Микатея?
Она повернулась к нему.
Как ты понял?
Вспомнил. С утеса, Калеб уперся локтями и приподнялся, чтобы посмотреть на ее черты старого солдата. Она вернула свое лицо. Он смотрел на изменения, глаза были как стеклянные.
Калеб, вижу, ты в этот раз пришел в себя быстрее, чем в прошлый, сказал лорд Обер, подходя с двумя чашками чая. Он вручил одну Мике, не удивился при виде девушки на месте старого солдата, другую отдал племяннику. Как ты?
Могу встать и плясать, Калеб все еще смотрел в глаза Мики.
Хм, лорд Обер вытащил бутылочку зелья из кармана и поднял ее. Хочешь дозу?
О, я уже ему кое-что дала, быстро сказала Мика. Она сомневалось, что стоило давать Калебу еще зелья. У меня был тоник здоровья, и он был в плохом состоянии. Надеюсь, ничего страшного.
Вы ему хорошо помогли, сказал лорд Обер. Могу я увидеть этот тоник?
Мика опустила сверток зелий на стол и вытащила наполовину пустой пузырек «Вспышки». Лорд Обер присмотрелся к ярлычку, открыл бутылочку и попробовал каплю на пальце.
Восхитительно, сказал он. Не удивлен, что это зелье эффективнее обычных. Калеб, тебе нужно больше и скорее, хотя я не знаю метку этого зельевара, он посмотрел на Мику, выжидая.
Она замешкалась, крутя в руках теплую фарфоровую чашку. Она должна была скрывать магазин Квинна, и она не знала, связал ли ее лорд Обер с принцессой. Но звучало так, словно Калебу нужно было лекарство от Квинн, и ее новая подруга вряд ли откажется от дополнительного заработка.
Это из «Магия К», сказала Мика. У нее магазин возле большой аптеки в переулке зельеваров.
Я видел это место, сказал лорд Обер, разглядывая ярлычок. Принцесса все свои зелья покупает в этой «Магии К»?
Рот Мики раскрылся.
О, простите, мисс Микатея! воскликнул лорд Обер раньше, чем она придумала ответ. Где мои манеры? Вам не нужно раскрывать тайны своей леди. Раз Калеб может получить больше этого тоника здоровья, не нужно ничего говорить.
Лорд Обер привел Мику к креслу и наполнил ее чашку. Он слабо переживал за племянника, которого нашли в переулке. Это явно произошло не впервые. Она помнила, что Калебу было плохо во время Церемонии Назначения. Мике было интересно, что было с юным лордом. Лорд Обер тепло обходился с ней, словно она была другом или советником, но не объяснял ничего, а суетился над племянником, поправлял ему подушки.
Калеб мало говорил. Его состояние улучшилось, он даже сел выпить чая. Его волосы были спутаны сильнее обычного, почти как у мальчишки. Он посмотрел на нее поверх чашки, и мысль, что он был вовлечен в исчезновения, казалась невозможной. Но его открытое любопытное лицо скрывало тайны. Может, он не обращал на нее внимания, чтобы передать ее Обсидиануили забрать ее кровьно он, похоже, сам был Талантом.
Лорд Обер ушел попросить о еде, оставив Калеба и Мику одних. Она ощутила себя смущенной. Она спасла его жизнь. Они были друзьями? Сколько можно было спросить?
Калеб улыбнулся ей.
Ты будешь что-нибудь говорить или только смотреть на меня?
Мика вздрогнула.
ТыПятно? выпалила она.
«Мягко спросила. Хороший из тебя шпион, Мика».
Калеб спокойно сделал глоток чая.
Почему ты так решила?
Ты быстро двигался, когда бандиты тебя били.
Было темно.
Это не ответ.
Я бы хвастался скоростью, когда мог, будь я Пятном.
Мика нахмурилась, ведь он все еще не ответил.
Если ты не Пятно, то ты не важно.
Что? Калеб склонился к ней, и ей показалось, что он увидел больше, чем она хотела раскрыть на лице. Продолжай. Спрашивай.
Мика быстро сказала:
Ты выпил кровь Пятна, чтобы получить его скорость?
Калеб уставился на нее. А потом рассмеялся, звук был тем же громким, от которого аристократы оглядывались на уроке танцев.
Нет, я не пил кровь Пятна, сказал он, его смех разбил напряжение между ними. Еще вопросы?
О, если я могу спрашивать все Мика устроилась удобнее, согнув ноги под собой. То, что Калеб мог быть предателем, казалось глупым в уютной комнате лорда Обера. Насчет шелка, который ты нес. Это было для тебя, или какая-то леди расстроится, что ты потерял подарок для нее?
Калеб усмехнулся.
Может, ты можешь мне сказать. Я купил шелк для принцессы Джессамин. Она давно искала этот оттенок перламутра, и я увидел его на рынке у причала.
О, Мика сделала нижнюю губу больше и меньше, обдумывая это, а потом поняла, что Калеб смотрел на то, что она делала. Она перестала. Ты хорошо дружишь с принцессой?
Джессамин была добра со мной, когда отец впервые отослал меня в Кристальную гавань, чтобы представлять острова Пеббл, сказал Калеб. Некоторые зовут ее хитрой, но у нее хорошее сердце. Она приняла тоскующего по дому мальчика из Пеббл, хоть от меня мало проку в политике. И она помогла мне понять, что император Стил не такой страшный, как кажется.
Сколько тебе было, когда тебя отослали сюда? спросила Мика.
Восемь.
Восемь? Мика уехала из дома в Академию в тринадцать. Конечно, ты тосковал по дому.
Но сейчас я лучше понимаю причину, сказал Калеб. Кто-то из моей семьи должен был представлять наши интересы тут.
А твой дядя?
Онбрат моей мамы, сказал Калеб. Не с островов Пеббл. Он представляет Тимбрал, нашего соседа.
Ясно, Мика огляделась, комната была меньше, чем у Джессамин, и тут было много стеллажей с книгами. Мика еще не видела, чтобы кто-то хранил столько книг у себя в комнате. Лорд Обер мог наполнить своей коллекцией половину библиотеки Академии. Было сложно поверить, что глупая леди Юфия тоже жила тут. Ты скучаешь по Пеббл?
Всегда, сказал Калеб. Сколько бы времени я ни провел в столице, это всегда будет домом. Все, что я тут делаю, для службы островам Пеббл.
Не империи?
Калеб сделал паузу, пока пил чай. Когда он ответил, его тон был осторожным, показывал больше уязвимости, чем она видела мгновения назад.
Острова Пеббл гордятся быть частью империи. Служить имзначит служить Виндфаст.
Мика не знала, как ответить на это. Они притихли, и она жалела, что надавила на него. Как житель острова Эмбер, она думала об острове и империи, как об одном. Кристальная гавань была технически отдельной территорией, как столика, но этот полумесяц земли был ближе всего к острову Эмбер, и первый император был Янтарным королем их Эмбера. Она не знала, были ли в семье Калеба короли до объединения островов. И был еще вопрос, был ли он Пятном, и почему он отказывался признаваться.
Лорд Обер вернулся с тарелкой с бутербродами.
Вы оба точно голодны, сказал он. Почти полночь.
Что? Мика вскочила. Путь к замку занял больше времени, чем она думала, пока она тащила лорда. Мне нужно отчитаться принцессе. Простите, лорд Обер, но я не должна была задерживаться.
Все хорошо, сказал лорд Обер. Надеюсь, вы еще заглянете на чай. Я у вас в долгу за спасение моего любимого племянника.
Это было пустяком, Мика забрала сверток зелий и быстро сделала реверанс, не глядя в глаза Калебу. Надеюсь, вам уже лучше, милорд.
Надеюсь, скоро увидимся, сказал Калеб, в твоем облике или другом.
Мика сделала реверанс, не зная, что сказать.
Лорд Обер проводил ее до двери.
Я не смог поговорить с вами на пути из Академии, мисс Микатея, но мастер Кив хорошо отзывался о вас. Прошу, дайте знать, если я могу с чем-то помочь. Чем угодно.
Спасибо, милорд, Мика гадала, как близок он был с мастером Кивом. Я буду помнить об этом.
Хорошо. О, и, мисс Микатея?
Да?
Можете никому не говорить о болезни моего племянника? Он хотел бы скрыть это дело.
Даже от принцессы Джессамин? Разве они не друзья?
Я не сомневаюсь, что он сам ей расскажет в свое время.
Мика не знала, как объяснить позднее прибытие, не упоминая Калеба, но она решила, что это не испортит планы принцессы, если она скроет это. Она могла всегда сказать, что заблудилась.
Я не скажу ей, сказала Мика. Даю слово, она не обещала, что не расскажет мастеру Киву. Ему нужно было знать об этой тайной, даже если он был другом лорда Обера.
Спасибо. Я всегда рад встретить имитаторов, мисс Микатея. Надеюсь, мы скоро поговорим снова.
Мика побежала к покоям Джессамин. Она извинилась, что «уронила» зелье, которым спасла Калеба, сказала, что заблудилась на пути от зельевара. Она видела, как уважение Джессамин к ней тает с каждым словом.
Почему такое случается со мной? заскулила принцесса, слезы блестели в ее больших карих глазах. Словно тебе плевать на мои чувства, когда ты так делаешь.
Простите, принцесса Джессамин. Я впервые вышла в
Думаешь, я хочу оправдания? Я не так много прошу, Джессамин шмыгнула и похлопала по своим темно-рыжим волосам. Теперь изобрази лорда Нобу. Лорд Ривен идет ко мне, и он должен поверить, что я не только его из аристократов позвала на позднее чаепитие.
Мика вздохнула, изменила черты, чтобы напоминать лорда Нобу, у нее появились прямые волосы, темные глаза и желтоватая кожа. Джессамин хотя бы не уволила ее. Мика не хотела сама жить в Кристальной гавани после разговора с Квинн, особенно, когда она знала, что люди охотились на кровь Талантов. Она ждала на пороге, пока не увидела, что лорд Ривен приближался, а потом стала играть наглого лорда, прошла мимо него, покачивая бедрами.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
У Мики было мало времени, чтобы обдумать подозрения насчет пропажи Талантов из-за их крови, на следующей неделе. Джессамин готовилась устроить большой круиз по гавани, и она не давала покоя слугам. Они проводили больше времени, чтобы повысить предвкушение события среди юных лордов и леди, а не за приготовлениями.
Принцесса не страдала от потери одного флакона зелья энергии. Она двигалась в обычном яростном ритме, с урока танцев на чаепитие, с матча по сквошу на пир. Она развлекала аристократов, звала их в свои покои и смотрела, чтобы правильные люди встречались, даже когда она не могла быть там. Мика гадала, хотели ли аристократы общаться так часто, как принцесса заставляла их. Может, все они посылали нанятых мимиков на такие мероприятия, заставляли Талантов бегать, пока они отдыхали в своих покоях.
Мика следила за лордом Обером после того, как он попросил ее не рассказывать принцессе о загадочной болезни Калеба, несмотря на их давнюю дружбу. Она должна была следить за странным поведением на случай, если аристократов заменили имитаторы из Обсидиана. Но, когда она проходила мимо двух мужчин в коридорах замка, Калеб выглядел здоровее обычного, а лорд Обер был очарователен, как всегда. У последнего было много друзей среди знати, и он ладил даже не с аристократами. Она видела, как он смеялся с группой Щитов-стражей, и он даже спросил ее о детях, когда она изображала повариху, чтобы подслушать разговор за ужином. Такие приятности были редкими среди аристократов, что она глядела на него минуту, раскрыв рот, а потом смутно ответила про малышей поварихи.
Хоть в ночной встрече с Калебом и Обером не было ничего зловещего, Мика включила ее в отчет мастеру Киву. Ее учили в Академии, что она не могла всегда видеть, как все сочеталось, но даже крупица информации могла оказаться полезной.
Пятно-гонец, который носил ее письма мастеру Киву, жил недалеко от замка. Она выходила послать отчеты, когда могла найти время между заданиями. Юноша по имени Пит (долговязый, с ярко-рыжими волосами и острым подбородком) мог добраться до Академии и обратно за день.
Мастер Кив говорит продолжать в том же духе, сказал он, когда Мика пошла к нему через пару дней после случая с Калебом. Он отыскал в своей маленькой квартире банку печенья, чтобы угостить ее. Он жил на четвертом этаже маленького дома, и тут было место только для кровати, маленького стола и пары стульев. Но если Пит был дома, когда Мика заглядывала, он всегда угощал ее чаем и сладостями, которые были под рукой. О, тут письмо для тебя.
Мика посмотрела на свиток. Ее имя было написано снаружи мелким почерком, он не принадлежал мастеру Киву.
Письмо было от Сапфиры.
Ушла вся сила воли Мики, чтобы не открыть свиток сразу же. Она отчаянно желала новостей от друзей. Но она спросила у Пита сначала, что говорили другие Таланты в Кристальной гавани об исчезновениях.
Я слышал, Мышцы на пристани уже не ходят одни, сказал Пит. И девушка, которая работает на пароме там, думает переехать в Сильверфелл к сестре. И это девушка, которая может поднять лошадь и подбросить ее одной рукой.
Все так плохо?
Да. Люди пропадают каждые несколько дней.
Каждые несколько дней?
Она должна была слышать об исчезновениях в замке, если они происходили так часто. Разве она не для этого была рядом с Джессамин, а не в городе?
У пропавших есть что-то общее?
Только их Талант, Пит налил чай и дал ей крошащееся ореховое печенье. Я слышал о Щите, который работает в кузне. Он пил в пабе за обедом, но на ужин домой не пришел.
Это тоже было у причала?
Этотда. Но потом Пятно, который обычно доставлял послания по западной стороне полумесяца, пропал на прошлой неделе.
И стража города что-то делает?
Пит пожал плечами.
Они сказали, что он убежал выпить и потерялся.
Мика не понимала. В Стоунфоссе подняли бы шум, если бы люди пропадали. Власти действовали бы. Но тут едва можно было услышать шепот о проблеме, кроме других Талантов.
Скажи, добавила Мика. Пропадают только обычные жители?
Пит задумался, жуя печенье.
Из тех, о ком я слышал, сказал он. Думаешь, потому никому нет дела?
Это меня не удивило бы, сказала Мика с горечью. Аристократам в Серебряном замке не было дела до проблем рабочих Талантов. Скрытный император Стил ничего не сделал с исчезновениями. Он не занимался с дочерью, насколько она видела. Она не знала, когда поклялась служить империи, что защищала правление таких людей. Она коснулась свитка от Сапфиры в кармане, боясь того, что найдет внутри.
Лучше нам идти, сказал Пит. Так я успею в Рэдбридж дотемна.
Есть еще вопрос, сказала Мика, пока шла с ним к двери. Ты слышал о Талантах, продающих свою кровь зельеварам?
Да. Сам пару раз так делал, пока не стал работать на Кива. Не хватает монет?
Что? Нет, Мику удивило, что он был так спокоен насчет этого. Может, это было распространено сильнее, чем она думала. Ей хорошо платили, хотя не было времени тратить зарплату. Как зельевары тебя нашли?
Я их нашел, сказал Пит. Нужно просто прийти в бары в переулке зельеваров и послушать разговоры. Это просто.
Они спустились по узкой лестнице и разошлись у входа в здание, где жил Пит. Она посмотрела на юного Таланта, который разминал длинные конечности для бега к Академии.
Спасибо за помощь, Пит. Береги себя.
Процветай, и он пропал в пятне движения.
Мика надеялась, что Квинн не шутила насчет напитка, потому что она хотела попросить об этом, когда в следующий раз будет в переулке зельеваров. Ей нужно было узнать больше о тех, кто занимался кровью Талантов.
Мика вытащила письмо от Сапфиры и прочла, пока возвращалась в замок.
Дорогая Мика,
Хотела бы я написать радостные вести, но Дэнила все еще не нашли. Я обыскала весь Рэдбридж и окрестности десятки раз, но он просто пропал.
Я уезжаю завтра на остров Винноу. Мастер Кив убедил моего нанимателя все-таки принять меня, хотя я должна была приехать больше месяца назад.
Мика сделала паузу. Она уже больше месяца назад покинула Академию? Время летело с прошлой ее встречи с друзьями и семьей.
Она продолжила читать:
Мастер Кив говорит, пора двигаться дальше. Я не согласна, но больше ничего не могу тут сделать.
Думаешь, ты могла бы поговорить с принцессой о Дэниле? Прости, что прошу, но я ощущаю себя бессильной. Может, ты не зря оказалась в замке.
Надеюсь, ты в порядке. Скучаю.
Сапф
П.С. Видела мать Тибера Варсона на днях. Самодовольная.
Мика дважды прочла письмо. Оно было необычным для Сапфиры. От поражения, исходящего от ее мелкого почерка, гнев кипел в животе Мики, и ей было сложно удержать черты на месте. Она не понимала, почему никому не было дела. Аристократы переживали из-за балов и соперников. А в это время агенты из Обсидиана воровали лучших людей Виндфаста под их носами.
Она прочла письмо снова, когда вошла в замок, задержалась на просьбе Сапфиры. Могла ли она поговорить с принцессой о Дэниле? Она не знала, сколько власти было у Джессамин вне Серебряного замка. Ее сложный вальс с альянсами и отношениями мало влиял на людей вне знати, даже если ей было дело. Мике нужен был кто-то с властью, кто-то, как сам император Стил.