Дом на распутье: Человек без лица - Дилан Райт 6 стр.


Я за, внезапно поддержал идею Фрэнка Эрне.

Отлично! Кто ещё? поинтересовался Уоллис-младший.

Я, наверное, тоже, неуверенно согласился Хёлле.

Прекрасно!

Я за, сказал Рик.

Пожалуйста, добавила Энни.

Хорошо. Ну, мистер детектив? Вы с нами? спросил Фрэнк.

Гейб подумал.

Я всё равно уже пьян, так что, пожалуй, да.

Превосходно! заключил Фрэнк. Тогда советую поторопиться. Скоро стемнеет, а я не хочу идти обратно вслепую.

И после этих слов вся команда собравшихся встала из-за стола и чуть ли не бегом направилась к выходу.

* * *

Тонкая водяная гладь была невероятно тихой, и не было даже лёгкого ветерка, который сумел бы нарушить её спокойствие, пробежавшись мелкой рябью. Из-за идеальной чистоты невидимой толщи казалось, будто бы маленький кусочек сумеречного неба опустился с огромной высоты и обосновался в этой небольшой впадине. Поверхность воды приобрела вид тонкой кромки льда.

Гейб и остальные пришли к берегу озера, когда луна уже начала выглядывать из-за ветвистых зарослей, а последние лучи заката практически сошли на нет. Опасение Фрэнка подтвердилось. Единственным, что хоть как-то удавалось разглядеть без фонарика, были только собственные ладони. К слову, фонарики Фрэнк на всякий случай взял с собой. Жалеть об этом не пришлось.

Ну, чего медлим? спросил Эрне у Фрэнка.

А почему это сразу я?

Потому что ты нас всех сюда притащил.

Как говориться, инициатива кхм инициатора, отметил Гейб.

Вообще-то это была идея Рика, продолжал попытки перевести стрелки Фрэнк.

Вы сказали: «Первое, что придёт в голову"! возмутился Рик. Откуда мне было знать, чем это всё обернётся?

Но ты же поддержал идею пойти сюда, не унимался Фрэнк.

Внезапно через всю группу спорщиков пробежал Хёлле и скорости прыгнул в воду. Удивлению друзей не было предела. Все посмотрели сначала на то место, куда прыгнул Хёлле, а затем обернулись. На земле лежало всё то, что мальчик решил надеть этим утром: джинсы, однотонные чулки, тёмно-синие туфли, полосатая рубашка и шерстяная кофта. Спустя мгновение все вновь взглянули на озеро. Из-под воды вынырнул Хёлле. Оказавшись на поверхности, мальчик тут же издал протяжный крик, который вскоре перешёл в истерический смех.

Гейб посмотрел на собравшихся. Те неуверенно осматривали друг друга. Вдруг одновременно в глазах каждого промелькнул огонёк азарта, а на лицах растянулись еле заметные улыбки.

Кто последний, тот слабак, осторожно сказал Фрэнк.

Возможно, он всё ещё побаивался того, что его задумку до конца не поддержат, и вслед за Хёлле никто прыгнуть в озеро так и не решится. Однако уже в следующую секунду друзья принялись быстро скидывать одежду и морально готовиться к, наверное, самому холодному погружению в их жизни. Скорее всего, даже ледяному. Гейб ничуть не отставал от остальных. Ему ни коим образом не хотелось оказаться в числе последних, так что он, чуть ли не сорвав с себя жилет, рубашку и всё остальное, помчался к воде. На ходу он снял кепку и бросил её куда-то сторону. Буквально перед ним в воду приземлился Эрне. Разбежавшись, Гейб оттолкнулся от земли, на миг вспарил над озером, а затем упал, создав множество брызг.

На мгновение холод парализовал как ум Гейба, так и его тело. Но вот мальчик нашёл в себе силы двигаться и постепенно стал подниматься к поверхности. Когда Гейб вынырнул, то сразу же начал жадно глотать ртом воздух, а затем медленно, насколько позволяли силы, поплыл к берегу. Оказавшись на суше, юный любитель детективов стал сразу же искать глазами свою одежду, так как кроме трусов на нём ничего не было.

П-почему м-м-мы-ы-ы не в-вз-зяли с-собой п-п-п-полот-т-тенц-ца? стуча зубами от холода, спросил Хёлле.

Да здесь идти не далеко, ответил Фрэнк, выходя из воды.

Внезапно по всему небу прокатился неожиданный гром, и на землю одна за другой стали падать маленькие капельки воды.

Вот дерьмо, сказал Эрне.

Удар грома на всех подействовал словно кнут. Каждый подхватил своё бельё и, не обуваясь, побежал в сторону дома. Крошечные камни вонзались Гейбу в голые ступни, однако желание поскорей укрыться от надвигающегося дождя и согреться было намного сильнее.

Оказавшись у входа в особняк, вся группа юных искателей приключений буквально ворвалась внутрь, чуть ли не сбив двери с петель. Вильям, который проходил мимо, от такого неожиданного вторжения едва не упал в обморок.

Это мы! крикнули Эрне и Хёлле по привычке.

Гейб тоже хотел сообщить родителям о своём возвращении, но быстро вспомнил, что родители сейчас за несколько сотен километров от него. Миссис Уилсон наверняка даже не подозревает о том, что сын нарушил обещание, данное ей.

Оправившись от удивления и испуга, лакей быстро направил друзей в одну из гостиных на первом этаже, после чего приказал ждать его в ней. Через пару минут он вернулся. В руках Вильям держал стопку банных халатов и чистую одежду.

Подобрал наспех, так что кому-то может не подойти, сообщил пожилой джентльмен всей компании.

Благодарю, учтиво ответил Гейб, принимая у слуги ношу.

Ах да! Господин Мортен просил передать, что он, несмотря на данную вам свободу действий, убедительно просит вас создавать как можно меньше шума и велит как можно скорее отправляться в постель. Вас это тоже касается, господин Уоллис! подчеркнул Вильям, обращаясь к Фрэнку.

Не шуметь и отправляться как можно раньше идти спать. Всё ясно, ответил Уоллис-младший.

Тогда оставляю вас. Желаю вам спокойной ночи.

Спокойной ночи! крикнули все хором.

Тшш! Я что сказал про шум? строго спросил лакей, уже перешагнув порог. Но весь эффект строгости был разрушен улыбкой, которой Вильям одарил присутствующих, прежде чем закрыть дверь.

Мне кажется, или он стал добрее? спросил Гейб.

Может быть, ответил Фрэнк.

Но Гейб не услышал предположение. Он рассматривал гостиную. Это была скромная комнатушка с одним большим диваном, по обеим сторонам которого расположились два кофейных столика. За ними стояли по одному глубокому креслу. Всё вместе образовывало полукруг, приставленный к камину, что служил единственным источником тепла и освещения.

Мальчик оторвался от изучения комнаты и накинул на себя халат. Но когда он пытался завязать махровый пояс

А-А-А-А-А-А-А-А

Невероятный вопль заполонил комнату. Гейб в страхе резко развернулся, дабы выяснить, в чём дело. Первое, что он увидел, был Хёлле, который застыл на одном месте, тупо смотря на что-то перед собой. Остальные окружили третьеклассника и находились в таком же шоке, что и Гейб.

Ты чего орёшь?! шикнул Эрне. Кому сказали про

Но он не договорил. Хёлле вытянул руку вперёд, указывая на причину своего крика. Гейб проследил за его рукой. В тот же момент ему стала понятна реакция Хёлле. Все, кто был в комнате, уставились на Рика.

Ри-и-ик протянул Эрне. Что это за хрень?

Всё тело рыжеволосого мальчика покрывали многочисленные шрамы: от голеней и до самых ключиц. Некоторые, например те, что на спине, были побольше. Те, которые расползлись по остальным местам, были тонкими, с чёрной коркой запёкшейся крови. Гейб сразу же догадался о том, что шрамы на спине остались после многочисленных порок в приюте. Но остальные Рик нанёс себе сам. И этот факт сильно тревожил Гейба. Однако ещё больше ему не нравился ответ мальчика на вопрос Эрне. Точнее, его полное отсутствие.

Рик никак не отреагировал ни на крик Хёлле, ни на возмущение Эрне. Он лишь спокойно продолжил натягивать на себя пижаму, постепенно пряча свои увечья под тонким слоем ткани. Когда Рик оделся, он направился к выходу.

Рик, постой, попытался остановить друга Гейб.

Спокойной ночи, буркнул рыжеволосый и скрылся за дверью.

Друзья остались в полном недоумении.

Глава третья: Время

На следующее утро Гейб проснулся от ощущения невероятного головокружения и сильной сухости во рту. Ко всему прочему, эти два чувства дополнялись тяжёлым уханьем сердца где-то глубоко в груди, мутью в глазах и бесконтрольными движениями собственных рук и ног. Точнее, отсутствием этого самого движения и каких-либо для него сил. Сейчас мальчик, наконец, узнал, что чувствует отец во время очередного похмелья, и, после того, как он это узнал, юный любитель детективов мысленно отметил, что ему чертовски не нравится это состояние. Более того, оно его пугает.

Гейб попытался встать с кровати. Это было большой ошибкой, поскольку мальчика сразу же подкосило, и он очень сильно и очень больно грохнулся на пол. Благо, внизу валялось одеяло, которое Гейб, видимо, сбросил с себя, пока спал. Полежав около минуты, он предпринял вторую попытку. На этот раз, более удачную. Опершись одной рукой о прикроватную тумбу, юный любитель детективов кое-как смог подняться и сесть на край постели. Сделав это, он осмотрелся.

В комнате было светло. За окном плыли серые тучи, а по стеклу монотонно стучали крупные капли дождя. В самом помещении ничего не изменилось. К слову, юный любитель детективов не особо-то помнил, как оно выглядело до сегодняшнего дня. Часы, висевшие на стене, что в данный момент располагалась справа от Гейба, показывали половину одиннадцатого. Очевидно, мальчик проспал почти что до полудня. У той же стены стоял длинный письменный стол, над которым высоким овалом расплылось кристально чистое зеркало. По бокам от зеркала висели две маленькие лампы с жёлтого цвета абажурами. У противоположной стены, слева от окна, прямо из пола вырастал комод. Он был таким высоким, что почти достигал потолка. Его открытые пустые полки, покрытые толстым слоем пыли, отчего-то навевали мальчику тоску и чувство одиночества. Справа от окна, вплотную к стене, примыкала дверь, ведущая на балкон. Гейб не знал, сколько шагов от его постели до двери. Он мог лишь отметить, что в это расстояние вполне спокойно умещалась двуспальная кровать, на которой, до своего недавнего отъезда, почивали родители Гейба. Над кроватью висела огромная картина, изображавшая блюдо, усыпанное фруктами. Толстая деревянная рамка, выкрашенная в белый цвет, потрескалась от прошедшего времени.

Пробежавшись взглядом по интерьеру, Гейб решил вновь попробовать подняться. Покачиваясь и едва не теряя равновесие, у него таки получилось это сделать. Мелкими шажками мальчик направился в прихожую. В ней, справа и спереди высились две огромные двери из тёмного дуба. Первая, что была спереди, вела в общий коридор. Вторая, ютившаяся справав уборную, соединённую с ванной. Гейб направился во вторую. Приняв освежающий душ в надежде избавиться от головной боли, мальчик, вернулся в комнату. Там он вытащил из-под кровати свой большой красный чемодан и принялся рыться в нём с поиском чистой одежды. Много времени на это в любом случае бы не ушло, так как чемодан был буквально забит разного рода тряпьём, которое Гейб не любил ещё со времён учёбы в старой школе.

Спустя минуту мальчик уже расхаживал по комнате в длинных чёрных штанах и серой мятой рубашке с не застёгнутыми пуговицами. В руках юный любитель детективов держал уже осточертевшую ему газету с криминальной задачей на сотню фунтов. Гейб плюхнулся на двуспальную кровать, лёг на спину и, подняв над собой нужную страницу, принялся вчитываться в каждое слово и предложение, где могла прятаться подсказка, попутно представляя у себя в голове, как всё было на самом деле.

Гейб видел, как преступники останавливают инкассаторский грузовик, вскрывают его, обчищают до последней купюры и разбегаются, а, в прочем, и разъезжаются кто куда. Через пару дней или, может быть, недель их арестовывают, и в течение неуказанного в статье срока каждому выносят приговор. Всё предельно ясно. Нет никаких невероятных деталей, поражающих воображение. Классика жанра, как мысленно отмечал мальчик. Однако даже такая классика представляла собой серьёзную задачу, которую Гейб всё никак не мог решить. И этот факт, из-за которого юный любитель детективов постоянно отвлекался, начинал порядком его злить.

Неожиданно в дверь постучали.

Войдите! крикнул Гейб, после чего сообразил, в каком виде сейчас предстанет перед гостями, и принялся быстро приводить себя в порядок. А именно стал застёгивать пуговицы рубашки. К сожалению, ни одной справиться мальчику так и не удалось.

Дверь быстро отворилась, и в комнату вошли Эрне и Хёлле.

Доброе кхм Эрне осёкся. Точнее, уже добрый день.

Его голос Гейб мысленно описал как хриплый и тихий.

Guten Tag! бодро поздоровался Хёлле.

Д-да Добрый, ответил Гейб, продолжая тщетную борьбу с пуговицами, в конце концов, проигранную.

Оставив попытки привести себя в надлежащий вид, мальчик посмотрел на друзей. В глаза моментально бросился наряд Эрне. В отличие от Хёлле, который сегодня решил нацепить зелёную водолазку с чёрными брюками, сероволосый был одет куда теплее. Во всяком случае, так казалось из-за большого синего свитера. Гейб заметил, что друг выглядит довольно болезненно. Глаза и нос стали красными, лицо побледнело, да и вообще на лице мальчика отчётливо прослеживалась маска вялого и измученного человека. Во рту Эрне держал тонкую белую сигарету с ярко-рыжего цвета выгоревшим концом.

Согреваешься? спросил Гейб, указывая на шарф, несколькими кольцами опутавший шею друга.

Ну, до тебя-то мне точно далеко, ответил Эрне всё тем же тихим и хриплым голосом. Говоря это, он показал пальцем на не застёгнутую рубашку Гейба. Вы, конечно, те ещё гении. Пойти купаться в озере посреди грёбанного он зашёлся приступом кашля.грёбанного октября.

Тебя никто не просил лезть в воду.

А ничего, что я был пьян?

Гейб пожал плечами, тем самым показывая своё поражение в этом споре. Эрне глубоко затянулся и, вытащив сигарету изо рта, выпустил объёмное облако табачного дыма.

Wir waren alle betrunken,  сказал Хёлле.

Господи, ты вообще заткнись! Эрне попытался говорить громче, но в результате схватился свободной от сигареты рукой за горло и застонал.

Мда, видок у тебя неважный, отметил Гейб.

Я уже заметил, кряхтя и кашляя, ответил Эрне. Ощущение, будто в горле рассыпали гвозди.

Представляю.

Кхм!

Эрне и Гейб посмотрели на Хёлле.

Слушай, там в коридоре у твоей комнаты стоит тележка.

Тележка? удивился Гейб.

Ты проспал завтрак. Вильям не стал заходить.

И правильно сделал, отметил Эрне, ещё раз затянувшись.

Так что

Хёлле не договорил, а просто молча указал на всё ещё открытую входную дверь.

А что, завтрак уже удивился Гейб, но тут же вспомнил, который сейчас час. Ан ну да.

Как и говорил Хёлле, возле двери действительно стояла тележка. На неё водрузили большой чайник, чашку, блюдце, две чайные ложки, нож для масла, тарелку с тостами, маслёнку и небольшую банка малинового джема. При виде всего этого, Гейб почувствовал, как ощущение голода собирается в тяжёлый комок в горле.

Закатив тележку в комнату и закрыв за собой дверь, он уселся на кровать, налил себе чаю в чашку почти что до самых краёв, намазал хлеб маслом и принялся завтракать. Друзья решили не отставать. Эрне нашёл где-то в ящичках стола ещё два стакана, и теперь все трое наслаждались вкусом жареных тостов с малиновым джемом, попутно запивая всё это крепким травяным чаем. За всё время трапезы никто не проронил ни слова.

Когда Хёлле дожевал последний тост, а Эрне докурил сигарету, компания друзей кружком уселась на кровати.

Ну?  спросил сероволосый. Как продвигается расследование?

Если оптимистично, то не всё потерянно, ответил Гейб.

А если не оптимистично?

Я в полной заднице.

Погодите, о каком расследовании речь? удивился Хёлле. Ты что, решил возобновить дело Альфреда?

Нет. Я поспорил с одноклассником, что смогу разгадать одно старое преступление.

Насколько старое?

Очень старое, ответил за Гейба Эрне. Напомни, какая там дата?

Газета была выпущена в семьдесят пятом.

Хёлле тихонько свистнул.

А дело сложное?

Гейб не стал отвечать. Вместо этого он взял газету, лежавшую на прикроватной тумбочке, открыл нужную статью, встряхнул бумагу и протянул Хёлле. Тот аккуратно её принял. Мальчик читал достаточно долго. Его глаза быстро бегали от левого края страницы к правому. Взгляд постепенно опускался вниз. Дочитав, друг посмотрел на Гейба.

Гейб. обратился Хёлле.

Да? ответил вопросом на вопрос Гейб, уже понимая, что скажет Хёлле.

Ты идиот.

Я знаю, усмехнулся Гейб.

Я рад за тебя.

Где-то я это уже слышал, тихонько сказал Эрне, зажигая вторую сигарету.

Ты говорил, что поспорил со своим одноклассником. Ну и чего стоит тебе проигрыш? Хёлле не обратил на слова Эрне никакого внимания.

Гейб вздохнул и посмотрел на папиросу Эрне.

Назад Дальше