Революция. Книга 2. Начало - Александр Сальников 6 стр.


Капитан Камминг вскочил из-за стола и кинулся жать ему руку.

 Рад, что вы так быстро приехали, сэр Артур!  Смит-Камминг разливал по бокалам виски и был явно возбужден.  У нас будет время обсудить несколько моментов в ожидании звонка.

Сэр Уинсли откинулся на спинку кресла. Кабинет директора секретной службы был обставлен по-спартански. Все тут подчинялось скорее прагматизму, нежели эстетике. Громадный сейф в углу. Вращающийся стул у конторского бюро подле окна. Узкие стеллажи вдоль стен. Центр небольшой комнаты занимал широкий письменный стол и два кресла с высокими спинками. Над столом возвышался явно принесенный специально для сегодняшнего разговора телефонный аппарат. Сэр Артур, к своему неудовольствию, обнаружил, что слуховых рожков на аппарате два. Рядом с телефоном лежал набор для скорописи: листы мелованной бумаги, скрепленные в перекидной блокнот, и механический грифель.

 Мне все-таки до сих пор не ясно, сэр Уинсли,  продолжал директор секретной службы,  каким образом вы собираетесь обеспечить выполнение основной задачи операции?

 Я?  Артур пригубил виски и состроил скорбную мину. Обстановка кабинета и витиеватая речь капитана Камминга, вдруг начавшего изъясняться как стряпчий, наводили скуку.  Убийствоне моя задача. Это дело ваших полевых агентов.

 Видимо, я неверно выразился.  Смит-Камминг помолчал, подбирая слова.  Сэр Уинстон, должно быть, говорил вам, что устранить Распутинаэто еще половина дела. Нам крайне нежелательно, чтобы в Петрограде даже заподозрили наше участие.

 Это будет улажено, не беспокойтесь,  кивнул сэр Уинсли.  Ваше делоподобрать исполнителей и надежного курьера, который доставит им необходимое.

В руке Смит-Камминга возникла желтая папка.

 Вот кому мы решили поручить задание,  капитан Камминг выложил перед Артуром две фотографии.  Это Освальд Рейнер,  ткнул он в изображение молодого человека франтоватого вида.  Учился в Оксфорде с князем Феликсом Юсуповым. Имеет с ним дружеские отношения. Тот, в свою очередь, вхож в дом Распутина и страстно его ненавидит. Рейнер уже провел с князем несколько подготовительных встреч и ждет дальнейших указаний.

Сэр Уинсли слушал вполуха. Его взгляд был прикован ко второй фотографии.

 Сидней Джордж Райли,  заметил это Смит-Камминг.  Он же Соломон Розенблюм. Выходец из России. Завербован в девяносто шестом. Планируется задействовать его в качестве подстраховки.

 Не соглашусь с вами, капитан,  голос Уинсли не подразумевал возражений.  Райли должен возглавлять операцию. Я настаиваю.

Шломо Розенблюм был знаком сэру Артуру. И самое главноеосведомлен о предметах. Ложа неоднократно обращалась к этому проныре, обладающему достаточным благоразумием и столь же достаточной жадностью, чтобы держать язык за зубами.

 Как вам будет угодно.  Смит-Камминг пожал плечами.  Я, правда, не совсем понимаю

 И не нужно, сэр Камминг!  оборвал его Уинсли.  Поговорим лучше вот о чем. По нашему джентльменскому соглашению с сэром Черчиллем, после устранения Распутина Ордену должны отойти все его предметы.

 Я в курсе,  поправил монокль Камминг.

 Позже я ознакомлю вас со списком, но это еще не все,  продолжил сэр Артур.  У меня есть некоторые опасения. Возможно, один из наиболее интересных для ложи артефактов Распутина находится сейчас у русского царя. Я бы просил не начинать операцию, не прояснив эту версию.

Камминг едва удержал монокль:

 И каким же образом?

 Мне нужно поговорить с человеком, недавно встречавшимся с царем Николаем. У вас есть такой на примете?

Директор секретной службы задумался.

 Императорбольшой поклонник синематографа,  спустя минуту начал он.  В феврале правительство командировало в Петроград капитана Бромхэда для демонстрации на фронтах наших агитационных фильмов. С высочайшего позволения русского императора, конечно. Бромхэд присутствовал на премьере в его резиденции.

 И где сейчас капитан?

 Вернулся из второго рейса передвижного синематографа по Финляндии. Кажется, показывали «Британия наготове».

 Как скоро он сможет прибыть в Лондон?  прищурился сэр Уинсли.

 Как только вам будет удобно,  заверил капитан Камминг.  Бромхэд как раз должен забрать третью ленту. Только что вышла «Битва на Сомме».

 С которой он вернется в Россию?

 Именно так,  кивнул Смит-Камминг.

 И как скоро?

Камминг пожал плечами:

 Я наведу справки. А какое это имеет отношение к делу?

 Для выполнения задания вашим людям понадобится кое-что из запасов Ордена, а лишние игроки нам ни к чему. Когда знают двое, знает и свинья,  сэр Уинсли невольно улыбнулся каламбуру, оценить который Смит-Камминг, конечно же, не мог.  Пусть ваш синематографист и доставит предметы агентам.

 Когда вы желаете его видеть?

Приглашать незнакомца в Мортлейк не хотелось. Передавать фигурки в стенах Интеллидженс Сервистоже. Оставалось только одно. Сэр Артур все основательно взвесил и решил отменить свой традиционный «бридж-по-средам»:

 Приводите его в «Клуб бифштексов» на Лестер-сквер. В пять тридцать пополудни.

Вдруг неприятное дребезжание наполнило комнату. Смит-Камминг поднялся и снял с рычажка одну из трубок Белла-Сименса.

 Это вас,  капитан протянул сэру Уинсли слуховой рожок, а сам взялся за второй.

 Артур?  тревожно раздалось в трубке.

 Жерар, друг мой!  сэр Уинсли подался вперед, наклоняясь поближе к угольному микрофону.  Как я рад вас слышать!

 Что случилось, Артур?  взволнованный Папюс забыл о приличиях.  Что за спешка? Ты здоров? Нужна моя помощь?

 Не беспокойтесь, мой друг! Я потревожил вас исключительно по делам Ордена. Мне нужна всего лишь небольшая консультация.

 Слава Создателю, мон шер!  выдохнул Папюс, и Уинсли вдруг понял, что голос алхимика очень слаб.  Последнее время до меня доходят только неприятные известия.

 Ничего страшного, уверяю вас! Спасибо, что так быстро откликнулись. Я слышал, вам нездоровится?

 Не перестаю удивляться вашей осведомленности, сэр Артур,  ответил Папюс.  К сожалению, это так.

 Я очень признателен, что нашли время для разговора.

 Ну что вы! Я тоже очень рад вас услышать. В моем теперешнем положении это просто подарок судьбы! Так о чем вы хотели узнать, сэр Артур?

Уинсли взял механический карандаш.

 Меня интересуют подробности ваших поездок в Россию. Вы хорошо их помните?

Доктор Папюс фыркнул в трубку:

 Недуг поразил мое тело, но не затронул памяти, сэр Артур! Что вас интересует?

 Скажите, мой друг, ко времени вашего второго визита в Петербург Григорий Распутин только появился при дворе?

 А,  протянул алхимик,  вы печетесь об этом чернокнижнике? Да, тогда он только появился. И сразу был обласкан двором. Его магические пассы облегчают страдания царевича.

 Действительно?  насторожился Уинсли.  Он и правда преуспел в лечении?

 Мальчик страдает от врожденного недуга,  ответил Папюс.  У него гемофилия, если вам это о чем-то говорит.

 Абсолютно нет.

 При этой болезни сложно говорить о выздоровлении,  пояснил алхимик.  Но Распутин действительно помогает ему, я был тому свидетелем.

 И как он это делает?

 Исключительно наложением рук и молитвой.

 То есть он касается царевича при лечении?  сэр Уинсли вывел на листке блокнота «Саламандра».

 Именно так,  подтвердил Папюс.  Что-нибудь еще?

Артур задумался.

 Скажите, Жерар, а вы случайно не помните, был ли в то же время при дворе некий слабоумный Дмитрий из города Козельска? Русские вроде бы называют таких юродивыми. Якобы они еще могут предсказывать будущее.

На удивление Папюс ответил сразу:

 Он был там, но его отдалили. Весьма неплохпредсказал падение Порт-Артура. И, хочу добавить, Распутина этот блаженный яростно ненавидел.

Ноздри сэра Уинсли дрогнули. Он словно взял след:

 Вот как? Отчего же?

 Говорили, что эти господа не поделили сферу влияния. Два прорицателя при двореэто хуже двух поварих на кухне.  Сэр Артур медленно вывел грифелем на бумаге «Кот» и поставил вопросительный знак, когда Папюс закончил:Но я думаю, все дело в женщине.

 В женщине?  от удивления сэр Уинсли чуть не потерял лицо.

 Видите ли, сэр Я долгое время поддерживаю отношения с императорским лекарем Бадмаевым. Он, конечно, восточник, и у нас разные подходы в медицине, но человек весьма любопытный.  Вдруг Папюс закашлялся надрывно и сухо. В трубке будто лопнули на ветру брезентовые паруса.  Прошу прощения,  сказал алхимик и, отдышавшись, продолжил:Так вот, мсье Бадмаев на протяжении двух лет лечил этого самого Митю от катара легких. Блаженный просто пеной исходил, когда говорил о Распутине, и все сетовал, что тот увел у него его милую кошечку. Так что я думаю, тут дела амурные.

 Возможно.  Уинсли исправил вопросительный знак после надписи «Кот» на жирный восклицательный. Подумал и поставил еще два.  Я давно заметил, что у этих господ весьма странные для божьих людей отношения с женским полом.

 Не судите, и не судимы будете, как сказано в Писании,  деликатно ответил Папюс.  Что-нибудь еще?

 Как вы уже, наверное, поняли, Жерар, у меня есть небольшое дело в России.  Сэр Артур посмотрел на Смит-Камминга, прильнувшего к трубке.  И для него мне нужен не слишком чистоплотный помощник. Кто-нибудь молодой, интересующийся политикой и мистицизмом. Имеющий опыт публичных выступлений. Возможно, из среднего класса. Но не роялист, а скорее, приверженец радикальных взглядов. Вы же неплохо знаете русских масонов, Жерар. Может быть, есть кто-нибудь на примете?

Папюс немного помолчал.

 В Петрограде действует масонская организация под названием Великий Восток народов России. Большинство вольных каменщиков эту ложу так и не признало. Уж слишком она политична, амбициозна и мало почитает традиции. В ней даже великий магистр именуется генеральным секретарем,  алхимик хмыкнул в трубку.  В прошлом году организацию возглавил молодой человек по фамилии Керенский. Я думаю, он как раз тот, кого вы описали.

 Спасибо, мой друг! Вы очень помогли.

Он уже было хотел попрощаться, но вдруг Папюс произнес:

 Артур, у меня есть просьба и к вам.

 Все что угодно,  поспешно ответил сэр Уинсли.

 Вы не могли бы навестить меня,  Папюс снова закашлялся,  до двадцать пятого октября.

 К чему такая точность?  Сэр Артур машинально отметил дату в блокноте.  Вы куда-то собираетесь, мой друг?

 Можно сказать и так.  Уинсли мог поклясться, что алхимик на том конце провода улыбнулся.  Боюсь, что после этого дня я исчезну с физического плана.

В последней фразе алхимика прозвучало столько обреченности и печали, что у сэра Уинсли нехорошо кольнуло под сердцем.

 Не несите вздор!  буркнул он в трубку, но тут же смягчился.  Вы еще слишком молоды, чтобы встретиться с вашим любимым Архитектором.

 На фронте я подхватил чахотку, сэр Артур,  проронил Папюс,  а на днях разложил карты. Таро никогда не врут. Мои дни сочтены.  Из уст знаменитого врача и гадателя эти слова звучали приговором.  Я понимаю, сейчас война, и путь не близкий, но мне очень хотелось бы увидеть вас еще раз.

 Не падайте духом, Жерар!  строго велел сэр Уинсли.  Я сделаю все возможное.

 Благодарю вас,  шепнул Папюс и отключил связь.

Артур мрачно смотрел на зловещую дату. Если алхимик был прав, времени оставалось совсем немного.

«Время неумолимо»,  пришла нехорошая мысль. Он проглотил мешающий дышать ком.

Помочь доктору Папюсу кроме него самого мог только один человек. Но для этого Артуру требовалась Саламандра.

 Операцию нужно начинать при первой же возможности,  хмуро произнес Уинсли и пододвинул блокнот Каммингу.  Это то, что ваши агенты должны обязательно отыскать у Распутина. И найдите мне все на этого Керенского.

 Вы еще намерены встретиться с капитаном Бромхэдом?  уточнил директор секретной службы, тщательно переписывая пометки.

Сэр Уинсли на мгновение заколебался, но поддаться чувствам себе не позволил.

 Все остается в силе,  сухо ответил Артур.  Я должен знать наверняка

Теперь он сидел в комнате для бриджа на Лестер-сквер и ждал посетителей. До роковой даты оставалось ровно три месяца.

Уинсли отложил потухшую трубку и посмотрел на часы. Словно повинуясь этому взгляду, они начали бить шесть пополудни. С последним ударом дверь отворилась:

 К вам капитан Смит-Камминг и капитан Бромхэд, сэр,  доложили ему.

 Зовите,  кивнул сэр Уинсли и медленно поднялся из кресла.

В комнату вошел директор секретной службы:

 Добрый вечер, сэр Уинсли! Разрешите представитькапитан Альфред Бромхэд!

Появившийся следом военный вытянулся во фрунт и отдал честь. Лицом он напоминал цирковых атлетовкончики щегольских усиков загнуты вверх, волосы уложены бриолином. Фигурой же на атлета капитан не походил. Он был невысок и круглобок.

 Капитан,  без прелюдий начал сэр Уинсли.  Меня известили, что вы присутствовали на премьере картины «Британия наготове» в Царском Селе.

 Так точно!  отчеканил Бромхэд. Он явно нервничал.

 Вы видели там русского царя?

 Его императорское величество пожаловали мне золотой портсигар!

Уинсли поморщился:

 Я спросил не об этом. Видели ли царя лично?

Капитан Бромхэд покраснел.

 Как сейчас вас, сэр!

Уинсли приблизился к капитану и пристально посмотрел ему в глаза.

 А теперь припомните,  медленно произнес Артур, но от его тона Бромхэд едва заметно втянул голову в плечи,  не было ли у царя Николая гетерохромии? Это очень важно, капитан. Постарайтесь сосредоточиться.

 Не припоминаю, сэр,  после некоторых раздумий ответил Бромхэд.

 Вы уверены?

 Насколько я помню, глаза были одного цвета,  сказал капитан, но голос его прозвучал не слишком убедительно.

Сэр Уинсли повернулся к Смит-Каммингу:

 У меня все.

 Можете идти, капитан,  директор секретной службы выглядел растерянно.  Вы нам очень помогли.

Бромхэд щелкнул каблуками, отдал честь и вышел.

 Вы удовлетворены, сэр Уинсли?  спросил Смит-Камминг, едва они остались одни.

 Не могу сказать, что полностью,  задумчиво произнес Артур.  А нам нужно знать наверняка. Вы сможете устроить еще один просмотр фильма для русского царя?

 На это может потребоваться время, но я думаю, это возможно,  кивнул Смит-Камминг.

 Времени у нас мало,  сдвинул брови Уинсли.  Постарайтесь сделать это как можно скорее. Если ваш синематографист подтвердит гетерохромию Николая Второго, придется изменить план. Если нетначинайте операцию немедля. Что вы узнали о Керенском?

 Я думаю, он нам подойдет.  Смит-Камминг протянул неизменную желтую папку.  Он член Государственной думы, но застарелый радикал. Был в ссылке и, по моим данным, в молодости даже поговаривал о покушении на царя.

 Я удивляюсь этим русским.  Сэр Уинсли задумчиво перелистывал страницы досье.  По части их парламентариев давно плачет если не виселица, то уж точно каторга.

Директор секретной службы пожал плечами:

 Меня больше волнует наше предприятие, чем их нравственность.

 Да-да,  Артур вынул из внутреннего кармана твидового пиджака конверт и небольшую шкатулку из полированного ореха.  Здесь изложены инструкции и возможный перечень артефактов Распутина,  протянул он конверт капитану.  А это,  деревянная шкатулка оказалась в руках Смит-Камминга,  поможет, как у вас принято говорить, обеспечить выполнение основной задачи операции. Надеюсь, вы понимаете, что имущество Ордена должно быть возвращено ему при любых обстоятельствах?

 Безусловно,  кивнул Смит-Камминг и с любопытством уставился на коробочку.  Вы позволите?

Сэр Уинсли кивнул.

Директор Интеллидженс Сервис откинул крышку и поправил монокль. На черном бархате тускло блестела серебром маленькая фигурка орла.

 Вы хотите сказать, эта безделушка убедит русских, что они сами решили убить Распутина?

 Эта безделушка,  Уинсли хитро улыбнулся,  заставит поверить кого угодно во что угодно.

* * *

Двадцать седьмого сентября в могилевской Ставке русского царя состоялся показ британского агитфильма «Битва на Сомме» его императорскому величеству и цесаревичу, организованный капитаном Альфредом Бромхэдом. Вечером того же дня в штаб-квартиру секретной службы пришла шифровка: «Премьера сорвала овацию». Капитан Камминг моментально отдал приказ к началу операции «Целлулоид».

Назад Дальше