Принцесса Пустоши - Герта Крис 5 стр.


Арлей провел полную ревизию всех помещений крепости. К нескольким дверям ключи подобрать не смог и без затей взламывал замки хитрым стерженьком из-за Пустоши, превращая их внутренности в труху. И нигде не обнаружил даже намека на золото или ценные предметы. Мука, зерно, сало, копченое мясо, масло, солодв огромных количествах, а вот казны Хотя, поиски не стали напрасными. Два неприметных ящика оказались полны аккуратно разложенных по пачкам расписок, договоров и других бумаг. Герцог не стал разбираться с ними на месте, а просто приказал погрузить в свою повозку.

Откуда было знать ревизору то, что пока он пересчитывал и описывал мешки и ящики, во дворе споро перегружались товары между караванами, и шел обмен заказами? Да и о том, что караванщики барона Борика ждали здесь три дня, герцогу, понятно, тоже никто не доложил.

Утренняя раздача наград, как назвал это действо Реток, прошла без особого разнообразия, но и без прежнего размаха. Герцог, рассмотрев помощников смотрителя, приказал связать лишь одну петлю. Оно и понятно: вешать женщин запрещали законы Руаты, а мальчишка шестнадцати лет смотрелся бы на веревке не очень поучительно. Тем более что его левую руку охватывала повязка с дощечкамиявный недавний перелом.

 Наденьте смотрителю петлю на шею,  распорядился Арлей.  Туже! Ты вор! И будешь носить это украшение год! А если не выплатишь налог и штрафпетля затянется! О сумме сообщу позже. Надо еще с бумагами разобраться И ничего не сгружать! Здесь и так на пять караванов излишков.

Герцог повернулся и пошел к повозке, а две шеренги караванщиков качнулись и распались. Но отправка задержалась еще немного.

 Ваша светлость!  перекрыл гомон крик смотрителя.  Я прошу разрешения на сделку!

Он выглядел настолько комично с вытаращенными глазами и петлей на шее, что Арлей едва не улыбнулся.

 Со мной?  спокойно прозвучал голос герцога.

 Нет, ваша светлость! С Ретоком. Или Алексом Для зачета в налог! Илиштраф

Тихо, так что услышал только Арлей, конюх пробормотал:

 Отказать нельзя Пустошь

Герцог пожал плечами, кивнул и скрылся в головной повозке каравана. А к смотрителю подошли Реток и Алекс.

 И что же ты хочешь?  с ухмылкой спросил старший караванщик.  Купить или продать?

 Продать, конечно,  уверенно заявил смотритель.  Деньги герцогу. Только с распиской!

 И каков процент?

 Пять. Или даже десять! Ну, как продажа пройдет.

 Что продаешь?

 Вот ее,  смотритель ткнул пальцем через плечо.  Мне сказали, что на рынке Корс можно выручить тридцать золотых

Реток перехватил руку Алекса, метнувшуюся к ножу на поясе, и покачал головой:

 Имеет право А ты что скажешь, девонька?

Ритара отошла к стене, подхватила небольшой сундучок, вернулась и с чувством произнесла:

 Отсюда, хоть в рабство!

***

Алекс брезгливо поморщился и прошипел:

 Не я

 Понятно,  согласился Реток.  Со мной пойдешь, Рита. А ты, нелюдь  Он перевел взгляд на смотрителя.  Лекану петлю на стропила повесили, а тебе прямо на шею Так что если увидишь, что мы возвращаемся,  лучше сам вешайся. А то герцог может И если не трудно, то вешайся на внешней стене. Нам время сэкономишь

Реток, понятно, оказался прав. Первый раз герцог хотел вернуть караван в крепость, когда обнаружил в повозке девушку и узнал условия сделки. А очередной возврат едва не произошел после вопроса конюха, почему так поступил с Ритарой ее отец, и ответа:

 Он мне не отец. Отчим

А в крепости Двух Витых Столбов смотритель, продегустировав свежее полное пиво, отвесил сыну подзатыльник и похвалил:

 Хорошее пиво получилось! Молодец! Понял теперь, зачем надо копировать все договора по сделкам и казну хранить снаружи? Герцог только петлю подарил с угрозами, а караванщики за свои товары и золото так церемониться не стали бы!

 Вы бы, па, сняли петлю-то. Нет же никого.

 А ты уверен? Я как-то не очень. Но все еще может случиться Пустошь свое взять может и не отдать!

***

Собственно, для Арлея в распорядке дня мало, что поменялось с появлением в повозке девушки-груза. Первые сутки Ритара как мышка сидела в кладовке, освобожденной Ретоком от солода. Мешки он при посильной помощи Риты уложил слоями в своей комнатке, превратив верхний ярус кровати в нижний и заверил, что так даже удобнее. Явно же врал! Не его протезами по ступеням с удовольствием бегать

А на следующее утро герцог обнаружил в проеме, ведущем из его комнаты-склада в коридор, легкую занавеску. С одной стороны Дэйран испытал ощущение, что его выделили, отделили от чего-то. А с другой Конюх объяснил появление занавески просто:

 Я разрешил. Чтобы она не мельтешила перед вашими глазами и не отвлекала от дел. Ри, конечно, товар, но и, сами понимаете, девушка. Ей и в душ сходить надо, и Любопытная онастрасть! Все ей интересно! Как моей когда-то. Или вашим девочкам  Реток улыбнулся.  Может сколько угодно в шлеме обзорном сидеть и головой вертеть! Это и понятночто она в крепости видеть могла? Там родилась, там и жизнь прожила. А здесь для нее все интересно и непонятно. Ну и боится она вас, ваша светлость

 С чего бы это?  искренне удивился Арлей.

 Ну, как сказать?.. Она же не при дворе воспитывалась. Герцогов не видела никогда. Как и все остальные в крепости. Вы в Пустоши первый! К тому же очень щедры на петли веревочные

 Пока ни одной не затянул,  парировал Арлей.  А судя по бумагамсовершенно напрасно! Ты мне лучше скажи вот что Почему ты так легко принял девушку в качестве товара? Надо было этого сразу вздернуть!

 Вы разрешили сделку, а я не мог отказать. Это же Пустошь! Здесь свои законы Прошу прощения, ваша светлость, но это правда! А про вздернуть Возможно, ваша светлость, и правы,  с сомнением произнес Реток.  Но тогда крепость осталась бы без опытного смотрителя. Хотя и полнейшего подонка, конечно. Рита и юнец не в счет. Множество сделок и договоренностей не были бы выполнены, нарушилась торговля, передача товаров и заказов, распались налаженные караванные пути Не думаю, что это хорошо

 Хорошо, по-твоему, когда я получаю поддельные отчеты, а товары и деньги утекают неведомо куда?! Только в двух крепостях можно нагрузить несколько караванов! Это наглое воровство!

 Можно и так сказать,  согласился конюх.  Но за все вывезенные из замка Арлей товары вы всегда получали сполна. И не особо интересовались, как и где продается то, что ушло в Пустошь. Я так думаю, ваша светлость герцог Арлей, что когда вы закончите свою схему, то уничтожите большой кусок торговли в Пустоши, существующий десятки лет. Но это ваше право. Я могу идти, ваша светлость?

 Пока нет. И ты слишком хорошо обо мне думаешь, Реток. Я не собираюсь ломать то, чего не делал, но налогом обложу! И дело здесь не в деньгах, а в принципе! Если уж под моим покровительством совершаются сделки, то я должен о них знать! А теперь я хотел бы услышать от тебя о солоде с моих солодовен. Как-то его слишком много в крепостях.

 Ну, как сказать  начал явно повеселевший конюх.

 Правдиво,  предложил герцог.  Попробуй правдиво.

 Ваш солод лучший на всем пустошном приграничье. А значит и спрос, и цены на него выше. Даже бароны Борик и Трайк на свой меняют один к полутора! Да и технологи давно распробовали Так что много хорошего солода не бывает. Только если на бумаге Но это потому, что смотритель у Двух Витых Столбов просто засыпает в ваши мешки другой продукт. Так у него только глупцы и берут Вот у вас и получился избыток, ваша светлость.

 Понятно. А что такое, Реток, свободные караваны?

Настроение конюха снова изменилось и он даже начал заикаться:

 Э-э-э Я-а-а Как э-эт-то?..

 Можешь не стараться. Я еще по записям Лекана понял, что это за караваны такие. И если бы я не поехал, то повозка, купленная на бренди, пошла бы к ним?

 Нет!  хрипло выкрикнул Реток.  Никогда! Так в Пустоши не делается! Бренди ваш, а значит и все, что на него обменяют, тоже ваше! Даже если обмен двойной

 Уже хорошо. Хоть какие-то правила. И скажи Рите, чтобы не боялась меня. Если, конечно, подслушивать перестанет!

В коридорчике за занавеской тихонько скрипнула дверь кладовки, и герцог улыбнулся.

 Ты, Реток, мог бы просто выкупить ее. Мне-то не очень удобно

 Нет,  вздохнул конюх.  Устная договоренность обязывает меня отвезти товар на рынок, совершить там сделку, а вырученные деньги передать вам, герцог. Но договор никак не определяет, кто станет покупателем. Может, Алекса подбить? А жениха ей из наших оболтусов сосватать можно.

 Хорошо,  согласился герцог.  Я дам денег сколько надо. Получится, что и не потеряю ничего.

 Еще кое-что по поводу Риты, ваша светлость. Две просьбы от нее.

 Если она хочет, чтобы ты развелся с женой, то я согласия не дам,  пошутил герцог.  Ты сам нахваливал пироги супруги.

Но вот ответ Ретока заставил герцога на мгновение удивленно округлить глаза.

 Очень похоже на то, ваша светлость. Девушка просит разрешение на приготовление пищи. Для нас. Честно говоря, копченая свинина и каша как-то поднадоели. Супчика бы

 Хорошо. А что еще?

 Ну Рита просила у вас какую-нибудь книгу почитать. У нее есть две. Очень потрепанные. Похоже, что она их уже наизусть выучила.

 Если она умеет читать, то пусть сама и выбирает. Пока меня в комнате нет.

В тот же день герцог Арлей столкнулся с еще одним затруднением. По обыкновению он собрался посидеть в комнате управления, с конюхом поболтать. Но, добравшись лишь до двери в душ, увидел, что кресло занимает Рита. Девушка в шлеме крутила головой, восхищалась Пустошью и задавала Ретоку массу вопросов. Иногда по два-три кряду. А конюх отвечал с довольной улыбкой.

К этой проблеме Дэйран Арлей почему-то отнесся как ко временной и стал просто уделять больше времени архивам смотрителей. Соответственно, и схема движения товаров в подвластной герцогу части Пустоши быстро приобрела внятность и законченность.

***

Монотонность движения каравана была прервана на четвертый день. Едва проснувшись, Арлей понял, что повозка стоит. Даже не умывшись, он отправился к Ретоку узнать, в чем дело, но в комнате управления обнаружил только Риту. Большой для нее шлем закрывал лицо девушки почти до подбородка и герцога она видеть не могла. Зато поминутно тихо и восхищенно восклицала:

 Ой!.. Как здорово!.. Большие какие

Арлей осторожно протиснулся на место водителя, устроился в кресле и натянул шлем. Зрелище удивило его не меньше, чем девушку,  слева по ходу повозки караванщики, едва ли не в полном составе, собирали цветы. Если конечно можно так сказать. Потому что они по три-четыре человека, обвязывали целый куст с крупными, черными как уголь бутонами, надевали сверху какой-то цилиндр, вдавливали в землю и, вытащив куст вместе с корнями, пристраивали снизу крышку. Заполненные контейнеры караванщики устанавливали в стороне, брали из штабеля пустой цилиндр и повторяли операцию со следующим кустом.

Реток с Алексом бродили по этому жуткому цветочному полю и отмечали флажками следующие кусты. Конюха и старшину караванщиков отличить, даже в масках и плащах было легко по желтым платкам на головах.

 Зачем это?  удивился герцог.

 Ой! Ваша свет  воскликнула Рита и попыталась вскочить, но рука Арлея пригвоздила ее к креслу.

 Сидеть! И на время пути я приказал обходиться без титула! Тебя это тоже касается.

 А как же тогда к вам обращаться?

 По имени,  улыбнулся герцог.  И можно не снимая шлема.

Шлем Ритара все-таки приподняла над головой и виновато посмотрела на герцога.

 Я ничего не трогала. А посидеть здесь мне Реток разрешил. И еду я уже приготовила

 Хорошо,  отозвался Арлей.  Так что происходит? Давно стоим?

 Ой!  Рита хихикнула.  А Реток говорит, что задавать сразу два вопроса бессмысленноответить невозможно!  И тут же смутилась:Ой

 Можно и без «ой!». Попробуй ответить на каждый по очереди. И почему орудия отключены?!

Рита звонко рассмеялась и спрятала голову в шлем.

 Попробую задом наперед ответить. Реток сказал, что около черных пионов только пустошные слизни селятся. Почти как у Великих Столбов! Но в других повозках за Пустошью следят, а мне он не велел ничего трогать. Стоим мы почти час, и Реток хотел успеть до того, как вы проснетесь. А пионы они упаковывают так по какому-то очень выгодному заказу. Сейчас зима, а бутоны раскрываются только во время дождя, когда

«Болтушка!  добродушно подумал герцог, наблюдая за караванщиками.  Но с другой стороны Девица очень сжато и полно ответила на все вопросы. Да еще и задом наперед»

 Быстро работают,  произнес он вслух.

 Ой! Да они уже две партии погрузили!

 Зачем нам столько?  обескураженно спросил Арлей.  Да еще и с корнями?

 Не знаю  почему-то виновато откликнулась Рита.  Может, для теплицы? В крепости я выращивала лук и салат. И цветы сажала из Пустоши Но их отчим вырвал все, как только взошли. И ругался очень.

 Правильно ругался,  одобрил герцог.  Они же опасные!

 Они красивые  тихо сказала Рита.

Арлей выглянул из-под забрала, посмотрел на скривившиеся от обиды девичьи губы и спросил?

 А почему семена из королевства не заказали?

 Ой! Сейчас прямо! Так для меня цветы и заказали! Да и кто мне позволил бы в теплице место занимать? Лук, салат и еще три травки для приправы  повторила она.

 Ясно. А почему я цветов в Пустоши не видел?

 Так сейчас зима, а дожди идут только весной и летом! Разве вы не знаете?  изумилась Рита.  Когда дождь тихий, редкий, то можно увидеть, как ростки пробиваются. А если сильный, с молниями, то хорошо сидеть у окна и смотреть

 И не боишься?

 Ой! А чего ж бояться-то?! Все молнии в Столбы бьют, и они потом долго мерцают Красиво очень! А еще они вращаются. Медленно. Но если где-нибудь на стене положить два камешка, то через несколько дней по этой линии видно, что завиток или выпуклость сместились

 Сама додумалась?  удивился герцог.

 Нет,  печально вздохнула Рита.  Мама научила Она

И судорожно сглотнула.

«Ну, вот,  подумал Арлей.  Довел девчонку, нашел больное место, надавил А меня когда-то берегли Только от этой заботы легче не становилось. Да и сейчас»

 А ты цветы любишь?  спросил герцог. Ничего лучшего не придумал.

Рита сглотнула ком в горле, несколько раз глубоко вдохнула и лишь после этого ответила:

 Да. Только не эти А правда, что черные пионы страшно ядовиты?

 Не знаю. Никогда их не нюхал,  улыбнулся Арлей.

 Ой! Скажете тоже! Вон караванщики в масках и в плащи закутаны! Но Реток обещал, что все будет хорошо! Он сказал, что осенью не опасно совсем Ой! Кажется, все сделали! Возвращаются!

Герцог с улыбкой подумал, что настроение у Риты меняется быстрее, чем бегает крисл. Но девчонка была правасобиратели пионов закончили и потащили последние контейнеры к повозкам. Но на этом пути их ждал караванщик с длинной трубкой и щедро окатил водяной пылью каждого вместе с ношей.

Плащ и маску Реток повесил сушиться в душевой и уже от двери сказал:

 С добрым утром, Дэйран! А я вас видел.

 И тебе  начал было герцог и вдруг нахмурился:Как этовидел?!

 Очень просто,  широко улыбнулся конюх.  На крыше повозки оба глаза- прицела двигаются. Вряд ли Рита смогла бы два шлема надеть!

Ритара звонко рассмеялась, а Арлей лишь усмехнулся шутке.

 Ты, Реток, скажи мне, сколько бутонов взяли?

 Сто двадцать, ваша све  Он поморщился и продолжил:Мы укажем их в отчете. Обязательно! Вообще-то заказчик сто хотел, но ребята считают, что запас не помешает. Да и сбор сейчас совершенно безопасен.

 То-то вы вырядились, как будто к капкану с крислом собрались!  хохотнул герцог.  А заказчик хочет пару городов очистить от жителей?

 Сомневаюсь. Хотя зачем ему эта гадость?..  Конюх пожал плечами.  Но он платит всегда сполна живыми бриллиантами

 Всегда?  усмехнувшись, спросил герцог.

Но ответить Реток не успел.

 Ой! А они красивые?!  с любопытством и затаенным восхищением спросила девушка.

Арлей поднялся из кресла, как-то странно посмотрел на Риту и обратился к конюху:

 Об этом мы еще поговорим

И ушел. Но вернулся быстро, взял Риту за руку и положил ей в ладонь два засиявших сине-изумрудными всполохами камня.

 Поиграйся.

Уже в коридоре герцог услышал восторженное:

Назад Дальше