, что у меня будет шанс добавить свой вклад, - сказал Томлинсон.