- Вы о чем, господин Санс? То, что мы вместе плавали по утрам, скорее говорит о важности поддержки физической формы, но никак не о выражении нежных чувств, обычно расцветающих на вечерней заре.
- Я видел, как он за тебя заступался. - Усмехнулся бывший начальник оперативников, а потом - всей секретной службы. - И какими глазами смотрел.
- Я начинала работать стажером под его руководством. Можно сказать, господин Ларк был первым моим наставником. Потом, через какое-то время, я вышла замуж. Мой муж и дочь погибли в провинции Сенко. Тогда в долину упала оттепель, и из лощин по утрам поднимался холодный и плотный туман... Ударившись в арку туннеля, машина взорвалась.
- Да, я знаком с твоим делом. И все же, не отчаивайся.
- Господин Рочен правильно сказал, что события обезличены. А мы всего лишь раскрашиваем их своими чувствами.
- Как это? - Повернулся к ней Санс.
- Событие: погибли мужчина и ребенок. Местные газеты напечатали маленькую заметку в разделе происшествий. Один из прочитавших не почувствовал ничего. Другой тяжело вздохнул: ему стало жалко безвинную кроху. Третий яростно набросился на водителя, ругая неумех за рулем, создающих добропорядочным людям проблемы. А у меня чуть не разорвалось сердце. Событие одно, но отношение к нему разное. И никто не знает, что чувствовал сам пилот.
- Это сказал господин Рочен? - Удивился Санс.
- Я сделала выводы из его слов и разобрала конкретный пример. Поэтому, господин Санс, мне абсолютно безразличны мысли и поведение достойного сына дома Верус. И это - абсолютно честно.
- Вот отбрила! Обычно женщины жалуются на судьбу и неверных возлюбленных!
- Повторюсь: господин Ларк не был моим возлюбленным. И вообще, я не одобряю домыслов и сплетен.
Женщина машинально открыла багажный отсек, расположенный перед сидением, и вытянула оттуда наушники. Прикрыв глаза, она откинулась на спинку сидения. Приятная мелодия успокаивала смятенный последними событиями мозг. Не заметив как, она задремала.
Рочен все-таки вколол Гердену анестетик. И теперь тот спал, уткнувшись носом в руку доктора. Его горячие пальцы все также сжимали запястье крепко задумавшегося северянина. Тот менял холодные компрессы и размышлял. Как же так могло оказаться, что все им виденное отражало не только истину, но и домыслы Лайсина? Еще было совершенно непонятно, что сделал с Лайсином Тамил Тэо. Быть может, его замученного друга больше нет в живых? Рочен положил затылок на подголовник и, повернувшись, взглянул на звездное небо. Он чувствовал, как широким фронтом надвигаются родные горы. Там, за ними, был его мир. И, что бы в нем ни произошло, он не отдаст его без боя. А еще, неожиданно для себя, он вдруг понял, что их с Герденом судьбы были переплетены с того самого момента, как они увиделись в первый раз: черноволосый хрупкий подросток с синими глазами и долговязый белобрысый сын повара. Их взгляды встретились и проникли друг в друга, выплетая причудливый узор из ненависти и жалости, доверия и привязанности.
Рочен снова погладил горящую высокой температурой голову королевского бастарда.
- Терпи, дружок. Каким бы ты ни был, я обязательно поставлю тебя на ноги. И ты будешь Королем. Не лучшим и не худшим. Просто очередным Королем. Потом благодарный, или не очень, народ придумает тебе прозвище. Например: Герден Красивый. Дети в школах, изучая период твоего правления, будут рассказывать учительнице о достижениях в магии и технике, совершенно не зная той цены, которую ты заплатил за свою мечту.
Свободной рукой потерев уставшие глаза, Рочен окликнул Денки.
- Брат по воздуху, ты как?
- Спасибо, Рочен. Твоя машина - это нечто. Потом, когда все кончится, может, расскажешь, где ее собирали?
Тот засмеялся.
- Даже покажу и познакомлю.
- Да ты что?!
- Угу. Это мой двоюродный брат. Он знает о летательных аппаратах то, о чем не знают ведущие инженеры заводов, производящих эту технику.
- Круто!
- Но готовься дневать и ночевать в его мастерской. Он слишком ревностно относится к своей страсти. И если ты не ответишь на нее должным образом...
- Рочен! Я отвечу!
- Угу. - Северянин зевнул в кулак и потряс головой. - Вся сила улетает в принца, как в бочку без дна. Денки, соберись и передай остальным: мы подлетаем. Пусть готовятся занять коридор.
- Сейчас. - Ден пробежался пальцами по кнопкам, меняя механическое управление электронным.
- Дай гарнитуру. Я сам сделаю запрос.
Денки протянул руку, а Рочен повесил на ухо наушник с микрофоном.
- Борт два нуля четыре три пять запрашивает диспетчерскую Джайны.
- О, Вы вернулись! Как раз вовремя! Еще немного - и небо было бы закрыто.
- Кто отдал приказ?
- Из центра.
- Ясно. Спасибо, милая. А теперь подведи нас к коридору. Со мной - десять машин.
- Да. Мы уже вас видим! Координаты разрешенного пространства: северо-северо-восток, тридцать один - сорок три. Высота четыре двести. Рочен, мы ждем тебя в Джайне!
- Ойга, милая, у меня - тяжелораненый. Можешь запросить для моего борта посадку у госпиталя?
- Конечно, господин Рочен. Я передам, чтобы готовили операционную. Кого вызвать ассистентом?
- Мейхо. Анестезиологом - старика Лойко.
- Сделаем. Остальных - в гостиницу?
- Нет. Пусть включит посадочные огни дворец дома Фортис. Скажи, принц Герден и его сопровождение. Нам нужны комнаты на пятнадцать человек и покои Его Высочества.
- Но...
- Будут упираться, скажи, сядем им на крышу.
- Господин Рочен... - Мурлыкнула диспетчер. - Вы такой настойчивый!
- У меня нет брата.
- А Вы?
- А я, милая, еще не наигрался в солдатики.
Рочен отключился, глядя на приборы, показавшие, что коридор найден и готов их принять. Ден быстро заговорил по общей связи, передавая данные, а доктор снова посмотрел на рассыпанные в темном небе звезды и взошедшие луны, призрачным светом заливающие горные вершины, сверкающие алмазами вечных снегов.
- Вот я и дома... - Тихо сказал Рочен. - Но что такое дом не для тела, а для души?
Глава четвертая. Тэо и Токо
Райген, вернувшийся с королевского празднества, посвященного бракосочетанию принца Гердена, собрал всех мужчин родственных домов в большой гостиной своего дворца на холме.
- Господа! Многие из вас знают, что Его Величество решил после свадьбы отдать корону своему внуку, принцу Гердену, перешагнув не только через собственных сыновей, но и через мнение всегда поддерживающего их дом нашего рода. Если вы помните, я неоднократно предупреждал Его Величество об опрометчивости этого шага. Но Фортисы упрямы. Особенно, в старости. Думаю, все со мной согласны, что правление неуравновешенного принца принесло бы нашему Королевству смуту и разорение?
Мужчины покивали головами.
- К тому же, как показало наше расследование, принц Герден уничтожил буровую в Рэе и пустил под откос Северный экспресс! Как можно такому человеку доверить страну?
- Невозможно! - Раздались отдельные выкрики.
- Я полностью с вами согласен. К тому же, как мне стало известно, молодая невеста была зверски убита, а принц исчез. Вероятно, его жестокий нрав сделал свое черное дело! Родственники! Братья! Предлагаю выставить ультиматум Его Величеству с требованием оставить трон в пользу одного из членов нашей семьи! Думаю, все согласны с тем, что жадный Горес и беспутный Корвес заведут государство в такую пропасть, откуда нам никогда не выбраться! А ведь на силу дома смотрят не только соседние государства, но и союзные провинции. Покажи мы им свою слабость, и запад тут же отделится, примкнув к другой коалиции. И восток давно смотрит в сторону своих соседей.
- Это правильно! - Зашумели мужчины. - Давно пора взять бразды правления в свои руки! Дом Фортис, ранее сильный, за последние годы изжил себя, вырастив негодную, слабую поросль!
- Как же я рад, мои дорогие друзья, нашему единомыслию! Текст ультиматума дому Фортис составлен, и я бы попросил всех вас, без исключения, доказать преданность нашей идее, поставив под ним подпись!
Исполнительный молодой секретарь пошел по рядам, протягивая мужчинам белый чистый лист, на котором они ставили свои имена. И только в конце гостиной кто-то поднялся и пошел на выход, сославшись на плохое самочувствие.
- Что там случилось? - Райген полез в карман, чтобы достать очки.
- Это Салих дома Токо. - Шепнул сын Райгена. - После того, как пропал Хайсо, парень немного не в себе. Если начинает волноваться, его сразу тошнит.
- А, ну да. Мальчик перенес тяжелую душевную травму.
- Но время лечит. - Усмехнулся сын. - Особенно, когда заботы по Дому в твоих руках. Он хорошо постарался для его процветания.
- Тем сильнее станет неожиданность, когда он увидит того, с кем приятно поделиться подобной ношей!
- Вряд ли так скоро он займется родительским хозяйством. Хайсо - наш вдохновитель и гениальный ум. Никогда бы не поверил, что такой нежный юноша способен в кратчайший срок завербовать проворных агентов и умело подставить любимчика Его Величества!
- Интересно, Короля не хватил удар?
- Еще три часа назад он был здоровехонек и бодр, собираясь вроде бы лететь со мной сюда, но почему-то передумал. Но это - его дело. Что говоришь? - Он нагнул голову к пробравшемуся через толпу мужчин секретарю. - Они закрыли воздушное пространство? Вот как? И еще что? Обвиняют нас в убийстве принцессы и похищении принца? Господа! - Громкий голос Райгена разлетелся над помещением. - Это - война! И мы ее выиграем! У нас есть войска. Есть новое, разработанное Герденом, и произведенное в наших фабриках оружие. Дом Фортисов давно стал трухлявым и слабым! Подарим нашему королевству достойную власть!
Пока мужчины дома Тэо и других, родственных им аристократических семейств драли глотки, в головах празднуя победу, Райген спросил сына:
- Что с Герденом?
- Кажется, Хайсо немного перестарался. Парни закопали его в каких-то кустах.
- Жаль. Возможно, он был бы тем сдерживающим фактором, перед которым Его старое Величество не смогло бы устоять. Все должно было закончится отречением во имя жизни любимого внука.
- Но ведь можно и не говорить, что он мертв, выдерживая игру до последнего. И только когда Король подпишет отречение, развести руками.
- А где наш великолепный Хайсо? Почему знамени нашего движения к власти никто не видел?
- Кажется, отправился порадовать своим воскрешением родных. Представляю их восторги.
Мужчины дома Тэо переглянулись.
- Он и раньше не был ангелом. - Сказал сын Райгена. - Коварный, двуличный засранец, не брезгующий ничем, лишь бы получить желаемое. Как легко он сумел понравиться принцу Гердену и сразу войти в его свиту!
- Потом, не жалея ни родителей, ни младшего брата, подстроить свое убийство, пропав для них на несколько лет.
- Он всегда шел только вперед, используя всех, кто попадался ему на пути. - Заметил отец.
- Тогда у него свое видение захвата власти. - Задумался сын. - Уж не сам ли он желает на наших плечах вознестись к трону?
- А кто ему даст?
- У него кругом агенты.
- Только не забывай, сын, что деньги на их оплату идут из нашего кармана. Токо, по сравнению с нами, нищие. Если мы приостановим финансирование операции...
- А мы приостановим?
- На определенном этапе. Будем исходить из того, какие Король предпримет шаги. Кстати, отдай приказ закрыть наше воздушное пространство. И отправь Величеству ультиматум, в котором жизнь принца мы готовы обменять на блеск короны.
- Да, отец!
Молодой черноволосый мужчина поклонился и вышел. А Райген посмотрел в темное окно. "Почему так случилось, что рядом нет племянника Тамила? Почему подающий большие надежды мужчина отбросил великодержавную идею и уехал за Лайсином дома Който в провинцию Сенко? Хотя... - Райген снова посмотрел на своих горячих, сверкающих синими глазами, родственников, - Тамил умен, но слишком медлителен. Еще в то время, когда идеи, озвученные Хайсо, только начали носиться в воздухе, он говорил, что добром такая затея не кончится. Печально, конечно, не чувствовать его поддержки... Но, когда наш Дом займет трон, ему придется присягать на верность новой династии... Однако, новым королем станет не он, а мой сын Зарип. - Райген усмехнулся. - Мой мальчик - настоящий продолжатель общего дела: послушный и смелый, верный и решительный!"
- Отец! - Зарип, дождавшись, когда мужчины разойдутся, снова вернулся к отцу. - Я отправил ультиматум. И вот что в ответ прислал нам Король.
Молодой человек подал Райгену бумагу.
- "Господин Райген дома Тэо! Уважаю Ваши амбиции и восхищаюсь проявленной по отношению к стране и королевскому дому жестокостью. Вы хотите поменять похищенного вами господина Гердена на корону? Надо же, какое нелепое предложение! Мы, Исайтор Третий, в нем не заинтересованы. Но, дабы показать вам ваше место, мы объявляем вас мятежниками, что повлечет за собой ввод в провинцию войска и публичное наказание заговорщиков. А теперь, господин Райген, информация персонально для Вас: человек, которого Вы знали, как принца Гердена дома Фортис, на самом деле ему не принадлежит. Черные волосы и синие глаза, изящное телосложение и склонность к авантюрам... Господин Райген! Герден - Ваш сын, рожденный от Вашей недолгой связи с женой принца Корвеса. Так что наша Вам благодарность за предложение обмена, но... оставьте его себе. Среди вас ему самое место. С горячим военным приветом - Его Величество Исайтор Третий"
- Твою ж мать! - С чувством сказал Райген, опуская бумагу. - Ты это читал?
- Нет, отец!
- Молодец. А теперь отыщите мне кустик, под которым закопали тело Гердена. И доставьте его сюда! Не куст! Тело! Мы похороним его со всеми почестями!
- Но почему?
- Он - аристократ нашего дома! Боги! Как же я был слеп, глядя ему в лицо!
Вернувшийся в свое поместье на холме Салих с раздражением швырнул в угол перчатки и трость - непременные атрибуты встречи членов аристократического сообщества. Встретивший его Тайрес все подобрал и разложил по местам и после этого спросил:
- И что так тебя возмутило, что ты не досидел до конца собрания?
- Эти бездари написали ультиматум Королю Исайтору. Кажется, в нашей провинции скопилось слишком много заскучавших горячих голов и оружия. Дядюшка Райген жаждет крови.
- Вот как? Это очень плохо. Нас тут же отрежут от остального государства и задавят регулярными войсками. Торговля прекратится, производство остановится... Мы станем нищими, мой господин!
- Да, Тай. Надо что-то придумать, чтобы наши предприятия и люди пострадали минимально.
- Если только свернуть шею Райгену и сдаться на милость Короля. Но, в любом случае, придется выплатить казне немалую толику денег за беспокойство! - Ухмыльнулся Тайрес. - Ужинать будешь?
- Нет, посижу в кабинете и подумаю, как сократить объем производства. Освободившихся рабочих поставлю рыть подземные склады. Таким образом, попробуем уберечь хотя бы часть уже созданных шелков и плотного ситца. Помнишь, - Салих, звеня браслетами, шел по коридору, - как мы с тобой придумывали новые рисунки для тканей? Тогда ты нарисовал рисовое поле и танцующих журавлей... Занавеси с этим принтом заняли первое место в продажах по всему центральному краю!
- Там, где я родился, картинки с журавлями висят в каждом доме. Говорят, эти птицы приносят удачу.
Когда Салих открыл двери кабинета и сел за стол, придвинув папку и открыв экран, наподобие тех, что были в Службе, Тайрес немного помялся и положил руку на плечо друга.
- Что-то еще?
- Ты только не волнуйся. Даже не знаю, как тебе сказать... Салих... - Тайрес внимательно посмотрел в обеспокоенные синие глаза. - Твой брат Хайсо... Он жив. И сейчас находится на половине родителей.
- Что?! - Молодой аристократ вскочил. - Быть этого не может! Чье же тело мы тогда хоронили?
- Не знаю. Думаю, я тебе больше не нужен... Ведь теперь есть, кому позаботиться о малыше Салихе. Пока не закрыли границы, я попрошусь, чтобы один из аэромобилей Службы подбросил меня в сторону дома.
- То, что ты мне сказал... - Салих запустил тонкие пальцы с перстнями в волосы. - Какая-то нелепая ерунда! И тогда, когда я говорил с Роченом... Хайсо со мной прощался. Что-то тут не так. Тайрес... прошу, не уходи. Я должен увидеться с братом и обо всем поговорить.
- Хорошо. Я останусь здесь до завтра. Вернее, не здесь. Переночую, по старой памяти, в подразделении Службы. Надеюсь, они не откажут.
- Прошу, не делай поспешных выводов. - Салих вышел из-за стола, свернув экран. - Следуй за мной.
На половине родителей горели светцы и источали терпкий аромат благовоний специальные палочки, пучками воткнутые перед сидящими в углах комнат статуэтками Богов.
- Прямо-таки праздник. - Заметил Салих. - Дария! - Окликнул он румяную служанку.
- Господин Салих! Господин Тайрес! Радость-то какая! Господин Хайсо вернулся!