В бар ввалился тучный бородатый мужик с двумя ящиками, в которых недвусмысленно позвякивали бутылки. С трудом он пробрался меж столами и водрузил ящики на стойку, которая жалобно скрипнула под их весом.
Принимай, Джон, пророкотал он, вытирая пот со лба и протягивая какие-то бумаги. Чистый лэйбл, шестилетняя выдержка. Всё как всегда.
Джон, а именно так звали дедулю, поморщился, вглядываясь в строчки букв и цифр, а я украдкой заглянула в приоткрытую коробку.
Еще на сотню дороже? возмутился Джон, дочитывая бумаги до конца. А ты не ошалел, Морис? Эдак меня до трусов разденешь, чертовый ты пёс!
Мужик нисколько не смутился.
Не я такой, жизнь такая. Не кисни, старик! У меня самая низкая цена в городе!
Это паленый виски, резко вмешалась я. Уж в чем в чем, а в выпивке я толк знала.
Морис побледнел, но нужно отдать ему должное, в лице этот мужлан не изменился.
Чего? Джон непонимающе уставился на меня.
Не понятно? Он поставляет тебе фуфло! Реальная цена бутылки этой сивухи в два раза дешевле. А если сторговаться, то и в два с половиной. Смотри, для наглядности я выудила из ящика первую попавшуюся бутыль и легким движением руки стянула с нее этикетку. Черная бумажка отошла в два счета, оставив прозрачное стекло девственно чистым. Стоит говорить, что с оригиналом ты такое не провернешь? И дно, я перевернула голую бутылку, указывая на чистое, незамутнённое стекло. Здесь должен быть номер партии, и код завода-изготовителя. Ох Морис, Морис В местном департаменте шерифа с удовольствием используют информацию о том, как ты нагибаешь честных граждан этого города. Хотя, можно пересмотреть цену
Ловким движением руки я забрала у Джона накладные и пробежалась по ним взглядом.
Старик уже оправился от шока и гневно взирал на своего поставщика.
Пересмотреть, сообразив, что к чему, он стукнул кулаком по стойке.
Скажемя для вида призадумалась, на пятьдесят пять процентов дешевле. При этом в транспортировке и доставке ты не теряешь, цена на эти услуги останется прежняя. Ну что, по рукам?
Протягивая руку Морису, я внутренне нервничала, но видя мой невозмутимый вид, мужчина тихо выругался и пожал ее.
Ты кто такая, девчонка? буркнул он.
Ясно, обиделся. Ну ничего, переживет. Нечего тут честных бизнесменов обманывать!
Анаис, можно просто Ана.
Я пришлю новые бумаги по факсу, Джон.
Не дожидаясь ответа, Морис развернулся и вышел, не забыв прихватить накладные.
Кажется, протянула я, запрыгивая на барный стул, теперь тебе есть чем мне платить, верно, Джон?
Старик задумчиво вздохнул, потупился, но приняв решение, неожиданно выдал:
У меня септик.
Чего? не поняла я.
Септик. Не канализация. Не смей бросать в унитаз свою гигиеническую дрянь, или услуги парашников буду вычитать из твоей зарплаты! Форму тоже покупаешь за свой счет. Завтра в двенадцать начало твоей смены, девочка.
Я Ана.
А пофиг, махнул он рукой, не опаздывай. И не кури в комнате, пожарка не работает. И не води парней, у меня слух чуткий!
Прихватив ключи от своего нового дома, я посвистывая, отправилась обустраиваться. Признаюсь еще раз, мне чертовски нравится этот городишко!
Глава 3
На следующее утро я проснулась от дикой головной боли. Будто раскаленный прут засунули и прокрутили где-то в районе макушки. Еле-еле сползла с продавленной кровати, которая жалобно скрипнула в ответ на мои движения.
Умылась, кое-как оделась и спустилась в бар в надежде найти аптечку. С собой я не возила лекарств. За всю мою восемнадцатилетнюю жизнь они мне ни разу не понадобилисьведьмовская кровь убивала любую заразу сразу же.
Позади меня, в совершенно пустом зале, раздался знакомый хриплый голос.
Чего это ты не спишь в шесть утра, девочка?
Голова сейчас взорвется от боли, промямлила я, облокачиваясь на перила. Аспиринчику нет, случайно?
Джон хмыкнул и продолжил заниматься тем, чем занимался и до моего приходанамывать пол до блеска старой деревянной шваброй и протертой до дыр тряпкой неопределенного цвета.
Тут тебе таблетки не помогут, поверь на слово. Сходи в лавку к Бэрроу, через три квартала и на право, на холме. Голубой дом с зеленой крышей. Не заблудишься.
А почему не помогут? со стоном спросила я.
Я тебе не лекарь, чтоб на такие вопросы отвечать. Давай, топай! Смена в двенадцать, не хватало еще мне за тебя работать!
Скривившись в злобной усмешке, я натянула куртку на рубашку, старательно прикрывая рукавом наруч из коричневой кожи, с которым я никогда не расставалась.
Не очень хотелось тащиться через пол города в поисках какой-то лавки, но я решила посмотреть на эту необходимость с долей оптимизма: утренняя прогулка по безлюдным улочкам. Что может быть лучше?
Прогулка в одиночестве.
Но это не так плохо. Когда я одна, никто не воткнет мне нож спину, пока я буду думать, что этот человек на моей стороне. Пока я одна, я никого больше не потеряю
Когда я одна никто не смеется над моими скверными шутками. Никто не обнимает в темноте, прижимаясь всем телом. И никто не будет рядом, чтобы вместе плакать или улыбаться.
И это мой выбор. Так безопаснее.
Вымощенная кирпичом улочка незаметно начала подниматься в гору, и я сразу же увидела дом, о котором говорил Джон. Первый дом на холме, на самом низком холме, надо сказать. За ним возвышались жилища покрупнее и побогаче.
Наружная отделка стен из деревянных панелей, выкрашенных бледно-голубой краской, уже изрядно истрепалась. Кое-где виднелись пятна плесени, которая портила своим видом каждый второй фасад зданий Озроук Хиллс. Наверное, сказывается близость с озером и влажный воздух.
С запозданием я подумала, что лавка в такую рань будет еще закрыта. И зачем тогда Тощий Джон отправил меня сюда? Но стоит отдать ему должное, дверь оказалась не заперта. Я услышала звонкий перелив китайских колокольчиков перед тем, как попасть в настоящую оранжерею.
Помещение было освещено длинными ультрафиолетовыми лампами, а под ними рос разноцветный сад. Такого разнообразия цветов и трав я не видела никогда. Как же хорошо, что я не страдаю аллергией на пыльцу! Она буквально витала в воздухе. И только я подумала об этом, как нос предательски зачесался.
Откуда-то из глубины сада донесся резкий женский голос:
Послушай тыцветочек хипповый, мне плевать на срок созревания твоего молочая!
Мелонеипропищал в ответ высокий девичий голосок.
Я же говорю, плевать! жестко оборвала ее недовольная покупательница. Отвар нужен мне через неделю, слышишь? Или ты испытаешь на себе все
И тут я решила вмешаться. Слишком уж вымученной показалась мне хозяйка этой лавки, нельзя оставлять ее наедине с хамовитой особой. Клиент всегда прав? Увольте! Я говорю вам это как бармен и официант со стажем.
Кхе-кхе
Я выступила вперед, испытывающе глядя на брюнетку, облокотившуюся на стойку. Молодая, едва ли старше меня. Но она была не одна. Рядом с ней возвышалась статная дама лет сорока, с изящным пучком на голове и неброским, но стильным макияжем. И это в шесть утра! И когда только время находит? Магия, да и только
Пойдем, Рисса, протянула она, едва удостоив меня взглядом. Потянула свою подругу за рукав дорогого кашемирового кардигана, но на выходе обернулась к притихшей девушке за стойкой. К концу недели, Венди, передай Майклу. Ни днем позже.
Когда парочка скрылась за дверью магазинчика, девушка заметно расслабилась.
Гадюки, одними губами прошептала она, выдохнув.
Я приблизилась, разглядывая разномастные пучки высушенной травы, что висели на стене за стойкой. На деревянных полочках в ровный ряд выстроились разноцветные склянки с жидкостями и сухоцветами. Хороша аптека, ничего не скажешь Больше похоже на лавку ведьмы?
Что-то определенное ищешь? обратилась ко мне девушка.
Я взглянула на нее и отметила синеватые круги от усталости и недосыпа, что обрамляли проницательные серые глаза. Чуть вздернутый носик, обильно покрытый веснушками и растрепанные рыжие волосы. Кажется, дама с пучком сказала, что ее зовут Венди. Что ж, это имя ей определенно подходило.
Да, что-то от головной боли.
Понятно. А почему пришла сюда, а не в аптеку? без издевки спросила рыжеволосая.
Вот ведь гадский старикан! Теперь Венди сочтет меня поехавшей, а ведь это Джон велел идти сюда. Нужно было послать его к лешему и просто купить аспирин!
Нузамялась я, но решила всё же сказать, как есть. Тощий Джон отправил меня в твою лавку.
Джон из Окуня? лицо Венди растянулось от удивления, и она стала рассматривать меня с неподдельным интересом. Тогда понятно. А какого характера боль?
Будто сверлом номер девять с двух сторон виски прошивает.
Услышав мою не хитрую аналогию, выражение лица Венди изменилось. Взгляд вдруг стал холодным и отрешенным, как если бы моё откровение значило для нее, что я уголовница, попавшая под амнистию. И от таких как я нужно держаться подальше.
А-а-а, протянула она. Так ты из них.
Из них?
Ты ведьма. Венди констатировала факт, и я не могла его оспорить. Но как она догадалась? Не верю, что из-за головной боли.
Дамедленно произнесла я, пытаясь разгадать ее следующие действия. И что?
Девушка покусывала губу, пристально глядя на меня.
Да ничего, наконец пожала она плечами и развернулась к полке с флаконами и склянками. К родственникам приехала на лето, небось? Кстати, я Венди Бэрроу, младший травник Ковена Озроук.
Услышав ее слова, я слегка опешила. Посторонний Ковен? Еще и со своими травниками Куда я вляпалась?!
Глава 3. Часть 2
Пока я мысленно просчитывала риски, гадая, чем мне это грозит, рыжеволосая ловко переставляла флакончики.
Багульник Так, лемонграсс, немного ромашки
Венди выудила из кармана передника пустую склянку и принялась отмерять каждого снадобья по несколько капель. Когда всё было готово, она протянула мне то, что в итоге получилось.
Ты завтракала?
Что?.. я все еще находилась в своих не радостных размышлениях, поэтому ее бесхитростный вопрос застал меня врасплох. А Нет, не успела еще.
Венди достала из-под стойки шоколадный батончик и протянула его мне.
Настой нужно принять после еды, пояснила она, когда увидела, что я не спешу принимать угощение. Иначе не подействует.
Спасибо, кивнула я и взяла батончик вместе со склянкой.
Хочешь кофе? Я как раз нагрела чайник, когда пришли МакМиллианы и испортили мне это прекрасное утро. Верхи, чтоб их
Венди, очевидно, заочно решила, что я приняла ее предложение, поэтому на стойке тут же появились две кружки и дымящийся кофейник. Девушка разлила напиток и подвинула мне кружку. Ее забота немного покоробила меня. Не часто незнакомые люди проявляли ко мне участие, а ведь травница знает, кто я. Конечно, всю правду я ей не открою, но тем не менее
Хотя Не обязательно открывать о себе правду, чтобы что-то выведать. А информация мне очень и очень пригодится.
Я покрутила кольцо настроения, сегодня окрашенное в бледно-оранжевый цвет, затем поправила рукав рубашки, чтобы ненароком не показался наруч, и спросила:
Эти МакМиллианы, ты сказала, что они Верхи, что это значит?
Ну, что старейшина их семьи входит в совет Верховных Ковена. А ты что, не знала? Кстати, я так и не спросила, как тебя зовут?
Анаис, тут же ответила я. Можно просто Ана. Я раньше не особо вникала в эти иерархии, сама понимаешь
Понимаю, вздохнула Венди, отпивая кофе. Но в Озроук Хиллс хочешь не хочешь, а вникнуть придется. Крупный Ковен, много адептов. Почти полный магический накопитель четвертого уровня.
Четвертогоприсвистнула я, стараясь казаться не сильно удивленной.
В детстве папа рассказывал мне про магические накопители. Один из них был и у нашего Ковена. Каждый адепт на каждом шабаше должен пожертвовать в накопитель крупицу своей силы. Самую малость, но песчинка за песчинкой И вырастет бархан, который с легкостью поглотит бархан поменьше. Поэтому крупные и процветающие Ковены часто предлагали защиту от охотников на ведьм Ковенам поменьше, с условием полного поглощения и передачи магического накопителя в руки своих Верховных.
Похоже, Ковен, избравший своим домом Озроук Хиллс и есть такой вот хищник, наращивающий свою мощь год за годом.
Но им нечего мне предложить Почему тогда сны привели меня именно сюда?
Так вот, твоя головная больни что иное, как попытка прощупать тебя. Похоже, Ковен знает, что ты здесь. И если они пытаются определить след твоей магии, значит, твое появление стало для них сюрпризом.
А она умная, даже слишком.
Да, ты права. Я приехала на лето, даже не знала, что здесь обитает какой-то Ковен. Думаю, если ты объяснишь им, что я только проездом
Э-э-э нет, оборвала меня Венди. Травники не входят в Ковен. Нам, конечно, разрешено жить на землях анклава, но мы не более чем прислуга. И ты уже видела, как Верхи обращаются с прислугой. Так какая у тебя магия?
От такого вопроса в лоб я чуть не поперхнулась шоколадкой.
Э-м-м
Думаю, ты ведьма пламени Хотя, может и воды.
Постаралась уйти от ответа, но пытливый взгляд, казалось, видел меня насквозь.
Да, что-то типа того.
Зачем тогда тебе это? Венди ловко отогнула рукав моей рубашки и ей открылась часть моего кожаного наруча. Я даже среагировать не успела. Не может быть! девушка в ужасе округлила глаза. Ты ведьма крови!
Паника заполнила мое сознание, и кажется, я слишком резко вырвала руку в попытке прикрыть следы своего наследия. Этот страх в глазах Венди, и презрение, которое непременно за ним последует. Ну уж нет, лучше валить из этого городка как можно быстрее. Где там мой Харли?
Не забывай свою кровь, Анаис, говорил мне отец. Никогда не забывай кто ты. Ведь другие тоже никогда этого не забудут.
Венди что-то кричала мне вдогонку, но я поспешила покинуть лавку травницы.
Сбежала. Как последняя трусиха.
Я корила себя всю обратную дорогу до бара, и даже не заметила, что забыла и настой, который должен был избавить меня от докучающего прощупывания Ковена Озроук.
Инстинкты говорили мне, что обитающие здесь ведьмы и маги никогда не примут такую как я. Ведьму крови из истребленного Красного Ковена. Чужую на этом празднике жизни. Одиночку без семьи и дома.
Нельзя сближаться с ними. Никогда.
Глава 4
Когда я добралась до бара мой запал бежать без оглядки из этого города слегка поугас. По сути, ничего страшного не случилось.
То, что травница Венди раскрыла меня, это конечно плохо, но не смертельно. В конце концов она сама призналась, что в ковене она никто. Зачем ей бежать к ним и докладывать о моем приезде? Да и сорваться с места и бесследно исчезнуть я всегда успеюделала это много раз. А деньги всегда нужны. Отработаю сегодняшнюю смену в баре, а там будет видно.
За своими размышлениями я даже забыла о назойливой головной боли, а она все еще свербела в висках, напоминая, что меня изучают Верховные Озроука.
Забежала в свою маленькую комнатушку и быстро сложила вещи в рюкзак. Потом вышла на задний двор и проверила Харли. Мотоцикл был заправлен почти под завязку.
Джон за стойкой старательно натирал стаканы для виски, и увидев меня, недовольно скривился.
Это твоя работа, девочка, напомнил мне старик.
Усевшись на высокий стул, который слегка покачнулся, я посмотрела на старика и приготовилась задать вопрос, который меня очень беспокоил.
До смены еще три часа. Кстати, Джон, почему ты отправил меня именно в лавку к Бэрроу?
То ли он был хорошим актером, то ли просто не понял суть моего вопроса.
А что? Не помогло от головы? Мне всегда помогает. У них травка есть чудотворная, кишечник прочищает так, что
Ладно, ладно, я подняла ладони вверх, чтобы он точно понял, что в развернутом отзыве о чудотворной травке я не нуждаюсь.
Значит, всё же старик не понял, кто я. Или понял, но не подает виду? Не удивлюсь, если он окажется каким-нибудь адептом ковена Озроук под прикрытием. Надо бы присмотреться к своему работодателю, вдруг что-то интересное выведаю.
Пока я понимала только одномне так отчаянно хочется остаться, что я невольно придумываю всё новые и новые причины. И это меня пугает.
Ты работать-то будешь?
Буду. Пойду тебе окна вымою, а то на этой пыли узоры рисовать можно. Или ругательства писать.
Че их мыть-то? Чистые они.
Я вздохнула, любуясь его тщетными усилиями.
Ага, такие же чистые, как твои стаканы. Оставь, Джон, позже их натру. Иди отдыхай.