Ведьмак Гера - Лупахин Андрей 9 стр.


 Попробуй!  сказал Григорий и засмеялся.

 Что за дела?!  воскликнул Гера, пытаясь освободиться.  Какого чёрта? На хрена ты ведёшь себя как придурок и вырядился Развяжи меня!

 И не подумаю,  холодно проговорил Григорий, поднося к лицу Геры кристалл, от которого шёл слабый синий свет,  это я возьму себе. Ты мне больше не нужен. Прощай!

 Ну, Григорий, я тебя так отделаю!  зло пробормотал Гера, пытаясь избавиться от верёвок.

 Как ты говорил, хороший мечник может отбить пулю?  спросил Григорий, вытаскивая из-под плаща пистолет.  Посмотрим, насколько хорош ты! Давай, ведьмак, отбивай! Ха-ха-ха!

Григорий нажал на курокпрогремел выстрел, потом ещё, ещё, ещё! Пять пуль попали ведьмаку в грудь и живот, две пролетели мимо. Геру буквально прибило к кровати, которая грозилась развалиться от очередного выстрела. Григорий приставил пистолет ко лбу ведьмака и вдавил спусковой крючок и раздался лишь щелчокобойма закончилась.

 Какая досада,  проговорил стрелок.  С другой стороны, ты всё равно не жилец, а так хоть помучаешься подольше,  Григорий криво улыбнулся и вытащил ведьмачий пистолет из-за пояса Геры, который задыхался от боли и шёпотом изрыгал проклятия.  Это я возьму себеинтересная вещь, наверняка, очень редкая. Смирнов бы за неё хорошо заплатил!

Григорий спрятал оба пистолета под плащом и вышел на улицу, скрипнув дверью. Через несколько секунд Гера, услышал звук заводящегося двигателя, ещё через пару мгновений машина, на которой его привезли в Жокинку, тронулась с места и уехала.

Связанный ведьмак лежал и тихонько стонал, истекая кровью. Пять пуль наверняка практически сразу убили бы обычного человека, но ему, как сказал Григорий, предстояло помучаться подольше. Хуже всего было то, что Гера не мог встать!

«Козёл лысыймысленно выругался ведьмакВот бы добраться до чемоданчика с Раффардом или хоть ласточки хлебнуть! Так руки связаны так, что даже до склянки на поясе не дотянуться! Да, сука, даже водки не выпить напоследок! Неужели я правда умру? »

Ведьмак попытался высвободиться от верёвок, но тело его уже не слушалось. Стены дома уплывали куда-то далеко-далеко, сознание Геры отправлялось в забытьё. Ведьмачий метаболизм, обеспечивавший просто безумную регенерацию, оказался бессильным. Пять пуль крупного калибраслишком круто даже для профессионального убийцы самых разных чудовищ

Тут до слуха Геры донёсся скрип входной двери. В его голове пронеслась шальная мысль: «Может быть, мне всё это снится? Сейчас придёт Григорий, разбудит меня»

 Господи, да как же этоиспуганно пробормотал нежданный гость.

Голос показался Гере знакомым.

«Кто это? Фёдор что ли?»  подумал он и приоткрыл глаза, слабо застонав.

 Герасим, ты живой?!  воскликнул седобородый старик, всплеснув руками.

 Пока даслабо проговорил Гера, попытавшись улыбнуться.  Фёдор, видишь там под столом чемоданчик? Открой его и дай мне склянку с красноватой жидкостью хотя чего дай, иди сюда и влей мне в рот, только немногоэкстракт очень токсичный

 Сейчас, сейчас,  забормотал Фёдор, осматриваясь.

Старик без труда нашёл чемоданчик и отыскал в нём экстракт Раффарда Белогочрезвычайно мощного зелья, которое мгновенно исцеляло самые страшные раны. Фёдор подошёл к кровати и влил ведьмаку пару глотков. Тот проглотил эликсир, который был просто отвратительным на вкус, выругавшись, как сапожник со стажем.

 Ну, как? Действует?  спросил старик с надеждой.

 Ага дерьмо собачье, но работает безотказно,  проговорил ведьмак, слабо улыбнувшись.  Давай, старина, развяжи меня! Возьми кинжал, посмотри, у меня на левой штанине есть специальный карман

Старик осторожно вытащил ведьмачье оружие. Неуверенными движениями человека, который всю жизнь резал только хлеб с колбасой, Фёдор избавил Геру от верёвок. Освободившись, тот привстал на кровати, достал из карманов на поясе ласточку и отхлебнул солидную порцию.

 Фёдор, подай, пожалуйста, бутылку, вон,  ведьмак кивком показал на ящики с виски и водкой.

 Ага, ага, сейчас,  пробормотал старик, вскакивая с кровати.

 И себе можешь взять сколько хочешь

Гера взял протянутую бутылку водки и врезал кинжалом по горлышку, правда, из-за слабости отбить его получилось только со второй попытки. Ведьмак махом выпил треть пузыря, чем весьма удивил Фёдора, который отродясь не видал такой «прыти».

 Как ты тут оказался?  спросил Гера. Он выдохнул, почувствовав облегчение от целебных эликсиров и водки, снижающей токсичность.  Я уж думал, мне конец

 Да вот, очень понравился твой напиток, который ты вчера принёс,  сказал Фёдор, показав пальцем на ящик виски.  Я такого никогда не пробовал! Хотел к тебе сходить, да предложить, мол, не надо ли ещё дров А потом слышувроде выстрелы! Ну, думаю, беда какая-то! В окно глянул, и вижу, как машина едет это что ж, твои друзья тебя так?

 Какие они, прости меня, в жопу друзья,  зло проговорил Гера.  Я до них ещё доберусь

Гера встал с кровати, пусть с трудом, но без посторонней помощи, и, пошатываясь, пошёл к столу.

 Эко ты живучий, Герасим,  сказал Фёдор, удивлённо качая головой.  А всё равно, надо Степану сказатьесть у него медикаменты всякие, может польза будет?

 А это кто?  спросил Гера, пытаясь припомнить.

 Да живёт тут у нас! С женой Алевтиной на ферме работают, которая в часе ходьбы отсюда.

 Ну что ж пойдём, сходим. Добраться-то до его хаты поможешь?

 А то!  воскликнул Фёдор.  Что ж не помочь-то? Я ж не нелюдь какой, конечно, помогу!

Раненный ведьмак опёрся на плечо старика, и они вместе поковыляли к Степану. Гера безумно радовался тому, что провидение перенесло его скоропостижную кончину на неопределённый срок, однако борьба за жизнь не заканчиваласьпули просто необходимо было вынуть в самое ближайшее время! Метаболизм метаболизмом, но пять кусочков свинца, поломавшие кости и разорвавшие внутренние органыэто действительно серьёзно.

Гера, поддерживаемый Фёдором в самом прямом смысле слова, дошёл до избы Степана, которая находилась в более-менее приличном состоянии и выглядела как вполне себе обитаемый дом. Во дворе стоял, пардон, уличный клазет. Слева от домасарай, в котором, по словам Фёдора, хозяева держали корову и лошадь. Между тем Гера не особенно интересовался рассказом старика про завидную живность, которую «бедным» хозяевам приходилось гонять на ферму в соседнюю деревню. Кое-как взойдя на крыльцо, он постучался, надеясь получить хоть какую-нибудь помощь. Дверь со скрипом отвориласьна пороге стоял усатый мужчина лет сорока, удивлённо смотревший в кошачьи глаза незваного гостя:

 Тыкто? Чего нужно?  спросил он, глядя на окровавленные доспехи школы Кота, проткнутые грайвером, и пробитые пулями:  Да ты ранен

 Ещё как,  сказал ведьмак, слабо улыбнувшись и скривившись от боли.  Меня зовет Герасим, можно просто Гера. Мне нужна помощь Фёдор,  он кивнул на старика,  сказал, что у тебя есть какие-то медикаменты хотя, по-хорошему, мне надо к врачу, но сейчас любая помощь будет по делу

 Так я и есть врач,  проговорил Степан, мельком посмотрев на старика,  разве Фёдор не сказал?

 Ты ж ветеринар!  пробурчал старик.

Степан махнул рукой, мол, проходите, чего уж там! Вместе с Фёдором он помог уложить Геру на кровать, который тем временем уже размышлял над подарком, преподнесённым судьбой, в самое подходящее время.

 Фёдор, будь другом,  проговорил ведьмак,  принеси мой чемодан!

 Конечно, сейчас, сейчас,  закивал старик.  Герасим, а я стесняюсь спросить, алкоголь?

 Тоже неси,  сказал ведьмак, слабо улыбнувшись.  Можешь взять себе сколько хочешь!

 Да я мигом!  радостно воскликнул старик и с юношеской прытью выскочил на улицу.

Гера махнул рукой и посмотрел на Степана, ковырявшегося в чемоданчике, на котором был наклеен красный крест.

 Спасибо за помощь, Степан,  сказал ведьмак.

 Да пока не за что,  проговорил тот, обернувшись.  Что с тобой случилось?

 Да так столкнулся с нехорошими людьми,  уклончиво ответил ведьмак, не желая говорить больше, чем нужно.  Ты правда ветеринар?

 Конечно, правда! Работаю тут на ферме неподалёку вместе с женой только у неё смена сейчас.

 И пулю из скотины вынуть сможешь?  с интересом спросил Гера.

 Ну, скажу честно, не приходилось,  ответил Степан,  но, пожалуй, смогу, инструменты есть. А чего?

 Значит, сможешь вынуть и из меня. Во мне их пять штук

Конечно, Степан пошёл в отказ, ведь одно дело лечить хрюшек с коровками и совсем другоезаниматься хирургией в домашних условиях! Ведьмаку пришлось долго уговаривать ветеринара, который никак не хотел пробовать себя в новом медицинском амплуа. Гера показал ему раны, сняв доспехи, походил по комнате и показал глаза, которые нельзя было не заметитьвсё это указывало на то, что перед ним стоял, мягко говоря, не обычный человек.

 Степан, ты пойми,  убеждал его Гера,  нормальный человек, окажись на моём месте, давно бы сдох! А я хожу туда-сюда, убеждаю тебя и уже строю планы месте, если что!

 Да ты же умрёшь!  воскликнул Степан.  Тебе к хирургу надо, понимаешь!

 Ничего, мне и ветеринар сойдёт,  сказал Гера засмеявшись.  Животному тупому, как тут один тип выразился

 Не знаю, кто там чего выразился,  побормотал Степан,  но я не хочу на себя твою смерть брать!

Гера устало посмотрел на непреклонного эскулапа братьев наших меньших, который ни в какую не хотел нарушать клятву Гиппократа, запрещавшую врачам вредить людям добрым и не очень.

 Я заплачу,  сказал он.  Нормально заплачу. Хотел бы уехать отсюда с любимой женой, а?

 НуСтепан замялся.

 Хотел бы,  ответил за него Гера.  Но я так подозреваю тебе просто некуда, правильно?

 Ну

 Правильно,  снова ответил за него Гера.  А соседней деревне ферма есть, да? Народ есть, да, работа, да? Жизнь кипит

 Кипит,  сказал Степан, вздыхая.

 И чего ты тут гниёшь?  спросил Гера.  Переехал бы или некуда?

 Так некуда новый дом почти четыреста тысяч стоит, да где их взять-то простому ветеринару,  грустно проговорил Степан.  А моя жена дояркой работает, так у неё зарплата ещё меньше!

 У меня взять!  воскликнул Гера.  Хочешь ипотеку под ноль процентов и бессрочно? Банк «Герасим Инкорпорэйтед» к твоим услугам! Вытащишь пулибудет у тебя домик в нормальной деревне, а не в этой Жопи тьфу, Жокинке! Есть у тебя карта или счёт в банкеГера сказал общеизвестное название, которое мы упоминать не будем.

 Ну, есть,  пробормотал Степан, разрывавшийся между клятвой Гиппократа и шансом купить новый дом,  понимаешь

 Понимаю! Всё понимаю,  перебил его Гера.  Но и ты меня пойми, я не умру! Да, будет больно, да придётся помучиться, но даже ведьмачий организм не способен переварить пять свинцовых маслин. Я тебе так скажу, если ты из меня не вытащишь, то тогда мне точно конец!

 Ай, ладно, чёрт с тобой,  проговорил Степан, махнув рукой и тем самым дав молчаливое согласие на операцию.

Дверь скрипнула, и в дом вошёл Фёдор, корячась с ящиком виски, на котором лежал чемоданчик с эликсирами. Старик аккуратно поставил нелёгкую ношу рядом с кроватью Геры. Выдохнув, он попросил себе три бутылки.

 Бери,  сказал ведьмак,  пей на здоровье!

 На здоровье как раз «не пить»!  назидательно проговорил Степан.

 Я за другим ящиком,  сказал Фёдор, не обращая внимания на нравоучения, и снова покинул дом.

Пока старик бегал за водкой, Степан готовился к операции. К счастью, все инструменты оказались в наличии, правда, обезболивающего не было. Впрочем, Геру это не остановиловедьмак всё равно настаивал на удалении пуль и чем быстрее, тем лучше. Выпив Ласточки, Раффарда белого и добрый стакан водки, он сообщил ветеринару о готовности к адским мукам.

Фёдор вернулся. Поставив ящик водки рядом с другим ящиком, старик попросил разрешения остаться. Степан молча кивнул, и тот уселся на табуретку, вопросительно глядя на ветеринара.

 Будем удалять пули,  пояснил он.

 А не сдохнет Герасим-то?  с тревогой спросил старик.

 Типун тебе на язык!  воскликнул Степан.  Дурак старый!

 Не боись, Фёдор, всё будет окей,  успокоил его ведьмак.

Степан всё подготовил. Ведьмак выпил пару глотков и лёг на кровать, думая о скальпеле, которым с минуты на минуту начнут ковыряться в его теле.

 Готов?  спросил Степан, перекрестившись.

 Давай!  сказал ведьмак, пытаясь улыбнуться.  Стать хирургом проще, чем кажется!

 Всё бы тебе шутить

Операция началась. Гера выл от боли и скрежетал зубами, чувствуя, как Степан ковыряется скальпелем каждой клеточкой израненного тела. Ветеринар на удивление быстро достал две пули, застрявшие в груди.

Фёдор, глядя на адские муки ведьмака, крестился, глотая из бутылки перед каждым крестным знамением. Степан, побелевший как мел, продолжал операцию, вылавливая пулю, застрявшую где-то в районе печени. В этот самый момент Гера завыл от боли, подумав: «Ничего-ничего, Герасим, потерпи, Прометея орёл вот так вот каждую ночь, а тебе всего-то две пули осталось»

Руки Степана, который стал бледным, как смерть, дрожали. Хирург из него получался пока весьма узкой специализации, честно говоря, не хирург вовсе, а самый настоящий коновал. Обычный человек давно бы умер у него на операционном столе, но только не ведьмак, терпевший всё и вся, представляя, как он пинает Григория по тому месту, которым делают детей.

Когда Степан извлёк последнюю пулю, мир перед глазами ведьмака заволокла пелена тумана. Снова увидев начало конца собственной жизни, Гера прохрипел:

 Дайте Раффард склянка у меня в чемодане

Фёдор достал зелье без лишних объяснений и подал Степану, решив, что лезть в пекло вперёд батькине самая лучшая идея. Тот взял пузырёк дрожащей рукой и влил в рот ведьмаку пару глотков.

Уже через несколько мгновений сознание Геры снова вернулось в нашу реальность. Он потянулся за пузырьком с Ласточкой, тихо проговорив:

 Водки налейте и тазик принеситеего милость блевать изволит

Пока Степан ходил за тазом, который было не жалко испортить, Фёдор налил стакан водки и протянул страдальцу. Гера отпил ласточки и взял стакан огненной воды, в которой наша многострадальная Родина обязательно утонет, если так пойдёт дальше. Впрочем, это вообще категорически другая история, к которой мы вернёмся когда-нибудь в другой раз.

Степан вернулся с тазом как нельзя кстати, иначе благодарный пациент испортил бы пол в хате. Проблевавшись как никогда в молодости, Гера начал приходить в себя буквально на глазах. Не прошло и получаса, как он сидел на кровати, поздравляя ветеринара, который провёл самую сложную операцию в своей жизни.

Степан, пережив колоссальный стресс, тоже решил выпить водки, хоть и относился к алкоголю скорее отрицательно, нежели положительно. Водка сразу дала о себе знатьвечно серьёзный хозяин дома повеселел. Рассмеявшись над очередной шуткой ведьмака, Степан спросил:

 Скажи честно, кто ты такой? Люди с такими ранами не живу, а если и живут, то недолго. И как ты боль всю эту вытерпел?!

 Яведьмак, этим всё сказано,  ответил Гера.  Я убиваю монстров, призраков и прочих созданий, которые мешают людям жить полноценной жизнью. Если понадоблюсьзвони, в помощи не откажу!

 Вот какпроговорил Степан, задумавшись.  Я никогда не видел ни призраков, ни кого ещё из всех этих, но, говорят, у нас тут в усадьбе чертовщина происходит

 Да уж,  сказал Фёдр, вздыхая,  был я там разоки вправду хрен его знает, что там творится!

Ведьмак потихоньку встал с кровати и подошёл к окну, держась рукой за прооперированный животболь всё ещё давала о себе знать.

«Итак, бал продолжается, я пока поживу»  подумал он, глядя на скупое осеннее солнце, которое решило сегодня подарить миру немного тепла.

 Теперь в усадьбе нет никакой чертовщины,  сказал Гера, обернувшись.  Но мне всё-таки интересно,  он посмотрел на Фёдорачто ты там видел?

 Ой, давно это былопроговорил старик, прихлёбывая виски.  В сорок третьем я вместе с девчонкой одной из нашей деревни там прятался от немцев, когда они через нашу деревню проходили. Ну, значит, миновала опасность-то, мы возвращаться собрались. Я в деревню сбегал, и обратно. Подхожу к подвалу, в котором прятались мы, говорю, мол, пошли! Она на ступеньку шагнула и то ли нога у неё подвернулась, то ли чёрт попутал В общем упала, да как головой хрясь!

Назад Дальше