Во имя мести - Дарья Александровна Волобуева 8 стр.


   Горничная была бледна и напугана. Она уселась на табуретку рядом с дверью и не отрывая взгляда, наблюдала за сыщиком.

   Сид огляделся и начал проверять стол, перерывая абсолютно все дамские украшенияа их у служанки было немного,  и все прочие безделушки.

 Да, Сидни,  суровым голосом напомнил о себе Бэнжамин.  Как же это вежливо, копаться в чужих вещах. Надеюсь, что у тебя серьёзная причина.

   Не замечая упрека, Сид продолжал осматривать содержимое ящиков в столе, пока не замер. Перед ним, на самом дне одного из ящиков, лежала прямоугольная вырезка из газеты, носившая в себе информацию о деле Лотерфей.

 Зачем я здесь?  поинтересовался Бэн.

 Хочешь-можешь идти.  пожал плечами Хоупер, отвлекаясь от бумажки и кладя её к себе в карман.

Да нет же,  покачал головой Бэнни.  Я вижу,  даме нужна помощь. И что это за бумажка, что ты спрятал в карман?

   Но Сид вновь пропустил слова брата мимо ушей и стал проверять кровать. Он был слишком занят своими мыслями, чтобы отвечать.

   "А если нет?"  остановился он, держа подушку в руках.  "Тогда нужно проверить в чемодане."  решил он и подошел к маленькому чемоданчику горничной. Открыв его, он был немного удивлен.  "Как же мало вещей она берёт с собой. Самые нужные. Самые секретные? Тайные? Увести и больше не привезти. Скрыть улики. Вот, что она хотела. Вот здесь, в этом маленьком чемоданчике "

 Что ты делаешь?!  воскликнул Бэн и отнял чемодан у брата, который был весьма этим раздражён.

 Я тебя позвал для того, чтобы ты был моим понятым! А ты мне мешаешь!  отбирая саквояж обратно, сказал Сид.

 Сидней, ты!..  запальчиво начал Бэнжамин.

 Спасибо за помощь,  холодно процедил он, злобно взглянув на кузена.  Выйди, и не мешай мне проводить расследование.

 Только неимоверными усилиями обычно невозмутимого Сида можно довести до такого угрожающего тона.  Бэн смутился и опустил голову.

 Прости,  буркнул он, не поднимая глаз.

   В этот момент, Хоупер достал из чемодана скомканные письмо. Он его поспешно разгладил и прочел про себя:

"Не волнуйся. Найди время и сразу ко мне. На письмо это можешь не отвечать.

До встречи

Дж. К. "

   Отложив бумажку в сторону, Хоупер пристально уставился на брата.

 Ты можешь выйти?  серьезно спросил сыщик и перевел взгляд на горничную.

Бэн ничего не ответил и, опустив взор в пол, удалился.

  Заметив, что брат расстроился, Сид вздохнул и качнул головой, но отбросив неважные мысли, он приступил к делу.

 Поверьте, я знаю очень много,  холодным тоном начал сыщик, прожигая взглядом Хлою.  То, что Вы пытались меня отравить, но по неумению насыпали малую дозу яда. То, что у Вас нет никакой сестры, и когда Вы якобы отлучались к ней, на самом деле Вы находились у участника этого сборища глупцов, называющих себя Кровавый Штурм. То, что этот Дж.Клевша. Он убил мистера Лотерфей,  и покушался на мою жизнь.

   Хоупер присел на стул, не спуская глаз со служанки.

   Мисс Эдис больше не плакала. Она бесстрастно смотрела перед собой. Лицо её лишилось красок, казалось, даже зелёные глаза её потускнели.

   Тонкая шторка, пропускавшая звездный свет, слегка дрожала и незаметно поднималась. Комната горничной была наполнена голубым свечением.

 Обратитесь к психиатру, мистер Хоупер. звонким голосом произнесла Хлоя.  Вы несёте полную чушь.

    Сид хмыкнул и покачал головой.

   "Вы не первые, кто произносит эти слова в мой адрес. Но, все, кто это говорил, почти всегда оказывались виноватыми." Насмешливо подумал он.

 Я тоже Вам дам совет: говорите правду, терпеливо ждал сыщик.  Мне нужно всего лишь его имя. И, если хотите знать, то Вашего  Дж.К. уже ничего не спасёт.

 Мне противны Ваши обвинения! вскрикнула горничная и поднялась со стула.  Дж.К.  это и есть моя сестраДженнифер Кеннет!

 Почему же тогда она просит Вас не отвечать на письмо? тут же пристал к словам сыщик.  Что за секретность?

 Просто она не хочет, чтобы я тратила деньги,  выкрутилась Хлоя.

 Нет. Мой приятель проверил: нет у вас сестрызаявил Сид.

 Я не хочу общаться с больным человеком!  вспыхнула горничная и выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.

* * *

   Этой же ночью, Хоупер, переодевшись, направился в полицейское отделение на Риджел-стрит. Он так и не смог усмирить своё любопытство, да и зачем ему это?

   Жёлтый свет от свечи в одном из окон до сих пор горел. Дойдя до толстых железных дверей, Лютик громко постучал.

 Откройте, пожалуйста!  крикнул при этом он.  Это Сид Хоупер!

   Квадрат света на земле дёрнулся и изчез. Через пару секунд послышался скрежет в замочной скважине, и дверь приоткрылась. Из образовавшейся расщелины на сыщика с изучающим подозрением посмотрел глаз. Убедившись в том, что ночной посетитель тот, за кого себя выдает, дежурный открыл дверь и пропустил Сиднея.

 Что случилось, сэр?  бескрасочным голосом спросил мужчина, словно ему всё равно, а спросил он для галочки. Он снова закрыл дверь на ключ.

 Мне кое-что нужно, ответил сыщик.  У вас должны быть карточки на преступников с их, так сказать, "биографией".

 Кто именно вам нужен?  ровным голосом поинтересовался полицейский, заходя в здание.

   Хоупер пошел следом.

 Хотелось бы побольше узнать о мистере Хиггинсе,  уточнил Сид.

   Оказавшись в кабинете, Лютик первым делом нашел взглядом график дежурства и прочел фамилию сегодняшнего дежурного.

   Мужчина прошел к шкафу и, поискав, взял с полки толстую папку. Пролистав страницы, он открыл увесистую папку на середине, положил на стол перед сыщиком.

 Вот, пожалуйста,  угрюмо сказал он, тыкая пальцем в фамилию, написанную крупными буквами.  Вы же искали Уинслоу Райана Хиггинса? А то у нас много однофамильцев.

 Спасибо, мистер Фицрой,  улыбнулся Сид.  Именно он мне и нужен.

   С этими словами Хоупер сел за стол и принялся изучать информацию.

   Ближе к трем часам ночи он удовлетворённо кивнул и, закрыв папку, перечитал записи из своей книжки.

   «Уинслоу Райан Хиггинс. На момент смерти 42 года. Родился в Керривейле.

   11 летпойман за хулиганство и поставлен на учёт.

   17 летсовершив кражу, посажен на домашний арест, заплатив штраф.

   26 летпосажен в тюрьму за соучастие в бандитской группировке, срок 4 года.

   35 летсовершил кражу, срок пол года.

   После, переехал, жил мирной жизнью, разорвав все связи с прошлым.»

 Мистер Фицрой!  позвал сыщик.  Дайте мне карточку Марка Лоулера.

   Сонный дежурный дотянулся до полки и взял новую папку.

   Вскоре, среди записей Хоупера появилась такая:

   «Марк Артур Лоулел. 33 года. г. Керривейл.

   15 летпосажен за соучастие в бандитской группировке на 4 года. За попытку сбежать добавлено ещё пол года.»

   Сидней внимательно нахмурился. Наконец это то, что ему нужно! Он торопливо стал выводить числа в своём блокноте:

«188342 = 1841

1841 + 26 = 1867

188331 = 1852

1852 + 15 = 1867»

   Сидней довольно улыбнулся и хмыкнул.

   "Выходит, Хиггинс и Лоулер участвовали в одной и той же группировке и вместе сидели."  понял он.

   Лютик поднялся со стула и благодарно кивнул Фицрою. Тот лишь сонно моргнул и что-то пробормотал, зевая.

 Проводите меня к камере мистера Лоулера,  попросил сыщик.

   Полицейский раздражённо вздохнул, но, делать нечего, повел нежданного гостя к камере.

   Лоулер крепко спал в своей неуютной одинокой "комнате". Даже эхо шагов не тронуло его сон. Дежурный тихим и охрипшим от долгого молчания голосом буркнул:

 Подъём!

   Заключённый и ухом не повёл, продолжая мерно сопеть.

 Вставай!  повысил голос Фицрой. Ему явно надоело всё это, ведь он и сам, казалось, сейчас заснёт.  Лоулер!

   Человек дёрнул головой и издал протяжный зевок.

 М?  это всё, что он мог сказать с просонья.

 Проснись и сядь,  сурово велел полицейский.  К тебе пришёл мистер Сидней Хоупер, детектив.

 Я не могу говорить,  еле разборчиво пробормотал или прошептал Лоулер, отворачиваясь к стене, стараясь заснуть.

 Я сказал сядь и выслушай его, или отвечай на вопросы!  вскипел Фицрой.  Поднимайся, либо я открою камеру и подниму тебя сам.

   Заключённый пару секунд лежал без движения, но с кряхтением и досадным мычанием, всё-таки, опустил ноги на пол и прислонился спиной к стене.

 Я слушаю,  наконец шепнул тот, не открывая глаз.

   Фицрой удалился в другой конец коридора, более тёмный, чем этот, освещенный лунным светом.

 Итак, мистер Лоулер,  четко и ясно начал Сид.  Уинслоу Хиггинс согласился помогать следствию и, он уверяет, что выглаварь Кровавого Штурма.

 Бред,  донеслось из глубины камеры.

 Бред то, что вы главарь?  уточнил сыщик.

 Угу.  сонно подтвердил заключённый.

 Хиггинс врёт?  осторожно спросил Хоупер.

 Само собой,  пробурчал Марк.

 А вы не хотите помочь полиции, как Хиггинс?

 Я не он, я не крыса,  вздохнул тот и, казалось, уснул.

   Лютик ухмыльнулся и мысленно поблагодарил сонливость и недогадливость Лоулера.

   "Он даже не заподозрил ничего,"  подумал сыщик, подходя к дежурному. Он слегка задремал, появившийся Сид его разбудил.  "Сам того не понимая, он выдал тот факт, что Хиггинс из Кровавого Штурма."

 Почему Лоулер до сих пор не в тюрьме?  из чистого интереса спросил Хоупер, идя следом за дежурным.

 А почему вам не спиться?  еле слышно вздохнул Фицрой.  Его решили пока оставить здесь. Мы думали, что он расколется, но нет. Сегодня ему освободили в тюрьме камеру, дали номер ещё два дня назад. Завтра он съедет от сюда.

 Понятно,  сказал Сидней и поглядел на полицейского.  Спасибо, господин Фицрой!  они пожали руки.  Спасибо за помощь. Учтите, что время зря не потрачено. Что ж, мне пора.

Глава 14

   Сид Хоупер ходил по комнате от стены к стене, опустив голову и нахмурив брови.  Бен, сидевший в кресле напротив, читал книгу, изредка поглядывая на брата из-под чёлки.

   Солнце уже величаво возвысилось над верхушками деревьев, озаряя улицы столицы.

   Бенжамин перелистнул страницу и вздохнул:

 Может перестанешь маячить?  попросил он, отрываясь от чтения.

 Не волнуйся, главный герой всё равно умрёт,  бросил Хоупер, не обращая внимания на кузена и продолжая сосредоточенно мерить комнату шагами.

   Младший брат недовольно и, в то же время, с непониманием уставился на него.

 Не знал, что тебе нравится такой жанр,  протянул Бен, склонив голову на бок.

 Не нравится,  подтвердил СидПросто ты уже дошёл до конца книги, у тебя напряжённое лицо, значит, решается судьба персонажа. У этой книги нет продолжения, следовательно, герой умрёт.

   Хоупер-младший возмущённо насупился.

 Ну спасибо!  буркнул он, снова погружаясь в чтение.  Если бы ты был сейчас в библиотеке, тебя давно бы уже съели живьём.

   Тем временем, сыщик прошёл к столу, взял карандаш, лист бумаги и нарисовал дом. В нем он нарисовал трёх человечков, а затем, оперевшись руками на стол, задумчиво нахмурился.

   "Три пары ботинок говорят о том, что в доме-то и было три человека. Убийца только один"Дж.К." А есть ещё двое, кто находился в доме. У всех троих был мотив на убийство Лотерфея. Но кто те двое, которые находились в доме в момент убийства? "  размышлял Лютик, стуча указательным пальцем по столу.  "Там ещё были четверо. Они, скорее всего более дозорные, охраняли территорию, наблюдая за улицей с разных углов двора. То есть их семь. Всего семь."

   Снова переведя взгляд на свои художества, Сидней пририсовал четырёх людей, которые были стояли на улице. Над головами человечков Хоупер стал выводить имена. Вот, он написал над одним из них, который находился в домике, "Дж.К." Остальные два человечка остались безымянные. Надпись "М. Лоулел" появилась над одним уродцем, над вторым "А. Перл", над несоразмерной головой другого возникло " Д. Уайт", а самый последний был наречён "У. Хиггинс", и Сид ушёл в свои мысли.

   Лютик замер на месте, услышав шаги и громкие голоса в коридоре:

 Пустите!  прозвучал строгий голос девушки.

 Приходите позже,  слышны были слова мистера Уэбера.

 Ну уж нет,  решительно отвечала девушка.

   Сыщик высунулся из комнаты и окликнул дворецкого:

 Мистер Уэбер! Пусть она войдёт.

   Сид вновь зашёл в комнату и согнал собаку с кресла.

   Бенжамин дочитал книгу и поднял голову.

 Кто это?  озадачено спросил он.

   Уже через секунду в дверях стояла стройная девушка, лет девятнадцати, с короткими, светлыми, вьющимися волосами. Она была одета в аккуратное дорожное платье, очень подходящее к ее глазам. Она была чем-то недовольна, вид у неё был строгий, а взгляд ледяной.

   Хоупер приветливо кивнул.

 Доброе утро, мисс Лотерфей,  поздоровался Сидней и подошёл к своему столу.  Уже ведь утро?

 Да,  ответила девушка и незаметно присела в реверансе. Она перевела взгляд на Бена, а потом, вновь, на Сида.  Кто из Вас Хоупер?

 Мы оба,  отозвался Бенжамин.  Но, уверен, что Вы искали его, сказал парень, указывая рукой на брата.

   Лютик сел за стол и устало откинулся на спинку кресла.

 А Вы вовремя пришли. У меня к Вам есть вопросы, оповестил сыщик.

 Погодите,  возмутилас мисс Лотерфей.  это у меня к Вам вопросы, сэр,  грубым тоном заявила девушка, пристально разглядывая невозмутимого Хоупера.  Я, значит, получаю письмо от старого друга, выясняется, что это подделка! Вообразив себе чёрт знает что, я приезжаю из Англии сюда. И, уж позвольте, я первая задам свои вопросы.

   Она кончила свою речь и фыркнула, вздёрнув подбородок.

   Суховатый взгляд Сида был устремлен в потолок. Сыщик вяло повел плечом и посмотрел на гостью.

 Задавайте,  вздохнул он и приготовившись слушать, указал на второе кресло.  Прошу.

   Мисс Лотерфей присела на предложенное место и, кажется, остыла.

 Во-первых,  начала она.  Зачем Вы мне писали письмо?

 Чтобы понять: знаете ли Вы Стэмфорда Райлота?  разъяснил Сид.  Какие у Вас с ним отношения?  воспользовался он случаем.

 Хмсмутилась Нелл Лотерфей и нахмурились.  Он Любил меня Но я не любила его, да и отец был против.  она, вдруг, посерьёзнела.  Постойте. Я задаю вопросы.

   Хоупер хмыкнул и закатил глаза.

 Зачем Вам была нужна эта информация? Что-то случилось?  наивно спросила Нелл.

   Сид не ответил на вопрос, так как к нему в голову пришла мысль:

   "Похоже, у Стэмфорда Райлота был мотив на убийство. Он, возможно, тоже находился в доме в ту ночь."  подумал он.  "Я даже знаю человека, который захочет мне помочь с проверкой этого факта."

 Декстер Уайт,  еле слышно пробормотал Сидней, выпрямляясь от прилива энергии и стремительно поднимаясь на ноги. срочные дела, мэм,  бросил он.

 Что?!  возмущенно воскликнула мисс Лотерфей.

 Извините моего брата,  вежливо сказал Бэн и у двери преградил кузену дорогу, грозно процедив.  В последнее время я восхищаюсь твоей воспитанностью. Очень вежливо получается с твоей стороны.

 Вежливостьмоё второе имя,  сарказмом ответил ему брат и хотел добавить ещё что-то, как дверь резко открылась и, в комнату влетел Тобиас Франк.

   Он был красный от бега, запыхался, пытался что-то сказать, но от бессилия опустился на пол.

 О,  фыркнул Хоупер-младший.  Вы, как раз, вовремя.

   Но Сидней уже давно не слушал Бэна. Он присел на корточки и впился взглядом в юного сыщика.

 Что случилось?  склонил голову Сид.

   Тобиас лишь показал маленькую красную ниточку.

 Я решил лучше осмотреть руки убитого Хиггинса, а так как, он был правшабольше внимания я уделил правой руке. Она была так плотно сжата в кулак!  разъяснял парень.  В конце концов, я нашёл под ногтями жертвы эту нитку. Возможно, Хиггинс, сопротивлялся и дрался с убийцей. Затем, он хватает его за одежду,  пустился в объяснения Франк, но задумчивый шёпот Сида, его перебил:

 Нитка от вязанной одежды?  Хоупер медленно поднялся на ноги.  Красная нитка

* * *

   Мисс Нелл Лотерфей вывели из комнаты в слезах. Она еле стояла на ногах от услышанного, ведь не знала, что убили всю её семью.

 Я советую вам ехать обратно в Англию,  заботливо проговорил Бэн, успокаивая девушку.  Кто у вас там?

 Там Моя старая няня Служанкаеле слышно шептала Нелл.

   Сид уже был полностью одет и ждал пока обуется Тобиас. Наконец, парень выпрямился, и Хоупер посмотрел на кузена.

 Посади её на поезд,  отдал указания в Сидней и, открыв дверь, вышел.

   Тобиас Франк поспешил за ним.

   Сид засунул холодные руки в карманы.

 Надо было выйти раньше,  бурчал он себе под нос.  Уже темнеет. Нельзя было подождать с расспросами?

Назад Дальше