Отдых на свежем воздухе - Галина Липатова 13 стр.


Владения дона Мендосы. Конечно, хорошо бы тут местных порасспрашивать но мы не будем.

Потому что никто и не скажет ничего?Карлес и сам в прошлый раз пытался народ тут расспрашивать, но толку от этого было немного.

Нет. Если правильно спрашивать, скажут всё и даже больше,назидательно сказал сеньор Мануэло.Но, во-первых, ты тут уже расспрашивал, и второй раз подозрительно будет для тех, кто в этом деле замешан, а во-вторых, как бы виновников не спугнуть. Давай сразу к дону Мендосе. С ним-то ты как раз не общался, а?

Карлес почувствовал себя так, словно он все еще младший паладин второго года, которому наставник очевидные вещи разжевывает, и ему стало стыдно, ведь сеньор Мануэло был прав. Конечно, дона Мендосы тогда дома не было, но ведь можно было же подождать денек и расспросить его, как и его соседей Упрямство, однако, не позволило Карлесу признать очевидное:

Так ведь смысла не было. Он же не видел ничего, зачем время тратить?

Молодой ты и глупый еще,вздохнул старший паладин.Запомни, Карлес: как только тебя куда служить направили да к округу какому приписали, так первым делом надо со всеми местными донами и доминами перезнакомиться, равно как и с сельскими старостами, священниками, лекарями, учителями, трактирщиками и прочими уважаемыми людьми. И поддерживать с ними отношения. Потому что в нашем деле часто требуется не только бестий изводить и с фейри и нежитью разбираться, но вообще со всяким непорядком дело иметь. В сельской местности все тесно связано, и даже простая пьяная драка может быть следствием какого-нибудь незаконного приворота или отворота, или порчи какой-нибудь. И чему тебя только учили кстати, кто твоим наставником-то был?

Старший паладин Педро Джулиани,признался Карлес, понимая, что оказывает наставнику козлиную услугу. Ведь наверняка сеньор Мануэло тому письмо напишет неприятное.

Уж я ему отпишу, чтоб впредь не забывал ученикам очевидные вещи рассказывать,тут же подтвердил Карлесовы опасения старший паладин.А то учат вас, учат а потом вас еще бери и доучивай как будто я тут не секретарь, а наставник Так. С Мендосой я сам поговорю, а ты слушай внимательно. И на Нинью пялиться не вздумай!

Карлес только кивнул:

Как скажете, сеньор Мануэло.

Дон Жозе Мендоса был дома, и был он злющий, как целое гадючье кубло. Хоть он это и старательно скрывал, но паладины умеют видеть настоящие чувства людей, и Карлес даже обрадовался, что сеньор Мануэло велел ему помалкивать.

Увидав с асотеи всадников, поднимающихся по мощеной доломитовыми плитками дорожке к его усадьбе на склоне холма, пристроенной к древней башне Кастель Мендоса, дон явно собрался было крикнуть им, чтоб убирались, но, разглядев, кто именно едет, сдержался, вместо того просто выругался заковыристо и пошел вниз, во двор.

Во дворе к спешившимся паладинам подбежал паренек со здоровенным синячищем под глазом, поклонился и взял под уздцы лошадей, повел куда-то за угол. С парадной лестницы спустилась богато одетая девушка невероятной красоты: невысокая, с тонкой талией и при том с крутыми широкими бедрами и пышной грудью, с длинной ярко-рыжей косой, уложенной в замысловатую прическу по последней сальмийской моде, да еще и цветочками искусственными украшенную. Глаза у девушки были просто огромные и при том ярко-синие, с длинными густыми ресницами, губки алые, ротик маленький, носик точеный, а ушисильно заостренные, и Карлес тут же и понял, повнимательнее глянув на девушку, что в ней половина крови альвов из клана Клаэх. Вспомнив, что сказал сеньор Мануэло, Карлес спохватился и перевел взгляд в сторону, на беседку под яблонями и персиками, где за столиком сидел мальчишка лет двенадцати и уныло делал вид, что читает учебник географии. Мальчишка был одет довольно богато, но при том выглядел как обычный сельский сальмийский подросток: выгоревшие на солнце волосы, смуглая кожа с царапинками, обветренные губы, голубые глаза, густые пшеничные брови и длинные нескладные руки-ноги, по которым было видно, что он вырастет в крупного мужчину. Когда на лестнице появился сам дон Мендоса, стало понятно, что сын пошел в папочку: дон был здоровенным, широкоплечим, с такими же выгоревшими волосами, голубыми глазами и большими руками. Карлес смутно припомнил, что вроде бы дон Мендоса никогда не был женат, и что сын егопризнанный бастард от какой-то гондомарской горожанки, а дочку ему родила альва, с которой дон в молодые годы спутался и чуть было за ней в Фейриё не ушел, да вовремя одумался. Насчет всего этого соседи Мендосы тоже любили почесать языки и тем вызывали его недовольство.

Нинья! Хватит пялиться на паладина, тебе с ним всё равно ничего не обломится!рявкнул дон на дочку.Живо на кухню, вели обед подавать, и пусть еще на двоих поставят!

Нинья, стрельнув глазками в обоих паладинов и завлекательно пожав плечиком, ушла. А дон, спустившись во двор, протянул руку сеньору Мануэло:

Рад видеть, сеньор Дельгадо. Как здоровье? Как Сезар, внуки?

Сеньор Мануэло ответил на рукопожатие:

Хвала богам, Жозе, скриплю помаленьку. Сезар ничего, держится. Джорхе недавно вторую королевскую награду получил, Жоан в Корпусе учится, Микаэло, хм путешествует. Аньес выросла, красавицей не хуже твоей Ниньи сделалась, Сезар уж не успевает от нее ухажеров отгонять.

Пусть кнут подлиннее заведет да при себе держит,проворчал дон Мендоса.А то потом забот полон рот будет. Хорошо если просто дитенка заимеет, это куда ни шло, а то ведь еще выскочит замуж за кого попало, тогда уж позора не оберешься! И амулет от зачатия пусть не забудет ей купить. Моя-то эх, моей-то бесполезно амулеты надевать,махнул он рукой.Ладно, чего стоять. Как раз обед поспел. Идемте. А вы, надо думать, сеньор Карлес Туриби. Слыхал, слыхал. Что ж вы в прошлый раз ко мне не заехали?

М-м Дон Жозе, я тогда первым делом на кладбища подался, осмотреть и вампира выловить,сказал Карлес.Спешил, опасался, чтоб кто еще не пострадал.

Оно понятно, служба есть служба, но вы уж будьте любезны, впредь не проходите мимо,строго упрекнул его дон, толкнул дверь из яблоневых брусьев и жестом предложил войти.

Насколько успел заметить Карлес, дон Мендоса по сальмийским меркам был очень богат: мебель в доме вся резная с инкрустациями, на полу лежат большие кестальские ковры, по стенам висят хорошие картины в золоченых рамах, в столовой стол покрывает вышитая серебром ингарийская скатерть, все столовые приборы серебряные с ручками из агата, а посудааллеманский фарфор, расписанный пастушками, розами да овечками. Впрочем, вряд ли семейство Мендоса пользовалось такой роскошью каждый день, скорее всего посуду, скатерть и приборы быстренько заменили по случаю гостей. Хотя супница и кастрюльки с подносами, в которых вносили блюда, тоже были вполне изящными и красивыми, с чеканкой и серебрением. Да и еда была поизысканнее, чем обычно на столах сальмийских донов в будний день: сырный суп, фрикасе из кролика, тушеные овощи с форелью, сочные свиные отбивные с гарниром из мелких деликатесных помидоров и базилика, рыбный пирог и картофельные клецки с грибами. И отличная местная сангрия.

Сам Карлес был по происхождению из потомственных кабальерос и в его родном доме серебряный прибор имелся лишь одинложка, вилка и нож, подавали его только важным гостям. Как и расписные анконские тарелки. Остальные даже в праздник довольствовались оловянными приборами и посудой местного производства. А тут дорогой красивой утвари явно хватило бы и на целый пир сервировать, вон шкафы со стеклянными дверцами ломятся. Вероятно, и приданое у Ниньи очень и очень богатое, неудивительно, что от ухажеров отбоя нет, не только ведь из-за ее красоты.

Девушка сидела напротив Карлеса и разглядывала его так, что паладину кусок в горло не лез, а штаны чем дальше, тем всё теснее становились. Впрочем, довольно быстро Карлес спохватился и сообразил, что этакая его реакция вызвана не только красотой Ниньи, но и ее альвскими чарами, которые она, вполне возможно, даже не может контролировать. Потому он уставился в тарелку, прочитал про себя вдумчиво пару молитв, достал из кармана четки и намотал их на запястье. Нинья это увидела, покраснела, ойкнула тихонько. А тут еще сеньор Мануэло строго на нее посмотрел, и она, совсем смутившись, взяла тарелку и пересела так, чтобы Карлес ее не видел. От дона Мендосы всё это, конечно, не ускользнуло, он погрозил дочери пальцем и пожаловался:

И вот так всегда. Прямо уж не знаю, что делать. Месяц назад шалопай Диего Жауме ее на сеновал свел Ну, я Диего кнутом хорошенько попотчевал, штраф пришлось потом в триста реалов в его пользу заплатить за побои, и еще пятьдесятв казну Теперь думаюэто не он ее туда свел, а она ему голову закрутила. Свербит у нее и кровь ее альвская покоя не дает. А сегодня утром с конюхом ее застукал, вломил парню сходу. Прощения потом просил и полста реалов дал. Вот скажите, сеньор Мануэло, вот что мне с ней такой делать? В монастырьтак жалко же, зачахнет она там. А замужтоже за кого попало не хочу. Может, ваш Джорхе на ней женится, а?

Сеньор Мануэло от такой откровенности аж икнул и чуть не поперхнулся. Отдышавшись, он глотнул сангрии и сказал:

Жозе, ты б прежде чем такое говорить, думал бы, а. Джорхе же маг, куда ему жена-полуальва из Клаэх. Ты что, парня раньше времени в могилу свести хочешь? Ей надо обычного найти, с, м-м, корешком покрепче, и без всяких магических талантов. И чтоб тебя слушался. Ты бы об этом прежде всего бы подумал, а не о том, чтоб ей выгодную партию устроить. Диего Жауме, между прочим, не самый плохой вариант. Особенно если он ей понравился. Парень он крепкий, раз после твоих побоев на своих двоих убегал и еще первым делом к судье побежал, а не отлеживаться. К тому же твой кабальеро, не со стороны человек. Чем не кандидат?

Нинья украдкой вздохнула, ее младший братец ухмыльнулся, но отец на него сурово глянул, и мальчишка тут же сделал вид, будто занят рыбным пирогом. А дон Жозе ответил:

Вот мудрый вы человек, сеньор Мануэло. Всё по местам расставили Правы вы, пожалуй. А что. И выдам за Жауме, назло всем соседям, особенно Азуриасам. Точно. Пусть дон Камильо побесится! Он, сволочь, еще за моих черных свиней должен, которых его сыновья-идиоты на прошлой охоте постреляли! Уж я тогда им за свинок люлей навешал знатных Камильо потом жаловался судье, да судья мою сторону взял. Нет, ну вы только подумайте, сеньор Мануэло! Эти засранцы зверинец себе завели, а корм для своих зверей норовят у соседей добывать! И, сдается мне, что этим они заниматься не перестали, потому как буквально вчера свинопасы двух не досчитались, и всё в том же, черти его побери, персиковом саду проклятом, что к владениям Азуриасов примыкает! Гадят, сволочи, исподтишка

­ А скажите, дон Жозе, означенный дон на вас, хм, за побои сильно обиделся?подал голос Карлес. В конце концов, надо же и самому что-то делать, не всё ж на дона Мануэло полагаться.

Да уж неслабо,ухмыльнулся дон, сжав и разжав кулак.Джордано, сынку его старшему, я два зуба выбил, да так, что даже зубная фея не справилась, пришлось вставные делать. А сам Камильо меня вообще пристрелить хотел, да я самопал у него отобрал и прикладом ему ребра пересчитал. Две недели Камильо потом отлеживался Ничего, за моих свинок это еще малая плата.

Карлес тут же припомнил, что во владениях дона Камильо Азуриаса имеется старое кладбище с пятью склепами, причем склепами древними, один даже дофартальский еще. Но Карлес там тоже побывал в прошлый раз и наложил очищающие знаки.

После обеда, поблагодарив дона Мендосу за гостеприимство, паладины двинулись дальшехоть дон и настаивал на том, чтобы они отдохнули на асотее и вообще переночевали.

Выехав за ворота усадьбы, Карлес сказал:

Я был на кладбище в Вилла Азуриас, ничего не нашел. Даже и близко ничего похожего на носферату.

Не сомневаюсь,сеньор Мануэло съехал с дороги на проселочную грунтовку и Карлес двинулся за ним.Если Камильо не совсем идиот, то он не стал бы на собственном кладбище таким заниматься. А насколько я знаю его, он не идиот. Не разумник, но и не идиот. Так что мы сейчас сначала на тот сад посмотрим, где экономку нашли и где незадачливых охотников вампир порвал. Сдается мне, если где этот, гм, вампир и прячется, так где-то там.

Карлес мысленно обругал себя нехорошими словами: ведь и сам мог бы догадаться, что если он с местными священниками освятил кладбища, то вампир туда не вернется, не сможет просто. А значит, придется ему прятаться где-то еще.

Вы думаете, свиней дона Мендосы вампир сожрал?Карлес и сам так подумал, как только сообразил, что вампир мог устроить логово и вне кладбища.

Вполне,кивнул сеньор Мануэло.Скажем, убив того несчастного кабальеро и покалечив его товарищей, вампирназовем его пока такзалег в спячку. С тех пор прошло две недели. И вот он вылез опять и убил свиней. Потому как я сомневаюсь, что пропавшие свиньиэто дело рук самого дона Камильо или его людей. Камильо бы придумал что посерьезнее и побольнее.

Тут вдруг Карлес кое-что сообразил: похоже, что сеньор Мануэло, пообщавшись с доном Мендосой и его семьей, засомневался в том, что бесчинствовал здесь именно вампир, какой бы то ни было.

А Вы ведь, сдается мне, считаете, что это не вампир,прямо брякнул Карлес.А что тогда? Ни на какую здешнюю бестию не похоже ведь.

Не похоже,согласился старший паладин.Но и на вампира тоже.

Но почему на вампира не похоже? Кровь жрал, шеи людям рвал, по мутным описаниям того кабальеро, которому он глаза вырвалпохоже на носферату

Ну вот точно письмо отпишу Джулиани, что ему самому пора вместе с младшими поучиться,проворчал сеньор Мануэло.Потому как непонятно вообще, чему он тебя учил. Мы же только что были у дона Мендосы дома. Что мы там видели? Точнее, кого?

М-м ну, самого дона, сына его, челядь дочку,старательно перечислил Карлес, всё еще не понимая, к чему клонит Мануэло.

Вот!поднял палец старший паладин.Дочкаэто важно. Ну, давай же, голову включи.

И тут наконец до Карлеса дошло:

А-а, точно! Как я не сообразил! Она же наполовину альва Клаэх. А на женщин Клаэх, пока они ребенка не родят, магия не действуетникакая, потому что они ману вытягивают из всего, к чему прикасаются, даже заклятия разрушают. И еще Клаэх нежить чуют, она бы такой спокойной не была, если бы в окрестностях вампир прятался. Даже, может, сама бы его нашла и упокоила, и не посчитала бы нужным отцу об этом сказать.

Вот именно,сеньор Мануэло усмехнулся.Теперь понимаешь, почему так важно знать всё о тех, кто живет в твоем округе? Ладно, мы уже возле этого сада злополучного.

Сад был большим и довольно старым: персиковые и абрикосовые деревья уже покручены временем, кое-где вообще торчат засохшие стволы. Но за ним хорошо смотрели, и деревья до сих пор обильно плодоносили: трава под ними была усыпана паданками и растоптана свиными следами. Видимо, чтоб добро зря не пропадало, пастухи загоняли сюда черных свиней полакомиться, пока паданки не сгнили. Место, где нашли несчастную экономку, до сих пор было отмечено вешками с красными лоскутками. Сеньор Мануэло его бегло осмотрел, вздохнул:

Вот если бы ты место внимательнее оглядел, то сразу бы засомневался, что это вампир. Уж сколько времени прошлоа кровью тут до сих пор пахнет. Вампир бы столько добра не упустил, выжрал бы все и землю вылизал. Это, Карлес, бестия. Вот только какаяпока не знаю. Но мы ее сейчас выманить попробуем.

Мануэло создал целую стайку поисковых огоньков и запустил их в глубину сада. Карлес сделал то же самое, разве что стайка у него вышла поменьше. А потом оба паладина разошлись в стороны, и медленно пошли за огоньками, прислушиваясь к ощущениям.

Было пока тихо, в саду никого, только одинокая свинья где-то в глубине жрала персики, сладострастно похрюкивая. Карлес уже было разочаровался и решил, что ничего и никого здесь нет, как вдруг почувствовал всплеск страха, и тут же раздался свиной визг. Он рванул туда, созывая к тому месту все свои огоньки и сплетая их в сеть силы. Но когда добежал, оказалось, что старый паладин успел раньше: тяжело дыша, он стоял в трех шагах от компостной ямы, на краю которой валялась оглушенная свинья с несколькими глубокими царапинами на боках, а в яме под мерцающей сетью силы барахталась тварь, здорово похожая на носферату: лысая башка с оттопыренными здоровенными ушами, безносая морда с торчащими из пасти клыками-иглами, горбатое тело, перепончатые крылья но на этом сходство и заканчивалось. Была эта тварь меньше, чем носферату, раза в два, помимо крыльев еще имела пару рук и ног с длиннющими когтями, и глаза с козлиными зрачками.

Охренеть, да это же чупакабра!вспомнил Карлес иллюстрацию из Большого Бестиария в разделе «Мартиниканские бестии».Откуда она у нас-то?

Назад Дальше