«Испытания подождут, подумал я. Эта файра гораздо лучше испытаний»
Девушка-файра медленно подошла к кровати, на которую я уселся и, нагнувшись, прошептала на ухо мягким нежным голоском:
Элксар моргур парханглер.
Затем, лукаво улыбнувшись, она запечатлела на моей щеке нежный поцелуй. А уже через несколько минут мы должны были, по логике происходящего между нами общения, заняться самым волшебным делом во всех мирах, которые когда-либо существовали
Я забыл обо всех и обо всём о Мэрбленш, о девушках из моего мира, с которыми у меня была близость и о которых я мечтал Сейчас передо мной была только она одна рыжеволосая зеленоглазая файра. Я растворялся в её глазах бездонных как горные озёра и манящие меня всё глубже и глубже
Именно сейчас я мог понять, настолько ли сильно отличаются от людей файры, как их описывали писатели моего мира в своих произведениях. Я улыбнулся. Писатели и ошибались, и в то же время были правы. Файры весьма волшебный народ, волшебный во всех отношениях.
Меня зовут Элксар, вдруг произнесла девушка-файра, наклонившись к моему уху. Я дочь Кваолнахга, запомни это.
Я удивлённо посмотрел на неё, пытаясь переварить полученную столь внезапно информацию.
А моё имя Вла то есть Гармавен, представился я.
Смешной ты, улыбнулась Элксар. Ну, давай, займись уже делом
А мне ничего за это не грозит? осторожно поинтересовался я. За связь с королевской дочкой?
Гомни элкхарноргал, вздохнула Элксар. Нет, не будет, не волнуйся
Ну, тогда ладно, усмехнулся я. Давай займёмся
Парханглер, улыбнулась королевская дочь.
Что? переспросил я.
Не важно, ответила мне гостья, начиная снимать с себя одежду.
Затем я лёг на кровать, а Элксар начала нежно проводить своим волшебным язычком по всему моему телу. Я постанывал от сладостного изнеможения. Мне хотелось ещё и ещё Элксар лукаво улыбнулась и, закрыла мне глаза своими нежными пальцами. Что было дальше, я уже не помнил. Лишь через некоторое время я приоткрыл глаза и посмотрел прямо перед собой
Объект моей животной страсти довольно застонала, лёжа на мне и, пригнувшись ко мне, поцеловала. Её грудь была прямо надо мной и слегка касалась меня. Я нежно поглаживал её тело и уже был готов к «повторению банкета», когда в дверь довольно сильно постучались и раздался повелительный голос одного из стражников Кваолнахга.
Эй, Гармавен или как там тебя, ты не забыл, что король тебя ждёт?
Я посмотрел на Элксар, блаженно вытянувшуюся рядом со мной.
Слышишь, милая, произнёс я. Мне надо идти. Прощай.
Она медленно встала с кровати, быстро оделась и, махнув на прощание рукой, сказала:
Мы встретимся гораздо раньше, чем ты думаешь
В тот же момент дочь короля файров покинула комнату через скрытый ковром на стене другой выход, а я начал быстро натягивать свою одежду.
Когда я наконец оделся и вышел в коридор, король файров стоял рядом, и явно был сердит и рассержен.
Что так долго, Гармавен? Совет не может ждать вечность, проговорил он и внимательно вгляделся в меня.
Я сделал серьёзный взгляд и внимательно смотрел в глаза королю, но
Так! нахмурился он. Открывай дверь! Быстро!
Какую? делая удивлённый взгляд, спросил я.
Ту, которая у тебя за спиной
Я был вынужден повиноваться, но к счастью, ковёр висел так, словно никакой двери за ним не было и в комнате стоял запах лаванды и жасмина
Ладно, прошептал отец моей случайной любовницы. Если я узнаю, что ты, мелкий человек со славным именем обидел мою дочь Я за себя не ручаюсь
Я лишь пожал плечами. Совершенно не в моём стиле было обижать девушек, а тем более файрийских девушек. И, кроме того, Элксар пришла ко мне сама
Ладно, снова вздохнул король. Пойдём на испытания, после которых мы и определимся, что с тобой делать.
Он улыбнулся и пошёл прямо по коридору дворца. Я осторожно двинулся следом, дивясь монументальности коридоров и их красоте. Стены были словно выкрашены нежно-голубой и нежно-розовой краской, но всё-таки мне казалось, что это был естественный минерал, добываемый где-то в Эвергленде. Потолок был прозрачным и выходил прямо на небо мне были видны здешние звёзды, весьма крупные и яркие
Мне здесь было весьма непривычно я ещё никогда не был в таких дворцах. И дело было не только в объёме дворца, а также ещё и в количестве сновавших туда сюда файров, в которых я до этого вообще не верил
Вскоре вслед за Кваолнахгом я вошёл в достаточно большой зал, буквально забитый файрами. Казалось, что все жители файрийского сектора Леса чудес пришли посмотреть на человека, который явился причиной сбора экстренного заседания Совета, а в том, что это было именно экстренное заседание сомневаться не приходилось. Среди этой толпы я заметил и командира ударной гвардии файров, Бангхоона. Я кивнул ему в знак приветствия, но он демонстративно отвернулся.
Он не любит людей, проговорил король. Когда он был ребёнком, люди убили его родителей. Я пытался узнать, кто, чтобы наказать их и помочь Бангхоону, но он так и не сознался. Говорит, что его личное дело
Я лишь кивнул, обводя взглядом остальных находящихся в зале файров. Часть из них, также как и Бангхоон отвернулись или смотрели на меня с явной враждебностью, а часть с какой-то надеждой
Господа файры! воскликнул король. Все те, кто явился, чтобы воспрепятствовать испытаниям, просьба покинуть зал и дворец! Всем, кто пришёл смотреть на силу духа и борьбы за справедливость я дозволяю остаться
Отведя пару минут на раздумья файров, собравшихся в зале заседаний Совета, Кваолнахг вскоре продолжил.
Итак, проговорил он. Господа файры, перед собой Вы все видите человека. Человека со славным именем Гармавен. Он пришёл к нам, чтобы объединить весь Лес, все сильные кланы, чтобы противодействовать сыну крестьянина, узурпировавшему власть в Эвергленде и проклявшему все законы о взаимодействии существ, Малину
МАЛИНУ? внезапно выкрикнул Бангхоон. ТЫ ВРАГ МАЛИНА?
Ну, ответил я. Вообще-то да. Ведь он
Не важно, произнёс командир ударной гвардии файров. Я официально приношу извинения, Гармавен. Буассонмитиды убили моих родителей и я готов на всё, чтобы наказать их семейство.
Кваолнахг улыбнулся.
Теперь пришла пора испытаний, проговорил он. Гармавен, подойди ко мне.
Я повиновался, и он подвёл меня к огромному сундуку, размерами примерно 2х3,5х4 метра. Я с почтением и ужасом поглядел на этот «ящик» и повернулся к королю.
Здесь хранятся мечи. Мечи, собранные нами со многих мест сражений за долгие годы существования Эвергленда. Также тут находятся и мечи, выкованные специально для нас в кузницах Мундалиндера, но ни разу не применявшиеся нами, так как пока не пришёл момент, чтобы файры взялись за холодное оружие Среди всего этого находится и Альбихаммерглиэль.
И в чём же заключается моё испытание?
Кваолнахг улыбнулся.
Ты должен найти Альбихаммерглиэль среди этого оружия.
Файрийский король распахнул сундук, откинув крышку и я замер. Сколько здесь было чудесных мечей. Отыскать среди всего этого добра нужный мне меч? Это невозможно. Я огляделся по сторонам, пытаясь найти среди файров поддержку. После извинений командира ударной гвардии, все файры смотрели на меня благоговейно и доброжелательно и я решился. Вздохнув и напряжённо всматриваясь вглубь сундука, я заметил синеватое свечение.
«Синий туман!» подумал я.
Протянув руку по направлению к свечению, и схватившись за синеватый предмет, я вытянул великолепное оружие большой серебристый меч. Он был «двойником» меча Чёрного рыцаря, но более светлым и более добрым, если так конечно можно говорить об оружии, цель которого лишать жизни.
Хм, проговорил Кваолнахг. Любопытно. Ты, Гармавен, с первого раза нашёл меч. Значит с тобой действительно Великая сила
Король говорил что-то ещё, но я его уже не слушал. Я поглаживал клинок меча, чувствуя, как наполняюсь силой убеждения и как становлюсь единым целым с Альбихаммерглиэлем.
* * *
Малин, ставший королём Эвергленда несколько месяцев назад прекрасно понимал, что рано или поздно ему придётся выступить против Потрана, законного короля Эвергленда. Для этого ему потребуется всё его умение убеждать людей. Малину необходимо уговорить своих соратников встать под знамя Свободы против кровавого режима, от которого удалось избавиться лишь благодаря ему, великому Малину!
Малин улыбнулся. Нет, такие слова не пройдут. Здесь нужно что-то большее. Что-то, что сможет действительно объединить людей в борьбе против Потрана де Муассирта.
Малин вышел в коридор королевского замка из тронного зала и, позвонив в колокольчик, висевший возле двери, вернулся обратно. Он ждал того, кто может ему помочь в этом деле. Того, кто также как и он ненавидел Потрана.
Этот человек, которого ждал Малин, был известен в определённых кругах Эвергленда. Он происходил из некогда знатной семьи с северных окраин Эвергленда и прославился своей небывалой жестокостью. Его имя было Джунбарт де Порджун.
* * *
Когда Мэрбленш двинулась по лесу, она тяжело вздохнула. Ей было известно его весьма важное свойство поворачиваться к каждому входящему в него той частью, которую решавшийся войти всячески боялся.
Мэрбленш, оглядевшись ещё раз, поняла в какую именно часть Леса чудес она попала это был сектор существ, которые в нынешние времена отвернулись как от Потрана, так и от Малина. Этот участок был лесом Вампиров
Мэрбленш прекрасно знала, что пройти через территорию вампиров было совершенно невозможно без их сопровождения. Поэтому она подошла к одиноко возвышавшемуся на полянке пеньку и, присев на него стала ждать представителей властвовавшей в данный момент семьи вампиров.
Она чувствовала, что скоро они несомненно за ней придут. Придут, чтобы забрать в свой дворец, в котором она и скажет им о необходимости объединиться в борьбе против общей угрозы в лице лжекороля Малина I.
Вскоре Мэрбленш услышала мягкие шаги по смеси из хвои и мелких веток, повсюду рассыпанных на поляне. Мэрбленш оглянулась и увидела представителя племени вампиров. Она узнала его. Несколько лет назад, когда никто ещё подумать не мог, о том, что будет происходить в Эвергленде, именно он являлся послом вампиров при королевском дворе Потрана
Мэрбленш улыбнулась, насколько это было возможно в вампирском лесу, надеясь, что вышедший ей навстречу «персонаж» не проявит своей многовековой жажды. Когда луна осветила лицо встречавшего её вампира, Мэрбленш довольно вздохнула. Это был действительно, давнишний посол вампиров Дротум.
Здравствуй, Мэрбленш, довольно тихо произнёс он. Рад, что ты пришла к нам
Я тоже рада, ответила она. Мне бы очень хотелось увидеть вашего Правителя
Дротум улыбнулся ещё раз. Если он и удивился пожеланию Мэрбленш, то никак не выразил этого. Ничего не говоря, Дротум двинулся прочь от поляны, уходя вглубь темнеющего леса, сделав приглашающий жест рукой. Мэрбленш осторожно зашагала вслед за ним.
* * *
Джунбарт де Порджун Сколько в этом имени было страха для всех его врагов. Сейчас он стоял перед Малином, ожидая предложения чего-то конкретного, но в то же время и непонятного.
Итак, Джунбарт, начал говорить Малин. Я хочу предложить тебе то, что может повысить твой моральный дух в предстоящих нашим войскам боях
Интересно, почёсывая затылок, проговорил Джунбарт. Что же это за предложение такое?
Ты, мой дорогой Джунбарт, должен отправиться в Мундалиндер, найти там Потрана и уничтожить его и армию этого садиста и тирана. Уничтожить изнутри
Джунбарт задумался, глядя на распалившегося Малина. Да, он ненавидел Потрана. Да, с одной стороны, после свержения короля и воцарения этого орущего подобия короля, ему стало жить свободнее. Он мог делать всё, что хотел Малин, не опасаясь за это наказаний. Но уничтожать людей Людей, пытающихся отстоять своё право на существование
Джунбарт приподнялся и вышел из тронного зала, ни слова не говоря Малину. Джунбарт был прежде всего человеком из северных провинций, а там всегда уважали друг друга. Любая точка зрения имеет право на существование, говорили ему его воспитатели. Важно узнать на чём она основана, критически к ней подойти и оценить со всех сторон только тогда можно выносить своё решение. Пока Джунбарт так думал, он дошёл до своих покоев и с решимостью, которую никогда раньше за собой не замечал, вошёл внутрь своей комнаты.
С наступлением ночи, Джунбарт покинул королевский дворец и выехал из Гленда к Безопасной тропе через Лес чудес, чтобы отправиться по ней в Мундалиндер для того, чтобы присоединиться к Потрану. Чтобы понести заслуженное наказание за свои прежние грехи или вступить в его воинство, чтобы искупить их кровью врагов законов Эвергленда
Чёрный рыцарь, стоявший возле открытого окна своих покоев и наслаждавшийся ночной чистотой воздуха, глядел вслед Джунбарту и ухмылялся.
Малин уже потерял своего соратника, он засмеялся. Что ж, одним конкурентом к посту главного военачальника меньше.
Чёрный рыцарь отвернулся от окна и вернулся в кровать, в которой его ждала служанка с кухни дворца, соблазнённая им ровно сутки назад. Да, это был небольшой перебор по времени отношений, но уж очень она была хороша
На следующее утро Малин обнаружил, что Джунбарт, на которого он возлагал большие надежды сбежал. Малин начал думать о том, что предпримет в дальнейшем для достижения своих целей.
Гость из Иных миров, пробормотал Малин, расхаживая по тронному залу. Вот ключ ко всему. Я должен с ним встретиться и переманить на свою сторону Только так я смогу подчинить себе всех в Эвергленде
* * *
От раздумий о Силе меня отвлёк мягкий толчок в спину. Я обернулся и увидел перед собой нескольких файров.
Мы приняли решение, послышался голос Кваолнахга. Отряд мирной миссии сформирован.
Я кивнул, оглядывая тех, кого я буду вести к вампирам и другим обитателям Леса чудес. В отряде среди девятерых файров я узнал Бангхоона и Элксар. Но почему-то мне показалось, что действительно готовы к походу не все
Я считаю, высказался я, обращаясь к Кваолнахгу, что для отряда, включая меня, достаточно трёх персон.
Хорошо, кивнул король. Выбирай сам. Я думаю, что Сила поможет тебе
Внезапно я ощутил, как меня что-то обволакивает. Я присмотрелся к стоявшим передо мной файрам. Синий туман довольно ярко клубился возле Бангхоона и Элксар. Я достал Белый меч и прочертил около них на полу небольшую линию. Казалось бы, всё случилось так, как я и хотел выбрал двоих файров, но что-то мне говорило не спеши! Проверь всех ещё раз!
Последовав внутреннему голосу и пройдя ещё немного, я остановился около довольно юного на вид файра.
Как тебя зовут, файр? удивляясь напору собственного голоса, спросил я.
Элкосахон, дрожа от страха, ответил мне файр. А что, уважаемый досточтимый Гармавен?
Я ничего не ответив, пригляделся к нему получше, сжимая Белый меч. Вокруг него также клубился Синий туман. Да, не столь ярко и мощно, как вокруг Бангхоона и Элксар, но туман был, и это положило конец всем сомнениям.
Через некоторое время морок сошёл, и я обнаружил на себе задумчивый жёсткий взгляд короля файров.
И что же ты увидел, Гармавен? спросил он. Не надо удивлённо смотреть на меня. Я живу уже достаточно долго и прекрасно понимаю, когда снисходит озарение. Кого же ты возьмёшь для выполнения своей миссии?
Я выдохнул, покрепче перехватил Белый меч за рукоять и громким голосом заявил:
Чуть ранее, я заявил о том, что отряд должен включать помимо меня ещё двух файров. Но, обратившись за советом к Силе, я понял, что я был неправ Сила открыла мне глаза на истинное положение вещей.
Файры внимательно смотрели на меня кто с боязнью, а кто с уважением. Но ненависти в их взглядах уже не чувствовалось. Я улыбнулся.
С помощью многих из Вас, я бы без сомнения добился бы успеха в нашей, подчёркиваю, нашей миссии, призванной объединить население Леса и восстать против несправедливости, против узурпатора власти и ненавистника всего волшебного и магического