Речной лорд - СкальдЪ 3 стр.


 Отличная работа, милорды,  Роман чуть ли не улыбался. Бринден стоял с таким лицом, что напоминал не черную рыбу, а вытащенного на берег леща. Или ерша, учитывая «колючий» характер дяди. По крайней мере, он так же хватал ртом воздух.  Оставайтесь на своем посту.

Да и лица Робба и его мамаши стоило увековечить в камне. Они выглядели опешившими, сбитыми с толку, даже испуганными, переводя взгляд с Романа на воинов, замерших в дверном проеме.

Сир Пайпер кивнул одному из солдат, и тот захлопнул дверь прямо перед Черной Рыбой. Роману понравилось, как они держались, вот только сир Ригер выглядел неуверенным и сбитым с толку. Да оно и понятнонаверняка ему впервые довелось присутствовать на том, как Талли выясняют, кто же здесь главный. И счастливым его такое представление не сделало.

Двери закрылись со стуком. Они словно отсекли прошлое и повернули историю по новому руслу. Роман на миг похолодел, отчетливо понимая, что все теперь будет иначе. Повисло молчание. Первой его прервала Кейтилин. Ее голос звучал глухо, и она неверяще смотрела на нового брата. Кажется, таким она его раньше не видела. Хотя, почему кажется? Так и есть.

 Ты не прав, Эдмар. Сейчас, как никогда, мы должны сплотиться и стать единым целым. Ты всех нас погубишь!  похоже, у женщины закончились аргументы, и она собиралась пойти на второй круг.

 Помолчи лучше, сестра. Ты говоришь о семье, но не обо мне, а о Старкахо своих дочках и сыновьях. Вы с Лизой имеете обыкновение вспоминать младшего брата изредка, в те трогательные моменты, когда вам требуется помощь и поддержка. Спроси себякак часто ты интересовалась моими мечтами или планами, а?  чувствуя себя победителем, Роман вновь сел за стол, широко расставил ноги и с открытой улыбкой повернулся к Роббу.  Итак, племянник, ты готов попросить меня об услуге? Что тебе нужно и что ты дашь взамен?

Глава 1. Дебют

На первое активное действие Роман решился еще три дня назад. Время неумолимо исчезало, давая все меньше и меньше возможности для маневра.

Он помнил, что Джейме Ланнистер продолжает находиться в Харренхолле, залечивая отрубленную руку и готовясь со дня на день отправиться в Королевскую Гавань. С ним должны поехать Квиберн, Бриенна Тарт и, возможно, внушительный отряд, возглавляемый Уолтеном Железные Икры, капитаном гвардейцев Русе Болтона.

Жесткий и беспринципный хозяин Дредфорта уже решился на предательство и не стал задерживать Цареубийцу, хотя еще прежний Эдмар отправил ворон во все стороны с приказом задержать бывшего пленника. На это мозгов у него хватило. Более того, он даже отправил в погоню старика Робина Ригера.

Тут он, конечно, дал маху. Нашел, кому доверять такое дело! Раньше Ригер считался отменным бойцом, но годы сделали свое дело, заодно притушив инициативу и смекалку. Сейчас капитан гвардии годился лишь на то, чтобы стоять посредине замкового двора, попукивать и надрачивать новобранцев. Само собой, Ригер вернулся ни с чем. Его рыцарской чести нанесли весомый удар, и он не смог признаться, что ему и его отряду помешала всего одна, правда здоровая и сильная женщинаБриенна Тарт. Вот только Роман и так прекрасно знал такие детали.

Когда Ригер вернулся в Риверран, а это случилось уже при Романе, тот не стал ему ничего говорить. Какой смысл распекать не слишком сообразительного и медлительного старика? Если кого и ругать, то лишь прежнего Эдмара за то, что выбрал не подходящий для подобного дела инструмент.

И Роман постарался кое-что исправить. Для начала следовало подобрать компетентного человека, который умел видеть суть, разбираться в человеческих сердцах, понимать политические и военные расклады. Таким стал Карил Венс, лорд Приюта Странников, высокий и задумчивый человек с печальным лицом.

Уже Карил посоветовал еще одного толкового рыцаря по имени Роберт Пэг. На его гербе красовались две переплетенные змеи, красная и белая. Пэг не уступает хитростью и умом тварям с собственного щита, сказал ему Карил.

Прежний Эдмар так же ценил Роберта, но по своему«подтягивал» его в личную свиту во время охот и попоек.

Беседа происходила в кабинете лорда Риверрана. Здесь стояли высокие шкафы из прекрасного красного дерева, три низких и удобных кресла, старый стол, напольный канделябр. На одной из стен висела карта всего Вестероса.

Помещение давно не использовалось по прямому назначению. Старый лорд Хостер долго болел и не вставал с кровати до самой смерти, а прежний Эдмар предпочитал решать вопросы либо в шатре, либо в походе, либо во время дружеской пьянки в Великом Чертоге.

 Слушай очень внимательно, Роб,  говорил Роман, стараясь выражаться четко и по существу.  Ты возьмешь сотню лучших людей и вдвое больше коней. Со всей возможной скоростью вы поскачете в Харренхолл. Там должен быть сир Джейме Ланнистер. Привези его сюда во чтобы то ни стало. Любой ценой! Любой, Роб!

 Вам поручается важное дело, сир Роберт,  добавил Венс, расположившийся у окна.  От его успеха зависит будущее Речных Земель.

 Сир Джейме? В каком качестве он находится в Харренхолле?  среднего роста, темноволосый с внимательным взглядом карих глаз, Пэг умел думать. Голова на его плечах росла не просто как подставка для шлема. И его дальнейшие вопросы лишь подтверждали сей факт.  Насколько я помню, в замке стоит войско лорда Болтона. Он наш союзник. Почему он не может выдать сира Джейме?

 Все непросто,  признался новый хозяин Риверрана и прошелся по комнате от окна до двери и обратно.  Русе Болтон себе на уме. Боюсь, он затеял собственную игру.

 Ясно  протянул Пэг, но не совсем уверенно.  Что, если он воспротивится моему приказу? Что, если не отдаст Цареубийцу?

 Дело опасное, Роберт,  Роман не стал скрывать правды, подошел и положил руку на плечо рыцарю.  Ты можешь погибнуть. Тебя могут убитьмол, никто не приезжал в Харренхолл, и мы ничего не знаем. Но все же, я уверен, Русе Болтон не пойдет на открытый бунт. Не сейчас, по крайней мере. Это нарушит его планы. Он не только бессердечный, но и осторожный. А ты подстрахуйся, намекни ему, что в Харренхолл привел не всех людей и оставшиеся знают, где ты и что делаешь. Да и я отправлю ворона и напишу Болтону несколько строк. Возможно, они помогут тебе сохранить жизнь.

 Это можно!  довольно кивнул Пэг.  Хитрить умеют не только на Севере.

 Отрадно такое слышать,  удовлетворенно кивнул Роман.

 Болтону ты скажешь, что приказ вернуть Цареубийцу исходит не только от лорда Эдмара, но и от короля Робба,  добавил Карил.  Лишняя внушительность никогда не помешает.

 Надеюсь, это его подстегнет в правильном направлении,  Роман покачал головой. Если бы все было так просто!

 Понял,  теперь Пэг позволил себе намек на улыбку. Несмотря на очевидный риск, чувствовалось, что предстоящая затея его чем-то привлекла.  Что еще?

 Как бы там ни случилось с Болтоном, на открытый конфликт не лезь. Если он будет темнить и выкручивать, говорить, что не знает, где Цареубийца, или не видел его, сделай вид, что поверил. Скажи, что возвращаешься в Риверран. Не вздумай лезть в драку. Ты и твои люди нам нужны живыми. Играй роль усердного, но не слишком умного служаки.

 Не волнуйтесь, лорд Талли, такого я не допущу. Северяне не смогут меня спровоцировать.

 Хорошо. Идем дальше. После Харренхолла отправишься на юг. Не слишком далеко, чтобы не попасть в плен врагам. Постарайся перехватить Цареубийцу на дорогах, так как он двигается в сторону Королевской Гавани. С ним должна быть здоровенная бабища по имени Бриенна Тарт, мейстер и кто-то еще.

 Значит, дело дойдет до крови?

 Рассчитывай на такое твердо. Ланнистера просто так никто не отдаст,  Роман пожевал губу.  Ты сразу узнаешь Тарт, деву с Сапфирового острова. Она бросается в глаза. И вообще, любит сама представляться. Кстати, ты не видел её здесь, в Риверране?  рыцарь мотнул головой.  Жаль. Она дала клятву верности Кейтилин Старк. Ее желательно не убивать, а взять в плен. Но если не получится, если все пойдет не так, или она воспротивится, то твоя рука не должна дрогнуть. Ты понял?

Глава 2. Априори

 Клянусь лукавыми глазками моей милой Анни, дельце нам поручили непростое!  заметил Хьюго Венс, высокий и худой рыцарь с бледным лицом, наследник лорда Норберта из Атранты. При этом он покряхтывал и увлеченно поливал старый вяз, около которого их отряд разбил привал.

 Эй, эй, поосторожней,  с серьезным видом заметил Роберт Пэг.  Хью, ты сейчас всю полянку затопишь!

Венс заржал как конь, подвязал бриджи и вернулся к костру.

 И все же не понимаю, с чего Эдмар решил, что мы найдем Цареубийцу в Харренхолле?  спросил Тристан Ригер, сын мастера над оружием в Риверране. При этом он пожал широченными плечами. Все его мощное и внушительное тело выражало недоумение.  Если лорд-пиявка получит его в свои руки, то мигом спустит кожу и сошьет еще один розовый плащ.

 Красивый такой плащик,  улыбнулся Венс.

 Эд подозревает, что кое-кто из северян затеял мутную игру,  пояснил Пэг. Тристан был человеком хорошим и преданным, умело обращался с мечом, но ум не являлся его сильной стороной.

 Серьезно?  Тристан подкинул толстый сук в огонь.

 Серьезней не бывает, коль скоро мы трясемся в дороге, поотбивав о седла все задницы,  Хью повернулся к одному из воинов.  Тащи мясо, Дик. Сколько можно тянуть?

Солнце медленно опускалось за дальние деревья, окрашивая округу в причудливую смесь синих и фиолетовых оттенков. От костра шло тепло и запах сгоревших дров. Еле слышно доносился крик кукушки. Роберт стянул сапоги и повесил их на колышки около огняпусть малость подсушатся.

Данная лордом Риверрана сотня разбила лагерь, остановившись на ночевку. Ржали кони, слышался смех и разговоры рядовых бойцов. Над двумя другими кострами висели котелки. Варево в них весело булькало, распространяя приятный запах готовящейся похлебки.

Ригер уже расставил караулы, и теперь отряд наслаждался отдыхом. Хотя особо расслабляться не стоило. По округе бродило столько мародеров, насильников и тех, по кому давно плакала петля, что неприятная встреча могла произойти в любой момент.

Роберт Пэг сидел на чурбаке, щурился от стелившегося по земле дыма, шевелил босыми пальцами ног и думал, как же правильней поступить. Его лорд подкинул им непростую задачку. Правда и темнить не стал, честно предупредив, что риск весьма велик. В предстоящем деле можно и голову сложить. Про хозяина Дредфорта и его увлечения в их войске ходило немало разговоров. Болтону убить кого-то не сложнее, чем прихлопнуть муху. Но смерть не самое страшное, что может приключиться в жизни рыцаря. Он привык, что костлявая частенько подходит на расстояние удара. А вот мучительная смертьэто куда неприятней. Смотреть, как с тебя длинным лоскутом сдирают кожу, зрелище явно на любителя. «У голого человека секретов не многоа у ободранного их и вовсе нет», кажется, так шутят поганые мучители из Дредфорта. Как же выжить, не спровоцировать лорда-пиявку и вдобавок выполнить задание?

 Не нравится мне все это,  обронил Тристан, почесывая подбородок.

 О чем ты?  удивился Хьюго.  Харренхолл всегда был именно такиммрачным и нелюдимым. У меня от него каждый раз мурашки по спине бегут,  признался он после некоторого молчания.

 Сдается мне, Трис о другом говорит,  Роберт задумчиво покусывал травинку.

За прошедшие дни они спокойно и без всяких происшествий достигли Харренхолла. Хотя, люди и кони основательно устали. Слишком уж большое расстояние им пришлось преодолеть, и слишком много форы они дали беглецу в этой погоне.

Сейчас три рыцаря выдвинулись вперед, оставив людей за спиной. Дорога выходила из леса и, петляя, устремлялась к неправдоподобно огромным воротам замка. В нем все было именно такимтитаническим, невероятным и поражающим взор. По легендам, замок построил железный король Харрен. И в тот день, когда последний камень занял свое место, в Вестерос высадился Эйгон Завоеватель с двумя сестрами и тремя огромными, под стать замку, драконами. Именно они его и сожгли, оплавив камни и изуродовав стены и башни. Да и людей здесь погибло без счета. В Речных землях непослушных детей до сих пор пугали призраками, бродящим по местным землям и погостам.

Оплавленный замок напоминал твердыню темных сил или что-то похожее. Он и сейчас не утратил мощи, внушительности и какой-то злобной торжественности.

Раньше замок принадлежал дому Уэнтов. За время последней войны в нем успело смениться несколько временных хозяев, которые сожгли городок Харрентон, притулившийся у стен. Не так давно в крепости устроил ставку лорд Русе Болтон со своими людьми. Вот только судя по отсутствию на башнях флагов, северяне так же ушли отсюда.

 О другом? О чем именно, мне интересно?  поинтересовался Венс.  Чего мы ждем, Роб? Вперед! Войдем в замок и узнаем, что к чему. Кажется, там пусто.

 Э, нет, не скажи,  протянул Пэг.  Что-то тут не чисто.

Война научила его осторожности. Поначалу он был куда более рискованным и бесшабашным. Ровно до того момента, пока не попал в засаду Григора Клигана, состоявшего на службе у лорда Тайвина Ланнистера.

О сире Григоре шла дурная слава. Он убивал детей, насиловал женщин, жег дома, вешал «высоко и коротко», любил пытать. Но и воевал он хорошо, как настоящий бойцовый пёс, не зная жалости ни к себе, ни к врагам. И хитростью обладал по настоящему звериной.

Вот он и подловил ихбеспечных и самоуверенных. В тот день немало хороших людей распрощалось с жизнью на безымянной лесной дороге. Сам Пэг едва не повторил их судьбукогда огромный и уродливый клинок Горы разбил его щит и сломал руку. Он упал на землю. Внушительный, закованный в металл, похожий на ожившую башню Клиган завис над ним, вздымая к небесам меч. От смерти Роберта отделяли какие-то мгновения. Жизнь промелькнула перед глазами, пока он тщетно пытался отползти, скользя ногами по мокрой траве.

Ему повезло Случайная стрела поразила коня сира Григора, тот заржал и дернулся в сторону, гулко бухая копытами по земле. Гора отвлекся, пытаясь усмирить буйного жеребца. Товарищи Пэга сумели вытащить его с той дороги. И с тех пор он малость поумнел, избавившись от лишнего апломба и тщеславия.

 Вот и я так думаю,  поддержал Ригер. Книг он не читал, но воинскую науку разумел неплохо.  Гляньте, как птицы кружатся над вон той башней. В замке точно есть люди.

 Попасть в Харренхолл просто, а покинуть его нелегко,  решил Пэг. Он натянул поводья, успокаивая коня.  Тристан, бери двух людей, горниста и двигай вперед. Вызови гарнизон на переговоры. Скажешь, что нас послал лорд Эдмар. Постарайся выяснить положение дел. Оружие держи под рукой. Мы подождем здесь, и подстрахуем в случае чего.

 Сделаем, Роб!  крякнул Ригер, поправляя перевязь с мечом.

Роберт Пэг и Хьюго Венс молча наблюдали, как несколько человек все дальше удаляются, приближаясь к замку. Они остановились, и почти сразу раздался звук горна. Сигнал звал на переговоры.

Некоторое время ничего не происходило, и Роб стал уже думать, что в замке и впрямь никого, кроме выживших слуг, нет. Наконец из внушительного зева ворот медленно выехали несколько человек.

Даже издали было видно, что лошади у всех разных мастей и размеров, да и оружие с одеждой поражало каким-то экзотическим разнообразием.

Они приблизились к Ригеру. Общение заняло не так уж и много времени. Скрытые листвой Пэг и Венс негромко переговаривались, строя догадки, о чем сейчас говорит их друг.

Наконец всадники разъехались.

 Ну, что там, Трис?  спросил Пэг вернувшегося Ригера.

 Дело темное,  признался тот.  Замок держат Бравые Ребята. Это наемники. Ты ведь помнишь их, Роб?

 Еще бы!  речные лорды знали, что Бравых Ребят или Кровавых Скоморохов, как их называли за глаза, лорд Тайвин Ланнистер пригласил откуда-то из Эссоса. Они отличались бессмысленной жестокостью и любовью к дешевой показухе. Потом наемники решили переменить хозяина, и перешли на сторону северян. На предательство их подбил Русе Болтон и они помогли ему захватить Харренхолл.

 А что с северянами? Где они?  не удержался Венс.

 Этого выяснить не удалось. Я беседовал со Свином. Так он, во всяком случае, представился,  усмехнулся Ригер.  Выглядит он как боров, но темнить умеет. Он ничего не рассказал о положении дел и вообще потребовал, чтобы ты, Роберт, встретился с их командиром, Варго Хоутом. Мол, он все и объяснит.

 Надеюсь, ты сообразил не давать обещаний отправляться внутрь замка?

 Обижаешь, Роб,  нахмурился Ригер.  Встреча на прежнем месте. У ворот.

 Ну что ж, значит, так тому и быть,  поудобней усевшись в седле, Пэг отправился на переговоры.

Назад Дальше