По-моему, сэр, вмешалась сержант Ангва, существует богиня, отвечающая за правду.
Что-то маловато у нее почитателей, хмыкнул Ваймс. Или вообще один-единственный. В лице нашего друга.
Он глянул на Вильяма поверх сцепленных пальцев, и снова раздался скрежет колесиков, вращающихся в его голове.
Предположим только предположим тебе в руки случайно попадет изображение одного песика, вдруг сказал он. Ты сможешь отпечатать его в своем листке?
Мы ведь говорим о Ваффлзе? уточнил Вильям.
Сможешь?
Думаю, что да. Уверен.
Нам было бы интересно узнать, почему пес залаял непосредственно перед происшествием, промолвил Ваймс.
И если вам удастся его отыскать, капрал Шноббс сможет поговорить с ним на собачьем языке, улыбнулся Вильям. Я угадал?
И снова Ваймс попытался изобразить из себя статую.
Рисунок пса будет доставлен тебе в течение часа, буркнул он.
Спасибо. Командор, а кто в данный момент управляет городом?
Я простой стражник, сказал Ваймс. Меня в подобные тонкости не посвящают. Возможно, будет избран новый патриций. Все это расписано в уставе города.
А кто может просветить меня поподробнее? спросил Вильям и мысленно добавил: «Ага, простой стражник, кому-нибудь другому расскажи».
Тебе стоит обратиться к господину Кривсу, сказал Ваймс и улыбнулся. Он всегда готов помочь, насколько я знаю. Всего доброго, господин де Словв. Сержант, проводи господина де Словва.
Я хочу видеть лорда Витинари, заявил Вильям.
Что?
Это обоснованная просьба, сэр.
Нет. Во-первых, он все еще без сознания, а во-вторых, он мой заключенный.
Вы что, даже законников к нему не подпускаете?
У него и так достаточно неприятностей, юноша.
А Стукпостук? Он ведь не заключенный?
Ваймс посмотрел на сержанта Ангву. Та пожала плечами.
Хорошо. Законом это не возбраняется, и мы не можем допустить, чтобы поползли слухи о том, будто бы он умер.
Ваймс снял переговорную трубку со стоящего на столе штатива из бронзы и кожи, но ко рту ее подносить не спешил.
Сержант, неисправность уже устранена? спросил он, не обращая внимания на Вильяма.
Да, сэр. Пневматическая система доставки сообщений и переговорные трубки теперь разделены.
Уверена? Ты знаешь, что вчера констеблю Ловкачу выбило все зубы?
Говорят, это больше не повторится, сэр.
Конечно не повторится. У него не осталось зубов. Ну ладно
Некоторое время Ваймс держал переговорную трубку на некотором расстоянии от лица, рассматривая ее, а потом наконец поднес к губам.
Соедини меня с тюрьмой.
Чвочво? Чвондо?
Повтори.
Гриткро спрш!
Ваймс говорит!
Крокро?
Ваймс положил трубку обратно на штатив и уставился на сержанта Ангву.
Ремонт еще не закончен, сэр, пояснила она. Говорят, крысы прогрызли соединительные трубы.
Крысы?
Боюсь, что так, сэр.
Ваймс застонал и повернулся к Вильяму.
Ангва проводит тебя в тюрьму.
Как-то незаметно для себя Вильям очутился уже по другую сторону двери.
Ну, идем? сказала сержант.
Как я выглядел? спросил Вильям.
Бывало и хуже.
Я правда не хотел упоминать про капрала Шноббса, но
О, не переживай, отмахнулась Ангва. О твоей небывалой наблюдательности будет говорить весь участок. Но на самом деле он пощадил тебя только потому, что не до конца понял, кто ты такой. Впредь будь осторожнее, вот и все.
А ты, значит, меня расшифровала? уточнил Вильям.
Скажем так: я не привыкла полагаться на первое впечатление. Осторожнее, ступеньки.
Она проводила его вниз к камерам заключенных. Вильям отметил про себя (но все ж был не настолько глуп, чтобы заносить данный факт в блокнот), что внизу лестницу охраняют два стражника.
А стражники всегда здесь стоят? То есть разве у камер нет замков?
Я слышала, у тебя в листке работает вампир? в ответ спросила сержант Ангва.
Отто? Да. В этом смысле у нас нет предубеждений
Сержант ничего не сказала. Она просто открыла дверь в главный тюремный коридор и крикнула:
Игорь, посетитель к пациентам!
Уже иду, фержант.
Комнату заливал сверхъестественный, слегка мерцающий голубой свет. Полки вдоль одной из стен были заставлены стеклянными банками. В некоторых шевелились странные существаочень странные существа. В других что-то просто плавало. Голубые искры с шипением сновали по необычного вида машине в углу, которая, казалось, состояла сплошь из медных шаров и стеклянных стержней. Но основное внимание Вильяма привлек огромный глаз.
Прежде чем он успел заорать во все горло, появилась рука, и гигантское глазное яблоко оказалось не менее гигантским увеличительным стеклом, вращающимся на специальном лобовом шарнире. Но появившееся лицо, если говорить об ужасах, от которых могло пересохнуть во рту, было ничуть не менее жутким зрелищем.
Глаза располагались на разных уровнях. Одно ухо было больше другого. Глубокие шрамы прочерчивали лицо. Но все это было полной чепухой по сравнению с кошмарной прической: надо лбом Игоря нависал большой гребень из черных сальных волос (в точности по последней моде, заведенной среди молодых и шумных городских музыкантов). Гребень этот был длинным и настолько острым, что запросто мог выколоть глаз какому-нибудь зазевавшемуся прохожему. Впрочем, судя по органической природе выполняемой здесь работы, Игорь тут же приделал бы этот глаз на место.
На одном из верстаков стоял наполненный пузырящейся водой аквариум. В нем взад-вперед лениво плавали картофелины.
Молодой Игорь служит у нас судебно-медицинским экспертом, пояснила сержант Ангва. Игорь, это господин де Словв. Хочет навестить пациентов.
Вильям заметил, что Игорь бросил на сержанта вопросительный взгляд.
Господин Ваймс разрешил, добавила Ангва.
Тогда прошу фледовать за мной, сказал Игорь и нетвердой походкой вышел в коридор. Всегда рад видеть здесь посетителей, господин де Словв. Обфтановка у нас тут непринужденная. Хотя ты сам в этом убедишься. Я только возьму ключи.
А почему он не всегда шепелявит? шепотом спросил Вильям, когда Игорь, прихрамывая, отошел к стенному шкафу.
Пытается быть современным. Тебе раньше не приходилось встречаться с Игорями?
С такиминет! У него два больших пальца на правой руке!
Он из Убервальда, пояснила сержант. Игори просто помешаны на самоусовершенствовании, и все они превосходные хирурги. Главноене пожимать им руки во время грозы
А вот и я, возвестил приковылявший Игорь. Ну, к кому первому?
К лорду Витинари? неуверенно произнес Вильям.
Он еще отдыхает, сказал Игорь.
Что, так долго?
Ну, удар был очень сильным
Сержант Ангва громко откашлялась.
А мне казалось, он свалился с лошади, удивился Вильям.
Э-э Фвалился. И сильно ударился головой об пол. Да, примерно так.
Игорь еще раз глянул на Ангву и повернул ключ в замке.
Лорд Витинари лежал на узкой койке. Лицо его было немного бледным, но в общем и целом он производил впечатление человека, спящего мирным сном.
Он что, с тех пор не просыпался? спросил Вильям.
Нет. Я заглядываю к нему каждые минут пятнадцать. Но такое вполне возможно. Иногда тело просто приказывает: «Фпать». И мы спим.
А я слышал, будто бы он никогда не спит, заметил Вильям.
Может, решил воспользоваться удобной возможнофтью? предположил Игорь, тихо закрывая дверь.
Он отпер замок следующей камеры.
Стукпостук с забинтованной головой сидел на койке и ел суп. Увидев гостей, он от удивления вздрогнул и едва не расплескал содержимое миски.
Ну и как мы себя чувфтвуем? осведомился Игорь как можно доброжелательнее, насколько это позволяло его шитое-перешитое лицо.
Э Лично я чувствую себя гораздо лучше ответил молодой человек, с недоуменным видом рассматривая вновь прибывших.
Господин де Словв хотел бы пообщаться с тобой, сказала сержант Ангва. А я пока пойду помогу Игорю рассортировать глазные яблоки. Ну, или еще что-нибудь.
Вильям остался в камере. Возникла неловкая тишина. Стукпостук принадлежал к числу людей, характер которых невозможно определить с первого взгляда.
Ты сын лорда де Словва? наконец поинтересовался Стукпостук. Производишь этот свой новостной листок?
Да, кивнул Вильям. Ему уже начинало казаться, что он всегда будет лишь сыном своего отца. Гм Говорят, лорд Витинари ударил тебя ножом?
Говорят, подтвердил секретарь.
Так это был ты или не ты?
Я постучал в дверь, чтобы передать его сиятельству новостной листок, как он и просил. Его сиятельство открыл дверь. Я вошел в кабинет, а потом Знаю только, что очнулся здесь и увидел господина Игоря.
Вероятно, это было для тебя настоящим потрясением, заметил Вильям, ощущая внутри некоторую гордость, ведь его «Правда» тоже участвовала в этом деле, пусть и опосредованно.
Мне сказали, что я мог бы лишиться руки, если бы Игорь не владел иглой так мастерски, с серьезным видом заявил Стукпостук.
Но также у тебя забинтована голова, указал Вильям.
Наверное, ударился обо что-то, когда когда это произошло, сказал Стукпостук.
«О боги, подумал Вильям, да он смущен».
Я абсолютно уверен, что произошла какая-то ошибка, продолжил Стукпостук.
В последнее время его сиятельство был чем-то озабочен?
Его сиятельство всегда чем-то озабочен. Это его работа, ответил секретарь.
Патриций сам признался, что убил тебя, и трое людей это слышали. Ты в курсе?
Этого я объяснить не могу. Скорее всего, они что-то неправильно поняли.
Слова были произнесены резко и отчетливо. «Уже близко, вот-вот», понял Вильям.
А как тебе кажется, почему Он оказался прав.
Думаю, я не обязан разговаривать с тобой, перебил Стукпостук. Я прав?
Конечно, но
Сержант! заорал Стукпостук. Послышались быстрые шаги, и дверь в камеру распахнулась.
Да? спросила сержант Ангва.
Я закончил разговор с этим господином, объявил Стукпостук. И я устал.
Вильям вздохнул и убрал блокнот.
Спасибо, поблагодарил он. Ты мне очень помог.
Он никак не может поверить в то, что на него напал его сиятельство, сказал Вильям чуть позже, уже шагая по коридору.
Вот как? откликнулась Ангва.
И его сильно треснули по голове, продолжил Вильям.
Правда?
Слушай, даже я понимаю, что здесь что-то не так.
В самом деле?
Все ясно, сказал Вильям. Ты тоже посещала Школу Общения Командора Ваймса?
Разве? ответила сержант Ангва.
Преданностьпрекрасная черта характера.
Неужели? Дверь вон там.
Выпроводив Вильяма, сержант Ангва вернулась в кабинет Ваймса и тихо закрыла за собой дверь.
Значит, он видел только горгулий? спросил Ваймс, наблюдая в окно за шагающим по улице Вильямом.
Очевидно. Но я не стала бы его недооценивать, сэр. Весьма наблюдательный тип. Сразу догадался о мятной бомбе. А много ли стражников обратило внимание на то, насколько глубоко стрела вонзилась в пол?
К сожалению, ты права.
А еще он заметил второй большой палец на руке Игоря и явно заинтересовался плавающими картофелинами, на которые почти никто и не смотрит.
Игорь еще не избавился от них?
Нет, сэр. Он уверен, что чипсовобла вот-вот выведется. Если не в этом поколении, то в следующем.
Ваймс вздохнул.
Хорошо, сержант. Забудем о картошке. Каковы ставки?
Сэр?
Я знаю, что происходит в караулке. Стражник, который не делает ставки, не стражник вовсе.
Вы имеете в виду ставки на господина де Словва?
Да.
Ну Десять к шести, что он не доживет до понедельника, сэр.
Послушай, намекни аккуратно, что мне все это не нравится.
Так точно, сэр.
Выясни, кто принимает деньги, а когда узнаешь, что это Шнобби, отбери у него блокнот со ставками.
Слушаюсь, сэр. А что будем делать с господином де Словвом?
Ваймс уставился в потолок.
Сколько офицеров следят за ним?
Двое.
Шнобби редко когда ошибается со ставками. Думаешь, двоих достаточно?
Нет.
Согласен. Но у нас катастрофическая нехватка людей. Что ж, похоже, господину де Словву придется учиться выживать самому. Вот только на уроках выживания не ставят двоек.
Господин Тюльпан появился из темного переулка, где только что договорился о покупке очень маленького пакетика, в котором, как вскоре выяснится, содержалась смесь крысиного яда, разбавленного измельченными кристаллами для мытья посуды.
Господина Кнопа он застал за чтением большого листа бумаги.
Что это, ять, такое? спросил он.
Неприятности, как я полагаю, ответил господин Кноп, складывая лист и убирая его в карман. Да, несомненно.
Этот, ять, город начинает действовать мне на нервы, пожаловался господин Тюльпан, когда они зашагали дальше по улице. У меня, ять, голова болит. И нога, ять, тоже болит.
Ну и что? Меня он тоже укусил. Не надо было лезть к тому псу.
Хочешь сказать, что не надо было в него стрелять?
Хочу сказать, что не надо было промахиваться. Тогда бы он не удрал.
Подумаешь, ять, псина какая-то, проворчал господин Тюльпан. Что она нам сделает? Свидетелем, ять, выступит? И нас не предупреждали, ять, ни о каких собаках! Лодыжка опухла и покраснела, то есть вела себя так, словно покусавший ее очень давно не чистил зубы. Сам бы, ять, попробовал нести того типа, когда тебя, ять, хватают за лодыжки! Кстати, этот ятский зомби тоже хорош: мог бы предупредить, что клиент таким шустрым окажется. Если б он на нашего придурка не уставился, пришил бы меня как пить дать!
Господин Кноп пожал плечами, но про себя сделал пометку. Господин Кривс многое не сообщил Новой Конторе, включая и то, что Витинари был ловким и быстрым, как змея.
Это законнику дорого обойдется. Господина Кнопа едва не порезали!
Но господин Кноп успел-таки пырнуть секретаря и вытолкнуть на лестничную площадку Чарли, чтобы тот пробормотал свою бредовую речь перед слугами. Этого в сценарии не было, однако Новая Контора тем и славилась. Они умели реагировать, умели импровизировать, могли подходить к работе творчески
Прошу прощения, господа?
Перед ними из темного переулка показалась фигура с ножом в каждой руке.
Гильдия Воров, сообщила фигура. Прошу прощения. Официальное ограбление.
К немалому удивлению грабителя, господин Кноп и господин Тюльпан ничуточки не испугались, даже глазом не моргнули, несмотря на внушительные размеры ножей. Эти двое сейчас больше походили на пару чешуекрылых, которые наткнулись на совершенно новый вид бабочки и вдруг обнаружили, что она пытается плести тонкую паутинку.
Официальное ограбление? медленно переспросил господин Тюльпан.
А, так вы гости нашего прекрасного города? обрадовался грабитель. Тогда сегодня ваш счастливый день, сэр и сэр. Ограбление на двадцать долларов обеспечит вам иммунитет от дальнейших уличных краж на период полных шести месяцев. Кроме того, только в течение этой недели вы можете получить в качестве подарка набор красивых хрустальных бокалов или полезный набор приборов для барбекю, которым позавидуют все ваши друзья.
Ты хочешь сказать, что работаешь законно? уточнил господин Кноп.
Какие еще, ять, друзья? спросил господин Тюльпан.
Да, сэр. Лорд Витинари решил, что если преступность в городе все равно не искоренишь, так ее хотя бы стоит организовать.
Господин Кноп и господин Тюльпан переглянулись.
Что ж, Законмое второе имя, ухмыльнулся господин Кноп и пожал плечами. Передаю правление в твои руки, господин Тюльпан.
Как вновь прибывшим я могу предложить вам вступительное ограбление на сто долларов, которое обеспечит вам иммунитет на полных двадцать шесть месяцев, а еще вы получите рекламный буклет ресторана, карету напрокат, а также ваучеры на посещение портновской лавки и увеселительных заведений на двадцать пять долларов по существующим ценам. Ваши соседи просто обзавидуются
Мелькнула рука господина Тюльпана. Похожая на гроздь бананов ладонь схватила несчастного грабителя за шею и ткнула лицом в стену.