Шипы дикой розы, которой зарос сад, больно царапнули кожу, когда я отодвинула ветви и проскользнула в едва заметный проход. Под ногами зашуршали камушки. Отыскав за камнем лампу, я магией зажгла фитилек и направилась к арке, увитой зелеными плетьми. Там, на ступенях, можно было отдохнуть и прочитать украденные книги. Их нес Асгер, который шел следом за мной и с интересом оглядывал густые заросли роз и возвышающиеся над ними стены обветшалого здания.
Когда-то в нем обитало богатое семейство, которое попало в немилость к государю и было вынуждено отсюда уехать. Пустовавший особняк с садом позже выкупили, но новые хозяева долго не продержались и сбежали, объявив, что здесь полно привидений. Молва разошлась, и суеверные горожане начали за километр огибать медленно приходящее в упадок здание, из которого по ночам раздавались странные звуки. Снова в него заселяться, разумеется, никто не рисковал.
Нищим и мелким разбойникамистинным виновникам появления леденящих душу историй о призракахэто было только на руку. Под кровом заброшенного дома устраивались тайные встречи, схроны, иногда здесь можно было переждать, пока в Мараисе не уляжется шум по поводу преступления. Дайш тоже несколько раз приводил команду сюда, когда требовалось тихо перепродать украденные вещицы. Еще пару раз мы с напарниками сами прятались в саду от прочесывающей квартал стражи.
Сегодня в саду оказалось пусто, и я выдохнула с облегчением. Это было идеальное место, чтобы без лишних глаз и ушей изучить книги и обсудить найденное. Но сначала я просто прислонилась к арке и на несколько секунд закрыла глаза, оставаясь без движения и приходя в себя.
Я чувствовала себя страшно уставшей. И это несмотря на то, что мой заплечный мешок последние кварталы галантно нес на себе Асгер.
Он положил вещи рядом со ступеньками и тоже опустился на каменную плиту, поправив лампу так, чтобы ее свет не было видно за пределами сада. Над огоньком сразу завился мотылек.
Северянин лениво отогнал его, спасая от смерти в пламени, а затем заботливо поправил на мне легкую накидку, которую я надела перед самым садом из-за подувшего с моря холодного ветра. Я
удивленно приподняла брови, но Асгер, кажется, этого не увидел.
Нездоровая какая-то усталость, сказал он, устроившись у моих ног. Из-за проклятия, наверное. Тебе надо было последовать совету Дайша и остаться дома.
Ты тогда тоже не смог бы выйти из особняка, а значит, мы бы не смогли попасть к Сарвалесу,
напомнила я и утомленно потерла глаза.
В самом деле, слабость в теле была ненормальной, особенно с учетом того, что я почти не колдовала. Повезло, что нас не прихватило, пока мы были в особняке Кандо Сарвалеса. Но всё хорошо, что хорошо кончается.
Асгер, похоже, думал точно так же. Он залез в мешок и достал обе книги.
Приступим?
Подожди, я взяла его за руку, останавливая от того, чтобы раскрыть гримуар. Но заговорила после этого не сразу, сначала поймала взгляд напарника, выдержала паузу и только потом произнесла:Ас, что тебе сказал тот северянин? Несколько дней назад, в «Третьем роге», ты сам убеждал меня, что у нас не должно быть секретов друг от друга, иначе мы провалимся. А теперь вдруг объявляешь, что я должна отпустить узнавшего тебя человекаи сделать это без объяснений, поверив тебе на слово.
А что, холодно поинтересовался Асгер, смотря на меня так же внимательно, как и я на него,
если бы решение зависело только от тебя, ты бы его убила?
Я медлила с ответом дольше, чем этого хотелось бы мне самой.
Открой тот северянин роти у нас было бы по горло проблем. Сначала от Сарвалеса, затем от
Дайша, который обязательно узнал бы, что мы без его ведома грабили коллекционера книг.
Обернуться это могло чем угодно, вплоть до моей показательной казни.
Но стоило ли ради этого лишать жизни человека, который всего лишь охранял библиотеку?
Может, у него есть семья, дети. Перевесят ли они на чаше весов то, что Дайш собирается сделать с иномирной отравой? Или Дайша все-таки можно остановить другим способом, без смертей?
Господи, да вдруг мы сейчас вообще выясним, что сосуд из гробницы Аруана нужен вовсе не для создания супероружия?
Правда, вопрос на самом деле был не в этом. А в том, способна ли я убить ради собственного благополучия.
Перед мысленным взором появилось лицо Дайша, равнодушно разглядывающего пятнышко крови на кафтане.
Нет, твердо ответила я. Не убила бы.
Наверное, мне везло. За два года мне ни разу не пришлось это делать, хотя это не значило, что наша команда обходилась совсем без смертей. Но у Дайша все-таки был своеобразный кодекс честимы никогда не лезли к простым людям, а если в процессе ограбления криминального авторитета гиб головорез или убийца, то казалось, что это не так уж страшно. В любом случае я никогда не использовала смертельные заклятия, а насылала сон или оглушала своих жертв. Не следовало прекращать эту традицию и сегодня.
Тогда о чем разговор? тихо спросил Асгер. Я рад, что ты не превратилась в Дайша, хотя провела рядом с ним столько времени.
Подожди, я тряхнула волосами. Дело же не только в том, что мы оставили этого охранника в живых, а в том, что ты ничего не объяснил. Почему ты так уверен, что он промолчит о тебе? Что он там тебе бубнил на своем наречии? Мне нужна честность, Ас, причем взаимная!
Напарник вздохнул и прислонился спиной к лестнице. Кажется, разговор будет долгим.
Я очень хочу быть с тобой честным, Лия. Очень. Но там, в библиотеке, было сложно рассказать все сразу. У себя на родине я был довольно успешным человеком. У нас любят сильных воинов.
После того как меня вышвырнули из клана, мне это позволило сохранить некоторые связи и влияние. Тому охраннику я в свое время помог, как и Малу. Он остался мне должен, и поэтому я уверен, что он не выдаст мое имя Сарвалесу.
Ты, между прочим, так и не рассказал, как познакомился с эльфом.
Ты же слышала о том, что недавно дьярхи, которые чуть не уничтожили нас тридцать лет назад, вернулись? Это случилось в Алавире, отчасти в этом виноват тот самый король Дамиан, на которого, как мы думаем, шпионит Танцор. Так вот, новую атаку удалось отбить, но король
Дамиан объявил, что новое вторжение готовилось давно и виноват в этом некий беглый маг-эльф.
Приморские королевства сильно пострадали и от дьярхов, и от вызванного ими тлена, поэтому повсюду мгновенно разгорелась травля одиноких эльфов-волшебников. Мал тоже попал под раздачу. Мы оба в то время находились на побережье Алавирского королевства, и я спрятал его на своем корабле. Никто не подумал, что эльфа можно искать среди северян, и он благополучно вернулся домой, в Мараис. А здесь страх перед тленом не так силен, как в других местах, на которых болезнь сказалась хуже.
Это Мал сообщил тебе о маге-эльфе, прячущемся в пещерах Корта-Эды? догадалась я.
Напарник кивнул.
Пока ты копалась в книжной лавке, мне доставили письмо от Мала. Проклятого древолюба мучает совесть из-за того, что он нас выгнал. Жаль, что не настолько, чтобы самому взяться за дело. Хвала Матери драккаров, он хотя бы сказал, где найти эльфа, который нам поможет.
Правда, надеюсь, нам теперь не придется тащиться в такую даль, он подал книгу с эльфийскими заклинаниями, которую я стащила у Сарвалеса. Давай, открывай скорее, и умоляю, скажи мне, что там написано, как избавиться от демоновых железок.
Я с готовностью взяла томик, но в груди сразу же тяжело от неприятного предчувствия. Книга была старойрукописная копия, сделанная невесть когда. Кожаная обложка выглядела более свежей, чем страницы. Очевидно, Сарвалес отреставрировал книгу, переплетя ее заново.
Никакого оглавления в столь древней работе, естественно, не оказалось. Чем дальше я листала страницы, тем хуже становились предчувствия. Предыдущие хозяева с книгой обращались не лучшим образом. Бумагу, которую в этом мире изобрели раньше, чем у нас, покрывали ожоги, пятна кислоты, местами текст поплыл и съежился из-за пролитой на него воды. Должно быть, раньше он принадлежал сумасшедшему экспериментатору или студенту магической академии
эти вообще не осознают ценность книг.
Пока подтверждалась вторая версия. Скоро я заметила, что кое-где отсутствуют страницы. В
основном там, где разбиралась сложная эльфийская магияметоды выращивания древесных домов из единственного ростка, что-то там про общую грибницу деревьев в эльфийских лесах Я
пролистнула, так и не поняв, что имелось в виду. Тем более разобраться в этом даже при желании было невозможно из-за выдранных страниц.
Поэтому я совсем не удивилась, когда в разделе «Брачная магия эльфов» обнаружила только первые страницы, где расписывались свадебные обряды в целом. Остальные страницы были вырваны с мясом. Зато конец раздела, с общей, ничего не значащей информацией, не тронули.
Что там? сунулся мне через плечо Асгер. Что ты так вздыхаешь?
Сам посмотри.
Да я же не маг. Не пойму ничего.
Самое важное поймешь.
Он схватил книгу и склонился перед лампой, листая страницы.
Какого
Ругательство с его языка так и не слетело. Напарник сдержался, вспомнив, что сидит рядом с девушкой, и только прикусил губу, принявшись отчаяннее листать трактат. Он перепроверил его два раза, но нужные страницы, естественно, от этого не появились.
Да чтоб их!..
В сердцах Асгер хлопнул томиком об землю и повернулся ко мне с разочарованным лицом.
Проклятье. А я уже начал верить, что мы разберемся с браслетами здесь и сейчас. Лучше бы ты и не говорила, что узнала об этой книге.
Я со вздохом развела руками и снова потерла глаза. Страннозлости во мне не было. Одна опустошенность. Ну правда, глупо было надеяться, что мне удастся решить проблему так легко
просто прочитав о ней в книге, пусть и спертой из колдовской библиотеки.
Сама уже жалею. Впрочем, мы же все равно шли в особняк к Сарвалесу не за этим? Это так, можно сказать, нечаянный улов. Нужного трактата в библиотеке вообще могло не оказаться.
Давай лучше посмотрим, что в гримуаре.
Если и там будут вырванные страницы, пробормотал Асгер, я, пожалуй, вернусь к Сарвалесу и вырву что-нибудь ему самому.
Но коллекционер определенно не был виноват в том, что случилось. Гримуар был так же заботливо подлатан, как до этоготрактат об эльфийской магии. Хотя и он заметно пострадал от времени, все листы остались на месте.
Я аккуратно переворачивала страницы тяжелого фолианта, едва умещавшегося на моих коленях.
Бедняга Асгер, которому пришлось тащить его на спине через полгорода. Оттого, наверное, напарник так тяжело дышал, опустив подбородок на мое плечо и касаясь руками талии.
Где-то странице на пятнадцатой я поняла, что мне сложно сосредоточиться на тексте. Он был не самым простым для пониманияна протяжении столетий ровирский, как и любой нормальный язык, менялся, и на страницах часто встречались незнакомые слова. Как англичанину, всего два года начавшему изучать русский язык, было бы сложно читать по-старославянски, так и мне оказалось трудно вникнуть в старый ровирский.
А тут еще это дыхание. Оно задевало мои коротко, под каре подрезанные волосы, щекотало шею.
И пальцы, которые придерживали меня за талию, словно Асгер боялся, что я могу упасть, сидя на каменной лестнице. От них шел жар, да и вообще рядом с северянином было так тепло, что мне неожиданно стало душно в накидке. Каким горячим у него должно быть тело, что даже в прохладную ночь он не мерз, а наоборот, делился со мной теплом?
На двадцатой странице я сдалась.
Отодвинься. Ты мне мешаешь.
Каким образом? удивился он.
Ты дышишь.
Разумеется, я дышу! Я же тебе не русалка с жабрами.
Я поморщилась.
Ты слишком близко.
Если я буду дальше, я не увижу, что там написано. И вообще, вчера утром тебя это не сильно тревожило, когда я проснулся оттого, что ты закинула на меня ногу.
Я надеялась, что ночной сумрак скрыл то, как предательски раскраснелись мои щеки. Когда лежишь в одной постели с мужчиной, легко вспомнить старые привычки. Особенно во сне, когда не контролируешь себя.
Кровать была слишком узкая!
Да-да, конечно Тебе пора бы уже избавляться от своей боязни мужчин. Честное слово, если бы не слабость после болезни, я бы решил, что та закинутая ногаэто намек на что-то Ай, Лия! Не дерись! Понял я, понял всё. Дай сюда, твоя очередь прижиматься и мешать мне дыханием, он сердито отобрал фолиант и устроил его у себя на ногах. Давай, ближе. Будешь советовать. Я же ничего не смыслю в этой вашей колдовской тарабарщине.
Замечание было резонным. Тяжело вздохнув, я села на пару ступенек выше Асгера и вынужденно повторила его позу, заглядывая напарнику через плечо.
Трудности понимания устаревших слов отчасти сглаживало то, что заклинания и многие пометки были сделаны на другом языке, который использовался специально для магических целей. На этом наречии ни один из народов не говорил уже целые века, он не подвергался изменениям, и поэтому изучить его и понять было гораздо проще, чем запоминать каждый из тысячи местных диалектов. Иначе говоря, для местных королевств это была своеобразная латынь, которая служила языком ученых в нашем, земном Средневековье.
Если в обычном тексте что-то оставалось смутным, тексты заклинаний тут же проясняли, для чего конкретно они нужны. Помогало и то, что составитель гримуара, кем бы он ни был, знал толк в систематике. Каждая глава посвящалась одной теме, и в ней не было никакой воды, только четкие, полезные сведения. Благодаря этому мы быстро долистали до подраздела с иномирными заклятиями, хотя толщина книги внушила бы благоговение любому библиотекарю.
Здесь, Асгер замедлился, позволяя мне внимательнее вчитаться в ровные абзацы. И символы других миров появилисьобозначения с Оси миров. Наверное, автор этого гримуара был уверен, что его последователи отправятся туда за ингредиентами.
Ну, с королем Аруаном ведь так и случилось, пробормотала я. Кстати, а откуда тебе знакомы значки с Оси миров? Я думала, все камни-порталы давно разбили.
Где как, он перевернул страницу. Многие порталы раскололи сразу после того, как дьярхов изгнали первый раз, но в нашем святилище остался одинзапечатанный и очень хорошо охраняемый. Разумная предосторожность, не более того. Если ты знаешь, наш мир медленно погибал от тлена, вызванного дьярхами. Конунг не стал разбивать последний камень, чтобы наш народ мог уйти в другой мир, если умирание охватит все наши земли. Слава Матери драккаров, в
Алавирском королевстве нашли, как остановить распространение тлена, и только тогда конунг распорядился уничтожить последний портал. Все равно нам тридцать последних лет сносно жилось и без диковинок из других миров. Хотя, конечно, он скосил на меня карий глаз, не построй Дайш портал тут, в Мараисе, я бы никогда не познакомился с таким чудом, как ты.
Ну прямо, чудо, смущенно отмахнулась я. В перьях разве что.
Шутки Асгер, естественно, не понял. А объяснить я не успелаувидела в заголовке кое-что интересное.
Некромантия? Она отнесена к иномирной магии? Но ведь у вас тоже воскрешали из мертвых!
У нас? Нет, ты что-то путаешь. Наверное, тебя сбила с толку история о немертвом короле
Дамиане, но над его телом трудились десятки магов, и потрачено было столько энергии, что это здорово аукнулось по всему миру. Раньше для некромантии путешествовали в другие миры, но и то это было страшной редкостью. Ты ведь два года изучаешь магию, разве не слышала об этом?
Я покачала головой.
Только что некромантиячудовищно сложная вещь, ненадежная и применять ее опасно, потому что в процессе маг может погибнуть сам. У меня еще много пробелов в знаниях. Пока я изучала только то, что может пригодиться команде. Расплавление замков, оглушение врагов, наведение теней и так далее.
И правда полезно, одобрил Асгер и перелистнул пару страниц. Гляди. Это не то, что нужно?
Некромантические заклинания с использованием иномирных компонентов, прочитала я заголовок. Да, оно. Сейчас поищем символы с сосуда. Так Эта штука называется «Гнилая смерть».
Название воодушевляет, пробормотал напарник.
Содержание статьи тоже «радовало». То, что хранилось в сосуде из гробницы, было пыльцой ядовитого цветка, который, в свою очередь, рос в необычайно враждебном для людей мире. На свойства этого растения, как утверждалось в книге, указал Эхир, бог темных эльфов.