Дань псам. Том 1 - Эриксон Стивен 8 стр.


Ненанда, пожалуй, был достоин того, чтобы рука об руку пройти с ним через все трудности.

Из женщин в их отряде полезной была, видимо, только Десра. Решительная и безжалостная, она могла стать кинжалом в потайных ножнах. Кроме того, внимание красавицы тоже своего рода приз, не правда ли? Кэдевисс слишком хрупканадтреснута внутри, прямо как Нимандр; в ее тени уже сквозит смерть. Араната еще дитя; взгляд у нее по-детски напуганный и наверняка таким останется. Да уж, из всей шайки, которую он вытащил с острова, ценность представляют только Ненанда с Десрой.

Чик рассчитывал на большее. В конце концов, его спутники спаслись с Плавучего Авали. Бок о бок с самим Андаристом они сражались против воинов тисте эдур, против демонов. Они вкусили немало крови, побед и горестей. Из такого горнила выходят закаленными ветеранами.

Ну ничего, бывало и хуже.

Чик в кои-то веки остался один. Араната куда-то запропала, наверное, заблудилась; Ненанда, Десра и Кэдевисс, наконец, уснули; Нимандр с Клещиком ушли в лесбез сомнения, обсуждают эпохальные решения и вопросы, касающиеся только их. Чик позволил себе размотать цепочку, обернутую вокруг руки. С тихими щелчками сверкающие кольца встали на место и медленно начали раскручиватьсяв разные стороны и сами по себе, что говорило о заключенной в них силе. Внутри холодного металла то возникали, то пропадали крошечные порталы.

Изготовление подобных вещей высосало почти все силы у анди, обитающих в подземной крепости Андаре, если она еще осталась. Увы, это сделало сородичей Чика смертельно уязвимыми перед охотниками-летери. Бесконечные вопли душ, запертых в кольцах и звеньях,  вот и все, что осталось от его народа, жалкой семейки неудачников. Которые подчинялись теперь только ему.

Порой казалось, что Чик умеет извлечь выгоду даже тогда, когда все идет не по плану.

Еще одно подтверждение моей избранности.

Он раскрутил цепочку, звенья слились в одну сплошную полоску. Тоненький визг напоминал вопли тысячи плененных душ. Чик улыбнулся.

Путь от «Скребка» до Нового дворца пролегал мимо развалин огромной крепости, чье падение положило конец Паннионскому Домину. От груды черных камней под сенью вечного мрака все еще тянуло пламенем и смертью. Улица, по которой шел Спиннок Дюрав, теперь называлась Шатающимся по Краю. Иссеченные обломки были по левую руку. Впереди и чуть справа высилась Драконья башня, откуда на Спиннока взирала багровыми очами Силана. Чувствовать на себе взгляд элейнта всегда неприятно, пускай тисте анди Рейка и свыклись с ее присутствием.

Спиннок отчетливо помнил те несколько раз, когда видел дракона в деле. Волна пламени испепелила Моттский лес, захлестнула все вокруг, и неимоверный грохот заглушил крики и стоны несчетного числа умирающих. Среди них, незримых, оказалась горстка бойцов Багровой Гвардии да с десяток Моттских ополченцев. Все равно что топором по муравьям.

И вдруг прямо из центра пылающего вихря ударило могущественное волшебство, накрыло Силану сверкающим потоком. По небу прокатился громэто дракон взревел от боли. Гигантский зверь забился в конвульсиях и, роняя на землю струи крови, полетел назад к Лунному Семени.

Он вспомнил, в каком гневе был Аномандр Рейк, но как умело при этом сдерживал эмоции, подчинял их себе, словно демона. Как неподвижно держался, каким спокойным, почти сонным голосом произнес то имя.

Колпак.

И каким пламенем тогда вспыхнули его драконьи глаза!

Так началась охота, на которую отважился бы только глупец. Рейк задался целью выловить самого смертоносного чародея в Багровой Гвардии. Спиннок будто снова стоял на высоком балконе Лунного Семени, наблюдая, как половину ночного неба озаряют всполохи магической бури. Вспышка светаа за ней кавалерийский громовой раскат и клубы дыма. Тогда казалось, что мир вот-вот разлетится на куски, а из глубин сознания явилась извращенная злобная мысль. Еще раз

Когда на поле боя сходятся две могущественные силы, контролировать их невозможно.

Кто же моргнул первым? Колпак? Склонился, отступил, побежал?

Или же Сын Тьмы?

Узнать это Спинноку, скорее всего, было не суждено. Задавать подобные вопросы Аномандру Рейку он не рисковал. Некоторое время спустя тисте анди снова встретились с Колпакомна сей раз в Даруджистане. Чародей продолжал строить козни, но, к счастью, с ним скоро покончили.

А вот Силана готовит засаду в Гадробийских холмах для яггутского Тирана. Снова раны, снова безудержное колдовство. Полет над выжженной равниной. Пятеро одиночников из числа тисте анди будто стервятники, сопровождающие орла.

Спиннок подозревал, что союз с элейнтом устраивает всех, кроме него. Были же времена, когда Аномандр Рейк вел войну с чистокровными драконами. Те разорвали узы служения К'рулу и попытались забрать всю власть себе. Причина, по которой Рейк решил выступить против элейнтов, как водится, оставалась загадкой. Появление Силаны много позже лишь прибавило тайн.

Так что нет, Спинноку Дюраву совсем не нравился хладнокровный взгляд дракона.

Он добрался до въездной арки Нового дворца, к ней вел мощенный плитами подъем. Стражников у входа не было. В них вообще не было нужды. Навалившись на двустворчатую дверь, Спиннок вошел внутрь, в сводчатый коридорслишком узкий, по мнению людей. Он заканчивался еще одной аркой, за которой находилась просторная зала под куполом. Лакированный пол из черного дерева выложен двадцатью восемью серебряными спиралями-терондаями, посвященными Матери Тьме. Внутренняя поверхность купола выполнена в виде зеркального отражения. На взгляд Спиннока, такая дань уважения богине, отвернувшейся от собственных детей, была вопиюще неуместной.

О да, мудрецы могут сколько угодно спорить о том, кто все-таки виноват, но отрицать чудовищную глубину раскола никто не станет. Что этозапоздалая попытка залечить древнюю рану? Подобное виделось Спинноку немыслимым. С другой стороны, выложить терондаиНезримое Солнце в вихре ониксовых языков пламениприказал лично Аномандр Рейк.

Если у проявления Куральд Галейна в этом мире и было средоточие, то именно здесь. Спиннок, однако, не чувствовал присутствия Пути, не ощущал даже призрачного дуновения силы. Он пересек залу и вышел к витой костяного цвета лестнице. Над ней качался круг света от фонаря.

Двое слуг из расы людей намывали алебастровые ступени. Завидев приближающегося тисте анди, они отпрянули в сторону.

 Осторожно: мокро,  пробормотал один.

 Зачем вы здесь вообще моете?  заметил Спиннок, проходя мимо.  Во дворце от силы обитает пятнадцать душ.

 Это точно, господин,  кивнул слуга.

Тисте анди остановился и оглянулся.

 Тогда зачем? Только не говорите, будто вам кастелян приказал. Не поверю.

 Нет, господин, никто нам не приказывал. Мы, того, просто заскучали.

Усмехнувшись, Спиннок продолжил свой путь наверх. Эти короткоживущие создания не переставали его удивлять.

Дорога к покоям Сына Тьмы пролегала через длинные коридоры, гулкие и пустые, с распахнутыми неохраняемыми дверями. Скромный штат писарей и прочих бумагомарак, подчиненных кастеляну, трудился на главном этаже. Повара, кухарки, прачки, блюстители очагов и зажигатели свечей обитали и работали на нижних этажах. Здесь же, наверху, царили темнота и одиночество.

Своего владыку Спиннок Дюрав нашел в вытянутой зале, обращенной в сторону Черноводья.

Тот стоял лицом к хрустальному окну, занимающему всю стену и выходящему на залив. Длинные белые волосы поблескивали серебром в приглушенном свете, отраженном от множества граней. Драгнипура, однако, при хозяине не было.

Сделав три шага, Спиннок остановился.

 Как игра?  спросил Аномандр Рейк, не оборачиваясь.

 Вы снова выиграли, владыка, хотя пришлось попотеть.

 Врата?

Спиннок невесело усмехнулся.

 Когда ничего больше не остается

Аномандр Рейк кивнулили просто опустил голову, потому что его внимание привлекло что-то у берега: рыбацкая лодка или гребень какой-нибудь грандиозной твари, обитающей в бездонной пучине Черноводья. Впрочем, последовавший за этим вздох сомнений не оставлял.

 Спиннок, мой старый друг, отрадно видеть твое возвращение.

 Благодарю, владыка. Мне тоже было приятно окончить скитания.

 Скитания? Что ж, полагаю, такая точка зрения вполне возможна.

 Вы отправили меня на некий материк, владыка. Чтобы разобраться в мириадах тайн, окутывающих его, потребовалось изрядно поскитаться.

 Я долго размышлял над подробностями твоего рассказа, Спиннок Дюрав.  Рейк продолжал говорить не оборачиваясь.  Вопрос, по существу, один. Надо ли мне отправиться туда?

Спиннок нахмурился.

 На Ассейл? Владыка, обстановка в тех местах

 Хорошо, я понял.

Сын Тьмы наконец соизволил неспешно повернуться. Глаза его, казалось, сохранили отблеск хрустального окна, но затем померкли, как старое воспоминание.

 Значит, скоро.

 Владыка, в последний день, за лигу от моря

 Что?

 Я потерял счет, скольких мне пришлось убить, чтобы добраться до того пустынного берега. Когда я зашел на глубину и приготовился скрыться под волнами, весь залив был багровым от крови. То, что я вообще пережил эти злоключения

 Неудивительно. Говорю тебе как владыка,  перебил его Аномандр Рейк с легкой усмешкой, которая тут же пропала.  Похоже, я жестоко злоупотребил твоими талантами, друг.

Спиннок не удержался, вскинул голову.

 И потому, значит, меня отправляют на покой повелевать деревянными и каменными армиями на залитым элем столе? День за днем, заплывая жиром и теряя амбиции?

 Разве не это называют заслуженным отдыхом?

 Порой ночи бывают невыносимы, владыка.

 Твои слова об амбициях заставляют меня перенестись в далекое-далекое прошлое, где мы с тобой

 Где я наконец узнал свою судьбу,  произнес Спиннок без единой нотки горечи в голосе.

 Подвиги без свидетелей. Героические свершения, наградой за которые была только благодарность.

 Оружие следует обнажать, владыка, иначе оно ржавеет.

 Если его обнажать слишком часто, оружие тупится и покрывается зазубринами.

Услышав эти слова, плечистый тисте анди склонил голову.

 В таком случае, владыка, оружие убирают и ищут новое.

 Время тому еще не настало, Спиннок Дюрав.

Спиннок снова поклонился.

 Мое мнение, владыка, таково, что в обозримом будущем нужды отправляться на Ассейл у вас нет. Безумие, царящее там не покинет его пределы.

Аномандр Рейк вгляделся в лицо Спиннока и кивнул.

 Продолжай играть, мой друг. Пусть король побеждает. Пока  И, не договорив, он снова обратился к хрустальному окну.

Спиннок прекрасно знал, какие слова остались невысказанными. Поклонившись в третий раз, он вышел из залы и закрыл за собой дверь.

По коридору медленно плелся Коннест Силанн.

 А,  произнес он, завидев Спиннока.  Наш владыка у себя?

 Да.

Ответная улыбка на лице старого кастеляна не обрадовала Дюрава. Уж слишком она была натянутой и вызывала скорее сочувствие и стыд. И если первое Коннест вполне заслужил, будучи великим магом, который пожертвовал своей силой ради остальных, то второенет. Но что такого мог сказать Спиннок, дабы облегчить горестную долю соплеменника? Ничего, одни банальности. А если попробовать что-нибудь резкое, вызвать не самоуничижение, а отпор?

 Мне нужно с ним поговорить,  произнес Коннест, подходя к двери.

 Он будет очень рад,  выдавил из себя Спиннок.

Кастелян снова улыбнулся.

 Не сомневаюсь.  Он молча посмотрел в глаза Дюраву.  У меня для него отличные вести.

 Правда?

Коннест Силанн поднял засов.

 Правда. Я нашел, кто будет нам поставлять трупных угрей.

 Владыка того, Сын сегокакая разница?

Мужчина закончил чистить плод ножом-напальчником и скинул кожуру на мостовую.

 Главное, что он не человек, так ведь?  продолжил он, обращаясь к собеседникам.  Просто очередной темнокожий урод с мертвым взглядом, как у остальных.

 Любишь расставлять все по местам, погляжу?  сказал второй и подмигнул третьему, который до сих пор не проронил ни слова.

 Я много чего люблю, уж поверь,  проворчал первый, отрезая от плода по кусочку и отправляя себе в рот.

Подошла разносчица, поправила фитиль в лампе и снова утонула в сумраке.

Троица заседала в одном из новеньких уличных ресторанов, хотя называть этим словом кучку столов с неодинаковыми стульями чересчур благородно. Кухней вообще служила старая повозка под полотняным навесом, а лошадиное корыто было переделано под жаровню, вокруг которой крутилась семья из нескольких человекодновременно владельцы и обслуга.

Из четырех столов три были заняты. Посетители сплошь люди; тисте анди не имели привычки трапезничать на публике и уж тем более вести пустопорожнюю болтовню за горячим бастионским келикомзловонным пойлом, которое в последнее время стало популярным в Черном Коралле.

 Ты все языком треплешь,  подначивал второй, попивая из кружки.  Словами яму не вырыть.

 Не я один так думаю, совсем не один,  огрызнулся первый.  Дураку ясно, если этого Сына-Владыку прикончить, то прокля́тая темнота уйдет и здесь снова будет ночь и день, как у всех.

 А вот и необязательно,  полусонным голосом проговорил третий.

 Дураку ясно. Я сказал. А если ты не видишь, то это твоя проблема, не наша.

 Наша?

 Да, именно так.

 Значит, собираешься пырнуть этого страхолюда в сердце?

Второй фыркнул от смеха.

 Живут они долго,  угрожающе произнес первый,  но кровью истекают, как все.

 Букх, только не говори, что весь этот замыселтвоих рук дело,  произнес третий, подавляя зевок.

 Замысел не мой,  признался Букх.  Зато я среди первых поклялся довести дело до конца.

 А чей же тогда?

 Не скажу. Не знаю. Там все хитро организовано.

Второй потер щетинистый подбородок.

 Ну а что, не миллион же их, так ведь? И вообще, половина наших воевала за Домин, а то и раньше. И никто, между прочим, не отнимал у нас оружия и доспехов.

 Большие дураки, ага,  закивал Букх.  За такое высокомерие нужно платить, это точно.

 Когда следующая встреча?  спросил второй.

Третий принял более удобное положение на стуле.

 Мы как раз туда и направлялись, Хаярак. Хочешь с нами?

Троица встала и вышла. Провидомин допил келик, выждал несколько ударов сердца, затем поднялся, запахнул плащ и проверил, как ходит меч в ножнах.

Замерев на мгновение, он обратился на север, закрыл глаза и тихо помолился.

После этого он беспечной походкой направился туда же, куда и троица.

Красный дракон, свившийся на вершине башни, наблюдал за происходящим внизу. В каждой фасетке отражались улицы и переулки, толкотня на базаре, резвящиеся дети, женщины, развешивающие белье на крышах, прохожие между зданиями. В городе кипела жизнь.

Где-то за пределами Покрова занималась заря, начиналось жаркое и душное утро. В лучах солнца виднелся дым от костров во временных лагерях, разбитых вдоль проторенных троп, тянущихся с севера. Затем на тропах показалась непрерывная цепь паломников, блеснула золотом пыльная змейка, которую ветер нес к самому Большому кургану.

Нищие несли сверкающие ракушки, подобранные на берегу, полированные водой камни или куски медной руды. Те, кто побогаче, несли драгоценности, инкрустированные ножны, отрезы редких шелков, делантского хлопка, серебряные и золотые даруджистанские советы, предметы с трупов павших воинов, локоны почитаемых родственников или героев и прочие ценности. До кургана оставался один дневной переход. Разбойников и воров можно было не опасаться, и паломники пели.

Они шли на юг, к огромной туче сгустившейся тьмы, где под горой сокровищ покоились мощи Искупителя.

Их надежно хранил Покров и мрачные, безмолвные сторожа.

Пыльная змейка неслась к месту спасения. Среди племен рхиви из северной части Генабакиса бытовала поговорка: «Бесстрашен тот, кто будит змею, ибо он забыл законы жизни».

Паломничьи песнопения доносились и до Силаны.

Она наблюдала.

Да, порой смертные забывают. Порой смертным приходится напоминать.

Глава третья

Ведал он, что ему предстоит

Деяние неблагодарное,

Но жертвы уже принесены,

Даны кровавые клятвы.

Назад Дальше