Звучит опасно, сказал я. - Я имею в виду, без обид, но я не думаю, что мне нравятся последствия. Ваша семья может просто продолжать трясти вашу личность, пока не получит что-то, что они одобряют? Я не думаю, что кто-нибудь одобрил бы меня.
Не-дионы всегда говорят такие вещи, сказал Морриумур, выпрямляясь. Но этот процесс создал для нас очень мирное общество, обладающее высшим интеллектом. Однако это ... заставляет меня напрягаться, чтобы проявить себя .Они махнули в сторону комнаты, полной пилотов. Это подтолкнуло меня к чему-то экстремальному. Как я уже говорил, эта версия моей личности немного ... агрессивна. Я подумал: а что, если я покажу своей семье, что это хорошо? Возможно, с моей стороны было импульсивно присоединиться к призыву пилотов, но теперь, когда оставалось всего три месяца, это казалось лучшим способом проявить себя.
- Но ... - начала было возражать я, но осеклась, заметив, что в столовую вошел кто-то новый. Ну, группа когото-около пятидесяти киценов, каждый сантиметров по пятнадцать ростом. Пушистые существа подошли к нашему столу, большинство из них были одеты в маленькие белые мундиры морского стиля, их пушистые хвосты торчали сзади.
Я подавила улыбку. Они казались могущественной космической расой, которая проявила храбрость и преданность в бою. Но ... скад, они тоже были очень милыми.
Они остановились у пустого стула рядом со мной, и несколько человек приставили к нему лестницу. Другие поспешили наверх, затем поставили еще одну лестницу, ведущую к столу. Наконец, Хешо, все еще одетый в свою официальную красную шелковую одежду, поднялся по лестнице на стол. Он поднял ко мне лапу, сжав пальцы в кулак. Увидев его вблизи, я смог разглядеть красный узор на его белой меховой морде, цвет, повторявшийся в бахроме его длинных, заостренных ушей.
- Аланик из Урдайла! - сказал он, и его переводческий ошейник выдавал смелый, глубокий голос. Сегодня мы празднуем нашу победу!
Капитан Хешо из кицена! - сказала я, подражая его жесту с сжатыми кулаками. - Вы только что приехали к обеду?
- Мы сами принесли еду и принесли ее сюда, - сказал он. Мы не можем доверять кафетерию Превосходства, чтобы иметь надлежащие праздничные материалы, соответствующие нашей станции.
Прибыл еще один китсен с огромным стулом, который они поставили на стол, чтобы Хешо мог устроиться, его пушистый хвост торчал сзади. Другие принесли маленький столик, который поставили перед ним и накрыли скатертью.
- Итак, - сказал Хешо, переводя взгляд с меня на Морриумура. - Мы теперь коллеги, мы трое? Заключим ли мы официальный пакт о взаимной помощи и поддержке?
Я взглянул на Морриумура. - Не знаю, думал ли я об этом так много, - сказал я.
Нам понадобятся надежные союзники, если мы хотим выжить в будущих сражениях, - продолжил Хешо. - Хотя, честно говоря, я не знаю, поможет ли наличие дионы в нашем маленьком флоте нашему прогрессу или помешает ему.
- Чиновники будут давить на меня сильнее, чем на представителя низшей расы.
Тогда китсены будут рады этой дополнительной трудности, - торжественно произнес Хешо. Возможно, это, наконец, докажет, что мы достойны стать полноправными гражданами Превосходства.
- У нас есть какие-нибудь идеи, что будет дальше? - спросил я их. - Мы прошли их испытание, верно?
- Дальше нас будут обучать сражаться с дельверами, - сказал Морриумур.
- Что это значит? Я спросил. Я все еще понятия не имел, во что ввязался.
Трудно сказать", - сказал Хешо. Я не думаю, что кто-то из нас ожидал, что сегодняшнее испытание будет таким жестоким, - пока он говорил, появилась еще одна группа киценов с дымящимися тарелками с едой, которые они расставили на столе Хешо. Один, одетый в шелковое платье, разрезал его еду и начал кормить его. Остальные деловито расставили праздничные принадлежности на верхушках нескольких стульев за нашим столом.
Превосходство странное, - продолжал Хешо, откусывая кусочки своего крошечного бифштекса. Его должностные лица будут очень усердно работать, чтобы защитить нетронутую и мирную жизнь невинных людей, но как только вы выйдете за рамки приличий, их возмездие может быть быстрым и жестоким.
Превосходство мудрое, сказал Морриумур. - Он простоял на протяжении веков, обеспечивая безопасность и процветание миллиардам существ.
Я не оспариваю эти факты", - сказал Хешо. И мой народ очень хочет, чтобы наш уровень гражданства был повышен. Тем не менее, вы не можете оспаривать тот факт, что некоторые департаментыособенно Департамент служб защитымогут проявлять тревожное отсутствие сочувствия.
Я кивнул, и за столом воцарилась тишина. Пока мы ели, я обнаружил, что мое внимание приковано к чему-то, что я, должно быть, чувствовал все это время. Зов звезд. Цитоническое подавляющее поле "Старсайта" успокоило его, но на этой станции я снова услышал песню. Я не мог разобрать, что было сказано, но этот звук в глубине моего сознания означал, что эта станция посылала сообщения.
Я положила вилку и закрыла глаза, представляя, как лечу среди звезд, как учила меня бабушка-бабушка. Я почувствовал, что плыву по течению. Может быть ... может быть, я смогу пойти по этим невидимым следам. Может быть, некоторые из них привели к Детриту и размещенным там силам Превосходства?
Но не было ничего, что дало бы мне ключ к этой цели. Однако я почувствовал рядом что-то еще. Что - то вроде гудящей фамильярности. Что это было?
Брэйд, поняла я, узнав это чувство раньше. Ее нет в комнате, но она рядом.
Я открыл глаза и огляделся. Шумная комната была заполнена инопланетянами, которые ели и пилиили, в случае некоторых очень странных скалистых существ, выливали жидкость им на головы.
Ощущение исходило из-за пределов комнаты. Я извинился перед остальными, сказав, что мне нужно найти туалет. Морриумур указал мне дорогу, и я выскользнул из столовой, взглянув в направлении, указанном Морриумуром. Здесь по коридору тянулась вереница дверей, на каждой из которых была табличка, указывающая, какого рода утилизатор находится в ней.
Я посмотрела в другую сторону, откуда, казалось, исходило цитоническое ощущение Брэда. Охранников, которых я мог видеть, не было, поэтому я выскользнул в коридор.
Это чувство усилилось, когда я добрался до боковой двери. Она была приоткрыта, и я заглянула внутрь, чтобы убедиться, что там действительно был Брэйд. И она разговаривала с группой чиновников дионы, а также с Винзиком.
17
Я присел на корточки у двери, пытаясь прислушаться к тому, что говорили Винзик и другие чиновники внутри.
Эй!-сказал М-Бот мне на ухо, чуть не заставив меня подпрыгнуть. Спенса, что ты делаешь? Я стиснула зубы, сосредоточившись на звуках из-за двери. О! сказал М-Бот через мгновение. - Ты что, прячешься? Что случилось? Я подсчитывал наш обратный полет к Звездному Видению. Разве ты не собирался выпустить выделения в туалете? Спенса, ты выпустил их в неподходящем месте? Так вот почему ты прячешься?
Заткнись, - прошептала я так тихо, как только могла. - Я пытаюсь шпионить.
О-О-О-О, - сказал М-Бот.
Остальные говорили слишком тихо, чтобы мой переводчик мог их уловить. Я слышал приглушенные голоса, но ничего не мог разобрать.
- Может быть, ты хочешь, чтобы я усилил слуховую восприимчивость твоего браслета, а затем подключил переводы непосредственно к твоему уху, чтобы твой пин-код не выдал тебя? -спросил М-Бот. Это поможет вам шпионить более эффективно.
- Да, - прошептала я в ответ.
- Прекрасно. Не нужно быть немногословным.
Он по беспроводной связи отключил мой пин-код, а затем начал передавать голоса из другой комнаты прямо в мой наушник. Звукосниматель моего браслета был гораздо более чувствительным, чем пин-код или мой нормальный слух, и М-Бот намного лучше изолировал голоса от фоновой болтовни.
... надо было предвидеть, что это будет такая катастрофа, - говорил один из чиновников. Эти пилоты дронов были обучены сражаться с людьми в заповеднике Детрита! Они вышли, стреляя слишком агрессивно.
Эти жертвы прискорбны. Это был голос Винзика, в котором звучали спокойные нотки. - Но тебе не стоит беспокоиться о последствиях. Это был несчастный случай, а не акт агрессии.
Там дюжина убитых! " - сказал другой чиновник. Эти дионы звучали гораздо менее спокойно наедине, чем снаружи, когда разговаривали с этим гориллой берлом. - Бедные семьи!
- Эти бедные семьи будут полностью уничтожены, если мы не подготовим боевые силы для сопротивления дельверам, - сказал Винзик. Боже, боже. Подавители моего департамента будут иметь дело с любыми воплями о несправедливости. Вы хорошо выполнили свой долг.
Да, ну...", - сказал другой чиновник. Я думаю, пока ты думаешь, что тест сработал ... Но было ли необходимо, чтобы ты привел сюда своего человека, Винзик? Она заставляет меня чувствовать себя неловко.
Боже мой, Тизмар, сказал Винзик. - Ты слишком много беспокоишься. И о неправильных вещах! Вместо этого подумайте о Департаменте интеграции видов и их настойчивом желании включить в наш конкурс несколько очень агрессивных видов. Куна что-то здесь затевает. Этот новичок, Аланик, использует человеческие боевые стратегии. Ее народ опасен из-за своей долгой связи с бичом и должен оставаться изолированным.
Я нахмурился, прислонившись к стене, и вдруг чтото почувствовал. Разум, прижимающийся к моему собственному.
Что? - спросил чиновник внутри. - Что случилось? Почему твой человек стоит так настороженно? Она хорошо обучена, не так ли?
Идиот. Если бы я могла слышать Брэйда своими чувствами, то, конечно, она бы услышала меня в ответ. Я развернулась и побежала обратно по коридору. Обливаясь потом, я замедлила шаг, чтобы вернуться в столовую. Я постарался быть беспечным, когда сел за наш столик.
Мгновение спустя в дверях появился Винзик, оглядывая комнату. Когда я вернулся к разговору с Хешо и Морриумуром, краем глаза я увидел, что лицевой щиток Крелла направлен в нашу сторону, задержавшись на нас. Затем он отступил.
Вскоре в комнату вошла группа чиновников дионы с табличками в руках. Они двигались между столами, разговаривали с пилотами, давали указания.
А вот и Аланик, - сказал чиновник дионы с багровой кожей, когда они подошли к нашему столу. Негражданин! Вы довольно хорошо справились с тестом. Отличный полет и спасение других нуждающихся? Восхитительный. Мы организовали для вас полет с Достаточно Большим кораблем и его экипажем. Я полагаю, вы сочтете это приемлемым?
Я взглянул на Хешо, который встал и хлопнул один раз. Это ... казалось знаком согласия?
С удовольствием, сказал я. - Благодарю вас.
- Сейчас, - сказал чиновник, прокручивая экран планшета и читая. - Есть один вопрос ... деликатный, который я хотел бы обсудить с вами обоими. Мы добавили еще одного участника в ваш рейс. Опытный и способный пилот. Очень умелый.
- Тогда мы будем приветствовать их! - сказал Хешо. Кто этот человек?
- Это человек, - сказал чиновник.
Морриумур тихо ахнул, закрыв лицо руками. Хешо немедленно сел обратно на свое место, и появился китсен с веером и начал быстро обмахивать его. Я изо всех сил старалась выглядеть удивленной и испуганной.
Теперь вам не о чем беспокоиться! - быстро продолжил чиновник. Этот человек полностью лицензирован. Я предоставлю вам документацию.
Зачем, - сказал Хешо, - нам тренироваться бороться с одним злом, используя другое?
Да, сказал я. - Эти твари десятилетиями порабощали мой народ! Я бы не подумал, что ты выпустишь их на волю по всей галактике.
Этот человек очень хорошо обучен", - сказал чиновник. - Нам нужно проверить, сможет ли она сражаться с делверами.
Что, если этот человек совершенен в борьбе с ними? - спросил Хешо. Вы будете создавать полеты и флоты только из людей? Это значит нанять волка для охраны ваших овец. В конце концов, вы все равно потеряете своих овец.
Эта метафора показалась мне любопытной. Неужели он действительно использовал слова "волк" и "овца"? Или он произнес чужие слова, которые были переведены на что-то похожее на английском?
В любом случае, я не была уверена, что думаю о том, что Брэйд присоединится к нашему полету. Она была цитоником. Сможет ли она со временем сказать, что я тайно человек? У меня было подозрение, что ее назначили на мой рейс специально, чтобы присматривать за мной.
В то же время она, вероятно, понимала гораздо больше о том, чтобы быть цитоником. Возможно, она знает секрет, как заставить мои силы работать должным образом. Возможно, она ... сможет объяснить мне, кто я такой. Кем мы были.
Я уверен, - медленно произнес я, - что Превосходство знает, что делает.
У моего народа долгая история с людьми, - сказал Хешо, устраиваясь поудобнее под веером своего слуги. -В те времена, когда у нас еще были ходящие по теням, наши люди ходили между нашим миром и Землей, родным миром людей.
Если это неприемлемая ситуация, ваше Величество, сказала диона, мы можем удалить вас из списка пассажиров.
Я, конечно, должен спросить своих людей", - сказал Хешо. - Поскольку я не их король, а просто равный среди многих в совершенно законной демократии.
Другие китсены вокруг него энергично закивали в знак согласия, даже когда один обмахивал его веером, а другой подавал ему еду.
- Значит, мы точно прошли тест, - сказал я, меняя тему. - Нас будут обучать сражаться с дельверами?
Да, - сказал чиновник. "Мы отправим шаттл, чтобы забрать вас завтра в 1000 по Звездному времени. Он доставит вас на наши тренировочные площадки. Боюсь, вам придется оставить свои собственные звездолеты и тренироваться на нашем оборудовании, хотя мы подготовим подходящее судно для киценов, капитан Хешо.
Корабли превосходства. Именно на это я и надеялся. Я все еще не знал, как мне найти шанс украсть гипердвигатель с моего нового корабля, не говоря уже о том, чтобы доставить его М-Боту и отправить нас обратно на Детрит, но, по крайней мере, я сделал один важный шаг к достижению этой цели. Хотя я бы хотел трижды проверить, чтобы убедиться, что моя маскировка голограммы останется на месте, если я слишком далеко отойду от М-Бота.
- Чтобы быть особенно осторожными в отношении человека, - сказал чиновник, - мы поместили вымысел в ваш полет. Возможно, вы заметили, что один из них присутствовал на этом тесте. Эта особь предпочитает, чтобы к ней обращались как к женщине, и попросила, чтобы вы называли ее просто Паром.
Услышав это, Хешо сел. - Выдумка, говоришь? - спросил он, постукивая когтистым пальцем по мохнатому подбородку. - По крайней мере, это хоть какое
-то утешение. Что это было? Выдумка? Я огляделся, пытаясь понять, на что они ссылаются. Однако, прежде чем я успел спросить, чиновник продолжил говорить.
Отлично, - сказал чиновник, затем рассеянно указал на Морриумура. - Теперь ты. Пожалуйста, следуйте за мной, и я расскажу вам о вашем размещении.
«Что? - спросила я, внезапно насторожившись. - Морриумура с нами нет?
Они будут размещены в их собственном одиночном полете, - сказал чиновник. - Как и подобает.
Морриумур медленно встал с грустным видом. - Мне было приятно поговорить с тобой, Аланик.
- Нет, - сказала я, чувствуя, как мое лицо вспыхнуло от возмущения, когда я встала. Мы-рейс. Морриумур остается с нами.
И Морриумур, и чиновник потрясенно посмотрели на меня. Что ж, пусть они будут шокированы. Я сложил руки на груди. Что хорошего в полете одного? Оставь с нами Морриумур.
У вас уже есть четверо в вашей команде", - сказал чиновник. Это число мы определили как размер полета.
Конечно, в этом зале нет точного числа, кратного четырем", - сказал я, указывая на пилотов, заполняющих столы вокруг нас. Кроме того, мы уже странный полет с человеком в нем. Так что мы могли бы использовать дополнительного пилота с нами, на случай, если злобное существо обернется против нас.
Ну, - сказал чиновник, дрожа, когда они печатали на своем планшете, - ну, я думаю, мы можем перестроиться. Они настороженно посмотрели на меня, затем вернулись к печатанию. - Просто будь готов к завтрашнему приему челнока. Вам будет выдан летный костюм превосходства, который прибудет утром. Вас будут доставлять обратно в "Звездный взгляд" каждый вечер, так что вам не нужно будет упаковывать смену одежды, но если вам понадобится еда в полдень, будьте готовы к своему собственному запасу пищи. Приходите утром вовремя.
При этих словах диона повернулась и поспешила прочь.
- Тебе не нужно было этого делать, - сказал мне Морриумур. Я пришел сюда, зная, что буду изолирован.
- Да, ну, я редко отпускаю кого-то, когда вонзаю в него зубы, - сказала я. - Это путь воина.