Гардар. Книга третья - Михаил Игнатов 5 стр.


 Вы назначены ко мне в роту, тонму лейтенант?

 Да.

 Не «да», а «так точно»!

Я едва сдержал улыбку, вспомнив свой первый день в Пеленоре и внезапно поняв, что последует дальше. Оказывается, среди магов, которые получили горжет со знаками различия, есть и более далёкие от армии люди, чем я. А Вид продолжал рычать:

 Вы позорите саму выданную вам форму перед своими товарищами по оружию! Представляясь своему непосредственному начальнику, военнослужащие называют свою воинскую должность, воинское звание, фамилию и причину представления. Где всё это?

Мастер Эфира ушёл в транс, это было понятно по застывшим чертам лица, а затем ответил, как положено:

 Тонму старший лейтенант. Канцелярист роты лейтенант Каир Равой, представляюсь по случаю прибытия на новое место службы.

Вид выдохнул и уже спокойнее заметил:

 Уже лучше, тонму лейтенант. Ваши документы.

Командир принял бумаги, стянул с руки грубую перчатку, обшитую тонкими пластинками стали и приложил кольцо к печатям. Те, как им и положено, мигнули. Но Вид этим не удовлетворился и сунул их мне:

 Тонму старший лейтенант, почему посторонний в расположении роты не осмотрен, как положено уставом?!

Мне оставалось лишь признать вину:

 Виноват, тонму старший лейтенант. Разрешите осмотр?

 Приступайте.

Сами бумаги мне мало что сказали, а потому уже через секунду я шагнул ближе к своему новому сослуживцу:

 Тонму лейтенант, прошу к досмотру амулеты.

Уголок его рта дрогнул, но он смолчал, а из-под горжета на свет появился один амулет. Простой штатный офицерский амулет, как ему и положено, искрившийся тонкой вязью рун в солнечных лучах. Кивнув Виду, я отступил. А тот провёл рукой по лицу и устало проговорил:

 Прошу простить меня за эту вспышку, лейтенант Каир. Давайте забудем все, что случилось минуту назад, и начнём с чистого листа.

Спустя две секунды, а это очень много для магического транса, эфирник кивнул:

 Договорились, старший лейтенант.

Я заметил, как Вид сморщился на это нарушение, но смолчал, переведя речь сразу на службу:

 Итак, лейтенант Каир, вы канцелярист. Это здорово: работы с новым личным составом, который ещё не притёрся друг к другу, очень много. Кроме того, отданный нам приказ о переселении жителей города я смело могу переложить на ваши плечи. Безопасность и работа с людьми  это ваш конёк. Верно?

 Верно.

На губах моего нового сослуживца снова появилась лёгкая улыбка.

 Как я понимаю, вы не армеец. Стража?

Улыбка не погасла, но стала немного натянутой. А ответ лишь подтвердил мои выводы:

 Нет. Служил в суде Клаума.

 Военный суд?

 Гражданский.

Ну, значит, в форме он ходить умеет, а вот доспех надел и впрямь впервые, да и к маршу не привычен. Могу точно сказать, что его ждут эликсиры новичков с нашими пешими переходами. Улыбка Каира снова исчезла, а вот Вид, напротив, обрадовался:

 Так это же отлично. Мало того, что вы мастер Эфира, так ещё и умеете работать с людьми. Тонму лейтенант, приказываю вам обеспечить сбор людей «Зовом» на южной окраине города. В вашем подчинении будут два десятка солдат и сержант Одис,  обернувшись, командир зычно крикнул:  Сержант Одис!

 Что значит «Зовом»?  Каир снова побледнел.  Девушка ясно напомнила вам, что это нарушение закона. Вы не слышали разговора, старший лейтенант?

Вид оглядел своего нового заместителя с ног до головы, затем жёстко ответил:

 Забудьте о своей гражданской службе и законах Гардара. Вы надели погоны и находитесь на территории Зелона. Принесли присягу стране, а сейчас получили приказ.

Эфирник стал белым, как стена, а затем, с трудом шевеля губами, осведомился у Вида:

 Я должен заниматься этим один, тонму старший лейтенант?

 Я выделил вам людей, лейтенант Каир, чего ещё? По штату вы сейчас второй человек в роте. Исполняйте приказ.

Канцелярист упрямо повторил:

 Тем не менее, прошу выделить мне в помощь ещё и мага отряда.

Несколько секунд они боролись взглядами, а затем Вид усмехнулся уголком рта и кивнул:

 Лэр Аор, окажите помощь новичку отряда, представьте его выделенным людям и сержанту. Вечером при общем построении я представлю его всей роте.

 Тонму старший лейтенант

Командир резким взмахом руки прервал появившегося сержанта:

 В распоряжение офицеров.

 Есть!

Я лишь покачал головой, глядя в спину уходящему Виду. Представил сержанту нового офицера отряда, коротко пересказал поставленную задачу. Затем, подумав, озвучил просьбу канцеляристу:

 Подожди здесь.

И сорвался с места. Моей целью был каменный дом  точно такой же, как тот, под обломками которого я оставил тела солдат, что ушли со мной за местью.

Меня туда привела одна мысль: ничем другим, как домом главного над городом он быть не мог. Эти цепкие парни в Пеленоре изъяли и у меня, и у сержанта Пламита оба амулета. Но чем тёмные не шутят  может, я сумею найти замену? Должен же быть у Верного запас? Дубликат на случай поломки или необходимости передать кому-то право голоса?

В поисках я положился не на нити «Сети», в этом деле совершенно бесполезные, а на чувство магии: развернул во всю ширь ауру и принялся вслушиваться в потоки мира. Одно из тех упражнений, что я обязательно должен делать дважды в день, а вспоминаю раз в месяц.

Мне повезло. На втором этаже располагалось что-то вроде тесного кабинета с полками, заваленными небрежно исписанными листками. Смутно уловимое чувство смещения нитей магии шло отсюда.

Простенький амулет вроде того, первого, снятого с молодого парня на входе в город. Но он уже облегчал задачу вдвое, и я ощутил досаду: стоило сначала подумать головой, а лишь затем требовать помощи у несчастной связистки. С этой мыслью я и вышел на улицу к ожидающим меня солдатам.

Пусть начало нашего знакомства с канцеляристом и не сложилось, но я помог своему новому сослуживцу, определив, как будем выполнять приказ: собираем людей на южной окраине, даём им время взять небольшой запас вещей и еды. Каир, кстати, подтвердил мне, что по дороге немного опередил идущих сюда стражников. Как по мне  он глупец, не сталкивавшийся ни с одной химерой, но это его дело. Речь о том, что этот небольшой отряд, по-видимому, и будет заниматься конвоированием людей. Как много новых слов вернулось в оборот с началом этого похода

Начав с разных сторон городка, снова мы увиделись с Каиром лишь вечером, через несколько часов, когда наши отряды встретились в одном из кварталов на узкой улочке. Впрочем, сначала я услышал его голос, заглушающий рыдания:

 Ну, хватит. Я дал вам хорошие советы, и стоит им следовать. Начинайте собирать вещи.

А выйдя из-за угла очередной хибары, сумел оценить и всю картину, открывшуюся передо мной: на месте лишь пять солдат, впереди сам Каир, ведущий разговоры с женщиной, замершей на пороге дома. А в это время, отлично видимый мне, её мужчина высаживал детей в окно с другой стороны. Я рявкнул, сжимая в руке амулет:

 Стоять! Жителям окрестных домов  собрать тёплые вещи и припасы для дальней пешей дороги. Через десять минут выйти на улицу вместе с детьми! Ты,  мой палец указал заросшему бородой мужику в грудь,  хватай детей и не дай им убежать!

Виски перестало покалывать, и мы с Каиром встретились взглядами. Я устал выслушивать бесконечные рыдания и крики людей, думающих, что мы пришли их убивать, да что там  привыкших, что где-то живут гардарцы, которые только и думают, как принести их в жертву своей богине. Бред Да и даже будь это так, какая разница, на чьём алтаре умирать тем, у кого в семьях нет ни одного старика и даже пожилого? А теперь ещё и это. Понятно, почему я давно миновал площадь, а встретился со вторым отрядом только сейчас.

 Зачем вы вмешиваетесь? Да ещё и так грубо?

Мне пришлось не просто сделать усилие над собой, но и вовсе нырнуть в Сах на несколько мгновений, прежде чем я оказался способен продолжить разговор:

 Не слышу вежливого обращения согласно уставу. Вы, лейтенант Каир, опять его забыли  не прошло и дня?

 Мне казалось, что мы, собратья по Искусству, нашли общий язык.

Кивнул:

 Мне так тоже казалось, я даже дал вам советы и взял на себя половину города, хотя радиус действия моего амулета совсем мал. Но что за сцену я наблюдаю? Почему вы не воспользовались «Зовом»?

 Это лишь вызовет дополнительную негативную реакцию

 Тонму лейтенант,  оборвал я канцеляриста.  Самое главное, зачем мы используем приказы Эфира  чтобы собрать всё население городка. Всё! А они у вас убегают!

Собеседник снова побледнел, начав злиться, и возразил:

 Это единичный случай.

Я усмехнулся:

 Тонму сержант, скольких вы собрали?

Одис чуть вытянулся:

 Около пятидесяти, тонму старший лейтенант.

 Из скольких домов?

Сержант пожал плечами:

 Может, восемь десятков.

Я взорвался:

 Что за бред!

Приложил усилия, чтобы сдержаться при солдатах. Обвёл взглядом этого тёмного выкормыша. Нашёл время и место, чтобы проявлять сострадание! Процедил, глядя ему в глаза:

 Командир роты поставил нам с вами задачу. Я свою часть выполнил, собрав жителей с половины города. Дело за вами. Напоминаю вам, тонму лейтенант, что, проявляя жалость и позволяя сбежать жителям, вы обрекаете их на смерть. Особенно детей, которые не смогут пережить ночь в зимнем поле. Утром мы уйдём отсюда, а люди будут отданы перегонной команде. Все, кто останется в этих домах умирать от холода и голода или ждать прихода зелонского эфирника, будут на вашей совести.

Каир был бел, как лежащий на улицах снег:

 А мне казалось, что, придя сюда, в Зелон, мы должны принести с собой милосердие Создательницы.

 Вспомните историю Крушения мира. Иногда проявить милосердие  означает погубить!

 Как вольно вы трактуете в свою пользу факты и писания. Не удивительно, что мне поручили приглядывать за вами.

Я вскинул брови, услышав такой ответ. Не ожидал. Это кто ему в Пеленоре проводил инструктаж в должности? Но ответил всё же спокойно:

 Сколько угодно  ваша служба и состоит в пригляде за всем составом роты. Но только после того, как исполните полученный приказ. Моя команда закончила. Оставшееся  на вашей совести. Вам напомнить, тонму лейтенант, что бывает в армии за неисполнение приказа?

Впервые я услышал в голосе собеседника неприкрытую злость:

 Вы только и можете, что тыкать мне уставом

 Молчать, тонму лейтенант! Продолжайте выполнение приказа командира роты, и на этот раз  в полном объёме!

Я вскинул руку, обрывая пререкания и досадуя на то, как мы выглядим в глазах стоящих здесь бойцов. Впрочем, на их лицах я угадывал одобрение. Мне оставалось лишь увести свой десяток на площадь. Со связисткой и впрямь можно было управиться быстрей, чем с этим бывшим судейским. А ведь у меня были планы на свободное время

Солдаты приводили себя в порядок, что-то обсуждали у костров, куда понемногу подкидывали куски одного из домов. Вид дал разрешение Пламиту таким образом обеспечить топливо на ночь. Судя по всему, парни справились с задачей дать первый толчок для горения  не иначе как с помощью Ороя, мага-огневика. Обычное пламя от хвороста не воспламеняло этот некамень.

Я лишь быстро выхлебал свою порцию горячего варева и, оценив ладонью длину щетины, оставил её на завтра. Не до внешнего вида  меня ждали бараки химер. Пусть солдаты не нашли там ничего опасного или работающего, но я собирался искать совсем другое.

Внутри меня встретил тот же самый вид, что и в прошлый раз: отвратительная смесь муравейника и улья. Стены представляли собой разделённые на ячейки стеллажи. В них раньше росли личинки химер, а сейчас остались лишь их разлагающиеся туши. Похоже, хозяева забрали отсюда всех, которые были готовы сражаться, бросив остальных, а без ухода долго они не протянули. Почти никто  я миновал огромную личинку с ушедшим в неё по самый хвостовик болтом.

Не то. Не то. Снова не то. Я искал материал: в доме хозяина города я обнаружил отличную каменную печь, сложенную из необычного камня. Хороший материал  основа для моего создания. Но его мало, и мне нужны были кости и хитин, который хоть немного откликнется на стихию земли. Пусть это и отвратительный материал. Пусть он и слишком близок к некроголемам Эфира.

И я нашёл то, что нужно.

Когда я выбрался наружу, площадь озаряли только костры солдат. Где-то в темноте находились посты, у огромных бараков с жителями тоже была выставлена охрана. А здесь я увидел чужие лица: похоже, до нас добрались те, кто снимет с нашей шеи ярмо местных жителей. Я услышал возмущённый голос эфирника  впрочем, быстро стихший, а «Ночной глаз» показал мне, что Вид гораздо опытнее и мудрее меня: для разговора с возмущённым лейтенантом он ушёл в сторону от костров, в полумрак, скрывшись с глаз рядовых. Обратно канцелярист вернулся бледный, молчаливый и ушёл в сплетение улиц со свежим десятком. А Гвардеец за это время закончил таскать материал из барака, и я занялся делом.

Точнее, хотел заняться. Не успел я начать рисовать линии ритуала, как Вид добрался и до меня:

 Отставить.

Рядом со мной никого не было  никто не разводил костров возле мастерских. Все бойцы на другой стороне площади, у больших домов, где мы и будем ночевать, а потому я не сдерживался:

 Это ещё почему?

Сколько же можно меня отвлекать?

 Это раньше я тебе спускал с рук напрасную трату маны в выходах. Сейчас  другое дело. Почему ты вообще такие вещи собираешься делать, даже не поставив меня в известность?  Вид кивнул за спину.  Ладно, этот молодой и глупый, но ты!

 Да в чем проблема?

 Я отлично помню, как ты выглядел после создания Скорпа. Недопустимо терять магподдержку в походе. Шутки закончились: армия в походе, да ещё и на землях Зелона.

Но и у меня было что возразить:

 И ты хочешь, чтобы мы так и шли по ней с одним големом?

 Нам обещали пополнение.

 Людьми, которые опять не удержат химер?

 Големами.

Я сплюнул:

 Ещё лучше. Старье столетней давности.

 Неважно. Отставить ритуал.

 Так

С силой провёл ладонью по лицу, собираясь с мыслями:

 Я ведь рассказывал тебе, что мы с Ларигом поднимали Скорпа в горах. Десяток зелий

Вид оборвал меня:

 И зелья отставить. Одно дело  пить рекомендованную дозу, другое  глотать за неделю месячную норму.

 Это я решу сам.

 Это приказ, старший лейтенант.

 У любого приказа есть рамки, тонму старший лейтенант. У меня двойное

 Вот тут!  снова перебил меня Вид и рукой показал, где.  Вот тут у меня твоя присказка про пятое министерство. Шутки закончились. У нас боевой поход, и я не потерплю своеволия

Теперь не дал договорить уже я:

 С каких пор вы, тонму Вид Тратор, стали так вольно трактовать устав?

Вид повторил мой жест, проведя по лицу рукой. Взглянул мне прямо в глаза, не опуская взгляд:

 Достаточно того, что я потерял товарищей, с которыми служил не один год. Разве я могу молча смотреть, как ты медленно, но верно убиваешь сам себя?

А вот мне хотелось опустить взгляд. Но какое я имел на это право?

 Должен был умереть только я. Но почему-то стою перед тобой, целый и невредимый. А они все лежат там, под закопчёнными камнями. Я что, этого хотел? Может, мне стоит пожертвовать и остальными?

 Аор

 Что Аор? Я мёртв с тех пор, как увидел разбитую карету Маро. А сейчас и вовсе живу взаймы. Если в день, когда мы вычистим Зелон, это взятое взаймы время закончится, я буду только рад.

 Аор, но ведь жизнь не заканчивается. У многих супруги.

 Вид!  жаркую волну гнева я остановил где-то в горле, чувствуя, как она клокочет во мне при каждом звуке.  А что устав говорит о набитой роже командира в боевом походе?

Вид не опустил глаз:

 Тогда ты не сможешь участвовать в сражениях.

 А вот это хорошее напоминание,  я сделал шаг назад  туда, где и стоял, когда начался разговор.  А ты останешься вообще без боевого мага и Истока, с одним огневиком, который мало что может сделать против эфирника. И с двумя своими гражданскими эфирниками, которые и вовсе хуже, чем бесполезны. Отряд задвинут на пару недель в тыловые команды. Или даже на месяц. Где они сейчас найдут боевого мага земли или воды? Будешь перегонять зелонцев к Пеленору. Этого хочешь? Уже успел отомстить за парней?

Вид молча покачал головой. А я понял, что победил. Уже спокойнее сообщил:

 Ритуал будет проще. К утру я смогу продолжить марш.

 Без алхимии.

 Так не бывает.

Вид молча глядел на меня не меньше минуты, а затем развернулся и скрылся в темноте.

Назад Дальше