За любые деньги - Алексей Николаевич Котов 16 стр.


Алан почувствовал, что краснеет.

«Не умею хорошо врать,  с горечью подумал он.  А провести такого пройдоху, как Уэсли смог бы только сам сатана».

Вскоре к гостям присоединилась хозяйка заведения. Она весело шутила, часто подносила ко рту рюмку, но мало пила, а еще меньше ела. Весело сверкая влажными, серыми глазами, она без конца обводила томными взглядами лица мужчин. Захмелевший Алан Спенсер видел в этих глазах тяжелую ласку, похожую на глухую, бархатную штору.

«У нее все наоборот почему-то»,  подумал он, но хмель сбил его с мысли и он не до конца понял ее.

Сьюзи засмеялась и обняла Уэсли. Ее рука скользнула по его груди.

 Что ты делаешь сегодня ночью, Ховард?  улыбаясь, спросила она.

 Сплю,  Уэсли усмехнулся.  Сплю с этой как ее?.. С блондинкой в розовом.

Алану померещилось, что Уэсли показал Сьюзи глазами на Майкла.

 С Элен?  переспросила Сьюзи и перевела спокойный и оценивающий взгляд на жующего Майкла.

«Вот же черт,  подумал Алан,  а случать нас, как собак, зачем?»

Несмотря на хмель, к нему вернулось глухое чувство, нет, не страха, а настороженности.

 С Элен,  подтвердил Уэсли и скользнул быстрым взглядом по помрачневшему лицу Алана.  А кого ты посоветуешь Алану? Парня одолевают мрачные мысли. Наверное, у него и в самом деле побаливает желудок и нужно сделать так, чтобы горячая любовь перевернула ему все кишки.

 Рекомендую ванну и двух мулаток: Марди и Лору. Эти девочки способны оживить даже покойника.

Упоминание покойника, пусть даже с шансами на оживления в ванне, еще больше насторожило Алана. Отвечая отказом, он отделался шуткой и, не выдержав недоумевающего взгляда Сьюзи, опустил глаза.

 С парнем действительно происходит что-то не то,  с явно притворным сожалением вздохнул Уэсли.  Не исключено, что у него заболели мозги, а не желудок.

 С мозгами у нас хорошо стравляется Карина,  живо откликнулась Сьюзи и весело засмеялась. Темная, плюшевая штора в ее глазах колыхнулась, и Алану показалось, что из-за нее вдруг брызнул яркий, ослепляющий свет.  Карина может запросто вылечить любой вывих в извилинах.

«Так я и поверил, что тут у вас лечебница, а не бордель»,  подумал Алан.

Сьюзи приблизила свои светящиеся глаза к его лицу.

 Ну, что же ты хмуришься, парень?

Алан видел только эти жадные глаза неземной, чарующей красоты.

«Ведьма, что ли?!..»  удивился он и даже отшатнулся, но в его удивлении было больше восхищения, чем страха.

 Ну-ну, милый,  прошептала Сьюзи и положила ему руку на колено.  Расскажи мне, что с тобой?

Рука женщины была маленькой и теплой. Острое желание с такой силой обожгло Алану низ живота, словно ему опрокинули на колени кипящий чайник. Он бездумно потянулся к стакану виски. Выпив его залпом, Алан сказал громкое «уф!» и засмеялись все, включая Майкла.

«Так легче»,  решил Алан. Мысль снова была неопределенной, непонятной, но уже далекой и совсем не страшной

Проснувшись рано утром в комнате Сьюзи, он не удивился. Только лицо владелицы веселого заведения показалось ему старше и не таким красивым. В нем вдруг снова вспыхнуло желание.

«Значит, Уэсли передумал,  успел решить Алан, вспомнив, что вечером Ховард «рекомендовал» Сьюзи Майкла.  А это значит, что никакого четкого плана в отношении меня и Майкла у него нет».

Алан стащил с женщины одеяло. Сьюзи лежала на спине совсем голая. У нее было тело двадцатилетней девушки. Если бы не постаревшее за ночь лицо, она могла бы показаться совершенством.

 Если у тебя проблемы с желудком, ковбой,  не открывая глаз, и с улыбкой, сказала Сьюзи,  тебе нужно выпить виски.

 Шутишь?  удивился Алан.  С утра?

 Я не шучу. Если у тебя язва, то спиртное хорошенько прижжет ее, прочистит твои кишки, а заодно и голову. Ты очень сильно нервничал вчера.

Алан подумал, что женщина, пожалуй, права. Например, во время вчерашней вечеринки не стоило сводить брови к переносице и всем своим видом выказывать Уэсли некие подозрения.

 Где бутылка?  хрипло спросил Алан.

 Не видишь?.. На столике.

Алан взял бутылку и надолго припал к ее горлышку. Еще через пятнадцать минут он отпал от Сьюзи и уткнулся разгоряченным лицом в подушку.

 Расскажи мне об Уэсли,  попросил он.

Женская рука погладила его по спине. Сьюзи молчала.

 Расскажи!  потребовал Алан.

В его голосе не было угрозы и, даже прозвучав грубо, этот вопрос был, скорее, похож на мальчишеский каприз.

 Ах, ты, дурачок!..  засмеялась в ответ женщина.

9.

Через четыре дня Ховард Уэсли, Алан и Майкл Спенсеры узнали о суде над Феликсом Чалмерсом и его старым дружком Дьюком Коррисом. Судья Спенсер действительно спешил по своим неотложным делам и без особых формальностей приговорил обоих к повешению. Недостатка в свидетелях не было. Среди горожан нашлось не мало таких, кто был готов выступить в суде и, хотя такие свидетели в подавляющем большинстве случаев говорили не по существу дела, именно они придавали торопливому процессу вид некоей законности. Феликса Чалмерса проклинали не только устно, но и в местной газетке, которая увеличила свой тираж в несколько раз. В конце концов, добровольцев-свидетелей стало так много, что судья Спенсер был вынужден мягко напомнить им о наказании за лжесвидетельство. Но это ни сколько не охладило пыла горожан. Они отлично знали, что Феликса Чалмерса повесят, а возможность поучаствовать в расправе над ним, казалась им слаще виски.

Суд не слушал ни доводов адвоката Чалмерса, ни его самого. Город торжествовал. Еще совсем недавно горожане, казалось бы, довольные тем, что им удалось поставить бывшего бандита на «путь истинный», вдруг возненавидели «спасенного» ими всей душой.

 Какая тонкая игра людских страстей,  уже после процесса иронично, заявил судья Спенсер мэру Эндрю Грею.  Да, конечно, рано или поздно, но Феликс Чалмерс должен был проиграть эту партию, но чтобы с таким грохотом?.. Тут дело даже не в том, что от любви до ненависти всего один шаг, а, пожалуй, и в том, что любить бандита-шерифа в силу необходимости, держа в уме риск потерять на большой дороге свои штаны, это все равно что надевать эти же штаны через голову. Человеческий рассудок рано или поздно побеждает такую любовь, какой бы нравственной она ему не казалась. Иногда мне жаль нашего Господа Бога, Эндрю. Он, всемогущий и добрый, попытался научить терпимости людей к сердцам которых ближе штаны, чем небесная любовь. Кстати, чуть не забыл тебя спросить, Эндрю, что ты собираешься делать с Рыжим Биллом? Если я не повесил парня, за ним должен кто-то присматривать и, ты уж извини, нести ответственность за его будущее.

Эндрю Грей заверил судью, что этот «кто-то» уже есть, поскольку Рыжий Билл женится на его дочке.

Судья Спенсер немного подумал, улыбнулся и спросил:

 Может быть, все-таки гуманнее вздернуть Билла рядом с Чалмерсом, Эндрю?

Мэр принял шутку и улыбнулся, а не обиделся. Процесс переоформления собственности бывшего шерифа (основу которой составлял городской магазин), еще не закончился и Эндрю Грей спешил угодить по ничего не стоящим мелочам всем, кто мог встать на его пути к цели. Дочери мэра попросту неприлично было выходить замуж без хорошего приданого, а деньги, как и скомканные ворованные штаны, о которых упоминал судья Спенсер, могли легко заткнуть глотку любому моралисту, если бы тот вдруг решил вспомнить бурное девичество новобрачной.

Феликса Чалмерса и Дьюка Корриса вздернули на рассвете следующего дня. Толпа горожан, собравшаяся на площади, испуганно ахнула, но уже через минуту стала расходиться, тихо беседуя о своих повседневных делах. Только два человекамальчишка-газетчик и сумасшедший «старатель» Габриель Нуньяспытались расшевелить толпу. Но жителям Стоктона вдруг стала неинтересна местная газетенка, а на всегдашнюю проповедь старика Нуньяса, что, мол, вокруг города стало еще больше скелетов и еще больше золота, никто, как и прежде, не обратил внимания.

 Ну, я же вам говорил,  потирая руки и широко улыбаясь, заявил Алану и Майклу Спенсерам Ховард Уэсли.  Одним сукиным сыном стало меньше. А когда полковник Дикс доберется до Мексиканца Джо и они хорошенько намнут друг другу бока, мы можем забрать свои деньги и убраться подальше.

 Может быть, рискнем сейчас?  хмуро спросил Алан.

 Мне надоело рисковать своей шкурой, парень,  отмахнулся Уэсли.  Тем более что дело уже сделано, и нам нужно лишь немного отдохнуть в прекрасном обществе.

Еще не закончив фразу, Ховард шлепнул ниже поясницы стоящую рядом с ним Сьюзи. Та засмеялась и поцеловала его в макушку.

На столе появилась бутылка виски, и Уэсли разлил спиртное по стаканам.

 За нас!..  коротко бросил он, поднимая стакан.

Майкл выпил молча, а Алан только пригубил из стакана. Потом он посмотрел на брата и пришел к выводу, что обилие спиртного и еженощные любовные утехи привели его едва ли не в первобытное состояние. Лицо Майкла сильно опухло, посинело, а глаза стали бессмысленными и водянистыми, как у лягушки.

«Все-таки Ховард нарочно это делает,  подумал Алан.  Справиться с таким слизняком, в которого превратился Майкл, сможет даже гном. Нас уже не двое, я остался совсем один».

Ночью Алан снова и снова расспрашивал Сьюзи об Уэсли. Молодая женщина была умна и наблюдательна, а Алану было интересно все: привычки Уэсли, его слабости, места, в которых он может скрываться, и даже где, с кем и как он провел свое детство.

 Ты боишься его?  наконец спросила Сьюзи.

 Да,  честно признался Алан.  И так сильно, что уже не опасаюсь, что ты расскажешь Ховарду о моих расспросах.

 Почему?  женщина улыбнулась.

 А зачем тебе это делать, ради денег?.. Но я уже заметил, что ты не жадна. Ради любви?.. Но ты не любишь Ховарда, ты любишь слишком многих, и я не думаю, что Уэсли занимает в твоей жизни особенное место. Ты просто любишь жизнь

 Ах, угадал, ковбой!  Сьюзи захохотала. Ее смех, чуть хриплый, но все-таки не лишенный чисто женской мелодичности, нравился Алану.

Он привстал на локте.

 Ховард явно хитрит, Сьюзи и мне не нравится это. Посмотри, во что превратился Майкл благодаря его заботам.

 У твоего брата просто сдали нервы.

 Раньше я не замечал за Майклом такой слабости, как нервы. А теперь из него выжали все мозги и волю.

 Ладно, ладноСьюзи повернулась на бок, обняла Алана за шею и уложила на спину.  Ты мне нравишься, и, кажется, кое-чем я смогу тебя порадовать. Во-первых, насколько я знаю, у Уэсли нет слабостей. Он почти не пьянеет, может не спать сутками и у него никогда не дрожат руки.

 Спасибо, успокоила,  вырвалось у Алана.

Сьюзи поцеловала его в нос.

 Но одну вещь я все-таки заметила Он плохо видит, когда смотрит вверх. Однажды я окликнула его с балкона, когда Ховард стоял внизу, он поднял глаза и не узнал меня. Говорят, что есть такая болезнь, которое сужает поле зрения глаз. Теперь вспомни сам, не замечал ли ты, чтобы Уэсли отказывался от какого-то своего дела, если ему пришлось бы стрелять вверх?

Алана подумал.

 Нет, не помню,  неуверенно сказал он.  Но, например, в Змеином ущелье он то и дело палил вверх

 Ховард прицеливался?  перебила женщина.

 Не обратил внимания Не до того было.

 Но он стрелял быстрее обычного?

Алан снова задумался:

 Да, пожалуй.

 Вот видишь,  Сьюзи поцеловала Алана в лоб, как ребенка.  Значит, он стрелял не целясь.

 Но тогда почему он выбрал дорогу именно через это ущелье?

 Не знаю А разве у вас был другой путь?

Алан потер лоб и ему показалось, что он ощутил теплоту недавнего поцелуя Сьюзи.

 Я плохо знаю эти места инаконец обреченно сказал Алан.

Он не договорил, Сьюзи заткнула ему рот поцелуем. Женские губы были жадными и сильными.

«Значит, Уэсли плохо видит, когда он смотрит вверх,  чуть позже и уже усыпая, подумал Алан.  Хотя, очень даже может быть, что Сьюзи лжет. Но зачем?.. Я такой же ее клиент, как и Ховард».

Мысли путались, и он скоро уснул.

10.

Через неделю полковник Дикс все-таки нашарил возле Иссури банду Джо Мексиканца. Но схватка, которой так жаждал полковник, сложилась для него не так успешно, как он планировал: во-первых, Джо снова не жалел своих людей, а, во-вторых, многие его парни, отлично понимая, что главарь посылает их на верную смерть, вдруг продемонстрировали солдатам мужество средневековых фанатиков. Битва между грабителями и защитниками закона скоро стала похожа на резню. Первым дрогнул полковник Дикс. Джентльмен, но все-таки не рыцарь, он дрался не за средневекового короля, а переизбираемого Президента Штатов и получал за это зарплату, которой, в случае своего боевого упрямства, мог запросто лишиться. Отступление солдат едва не превратилось в бегство. Полковник Дикс получил пулю ниже поясницы и спасся только благодаря коню, которому, в свою очередь, шальная пуля задела бок, но это дало полковнику лишний шанс, потому что раненного коня не нужно было подгонять единственной шпорой.

 Дикс попробует взять реванш и это будет скоро,  уже после прочтения газетной статьи, прокомментировал сражение Уэсли Ховард.  В противном случае, он может лишиться своих погон.

 И как долго нам наблюдать за их драками?  осведомился у главаря по-прежнему нетерпеливый Алан.

 До тех пор, пока солдат Дикса и бандитов Мексиканца не станет раз в десять меньше, и они забудут об ограбленном дилижансе.

Алан усмехнулся.

 Но тогда нужно втянуть в это побоище горожан Стоктона. Они никогда ничего не забывают, а место, где мы спрятали деньги им примерно известно. Хватит и двух стволов, чтобы устроить для нас хорошую засаду.

Уэсли задумался, по его лицу скользнула тень. Вскоре, встав из-за стола, уставленного бутылками, он ушел в комнату Сьюзи.

 Думать пошел и, наверное, лежа,  тихо сказал Майклу Алан.  Слушай, Майкл, тебе тоже пора вспомнить о своих мозгах.

Когда Майкл молча потянулся к стакану, Алан грубо выбил его из рук.

 Прекрати, скотина!  крикнул он.

Какое-то время Майкл тупо смотрел на лужицу виски на столе и тихо сказал:

 Ты знаешь, а я ведь очень устал, Алан.

 Устал от виски?  съехидничал Алан.

 Нет, от всего Я никогда не был хорошим бандитом и всегда заливал это понимание,  да и, честно говоря, все остальноевиски,  Майкл поднял больные глаза на брата.  Я вижу, что ты побаиваешься Уэсли. Возможно, так и нужно делать в нашем теперешнем положении. Если я тебе мешаюбрось меня, плюнь на деньги и удирай отсюда.

Алан нагнулся к уху брата и горячо зашептал:

 Да, я боюсь получить пулю в спину от Уэсли, но я никогда не брошу тебя. Теперь подумай о том, что пятьдесят тысяч не делятся на три без остатка, и мы можем оказаться в этом остатке, Майкл. Мне кажется, Уэсли терпит нас только потому, что боится нарваться на засаду один. Ему пока нужны лишние глаза, стволы и уши.

Майкл расслаблено откинулся на спинку стула. Его слегка повело в сторону, он резко выпрямился и чертыхнулся.

 Боюсь, что от моих глаз и ушей Уэсли будет мало проку.

 Тогда ему может пригодиться твоя тупая, безголовая фигура. Ты можешь принять на себя десяток пуль, пока Уэсли будет удирать с мешком денег.

Майкл закрыл руками лицо и с силой потер его широкими ладонями.

 Как же все надоело!..  простонал он.

 Ты всегда был большим ребенком, Майкл,  не без горечи и, переходя на шепот, быстро заговорил Алан.  Тебе действительно не стоило связываться с ребятами Уэсли. Тебе нужно было просто найти другую девку, а не эту продажную вертихвостку Джилли, нарожать с ней кучу детей и жить где-нибудь на тихой ферме,  круглые глаза Алана вдруг стали недобрыми, и он стукнул кулаком по столу:  Интересно, какая сволочь придумала эту дьявольскую штучкулюбовь?

 Я однажды слышал, будто это был Бог, братец.

Алан улыбнулся, обнажая желтоватые зубы.

 Ты наивен, Майкл. Например, опытная прачка никогда не стирает тонкое белье вместе с грязными ковбойскими штанами. В какой мир бросил Бог свою любовь, Майкл?.. Оглянись по сторонам. Нечистый таз с бельем просто райское местечко по сравнению с тем местом, где мы живем. Кто твой Бог: дурак или душевнобольной меланхолик? Если Он создал любовь, то почему Он не позаботился о мире, в котором она будет жить? Представь, что выпал свежий снег, и он прикрыл все: разбитый дилижанс, трупы наших ребят в Змеином ущелье и даже такой город, как Форт-Стоктон. Скажи мне, Майкл, эта чистота будет правдой или она только скроет страшную правду?

Назад Дальше