Взаимозависимые. Ставка = Жизнь - Zago 4 стр.


 Бохай, недовольно попросила я, присаживаясь за стол.

 Ты так не злишься проигрышу в шахматах, как ничьей в

 Я победила! Я злюсь, потому, что это не справедливо, перебила оборотня, буквально закипая с новой силой.

 Ну-ну, присел передо мной на корточки Бохай и аккуратно провел пальцами по моей пострадавшей скуле.  Мы все видели твою победу. Главное, чтобы ты для себя победила, а мнение наставницы дели на два.

Шмыгнув носом, закивала.

 Вот и чудесно, сверкнул улыбкой оборотень.

Я улыбнулась в ответ. Повисла небольшая пауза.

 После хорошей тренировки хочется съесть целого дракона, поэтому я принес для тебя еду, махнул рукой в сторону стола Бохай.

 Это все мне?!

 Я тоже хотел пообедать, встав с корточек, замялся оборотень.  Но если ты съешь все, то я принесу еще одну порцию, для себя.

 Нет, нет, садись, замахала я руками. Гору отварного пшена на втором подносе я бы точно не осилила.

Некоторое время мы молча работали палочками. Включенный Бохаем телевизор тихо вещал последние новости с фронта и про обстановку в мире.

 Две недели назад из Небесного дворца императрицы Йоны были украдены

Непроизвольно подавившись, подняла голову и вытянула шею, чтобы лучше видеть телерепортаж из дворца создательницы международных законов. Императрица Йонажила много веков назад, была парой простого смертного и ввела законы, позволяющие урегулировать отношения между оборотнями и людьми. Она первая заявила о своей парности к смертному мужу и добилась равноправия между нашими расами. Её боялись и боготворили при жизни, и с почтением относятся уже после смерти.

 Бохай, отодвинься, попросила, с интересом слушая журналиста.

Судя по увиденномувсе перевернуто, разбросано, украдено: от предметов искусства до подушек. Бохай сел боком и сам заинтересовался репортажем. Репортер вещала, что ведутся поиски вещей, но пока безрезультатно.

 Клан Хон в ответе за исчезновение исторических ценностей, говорила журналист.

 В каком смысле «в ответе»?  задала вопрос телевизору.

 Ты же знаешь, клан Хонближайший к дворцу императрицы, и мы были приставлены охранять его от мародерства. Война же, пожал плечами Бохай.

 Серьезно? Ты так спокоен? Почему отец все еще не ответил прессе и не собрал мужчин на поиски?  возмущенно задавала вопросы, глядя на равнодушного Бохая.

 С чего ты взяла, что мы не ищем?  странно улыбнулся двуликий.  Твой отец прекрасно несет всю ответственность за пропажу вещей из дворца императрицы Йоны. У нас все под контролем, с нажимом заявил он.

Я с недоверием зыркала на оборотня. Уж слишком он безмятежен. Может, действительно, зря я нервничаю, и у альфы клана все по плану?

 Точно?

 Сядь и доедай, приказал мужчина, вручая мне палочки.

Фыркнув, я доскребла остатки каши и отвоевала последнюю фасолину у Бохая.

****

 Ты идешь на танцы в следующую субботу?  неожиданно поинтересовался оборотень, расставляя шахматные фигуры.

Я только вернулась из столовой, куда относила грязную посуду, и невольно закусила губу. В конце следующей недели начинается летний фестиваль. И, по традиции, организовывают ежесубботние танцы. Туда допускались все: от ребенка до старика.

Только есть одна загвоздкаплатье. В старом точно не пойду. Я его одевала больше десяти лет подряд. Ткань по швам заметно потерлась, да и цвет потускнел.

 Я пока не определилась. Возможно, меня не отпустят. Слишком много часов отработки на мне висит, уклончиво ответила, садясь за стол.

 Жаль. Я хотел пригласить тебя потанцевать, пожал плечами оборотень, не отрываясь от своего занятия.

Жар смущения опалил мои щеки, а сердце застучало быстрее обычного. Мимолетный взгляд Я резко поднялась со стула и подошла к окну. Воздух! Мне нужен воздух! Почему он так смотрит?! Я знаю, что он почувствовал мое смущение и услышал сердце. И это раздражает. Я же не слышу ни его дыхания, ни ускоренного пульса! Он спокоен и безмятежен! А я, а я нервничаю! Сколько раз наставница учила нас прятать свои эмоции! Как она говорила? Надо подумать о грустном. У меня нет платья!

«Прекрасно, Джиобами. Ты само спокойствие»,  расхохоталось мое внутреннее пушистое чудовище.

 Я плохо танцую, выдавила из себя.  Найди себе другую партнершу для танцев. Джиао любит двигаться под музыку.

 И Ченг меня убьет, хохотнул Бохай.  Ладно. Будем весь вечер пить пунш и обсуждать косолапость смельчаков на танцполе.

 Что?  не поняла последнюю фразу оборотня, упорно разглядывая пейзаж за окном.

 Я буду ждать тебя в семь в следующую субботу, ударило мне в спину решительное заявление мужчины.

6 глава

 Джиобами! Наконец-то ты пришла! -радостно защебетала Джиао, едва я переступила порог дома.

За окном уже смеркалось. Обещание Бохая простимулировало выйти в сад и ожесточенно повыдирать бурьян. Поэтому, к вечеру моя голова была словно чугунная кастрюля, а поясницасплошной комок боли. Руки еще горели, ведь в запале я не додумалась надеть перчатки, и сейчас кривилась от любого касания к ладоням.

Сестра встретила меня с музыкой, подтанцовывая на носочках. Мама говорила, что когда Джиао обретет своего Зверя, она наверняка получит зависимость от танцев. У каждого члена клана Хон есть своя одержимость. Это отличает нас от других оборотней, не считая алых глаз. Манул может быть одержим чем угодно. К примеру, папа одержим острой едой, мамапунктуальностью, а наша соседкасиним цветом. Весь её дом в синих оттенках: обивка, краска, фарфор. Даже у её пары человеческие глаза не карие, а голубые.

 Зачем ты меня ждала?

 Ты же знаешь о фестивале? Знаешь, знаешь!  защебетала Джиао.

 Знаю.

 Так вот! Папа выделил из нашей фабрики сотни метров шелка, чтобы все девушки клана могли пошить для себя новые наряды!

Информация стала последней каплей, и я пораженно плюхнулась на кухонный табурет. Сейчас, когда в мире твориться хаос и анархия, а клан Хон воюет сразу на два фронта, очень расточительно тратить деньги для нарядов. Этот шелк можно было бы продать и

 Папа!  взвизгнула Джиао и бросилась обнимать вошедшего из улицы отца.  Спасибо!

Оборотень раскраснелся от радости и закружил в объятиях младшую дочь. Я отстраненно следила за их идиллией, не готовая разделять общее настроение.

 Твоя радость ощущается еще с дороги, смеялся Демин Хон, потрепав Джиао по волосам.  А почему Джиобами сидит с таким лицом, будто съела дуриан?

Мы все скривились, вспоминая запах этого фрукта.

 Я считаю твое решение глупым, прямо ответила отцу.

Оборотень удивленно почесал затылок и оперся об стол, заинтересованно глядя на меня.

 Почему?

 Ты хочешь отдать шелк на платья. Но его можно продать и выручить хорошие деньги.

 Ты права. Но я слежу за настроением внутри клана. Поверь мне, оборотницы сегодня перевыполнили план от радости. Все устали от войны, и небольшое развлечение пойдет только на пользу. Я рассчитываю, что некоторые пары расслабятся, а через девять месяцев в клане будет много новых Котят.

Я возмущенно фыркнула и молча сложила руки на груди.

 Всегда ищи скрытые мотивы, Джиобами. Тыдочь альфы клана, и стратегия должна течь по твоим венам, отец ткнул пальцем в мой лоб.

 У нас много сирот. Детей нужно рождать в мирное время, потерла «ушибленное» место.

 Будем откровенны, Джиобами. Клану нужны Котята. За последние годы мы потеряли много пар. Надо восполнить брешь, чтобы продолжить держать удар.

Моим ответом были поджатые губы. Мне не удастся его переубедить, да и женщины клана загрызут меня, узнав, что я отговаривала отца.

 А что ты скажешь по поводу вещей из дворца императрицы Йоны?  не удержалась от колкого вопроса.

 Мы ищем, дочка. Когда поступил сигнал о помощи, мы прибыли быстро и смогли поймать несколько мародеров. Сейчас они в нашем Небесном Хлеву.

 Это случайно не те мужчины, что служили для нас живыми наглядными пособиями на уроке?  полюбопытствовала Джиао, и, прошмыгнув под руку отца, прижалась к его широкой груди. Тот кивнул, машинально гладя дочь по голове:

 Да, это они. Итак, я к машине. За тканями, быстро свернул диалог Демин Хон и вышел из дома. За ним умчалась Джиао.

Я с подозрением проследила взглядом за сестрой, теряясь в догадках, почему она столь возбуждена. Её тоже пригласили? Кто? Бохай обмолвился о Ченге Неужели?

 Джиао, а с кем ты идешь на танцы?  спросила у сестры

 Джиобами, шикнула на меня копия и затравлено глянула на отца.

Он уже поставил ящики с тканями на стол и с большим интересом следил за нами, ожидая развязки ситуации.

 А чего ты засмущалась? Я же все равно узнаю,  хмыкнул оборотень.

 Меня Ченг позвал на танцы. Я, правда, сказала, что еще не знаю, пойду ли вообще, затараторила девушка, краснея, словно вареный краб.

«Прямо как мы», фыркнула Кошка.

 Наш Ченг Хон?  уточнил отец.

После кивка Джиао, папа довольно потер подбородок и аккуратно похлопал дочь по плечу.

 Весьма недурно. Ченгсын главного инженера на фабрике. Одержимость электронными приборами. На передовой разобрал по винтикам наш истребитель и нашел причину поломки. Мы его чуть под трибунал не отправили за своевольность, так как он не был в группе электриков. Но его одержимость нам очень на руку. Мозговитый, одобрительно улыбнулся альфа.  Раз секрет твоей сестры мы услышали, теперь скажи, кто тебя пригласил, Джиобами?  сверкнул алыми глазами Демин.

Я невольно опустила взгляд. Смущение неприятным сгустком пульсировало в груди, из-за чего сердце заныло.

 Я не пойду.

 Отчего же?

 Много часов отработки.

 Дочка, я слышу в твоем голосе правду с налетом лжи. Поэтому могу предположить, что ты не желаешь говорить все.

 Ты ему отказала?!  охнула Джиао, догадавшись быстрее.  Кто он?

Я уже хотела было отмахнуться и сказать, что меня никто не приглашал, однако оборотни слишком хорошо чувствуют неправду. Под внимательными взглядами родственников сдалась, признаваясь:

 Бохай Хон заявил о своих намереньях ждать меня в субботу ради танцев.

Их лица вытянулись. Джиао подняла глаза в попытках вспомнить, то такой Бохай, а папа с подозрением сощурился.

 Бохай Хон? Сын беты? С одержимостью шахматами?

«Я почему-то не сомневалась»,  вновь подала голос Кошка.

 Да.

 Ух ты выдохнула Джиао.  Я его и не помню. Он тебе нравится?

 Джиао, гневно шикнула на сестру.

 Нравится, хохотнула плутовка.

 А где вы познакомились?  спросил отец, нависая надо мной.

 В шахматном клубе. Бохай меня учит.

 Удивительно. Девочки, порадовали отца. Женихи у вас завидные.

 Папа!  возмущенно выкрикнули мы с сестрой, желая развеять суждение альфы клана Хон.  Он не жених!  новый синхронный возглас.

Демин перевел взгляд с меня на Джиао и громко рассмеялся.

 Даже возмущаетесь одинаково. Ладно, я за мамой, на фабрику. Опять она засиживается в бухгалтерии.

 Папа!  окликнула родителя уже на пороге.

Тот вопросительно посмотрел на меня через плечо.

 Спасибо за ткани.

****

 Как здорово, что у нас в школе сохранили швейную мастерскую, радостно говорила Джиао, наматывая нить на шпульку от швейной машинки.

 Угу, кивала сестре, сосредоточено наживляя выкройки.

Для вечера танцев мы с сестрой выбрали совершенно разные платья. У Джиаомилый фасон длины миди, с широкой линией плеч, короткими рукавами-фонариками, круглым воротником и акцентом на тонкой талии. Я же нашла в старых парижских журналах красное платье, с большим количеством пайеток, обтягивающее фигуру, словно вторая кожа. Блики света на нем покорили, и я решилась усложнить себе работу.

Наставница отправила всех на каникулы, дабы девочки успели закончить свои платья к вечеру субботы. Мы шили, строчили, вырезали, подгоняли не покладая рук, с утра до вечера, пока зрение оставалось четким. Джиао закончила со своим платьем быстро, и оставшиеся дни помогала мне с пайетками.

 О, девочки, вот вы где?!  раздался голос Юнру у дверей.

 Угу, ответила я, не отвлекаясь от работы.

 Ты уже свое платье закончила?  полюбопытствовала Джиао, останавливая швейную машинку. На ней сестра подшивала подол моего платья, пока я плотно занималась лифом.

 Уже дома, отутюженное висит. Мама помогла его накрахмалить, чтобы юбка стояла, гордо вещала Юнру, встав позади меня.

В нос ударил неприятный запах хлорки.

 А для кого вы делаете платье?

 Для Джиобами. Мое тоже уже готово.

 Какое красивое, протянула Юнру. А затем спросила:

 Девочки, я сегодня дежурная по школе. Можно я у вас полы помою и домой пойду? Только этот класс остался.

 Да, конечно, позволила Джиао, и звук работающей машинки возобновился.

Я же, не поднимая головы, усердно работала иглой. Не отвлекали даже шуршание мокрой тряпки, звон оцинкованного ведра, едкий запах.

 Джиобами, можно я окно открою?  прозвучал голос Юнру над головой.

Я сидела перед ним, специально придвинув парту вплотную. Разрешила однокласснице, раздраженно распутывая образовавшийся не вовремя узелок.

Скрип окна, удар и удивленное «Ох!» сопровождались все тем же резким запахом. Я подскочила со своего места, осматриваясь по сторонам, и увидела бутылку, упавшую на мое платье. Юнру причитала и извинялась, голыми руками сгребая химикат, этим еще больше размазывая его. В попытке выдернуть платье, услышала треск. Часть подола зажевало в швейной машинке, и от моего стремительного движения тот просто разорвался.

 Что же я наделала! Какая же я криворукая! Джиобами, миленькая, прости меня! -заламывала руки Юнру, а я стояла молча, словно проглотила язык, и с ужасом смотрела на уродливое пятно, которое съедало прекрасный алый цвет.

 Надо застирать! Пошли в туалет!  предложила Джиао.

 Юбку не спасти, выдавила из себя, а в голове затуманилось от усталости и хлорки.

Сестра разжала мои одеревеневшие пальцы и отложила испорченное платье. Перекинув мою руку через свое плечо, она помогла выйти из школы и усадила под любимым деревом.

 Тошнит?  обеспокоенно поинтересовалась мой близнец.

 Нет. Джиао, где эта стерва?

 Кто? Юнру?

 Да

 В туалет побежала, она же от испуга голыми руками хлорку собирала.

 Она специально Я чувствую. Она позавидовала, что мое платье лучше,  устало и как-то безразлично ответила. Скорей всего, мое состояние являлось следствием переутомления и отравления.

Сестра села рядом и, положив голову на мои колени, тихо расплакалась. В погоне за идеальным платьем я не заметила, насколько сильно устала моя дорогая Джиао. Она отказывалась встречаться с Ченгом уже несколько раз, ведь сидела со мной и помогала шить. Перебирая пальцами её милые косички, рассматривала причудливые облака. В головеабсолютная пустота. Я что-то придумаю, но не сегодня.

 У нас не хватит времени сделать новое платье, сказала сестра, шмыгая носом.

 Угу.

 И ткани больше нет.

 Угу.

 Что нам делать?

 Пошли домой.

 Джиобами! Ты сдашься? Суббота через четыре дня!

 Да. И мне как раз хватит времени придумать альтернативу «Хвосту Ящера».

7 глава

 Ченг, спасибо, что вызвался нас подвезти, промурлыкала сестра благодарность оборотню.

Вчера Юнру испортила мое платье. Мы с Джиао плюнули на все, и пошли домой отдыхать. Нам просто необходима была перезагрузка. Сегодня утром выпросили у мамы пропуск на фабрику в цех брака. Там, среди бракованной ткани, мы надеялись найти что-нибудь подходящее для нового подола моего платья. Все равно непригодный шелк идет на утилизацию, и если не досчитаются нескольких метров, то никто не расстроится.

 Я рад, что вы не опустили руки и включили смекалку, ответил Ченг, мельком глянув на меня, сидящую на заднем сидении его автомобиля.

Двуликий сегодня жарил кальмары, и, как только узнал от Джиао о нашей ситуации, вызвался отвезти нас, ибо автобусы на фабрику ездят только по графику. Они с моей сестрой очень мило выглядели, когда якобы незаметно соприкасались пальцами. Мне повезло увидеть краснеющие от смущения ушки моей копии, пока Ченг говорил с ней.

«Интересно, они пара?»  рассуждала моя внутренняя Кошка.

Не все пары, образующиеся до зрелости девушки, являются истинными. Конечно, у многих это является причиной разрыва отношений, но я знаю несколько пар, решивших остаться вместе, вопреки воле Луноликой. Правда, опасность парной лихорадки никто не отменял. И чтобы от неё защититься, женщины и мужчины надевали очки, или скрывали свои глаза за вуалью. Отец не одобрял данные союзы, но еще больше он не уважал союзы, созданные оборотнем и человеком. Таких отсылали на границу клана. Многие из клана их презирали. А мне было откровенно все равно. Если Луна решила связать души двоих, зачем делать их изгоями?

Назад Дальше