Думаю, произнес Аларис, беря в свою ладонь руку Джози, нам пора возвращаться. У меня еще были планы на этот вечер.
Планы? удивленно повторила Джози. Вы пойдете один?
Аларис улыбнулся. В место, в которое он собирался, брать Джози, Зеро или Индиго ему точно не стоило. Все трое не остались бы спокойными, если бы пошли туда вместе с Аларисом.
Нет. Думаю, все же возьму с собой Арго и Сплит.
Хм протянула Джози, задумчиво осматривая Алариса. Тогда ладно. Главное, чтобы не один.
Как только все покупки были собраны, Аларис направил их вместе с доставщиком в гостиницу и сам не спеша пошел с Джози обратно.
Уже темнело. Повсюду в городе зажигались фонари. Ребятня на улицах разбегалась по домам, на прогулки выходили взрослые.
Этот день прошел невероятно быстро, из-за чего Джози даже чувствовала некоторую грусть. Хотелось, чтобы такие спокойные моменты длились как можно дольше.
Косо поглядывая на руку Алариса, сжимавшую ее ладонь, девочка думала о чем-то своем. На ее губах была видна счастливая, расслабленная улыбка.
Неожиданно спокойствие этого мига прервал звонкий писк. Услышав его, Джози вздрогнула. Она быстро выпустила руку Алариса и взволнованно посмотрела на него. Парень лишь кивнул, тем самым разрешая проверить источник этого странного звука.
Вновь прозвучал писк, уже больше похожий на мольбу. Джози резко развернулась и побежала на него. Следом за ней побежал и Аларис.
Когда они двое оказались на том месте, от которого исходили все эти звуки, они увидели довольно неприятную картину: в темном переулке стоял крупный полный мужчина. В своих руках он удерживал девочку на вид шестилетнего возраста. Плотно прижимая ее к себе, он, словно бродячий кот, ластился к ней и пытался облизать.
Девочка визжала и вырывалась, но стоило ей сделать хотя бы одно резкое движение, как сильные руки сразу же сжимали ее туловище так, что она не могла дышать.
При виде этой картины у Джози в голове что-то будто перещелкнуло. Быстро разогнавшись, она приблизилась к незнакомцу, подпрыгнула и двумя вытянутыми ногами ударила его по спине.
От неожиданности мужчина выпустил ребенка и повалился вперед. Девочка упала на землю первой и в ужасе отскочила в сторону.
Незнакомец упал с грохотом. Только сейчас, внимательно смотря на его полное сальное тело, Джози заметила его дорогостоящую одежду. Это были отнюдь не те материалы, которые могли позволить себе люди из среднего или низшего класса. Только аристократы могли носить плотные костюмы пурпурного оттенка. Причем не самые бедные аристократы.
Мужчина оттолкнулся от земли и резко развернулся, но так и не поднялся. Взгляд его встретился с взглядом возвышавшейся над ним Джози.
Что ты себе позволяешь?! возмущенно вскрикнул мужчина. Ты хотя бы понимаешь, кто я такой?! Да, я
Чмо, с презрением выплюнула Джози. Ублюдок, отморозок, извращенец, педофил. Да, отчетливо представляю.
Я дворянин! истошно закричал мужчина. Да, я уничтожу тебя и всю твою семью!
Аларис тяжело вздохнул. Подобную сцену он видел уже не первый раз, однако степень его отвращения ко всему этому была по-прежнему неизменна.
Подступив ближе, парень прошел мимо Джози и намеренно привлек к себе внимание. Его строгий, пронзительный взор уставился в отчего-то напуганные глаза незнакомца.
Пусть Аларис и выглядел молодо, но в такие моменты аура у него была действительно пугающая. Властный, решительный, бескомпромиссныйвсе это можно было сказать о его характере, смотря на него именно в этот момент.
Тебе стоит получше выбирать выражения, с холодом заговорил Аларис. На что разозлился-то? На правду? Или на то, что тебе помешали надругаться над ребенком?
Мужчина не отвечал. Он просто изумленно продолжал смотреть в глаза Алариса, явно ощущая исходившую от него опасность. Эти темные его глаза казались пугающими. Настолько пугающими, что отвести от них взгляд было сложно.
А протянул Аларис с улыбкой, начиная разбираться в чувствах этого человека. Тебе не нравится то, что тебя застукали за таким постыдным делом? Тогда зачем же вообще нужно было это делать?
Ты отчего-то шепотом заговорил мужчина. Ты не из северных
Аларис улыбнулся. Склонив голову влево, он с насмешливой интонацией ответил:
Как сказать Теперь я лорд этих земель, так что, можно утверждать, уже из северных.
Ты мужчина начал медленно отползать назад. В обычной ситуации он бы мог продолжить кричать и возмущаться, давить на юный возраст оппонента и его незнание мира, но сейчас, когда он смотрел в глаза Алариса, ему было четко ясно, что все это было бесполезно. Лишние слова могли лишь разозлить Алариса и вынудить его прибегнуть к убийству.
Закрой свой грязный рот, холодным тоном произнес Аларис, окончательно прекращая улыбаться, и запомни: если и дальше будешь приставать к простолюдинам и кичиться своей родословной, я сделаю так, что твоя семья обнищает и станет не лучше стада свиней. Тебе ясно?
Эта угроза вновь вернула мужчину к реальности. Взмахнув рукой, он громко вскрикнул:
Вы не посмеете!
А кто меня остановит? Аларис начал подступать. Ты и твоя сальная туша? Оказавшись рядом с мужчиной, он со всей силы ударил ногой по его животу. Незнакомец взвыл и схватился за собственный живот.
Аларис же выпрямился, сделал шаг в сторону и ответил:
Прочь с глаз моих, и ожидай скорой проверки своих владений. Если я найду хотя бы один намек на то, что ты занимаешься чем-то незаконным, избавлюсь от тебя в ту же секунду.
Мужчина глубоко вздохнул, подскочил и, еле перебирая ногами, убежал. Аларис же остался на прежнем месте, провожая убегавшую фигуру взглядом.
Зачем вы его отпустили? прозвучал голос Джози.
Я ведь от него все равно избавлюсь. Аларис плавно развернулся в сторону сидевшего в ужасе на земле ребенка. Пусть хоть с семьей попрощается.
Джози нахмурилась. Вспомнив об угрозе Алариса, а также приложив к этому его последние слова, она осознала, что ее господин даже не сомневался в том, что во время проверки что-нибудь противозаконное все-таки будет обнаружено.
Думаете, спросила Джози, он не изменится?
Люди, как правило, не меняются. Аларис плавно направился к тихо плакавшей на земле малышке. Они могут скрыть свою грязную натуру, но в считанные секунды изменить привычки и пристрастия невозможно. Оказавшись рядом с перепачканной испуганной девочкой, он аккуратно взял ее за талию и приподнял. Только лишь глубокое потрясение способно изменить личность человека, и то не до конца. Взгляд его встретился с удивленным взглядом ребенка. Не желая пугать малышку еще сильнее, он закрыл глаза и улыбнулся. Правда?
Малышка вновь начала плакать. Обхватив шею Алариса руками, она крепко прижалась к нему и взвыла.
Аларис же, осторожно похлопывая ее по спине, спросил:
Хочешь, мы проводим тебя домой? Где живут твои родители?
Джози наблюдала за всей этой сценой с грустью. Будто вспомнив о чем-то неприятном, она подумала:
«На его месте любой дворянин бы прошел мимо, и уж тем более не поднял бы на руки ребенка из низшего сословия. Правда, его, кажется, никакие предрассудки не волнуют».
Аларис вновь направился на главную улицу, а следом за ним пошла и Джози. Глубоко вздохнув, девочка подумала:
«А ведь в прошлом и я была на месте этого ребенка. Если бы тогда Аларис не протянул мне руку, что бы со мной было сейчас?»
8. Загадка для Джокера
Когда Аларис и Джози вернулись в гостиницу, на пороге их доброжелательно встретила хозяйка. Женщина учтиво поклонилась, напомнила о том, что она всегда может помочь, если что-то потребуется, и молчаливо ушла в свою комнату на первом этаже.
Аларис и Джози направились дальше. Они не спеша поднялись по деревянной скрипучей лестнице на второй этаж и сразу остановились. На другом конце коридора, прямо возле окна, они увидели Зеро, сидевшую верхом на чьем-то теле. Девушка сидела скорее не как наездница, а как воин во время пира за обеденным столом: широко расставив ноги, уперев руки в колени и недоверчиво смотря куда-то вперед.
Лишь когда Аларис и Джози приблизились, им стало ясно, что своеобразным стулом стал прочно связанный Индиго. Поначалу парень молчал, без интереса смотря на невидимую в воздухе точку, но затем, заметив приближение, он оживился. Так как он лежал на боку, прямо лицом к лестнице, ему даже не нужно было поворачивать головы. Он просто оторвал ее от пола и возмущенно закричал:
Господин! Она меня обижает!
Аларис подошел ближе. Его добродушный взгляд был устремлен исключительно в глаза Зеро.
Хорошая работа, Зеро. Парень приподнял вверх небольшую тканевую сумку, внутри которой явно находилась какая-то коробка. Я купил тебе подарок. Чуть позже подойди, вручу.
Лицо Зеро преобразилось прямо на глазах. Поначалу угрюмая девушка растерянно покачала головой. Брови ее удивленно приподнялись, глаза расширились. Взгляд нерешительно переместился с лица Алариса на пакет в его руках.
Щеки Зеро покраснели. Вновь опустив голову, она сдавленным тоном ответила:
Спасибо.
Эй! возмущенно вскрикнул Индиго. Вы обо мне забыли!
Прозвучал тихий скрип двери. Из соседней комнаты выглянула Сплит. При виде своего господина она тихо произнесла:
Вы немного припозднились
Аларис обернулся к говорившей и с улыбкой ответил:
Кое-что случилось по дороге, пришлось задержаться. Ничего серьезного.
Сплит открыла дверь чуть шире, вышла в коридор и не спеша приблизилась к Аларису. Следом за ней в коридор быстро проскочил Арго.
Господин, позвала Сплит, желаете принять ванну?
Было бы где, со вздохом ответил Аларис. Просто подготовь все для умывания.
Как прикажете.
Неподалеку вновь прозвучал скрип двери. Обернувшись на него, Аларис и его спутники удивленно взглянули на незнакомого им человека. В этом коридоре находилось всего четыре комнаты, три из которых были забронированы Аларисом. Последняя же комната, ближайшая к лестнице, уже давно была снята другим человеком.
В коридор вышла незнакомка в черном плотном плаще с капюшоном. Ее длинные седые волосы были спрятаны под тканью плаща, и лишь две короткие передние пряди выглядывали из-под капюшона. Сама девушка была невысокой, худощавой, явно хрупкой и беззащитной особой.
Ох, выдохнул Аларис, встречаясь взором с незнакомкой, прошу прощения. Мы не сильно вам мешаем? В какой-то момент я даже позабыл, что здесь еще кто-то живет.
Все в порядке. Незнакомка поспешила отвести взгляд, поправить свой капюшон и быстро развернуться лицом к лестнице. Мне не привыкать.
Девушка начала спускаться, а Аларис тем временем, проводив ее задумчивым взором, загадочно улыбнулся. Одному ему было известно о том, что же он все-таки смог увидеть в глазах своей временной соседки, но именно после этого он почти шепотом задал вопрос:
Кто она?
Ответить на этот вопрос решилась Сплит, стоявшая к господину ближе всего. Девушка иронично улыбнулась, прикрыла глаза и ответила:
Пока что неизвестно. Она практически не подавала признаков присутствия все это время. Только сидела в комнате и явно ждала наступления темноты. Прикажете лучше покопаться в ее прошлом?
Аларис загадочно хмыкнул. Обычно он старался не влезать в дела других людей. По крайней мере, ровно до тех пор, пока его самого не просили об этом.
Не стоит, ответил граф. Она заселилась в этом месте раньше нас. Наше столкновениеслучайность. Не будем же мешать человеку заниматься тем, чем он хочет заниматься.
Неожиданно Аларис ощутил, что кто-то начал вытягивать что-то из его рук. Граф опустил голову и с легким удивлением посмотрел сидевшую рядом на корточках воришку.
Зеро, тихо подобравшаяся к парню, незаметно дотронулась до тканевой сумки в его правой руке и начала один за другим отцеплять пальцы Алариса от тонкой ручки. Она была явно смущена и взволнована. Взволнована настолько, что уже просто не могла терпеть и ждать того момента, когда ей все же вручат этот подарок. Из-за смущения она даже не поднимала головы, а, скорее напротив, опускала ее прямо в пол.
Аларис лишь улыбнулся. Он осторожно отпустил сумку, позволяя Зеро забрать ее.
Тогда девушка встала на ноги, быстро поклонилась и убежала в свою комнату. Аларис проводил ее взглядом до самой двери, и устало вздохнул.
«И когда она перестанет так смущаться при общении со мной? С другими вон как дерзко себя ведет, а со мной ей будто неуютно».
Господин! прозвучал громкий мужской крик неподалеку. Индиго быстро подошел к Аларису со спины, обхватил его шею рукой и с широкой усмешкой спросил:А давайте выпьем?
Индиго, Аларис ухватился за руку рыцаря, осторожно снял ее с себя и быстро развернулся в сторону собственной спальни, будь добр, оставь меня в покое хотя бы на этот вечер.
Аларис пошел к себе в комнату, а Индиго с мольбами проследовал за ним:
Ну, господин Давайте хотя бы поговорим!
Как только Аларис и Индиго ушли, а Сплит и Джози остались наедине в коридоре, наступила тишина. Джокер, все еще смотревшая на дверь, за которой скрылись оба парня, недовольно пробормотала:
Он все еще не привык к тому, что Аларис его господин. Обращается к нему все так же, как и в прошлом.
Не думаю, что он привыкнет. Сплит лукаво улыбнулась. Она медленно прошла в конец коридора и остановилась прямо возле окна. Аларис особо и не наказывает его за фамильярность. Вот если бы наказывал, возможно, что-то изменилось бы.
Оказавшись возле окна, Сплит задумчиво выглянула на улицу. Там, неподалеку от стен гостиницы, не спеша и постоянно озираясь, шла их новая загадочная соседка.
Сплит наблюдала за ней с полуулыбкой и хитрым прищуром. Пусть Аларис и сказал ей не копаться в прошлом этой девушки, Сплит все равно хотелось получше узнать личность приближенной к ним особы.
Аргоша, позвала девушка, и в тот же миг к ней на подоконник запрыгнул черный кот. Сплит опустила на него свой взгляд и широко улыбнулась. Проводи ее, пожалуйста. Заметишь что-то подозрительное, сразу возвращайся.
Кот замурчал. Приблизившись к своей хозяйке, он потерся головой о ее руку и тихо мяукнул.
Сплит запищала от умиления. Схватившись за свои щеки, она тихо протянула:
Ты мой хороший, ты мой сладкий
Арго спрыгнул с подоконника и быстро побежал к той самой лестнице, по которой еще недавно спустилась незнакомка.
Джози наблюдала за всей этой картиной со стороны довольно задумчиво. Она обычно особо не вмешивалась в личную жизнь членов основы, однако Сплит и ее кот всегда привлекали ее внимание и вызывали желание разобраться в их прошлом.
«Арго Трефэто кот, но уж точно не простой кот. Судя по словам Сплит, эти двое знакомы как минимум пятнадцать лет. Может ли обычный кот жить так долго и при этом оставаться таким же молодым и бодрым?»
* * *
Оказавшись в собственной комнате, Аларис плавно снял со своих плеч пальто и бросил его на кровать. Следом за ним в комнату быстро вошел Индиго и запер дверь.
И о чем же ты хотел поговорить? спросил Аларис, оборачиваясь к товарищу, подчиненному и просто другу в одном лице.
Начнем с приятного, хорошо? Индиго зачесал свои яркие рыжие волосы и с легким прищуром ответил:Господину нужно больше развлекаться.
И что ты предлагаешь?
Квартал красных фонарей.
Отклонено. Аларис развернулся к письменному столу, вынул из-под него стул и сел на него. У нас на это нет времени. Мы выезжаем уже завтра.
Знаю, уверенно отвечал Индиго, но дальше у нас по плану более крупный город. Уж в нем-то мы с вами можем развлечься. Вы же давно этого не делали, правда?
Аларис подпер голову рукой, иронично улыбнулся и подумал:
«И что мне ему на это ответить?»
Господин, я о вас же забочусь! уверенно продолжал Индиго. Уж в следующем-то городе, вы сможете выделить один вечер на отдых? Хотя бы на выпивку. А то после этого явно ведь снова погрязните в работе.
Хорошо. Я еще подумаю над этим.
Отлично!
Аларис стал серьезнее. Слегка нахмурившись, он произнес:
А теперь давай о неприятном.
Индиго выпрямился, словно по струнке. Когда Аларис говорил о работе, атмосфера вокруг него будто бы накалялась. После такого строгого голоса и серьёзного взгляда даже шутить не хотелось.
Недавно, заговорил Индиго, я получил послание от наших рыцарей о том, что несколько личностей смогли тайно пересечь границу. Не с нашей стороны, конечно же. Они пришли со стороны
Барона Гейтместера, перебил Аларис.
Именно!
И что ты об этом думаешь?
Кажется, они направляются нам навстречу. Судя по всему, вы их главная цель.