За пределами официальных хроник - Коллектив авторов 6 стр.


Пробегая мимо Вилта, Аметир задел его рукой. Тот испуганно шарахнулся в сторону. Не удержавшись на ногах, торговец рухнул на пол. Ларец вылетел из его рук. Не выдержав удара, он треснул. Его содержимое, как ни странно, оставшись целым, покатилось по полу. Ни на что больше не обращая внимания, торговец бросился подбирать небольшие глиняные сосуды. За этим занятием его и застал подоспевший Хонс.

Ухватив один из сосудов, Вилт радостно бросился к другому. Он не заметил лужицы под ногами, поэтому падение стало для него полной неожиданностью. В момент приземления он услышал, как под ним что-то хрустнуло. Перекатившись на бок, торговец с ужасом закричал: от одного из флаконов остались одни черепки. Ядовитая жидкость растекалась по полу, смешиваясь с водой из разбитой цветочной вазы. Он откатился от страшного места, но было поздно: яд коснулся его тела. Агония была недолгой. Через несколько минут наблюдавший за трагедией Хонс, вынул из руки мертвеца неповрежденный глиняный сосуд, подобрал с пола второй. Оглядываясь по сторонамне появился ли АметирХонс спрятал их в своей одежде. Почти сразу же в комнату возвратился Аметир, весь вид которого свидетельствовал о постигшей неудаче. Его руки были пусты.

Вбежав в каморку, Аметир увидел разбросанные по полу вещи, вываленные из тайника. Он сразу же выхватил взглядом из кучи предметов футляры, в которых хранились бесценные для него пергаменты. С отчаянием он увидел, что один из них уже сгорел почти дотла, а второй только занимался пламенем. Обжигая пальцы, он выхватил менее пострадавший футляр из огня и погасил огонь. Все это время он встревожено оглядывался вокруг в поисках третьего. Впрочем, его участь не вызывала сомнения. Выходя из комнатки, он в тревоге принялся осматривать свитки, лежавшие в спасенном тубусе, предвидя непоправимое. Так и есть: пергаменты так сильно пострадали, что написанное не подлежало восстановлению. Со злостью он швырнул их обратно в комнату, где пламя радостно приняло его дар. Аметир поспешил вернуться назад.

Вернувшись, он увидел ожидавшего его Хонса и мертвого Вилта. Подойдя к телу, он понял все, и, глядя куда-то вдаль, произнес:

 Да кто бы мог подумать. Вполне закономерная смерть.  Аметир передернул плечами.  Пошли отсюда. Нам здесь больше делать нечего.

Хонс согласно кивнул.

Чтоб покинуть дом им предстояло пройти через передние комнаты, в которых дрались разбойники и горожане. Приближаясь к этим комнатам, они услышали звуки сражения. Хонс и Аметир переглянулись и, одновременно обнажив свое оружие, на полной скорости вышли в комнаты, сразу оказавшись в гуще борьбы. Надо ли говорить, чего стоят двое Бессмертных, пребывающих в гневе! Стражники и местные искатели приключений, осаждавшие разбойников, увидев Аметира, сразу же ринулись вперед, издавая воинственные вопли, чтобы тут же упасть замертво. Разбойники, воспрянув духом, поддержали атаку своего главаря. Оставшиеся в живых защитники города, видя такое положение, бросились за подмогой.

Стоя посреди мертвых тел Хонс с удовольствием наслаждался делом своих рук.

 Смотри,  обратился он к Аметиру, стоящему недалеко от него, широким жестом обводя вокруг.  Вот смертные. Их мелкие страстишки, деяния. На них никак нельзя положиться,  он кивнул головой на тело одного из своих людей, лежащее неподвижно.  Ты составил прекрасный план, а они только и годны на то, чтобы все испортить. Им ничего нельзя поручить. Я долго старался, но видит Бог, с ними нельзя совершить никаких великих деяний. А эти,  он кивнул головой в сторону двери,  увидели тебя и тут же решили выделиться среди себе подобных ничтожеств! И среди них ты жил! Они предали тебя, Аметир!  речь Хонса звучит все более страстно и убеждающее.  Аметир, пойдем со мной! Ты видел, чего мы стоим вместе? Мы непобедимы! При звуках нашего имени будет дрожать земля! Мы станем их самым большим кошмаром! Мы будем для них всем! Пойдем со мной Брат!

Было видно, что Аметир проникся духом речи Хонса. К концу монолога на его озарившемся лице появилось выражение высшего понимания, поэтому не было ничего удивительного в его твердо сказанном «Да».

 Хонс  один из оставшихся в живых разбойников, слышавших эту речь, неуверенно позвал своего главаря.

 А, Драг,  Хонс начал наступать на помощника.  Скажи, вы хоть что-то сделали, что я вам велел? Вы вывезли золото в условленное место?

 Да

 Отлично,  оскалившись в ужасающей улыбке, он замахнулся на собеседника,  отлично. Ты мне больше не нужен,  и меч Хонса вонзился в Драга.

 Надо убить их всех,  обратился Хонс к Аметиру, подходя к другому, оторопело стоящему члену своей шайки.  В наказание.

Заканчивая с таким необходимым и важным делом, они услышали, как с подмогой возвращаются местные воители. Не задумываясь, они бесстрашно пошли им навстречу

Через некоторое время двое всадников скакали прочь от города.

14

Два уставших человека готовились к ночлегу. Их лошади, накормленные и убранные, стояли неподалеку. Один из них возле костра готовил ужин. Другой, полуотвернувшись, сидел в стороне. Когда еда была готова, они молча поели, и второй снова вернулся на свое место.

Занимаясь починкой своей одежды Хонс изредка поглядывал на Аметира, сидящего в стороне. Полдня они запутывали возможную погоню. Только под вечер решив, что преследователи давно сбились со следа и город уже далеко позади, беглецы остановились на ночлег. Хонса очень беспокоило состояние его спутника.

Когда возбуждение боя прошло, Аметир сразу же погрузился в какие-то мрачные раздумья. Заметив это, Хонс промолчал. Теперь же он полагал, что этому пора положить конец.

 Все никак не можешь смириться с тем, что сгорели те свитки? Эй, Аметир! Я с тобой разговариваю.

Аметир вздрогнул и непонимающе посмотрел на Хонса.

 Да?

 Может, ты все-таки расскажешь, что в них было такого? Я тоже с тобой погорюю

Осознав смысл вопроса и никак не отреагировав на попытку пошутить, Аметир нехотя ответил:

 Зачем тебе это знать теперь? Их уже нет. Все кончено.

 И все-таки,  продолжал настаивать Хонс.  Ты так хотел их получить! Мне интересно знать ради чего ты был готов пойти на все! И ведь из-за этих чертовых пергаментов я оказался в этом городе. Думаю, я имею право знать, что же они такое.

 Ах, да,  окончательно вернувшись на бренную землю, и кое-что припомнив, Аметир улыбнулся.  Действительно, ведь именно из-за них ты оказался в ***.

 Да, и мне хотелось бы знать, для чего такая таинственность? Что в них такого?

Аметир удивленно посмотрела на Хонса. Для любого человека, живущего в этих землях, опасность обладания этими вещами была очевидна.

 Откуда ты пришел в этот край, Хонс?  удивленно спросил Аметир.

 Из ***.

 А-а. Видишь ли, в здешних землях, запрещено владеть ядами и магическими записями. Это привилегия жрецов. Только у них могут быть эти вещи и только они могут ими пользоваться. Любого другого человека за хранение ядов и запрещенных пергаментов ждет ужасная смерть. Перед ней изобличенного в этом преступлении изощренно пытают. Все его имущество жрецы забирают себе, семья и слуги навсегда изгоняются. И, несмотря на все это, желающих получить яд и знания колдунов, находится много. Вилт хотел заполучить сильнодействующие яды. В обмен на них он обещал мне привезти некие пергаменты. На самом деле они никак не связаны с волхвами и колдунами, но здесь их могли посчитать таковыми. Результат нашей сделки с этим торговцем тебе известен.

 Знаешь, Аметир, я уже не в первый раз замечаю, что ты вроде как отвечаешь, но на самом деле ничего яснее из твоего ответа не становится. Ну ладно. Если не хочешь рассказать мне, не надо. Но почему у тебя их нет? Ты что не смог их там найти? Этот сумасшедший их еще куда-то запрятал?

Аметир вздохнул.

 Я нашел пергаменты. Огонь не пощадил их. Они рассыпались в пепел в моих руках.

 Ясно,  Хонс перевел разговор на интересовавшую его тему.  А яд-то был очень сильный. Только мой покойный хозяин поранился об осколки сосуда, в котором хранился яд, как сразу же умер.

 Это да.  Аметир грустно улыбнулся.  Одна капля на кожуи ты покойник. Столько же в жидкостьи все, кто ее выпьют, несколько дней промучаются и помрут от неизвестной причины.

 А противоядие есть?

 Насколько мне известнонет. Тебе зачем?

 Да так. Интересно. Иногда, наверное, яд сильнее меча.

 Может быть.

 Ладно, пора спать. И нечего переживать из-за того, что не получил каких-то записей. Будут и другие.

С этими словами Хонс начал готовится ко сну. Он осторожно, украдкой поглядывая на Аметира, который все равно не смотрел на него, вытащил из своих одежд два глиняных сосуда, обернул их тряпками и бережно положил в сумку.

Выполнив все необходимые действия, он растянулся на земле и сразу же захрапел.

Утром они проснулись рано. Позавтракав, Хонс предложил Аметиру слегка поразмяться. Настроение последнего за ночь ничуть не улучшилось. Обреченно вздохнув, Аметир поплелся к месту предстоящей разминки вслед за Хонсом.

Минут через пятнадцать после вялых ковыряний Аметира с мечом, Хонс не выдержал.

 Хватит! Что с тобой такое происходит?

 Ничего.

 Как ничего, я же знаю, на что ты способен!  тут Хонсу пришла в голову другая мысль.  А, срок нашего договора закончился. И ты теперь гадаешь, что я дальше делать с тобой буду.

Аметир выжидающе смотрел на собеседника погасшими глазами.

 Ты победил меня в поединке. Как водится среди таких как мы, побежденный лишается своей головы. Ты отсрочил мою смерть. Время этой отсрочки прошло.

 Знаю,  сказал Хонс, поигрывая мечом.  Я тут подумал, ты тогда ведь только что ожил после отравления  дождавшись легкого кивка Аметира, он продолжил:еще полностью не пришел в себя. Ты не думай, я это не потому говорю, что ты спас мне жизнь, увидев вовремя этого идиота-горожанина с его тесаком. Просто я не хочу, чтобы были хоть какие-то основания думать, что я победил потому, что мой противник еще полностью не восстановился после недавней смерти. Давай сейчас сразимся и выясним, кто из нас в самом деле сильней.

Сказав это, Хонс принял боевую стойку. Аметир же напротив встал в демонстративно расслабленную позу.

 Зачем? Чтобы ты опять победил меня?

Хонс замер с открытым от удивления ртом. Сказать такое! Вот так, спокойно, чтобы один Бессмертный признался другому в таком

Понимая состояние Хонса, Аметир впервые за утро, да и за весь вчерашний вечер по-настоящему улыбнулся.

 Я прекрасно понимаю причину твоего предложения Хонс. Но нет, я его не приму. Я тогда был в полном порядке. Если я стану победителем, то я не стану убивать тебя. А если победишь ты Не думаю, что второй раз сохраню свою голову на плечах,  глядя на обалдевшего Хонса, Аметир спросил:Так как насчет твоего вчерашнего предложения? Быть вместе? Как братья?

 Оно в силе.

 Отлично. Куда направляемся?

Сориентировавшись в сложившейся ситуации, Хонс ответил:

 Я пока что не решил. Может на юг? Или восток?

 Нет мне туда нельзя.

 Из-за твоих старых делишек, да, Аметир?

 Да. И имя бы надо сменить,  Аметир задумался.

 Почему бы тебе не взять то имя, которое ты мне назвал? Или оно пользуется известностью в этих краях?

 Да, точно. И мое имя станет известно повсюду. Метос!  Метос лукаво посмотрел на собеседника:А ты не поменяешь свое имя, Хонс? На другое? Кронос, например?  говорящий скорчил озабоченную мину,  или

 Кронос вполне подойдет,  согласился Кронос и раздосадовано воскликнул:но как ты узнал, черт побери?

 Догадался. Слухами земля полнится!  Метос не пожелал раскрывать свой источник.  Предлагаю направиться в ***.

 Я там никогда не был.

 Теперь побываешь. Доверься мне. Клянусь, ты не пожалеешь.

 Хорошо.

Несколько дней они бок о бок скакали в неизвестный Кроносу край, останавливаясь только для еды и ночлега. Они много разговаривали, делились друг с другом мыслями о будущем, узнавали друг друга. Впервые двое Бессмертных находились вместе не как Учитель и Ученик, а как равноправные партнеры, объединенные общими мечтами и устремлениями.

Пятый день их путешествия подходил к концу, когда они приближались к небольшому селению. Посовещавшись, они решили там заночевать.

Увидев приближающихся путников, жители поселения вышли им навстречу. Но почему-то только мужчины, и только с оружием.

 Оп-па!  сказал Кронос, разглядев приближающийся воинственно настроенный люд.  Похоже нам здесь не рады!

15

Не сговариваясь, они остановили лошадей и стали рассматривать людей, шедших к ним навстречу. В них было что-то странное, неподдающееся объяснению. Что-то вызывавшее инстинктивную тревогу. Оба Бессмертных одновременно почувствовали ее. Кронос пытался определить, что вызвало у него такое ощущение, но так и не смог.

Никто из этих людей не выделялся одеждой. Создавалось ощущение, что все они одинаково бедны. Лица их были сосредоточенными и напряженными.

Вперед вышел старейшина поселения и заговорил. С первых же слов Кронос понял, что не знает их языка, поэтому едва заметным движением руки предоставил возможность вести разговор Метосу, с интересом наблюдая за окружающими. Несколько раз он даже улавливал знакомые слова. Через некоторое время Метос обратился к нему.

 Кронос, нам не удастся заночевать в их поселке. Они этого не хотят.

 Черт! А я думал, что мне удастся сегодня понежиться в постели да еще с какой-нибудь красоткой. Хотя, глядя на них, и не подумаешь, что тут есть такие! Пусть хотя бы дадут нам еды и воды.

 Я уже просил их об этом. Старейшина сказал, что они не могут этого сделать.

 Что?! Отказать путникам в воде и пище? Ну и нравы!

 Они сильно испуганы. Посмотри на них. От них так и веет страхом. Старейшина сказал, что их божество, которому они поклоняются, не любит когда они принимают путников и дают им пищу. Они уже долгое время не давали приюта и пищи странникам. В последний раз, когда они это сделали, божество разорвало этих путников на клочки и сильно разгневалось на жителей. Им пришлось долго его умиротворять.

 Местное божество?

 Да. Они говорят, что оно живет за их селением, в горах.

 Божество живет в горах?  Кронос закатил глаза.  Распроси их об этом божестве. Может можно как-то обойти его гнев. Ты сам знаешь, что у нас нет воды. И мы не успеем никого поймать себе на ужинсейчас начнет темнеть.

Метос согласно кивнул. Он слез с коня и подошел поближе к воинам, настороженно смотревших на них. Всем своим видом выказывая дружелюбные намерения, он обратился к старейшине. Их разговор, на этот раз длился гораздо дольше и сопровождался оживленной жестикуляцией. После переговоров Метос подошел к Кроносу. На его лице отражалась досада.

 Если коротко, то они сказали, что ни при каких обстоятельствах не будут гневить своего бога. Его месть за их проступок будет ужасна. Они хотели бы дать нам ночлег и пищу, но не могут. Не смеют.

 Хотел бы я посмотреть на этого Бога!  в ярости вскричал Кронос.

 О, это очень интересный момент. Они несколько раз видели что-то в темноте, но ни разу не видели свое божество при свете.

 Так скажи им, что мы идем посмотреть на их божество!

Метос повернулся и сказал несколько фраз вооруженным людям. Услышав его, те в ужасе попятились, наставив на чужеземцев все оружие.

Передернув плечами, Метос легко запрыгнул на лошадь и вместе с Кроносом они поехали к обители божества.

Они уже какое-то время бродили по местности, которое было отдано местному божеству. Кронос продолжал расспрашивать Метоса о том, что же ему рассказали местные, и все больше и больше удивлялся и возмущался. Метос откровенно забавлялся.

 Так ты говоришь, что они даже не уверены, что это человек?

 Да.

 Вот это да! Поклоняются, а сами не знают кому!

 Старейшина сказал, что один из них видел что-то лохматое. И передвигалось их божество странно.

 Постой, а они с ним разговаривают?

 Онида. Божествонет.

 Как же они узнают, что оно от них хочет?

 Просто. Если оно не довольно их приношением, то оно начинает разорять их посевы, воровать детей, скот а если довольно

 Понятно. Конечно это человек.

 Я тоже так думаю,  Метос засмеялся, но резко оборвал свой смех и остановился. Кронос насторожился и замер одновременно с Метосомони ощутили Зов. Оба с удивлением посмотрели друг на друга.

Назад Дальше