Митос скорчил гримасу и свысока произнес:
Поединок? Это не поединок, а казнь, и протянул Ричи свой меч.
Нет-нет! запротестовал тот, отшатнувшись, послушайте, ребята, делайте что угодно, но без меня
Вот что, парень! прошипел Митос, грубо рванув Райана за шиворот, этот тип, напротив, собирается оттяпать тебе башку. Ты можешь или позволить себя прикончить, или взять меч и защищаться!
Но я же не умею обращаться с этой штукой! Ричи охватила паника.
Митос разжал хватку и успокаивающе похлопал его по плечу.
Ты можешь. Уж поверь мне, ты все умеешь, произнес он уже совсем другим тоном.
Ричи сжал меч, помахал им, проверяя вес и баланс. Его не покидало смутное чувство, что он уже не раз это делал. Рукоять удобно лежала в руке, как ложка или другие повседневные вещи. Ричи принял защитную стойку: колени слегка согнуты, оружие перед собой. Из этой позиции можно сделать молниеносный выпад в любую сторону. Дыхание из панически-поверхностного стало глубоким и спокойным. Словно качающийся маятник снова нашел свой ритм.
Фараи сделал несколько пробных выпадов, прощупывая противника, и Ричи моментально повторил его движения. Сперва он думал, что нахватался этих приемов из фильмов про пиратов и мушкетеров. Но уж очень хорошо знакомым ему все это казалось.
«Инстинкт, мысленно сказал он, доверяй своему инстинкту».
А инстинкт велел Ричи нападать, но неуверенность сдерживала. Фараи сделал еще пару выпадов. Ричи уворачивался успешно, но довольно неумело, отклоняясь чаще всего назад, а не в сторону. Фараи усмехнулсяпротивник действительно не имел понятия о фехтовании.
Поверь в себя! донеслось откуда-то сзади, должно быть, от этого Адама Пирсона.
Рассудок противился этим словам, но их смысл уже проник в подсознание. Ричи был будто в трансе: его руки и ноги управлялись не разумом, а инстинктом.
Фараи снова атаковал, но на этот раз Ричи не стал уворачиваться. Он парировал удар, да так, что противник едва удержался на ногах. Пока Фараи не оправился от «сюрприза», Ричи атаковал серией правильных сильных ударов и заставил его уйти в оборону. Он все больше теснил противника, выявляя и используя бреши в его защите. Как и надеялся Митос, забытые навыки проявились именно тогда, когда Ричи перестал задумываться над своими действиями.
Меч Ричи кружился вокруг Фараи, как гигантский шмель, со свистом нанося удары то там, то тут. Он не давал противнику ни секунды передышки, ни шанса перестроить оборону и контратаковать. До Фараи постепенно дошло истинное положение дел. Холодную невозмутимость сменила паника, а от прежнего зазнайства не осталось и следа.
Ричи не замедлил воспользоваться смятением противника, и после пары глубоких выпадов ему удалось подобраться к нему достаточно близко. Нанеся ложный рубящий удар по голове, он заставил его парировать и при этом раскрыться. В тот же миг Ричи сменил тактику и нанес снизу режущий удар по незащищенному телу противника.
В первый момент Фараи не понял, что произошло. Он рефлекторно схватился левой рукой за живот, посмотрел вниз на рану и струящуюся из нее кровь. Меч со звоном выпал из разжавшихся пальцев правой руки, Фараи медленно осел на землю и наконец повалился ничком.
Запыхавшийся Ричи стоял над безжизненным телом, с трудом веря в то, что совершил, и потрясенный тем, как мало усилий для этого потребовалось. Он уже вышел из транса, и перед глазами замелькали картинки недавнего поединка. Впервые за проведенное в клинике время он не хотел знать, какова была его жизнь раньше, он боялся этого. Оглянувшись, он увидел позади себя Адама Пирсона и протянул ему меч, брезгливо держа оружие тремя пальцами.
Нет, это еще не все, холодно ответил Пирсон, отруби ему голову!
Что?! Да вы тут все ненормальные! возмутился Ричи.
Одним движением Адам выхватил из кармана револьвер:
Я сказал: отруби ему голову!
Еще чего! Ищите других для своих извращенных игр!
Отруби ему голову, или получишь пулю в свою!
Ричи почувствовал у виска холодный металл револьверного ствола и беспомощно оглянулся на стоящего в сторонке Джо. Мелькнула надежда, что тот вмешается и прекратит эту страшную игру, но он быстро понял, что с этой стороны помощи ждать нечего. Мысли вихрем закружились в голове. Страх перед нацеленым на него револьвером пересиливал страх совершить ужасное действо. Его трясло.
Стоит ли за него умирать? дыханием смерти коснулся щеки шепот Пирсона, и Ричи невольно вздрогнул.
«Нет, не стоит», подумал он и поднял меч. Ствол револьвера продолжал давить на висок. Какой-то миг Ричи медлил, потом зажмурился и нанес удар.
Тишина
Белый туман волной окутал труп и медленно пополз к Ричи. Пробежали первые, еще робкие молнии. Поначалу они быстро исчезали, но продолжали двигаться вместе с туманом. Потом молнии засверкали сильнее и чаще, загорелись окрестные кусты. Ричи упал на колени, тяжело дыша. И тут в него ударил первый разряд. Он закричал сперва от неожиданности, потомот страха, потомот боли, потомот восхищения могучей энергией, вливающейся в него с каждым новым ударом. Ничего не значащие картины из чужой жизни мелькали в голове, мешаясь со знакомыми чувствами и ассоциациями, упорядочить которые ему никак не удавалось.
«О господи! Вот так, наверно, бывает, когда умираешь, и вся жизнь проносится перед тобой, как кино! Только это не моя жизнь, или все же моя?»
Туман исчез, а вместе с ним и молнии. Где-то догорал куст, испуская едкий дым. Перед Ричи лежало обезглавленное тело Бессмертного, и он смотрел на него без сожаления.
Краем глаз Ричи заметил какое-то движение и обернулся. Он увидел сидящего на корточках Митоса. Тот встал и успокаивающе положил ему руку на плечо.
Теперь я вспомнил, почему не переношу тебя! облегченно выдохнул Ричи.
Да, иногда тебя приходится пинать, чтобы вправить мозги, усмехнулся Митос.
Париж, Аэропорт Шарль-де-Голль
Мы разыщем Мака в Лондоне. В смысле, сперва Джо, а потом уж я. А то он еще подумает, что демон вернулся, и попытается меня снова укоротить на голову, тихо фыркнул Ричи.
Джо засмеялся во весь голос, поглядывая на Митоса. Он все гадал, знал ли тот наверняка, что Квикненинг подтолкнет память Ричи. Но молча решил, что даже Старейшему иногда на помощь приходит случай.
Три годадовольно большой срок, Ричи, деловито заметил Митос, скрывая легкую тревогу, тебе не помешает тренировка.
Любые возражения он решил тут же пресекать.
Хотя могильный камень у нас уже есть, да и гроб тоже.
Ох я их продам, перебил Ричи, сэконд хэнд, так сказать. Во всяком случае, я без них точно обойдусь.
Нарочито вежливый голос объявил посадку на рейс до Лондона. Ричи собирался разразиться благодарственной речью в адрес Митоса, но не смог произнести ни слова.
Ну давай, парень. Ступай нервировать шотландца! с наигранной злостью произнес Митос.
Обязательно, ответил Ричи.
Эми встала на цыпочки и на прощанье поцеловала Джо в щеку. Тот ответил крепким объятьем. Исчезнувшая было стена между ними, возникла заново, стоило заметить ее отсутствие. Как и Джо, Эми опустила взгляд, но вдруг на ее лице расцвела тихая, потаенная улыбка. Теперь, когда гнев и разочарование больше не влияли на ее хрупкие отношения с отцом, она с чистым сердцем могла посмеяться над своими прежними двойственными чувствами к нему.
И длинный путь можно преодолеть, было бы желание. В глазах Джо Эми видела призрак надежды. Она уже знала, как поступит дальше, она долго об этом думала. Теперь не будет прежней холодной отстраненности. Она осталось в прошлом.
Нам пора, Ричи потянул Джо за рукав и указал на табло.
Джо кивнул и попрощался с Митосом. Пока они проходили контроль, он снова оглянулся на Эми, которая стояла на прежнем месте и смотрела им вслед.
Похоже, это у нас фамильное, со вздохом произнесла она, в последний раз взглянув на дверь, за которой исчез Джо, и обернулась.
Митос удивленно поднял брови.
Вмешательство, Адам. Присяга Наблюдателя. Все, что велят установленные правила. Как должен себя вести Наблюдатель с Бессмертным. Боюсь, я нарушаю их все, прямо как Джо.
Если обстоятельства требуют, нарушаются и правила, и присяги, улыбнулся Митос.
Думаю, дружба и есть подобное обстоятельство.
Да, дружба, рассеянно подтвердил он, а про себя подумал: «Но не только».
Эми понимающе кивнула, словно прочитав его мысли.
КриннПять звонков
Альтернативное развитие событий. Митос в событиях эпизода «Новый Прометей» отказывается от роли стороннего наблюдателя, вмешивается в поединок Мака и Байрона. Сам до конца не понимая причин, берется за «воспитание» последнего. С горем пополам ему удается вправить другу мозги, и Байрон, попрощавшись с прошлым воплощением, уезжает в Лондон. События в фике происходят во временной промежуток от «Нового Прометея» до времени после таймлайна сериала.
Иди за мной. Иди со мной. Яогонь, тывоздух. Мы обречены, слышишь, друг? Обречены идти рядом, друг за другом, но очень редковместе
Звонок первый
Итак, давай проясним. Разница между Парижем и Лондономчас, я прав?
Да.
Сейчас у меня Так, посмотрим Три часа ночи. Значит, у тебя два. Я прав?
Да.
Так какого черта? Если за твою голову не объявлена награда в пару миллионов, я не вижу весомых причин для
Я нашел работу. Не ахти, мелкая газетенка Думал, что тебе это будет интересно. Я и работа Знаешь, не самое стандартное сочетание.
Ты пьян?
Нет. Уже Постой-ка пятьдесят четыре дня как.
И что за газета?
Ерунда, говорю же. Ничего серьезного.
Название газеты, ну же
Ладно«EveningStandard».
Мелкая газетенка? Да уж, пошутил. Как ты умудрился туда попасть?
Пришел, принес статью и
И?
И не важно, друг.
Ты в Англии пару месяцев и получаешь место в одной из старейших ежедневных газет. А потом звонишь в два часа ночи. И я не слышу восторженных воплей. Давай, рассказывай. Что там не так?
Тебе будет легче, если я скажу, что им показалось, будто «брат» рокера-наркомана, погибшего весной, поднимет им рейтинг?
Но ты согласился?
Приезжай. И я тебе все объясню.
Я уже все сказал по этому поводу. И довольно давно. Спокойной ночи.
И? Я не могу всегда быть твоей нянькой. Собутыльником. Врачом. Огонь съедает кислород. Питается им. Решил сжечь меня до конца? Я просто помог тебе встать на ноги. Все. Точка. Дальшекаждый сам.
Звонок второй
И тут она заваливается в мою квартиру Пьяная вдрызг. В одном почти прозрачном платье, вообще только в платье, если понимаешь, о чем я. И я Представляешь, я выставляю ее за дверь со словами: «Детка, у меня рейс в шесть утра. Дай-ка мне выспаться!». Хобби бы со смеху удавился Да что Хобби! Ан
Слушай, ты выставил за дверь полуголую девицу, чтобы выспаться и поработать. Поверь, это не повод, чтобы
Ладно, друг. Я знаю о Ричи Райане. И поэтому позвонил. Мне жаль, друг. Что с
Это не твое дело. Ты хотел сказать что-то еще?
Тебе не стоит после всего этого оставаться одному. То, что у вас там происходиточень опасно. Слухи ползут быстро, пойми, у меня есть друг, историк, он живет в Париже Из того, что он слышал Слушай, я все решил. Я еду к вам.
О, да Знаешь, прости, но на мою голову вполне хватает одного свихнувшегося шотландца. Не добавляй второго. И да, передай Доусону, что если он еще раз
Я тебя понял. Спокойной ночи.
Сам? А что мы можем поодиночке? Знаешь, мы похожи сильнее, чем ты думаешь. Ты не можешь быть рядом с кем-то, не хочешь привязываться, потому что слишком любишь свою свободу. И когда она под угрозой, ты как ураган сметаешь все. А я Я сжигаю все, что люблю. Потому что ненавижу эту самую свободу. Но корень Он один. Материя и антиматерия Помнишь? Вспоминай.
Звонок третий
«Здравствуйте, вы позвонили Адаму Пирсону. Меня сейчас нет дома, но вы можете оставить свое сообщение после сигнала, и я с удовольствием вам перезвоню»
Здравствуй, Док. Ты просил не звонить из-за ерунды, поэтому говорю сразу по делу. До Джо я не дозвонился. Я не видел Маклауда с его последнего приезда в Лондон. Я взял на себя смелость Просто, друг, мне звонил Доусон и у него был такой голос Он не знает, что предпринять. Тем более, если уж он позвонил мне. Он меня ненавидит, и я Я его понимаю. Ладно, к делу. Я был в Гленфиннане. Я знаю те места и подумал, что, может быть, у меня получится его найти. Его там нет уже два месяца, Док. Но я хотел сказать не это.
Я понимаю, вы переживаете. Вы были уверены, что он опять уедет на пару месяцев, на полгода, может быть. Вернетсяи все будет как раньше. Но это не так. Он не вернется. Ни сегодня, ни завтра, ни еще через полгода. Возможно, никогда. Мыодиночки. Ты был прав. Всегда был прав. Мы ведь когда-то пробовали. Помнишь Флоренцию? Париж? Конец всегда один. Чей-то меч у чьей-то шеи. Бессмертные не могут быть рядом друг с другом. И своей реакцией на мои звонки Ты сам этого не знал, но ты лучше, чем кто-либо, дал мне это понять. Так вот. Маклауд за последние два года пережил слишком много. И во многом из-за того, что он не верил в то, о чем я говорю. Мы путаем пути друг друга. Вмешиваемся в чужие беды. Дай ему идти своим путем. Если он захочет, если решит, что вы ему ценнее, чем жизнь, чем покой Он вернется. Онне ты, так что в этом я уверен. Будь счастлив, Док. И спасибо. Маклауду. Он дал мне кое-что понять.
Материя и антиматерияэто две физические сущности, абсолютно противоположные друг другу. Уничтожающие друг друга, к слову. Ты думал, я боюсь, что ты меня уничтожишь? Я говорил об этом сам. Много. Очень много раз. Так долго, что сам поверил. Но все иначе. Это я могу тебя уничтожить. Тебя, Мака, вас всех. Ты говоришь, что Бессмертные не могут быть рядом. Могут. Но без меня. Ты когда-нибудь думал, что творится в душе, которой пять тысяч лет? О, подумай, на досуге. Ябомба замедленного действия. Говоришь, огонь и воздух? Да. И я не хочу, чтобы ты с моей помощью сжигал свою жизнь дальше.
Звонок четвертый
Это бессмысленно. Гудки, Джо. Одни гудки. Он наговорил все на автоответчик. И очень явственно дал все понять.
Это не Маклауд, Митос.
Ты о чем? При чем здесь Мак, Джо?
При том, что ты, упрямая скотина, сидящая у меня сутками, разучился, черт побери, быть один. Уезжай. Приди в себя. А потом мы найдем эту шотландскую задницу. Вместе.
Иди за мной. Иди со мной. Яогонь, тывоздух. Мы стоим и ждем. Решаем, пора ли снова столкнуть две сущности. И не уничтожим ли мы друг друга в этот раз. Грядут перемены. Беги же, давай! Дальше! Быстрее! Никогда не возвращайся. Не больше десятилетия на одном месте. Лучшеменьше. Год, месяц, пара недель. Останется только один. Следуй правилам. Останься в баре. Не ходи на концерт. Не стреляй в Маклауда. Поздно? Тогда
Звонок пятый
«Это квартира Ноэля Родчайлда. Вы редактор? Идите к черту! Продаете что-то? Идите к черту! Вы Адам Пирсон? Иди ты Знаешь куда, друг?»
Возьми трубку. Эй, ты, чертов псих! Возьми трубку и выслушай меня! Это все вранье. Послушай, просто Я не в силах, не в силах помочь еще кому-то. Я не могу помочь даже себе. Последние два годаэто был перебор. Дальше так продолжать я не мог. Но Это ерунда, что история состоит из повторений. И Через два дома от тебя
Зов, а следом за ним и голос, не из трубки, а совсем рядом, прямо за спиной, прервали его несвязную речь:
Стоит телефонная будка. А рядомпаб. Знаешь, это самое близкое место от дома, где можно прилично и дешево поесть. А мне вечерами иногда настолько лень готовить
Байрон Митос попытался сдержать смех, жизнь без прислугиэто не твое. А уж слово «дешево»подавно.
Он стоял под фонарем, промокший до нитки. Взъерошенный, явно давно не спавший. Опираясь на трость и пытаясь протереть одной рукой очки, он смотрел так, словно знал. Знал, что вернувшись домой он не будет, как планировал, собирать чемоданы. А увидит в телефонной будке фигуру в мешковатом плаще. И поймет, что никакой Италии он завтра не увидит.
Знаешь Ты редкостная
Заткнись.