Тетушка Эбби кивала головой, поддакивая речам Юнис. «Да-да, именно так», бормотала она, не обращая внимания на то, слышат ее или нет.
Медэксперт, однако, не обращал внимания на приказы разгневанной женщины. Он странно и даже восхищенно взглянул на Юнис, после чего пересек комнату, направляясь к телефону.
Юнис поспешила за ним, вырвав прибор из его рук.
Стойте! крикнула она, будучи вне себя от ярости. Вы не должны!
Эллиот и Хендрикс встали со своих мест, а доктор Харпер собрался было вступиться за Юнис как за «потерявшего рассудок пациента», но Кроуэлл махнул им, чтобы они вернулись на место.
Садитесь, джентльмены. Миссис Эмбери, задумайтесь на минуту. Если вы будете продолжать вести себя так, как ведете себя сейчас, то вы неизбежно навлечете на себя подозрение!
Все равно! выкрикнула она. Лучше это, чем публичное позорное полицейское расследование! О, Сэнфорд, мой муж!
Стало ясно, что причиной ее возмущения служил страх бесчестья полицейского дознания. Горе, ужас, печальвсе отступало в сторону, пропуская вперед страх надвигающихся неприятностей.
И еще, холодно добавил медэксперт. Вам не стоить больше устраивать подобного! Я просто найду другой телефон.
Юнис отступила назад и взглянула на него, скорее удивившись, чем подчинившись. Ей обычно не говорили, чтобы она «не устраивала больше подобного». Этот тон был для нее в новинку. Да и она поняла, что, вырывая телефон из рук доктора Кроуэлла, она не сможет навсегда помешать тому отправить свое сообщение.
Она попыталась зайти с другой стороны.
Прошу прощения, доктор, сказала она, уподобившись грустному и извиняющемуся ребенку. Вы правы, я не должна выходить из себя. Но, знаете ли, я нахожусь под тяжелым психологическим напряжением, и это должно в какой-то мере извинять меня.
Да, мэм. Конечно, мэм, Кроуэлл снова занервничал. Это показало, что напор разгневанной женщины он переносит лучше, чем женщины умоляющей. Юнис заметила это и приняла на вооружение.
Итак, доктор, попытайтесь понять, что я чувствую, я новоиспеченная вдова, мой муж мертв неизвестно от чего, но я знаю, что это не было убийством, ужасное слово ей удалось произнести лишь после некоторого колебания. А вы хотите еще больше увеличить мои бедствия и страдания, вызвав полициюни много, не малополицию!
Да, мэм. Я знаю, что это очень неприятно, но это мой долг, мэм
Прежде всего, у вас есть долг передо мной! Юнис ослепительно улыбнулась. Она смогла бы затронуть даже самое черствое сердце.
Перед вами, мэм? невинно спросил медэксперт.
Да, Юнис запнулась, поняв, что пока еще не добилась своего. Ваш долг передо мнойэто то, что называется презумпцией невиновности. Если мой муж умер естественной смертью, то нет никаких причин вызывать полицию. И поскольку вы не уверены, то я утверждаю, что согласно презумпции невиновности, вы не должны вызывать полицию.
Но, мэм, вы не вполне правильно все понимаете. Понимаете, полицияэто как раз те люди, которые рассеивают подобные сомнения. И наличие сомненийэто как раз основание для того, чтобы вызвать полицию. По правде говоря, миссис Эмбери, все это не будет настолько тяжелым испытанием, как вам представляется. Это порядочные люди, и они хотят лишь добиться правды.
Это не так! Юнис снова разгневалась. Это ужасные люди! Грубые, грязные, вульгарные простолюдины! Не хочу их видеть в моем доме! Вы не имеете права настаивать. Заполонят здесь все, будут любопытствовать и глазеть вокруг. Станут задавать дерзкие вопросы, предполагать всякие измышления, и они будут накручиваться, приходя к явно ложным выводам! Элворд, Мейсон, вы мои друзья, так помогите мне! Не дайте этому человеку выполнить его угрозы!
Юнис, послушай, Эллиот попытался успокоить девушку. Мы не можем переубедить доктора Кроуэлла. Но мы можем помочь тебе. Однако тебе нужно проявить благоразумие, и, раз уж сделать тут ничего нельзя, то нужно позволить событиям идти своим чередом.
Ох, Мейсон, замолчи, от твоих слов я схожу с ума. Элворд, неужели ты тоже ненадежен? Никто не придет мне на помощь?
Я попытаюсь, Хендрикс поднялся и что-то шепнул Кроуэллу. Они шептались, но вскоре стало ясно, что любые доводы Хендрикса остались напрасны, и он вернулся к Юнис.
Ничего не выйдет, признал он, пытаясь не выдавать чувств. Он не слушает, его не подкупить последние слова были сказаны с улыбкой, как если бы он говорил не всерьез.
Затем доктор Кроуэлл снова подошел к телефону и позвонил в полицейский участок.
Глава IX. Гамлет
Один из двух прибывших на вызов детективов полностью соответствовал пророчеству Юнис: он был грубым и неопрятным человеком. Его звали Шейн, и он самоуверенно шнырял по комнате с важным видом, а его дородное тело в интеллигентном окружении выглядело особенно неуклюжим и неуместным.
Однако его спутник, молодой человек по фамилии Дрисколл, был более культурным человеком, он проявил уважение к дому, в который вошел.
Мы из отдела по расследованию убийств, объявил Шейн, обращаясь к доктору Кроуэллу, проигнорировав прочих присутствующих. Расскажите нам все, что знаете.
Медэксперт изложил ситуацию, стараясь быть как можно более лаконичным. Шейн внимательно его выслушал.
Дрисколл также слушал, но вместо того, чтобы смотреть на говорящего, он рассматривал сидевших вокруг людей, переводя взгляд с одного человека на другого.
Он обратил внимание на красивое, но сердитой лицо Юнис: она смотрела в окно, явно брезгуя связью со следственными процедурами. Он посмотрел на мисс Эймс: она нервно сминала платок в шар, а затем разворачивала его. Мейсон Эллиот был спокоен, серьезен и очень внимателен. Элворд Хендриксвстревожен, нетерпелив и критичен.
На заднем плане находился Фердинанд, вышколенный дворецкий, ожидавший в дверном проеме.
Дрисколл изучал их, ориентируясь на выражения лиц, в то время как Шейн делал выводы из их слов.
Выслушав отчет доктора Кроуэлла, Шейн обернулся к Юнис и резко спросил:
У вас с мужем были хорошие отношения?
Юнис вздохнула. Затем, бросив уничижительный взгляд, она отвернулась к окну, не сочтя нужным ответить.
Не делайте так, мэм, велел Шейн. Его голос был резким и неотесанным, но это не было намеренной грубостью. Я здесь для того, чтобы задавать вопросы, а все вы должны на них отвечать. Поставлю вопрос иначе. У вас и мистера Эмбери были хорошие отношения?
Конечно, была вынуждена ответить Юнис, и она постаралось сделать это как можно презрительнее, сопроводив слова ледяным взглядом, но эффекта она не добилась.
У вас не было ни малейшего разногласия? улыбка Шейна была невыносима, и Юнис почувствовала себя загнанной в угол.
Я запрещаю вам говорить со мной, Юнис взглянула на полицейского так, как если бы он был каким-то ползучим гадом, и обратилась к Эллиоту. Мейсон, будешь отвечать за меня этому человеку?
Нет, нет, леди, прервал ее Шейн. Я должен получить ваши собственные слова. Вы не хотите, чтобы я нашел убийцу вашего мужа? Вы не хотите знать правду? Или боитесь говорить? А?
Тайная теория Шейна заключалась в том, что применение допроса третьей степени по отношению к напуганным людям приводит к быстрому обнаружению истины и в итоге экономит время.
Дрисколл знал об этом, но не был согласен.
Шейн, перестань, пробормотал он. Сейчас не время для таких разговоров. Ты еще ничего не знаешь.
Тогда попробуй ты, Шейн уступил Дрисколлу ведение допроса.
Конечно, мы должны задать вопросы, начал тот. Его вежливость помогла ему добиться расположения Юнис.
На него она взглянула более терпимо, и он принялся задавать вопросы:
Мэм, когда вы в последний раз видели мистера Эмбери живым?
Вчера вечером, около полуночи, перед тем, как мы легли спать.
Он был в обычном духе и здравии?
Да.
У вас две спальни?
Да.
С дверью между ними?
Да.
Она оставалась открытой после того, как вы пожелали мистеру Эмбери спокойной ночи?
Закрытой.
Запертой?
Нет.
Кто закрыл ее?
Мистер Эмбери.
Захлопнул?
?
Он захлопнул ее?
Мистер Эмбери был джентльменом.
Да, я знаю. Но он хлопнул ею?
Н нет.
Да, кивнул себе Дрисколл, как бы не замечая отрицание Юнис, либо же не веря в него.
Итак, мэм, поскольку он захлопнул дверь, я так понимаю, что между вами произошла небольшая ссора. Если бы вы сразу признались, мэм, то было бы лучше, ведь вам нужно говорить правду.
Я не привыкла рассказывать о личной жизни! заявила Юнис, с трудом держа себя в руках. Мистер Эмбери и я слегка разошлись во взглядах, но не настолько, чтобы называть это «ссорой».
И что ж произошло? вмешался Шейн, до этого внимательно слушавший допрос.
Юнис не отвечала до тех пор, пока Эллиот не посоветовал ей:
Юнис, расскажи обо всем, это лучший выход.
У нас была небольшая дискуссия, она началась еще рано вечером. Мы провели вечер вне дома: Эмбери в своем клубе, а ядома у друзей. Вернулись мы вместеЭмбери заехал за мной на машине. Вернувшись домой, мы не произнесли ни одного сердитого словабыло уже поздно, и мы отправились спать. Вот и все. Мистер Эмбери закрыл дверь между нашими спальнями, и тогда я видела его в последний раз до утра
Она не запнулась, но казалось, что она считает, что рассказала обо всем и потому молчит.
И он был мертв, буркнул Шейн. К какому врачу вы обратились?
Доктор Кроуэлл взялся рассказать об этом и поведал о докторах Харпере и Марсдене, которые сейчас отсутствовали. Также он сказал о непонятной и таинственной причине смерти.
Дайте мне взглянуть на него, заявил внезапно вскочивший Шейн.
Большинство его движений были неожиданными, и, поскольку он был неуклюж и неотесан во всех отношениях, неприязнь Юнис к нему только увеличилась.
Разве он не ужасен! воскликнула она, когда оба полицейских вместе с медэкспертом вышли в комнату Эмбери.
Да, согласился Хендрикс. Но, Юнис, ты не должна ссориться с ним. Это не приведет ни к чему хорошему, и может навредить.
Навредить? Как? огромные глаза Юнис устремились на Хендрикса.
Ну, перечить такому человеку просто не разумно. Он, конечно, олух, но представляет власть, онпредставитель закона, и мы должны уважать этот факт, несмотря на то, что его личные манеры и оскорбляют нас.
Хорошо, Элворд, я понимаю. Но не вижу никакого смысла в том, чтобы видеть его снова. Не можете ли вы с Мейсоном со всем закончить, а мы с тетушкой Эбби уйдем в свои комнаты?
Нет, Юнис, печально ответил Хендрикс. Ты должна остаться здесь. И, кроме того, они зайдут и в твою комнату для осмотра.
Моя комната! Моя спальня! Они не должны! Я не позволю! Мейсон, неужто я должна соглашаться с такими ужасными вещами?
Но, Юнис, мы не можем прятать голову в песок, мягко ответил Мейсон Эллиот. Мы должны взглянуть фактам в лицо. Полиция считает, что Сэнфорд был убит. И хотят выяснить, кто его убил. Выполняя свой долг, они должны искать повсюду. Это закон, и мы ничего не можем с ним поделать. Постарайся принять это как можно спокойнее.
Ах, ох, запричитала тетушка Эбби. До чего же я дожила! Убийство в моей семье! Не удивительно, что дух бедного Сэнфорда задержался, чтобы явиться мне на прощание.
Тетушка Эбби, если ты опять начнешь эти разговоры, я выйду из себя! прикрикнула Юнис. Умолкни! Мне это ни к чему!
Мисс Эймс, оставьте разговоры о призраках, попросил Хендрикс. Бедняжка Юнис и так дошла до предела.
Я тоже! выкрикнула тетушка Эбби. Я имею право на внимание! Весь дом встал с ног на голову: убийство, полиция и так далее, и никто не обращает на меня внимания! Только на Юнис! После она мягко добавила: Знает Бог, она может все перетерпеть.
Да! Юнис вновь взяла себя в руки. Я смогу все перенести. И не собираюсь паниковать! Не бойтесь за меня! И я понимаю вас, тетушка Эбби. Это ужасно для вас, для нас обеих.
Юнис пересекла комнату и села возле пожилой дамы. Они принялись утешать друг друга.
Шейн вернулся в гостиную.
Вот оно как, хрипло сказал он. Три спальни открыты друг для друга. Но если двери между ними были открыты, то двери в другие комнаты были заперты, так что спальни были изолированы, и никто не мог попасть в них извне. В последней комнате, той, где спит пожилая леди, нет никаких дверей, кроме как в комнату миссис Эмбери. И вот к чему я прихожу: если двери в комнаты мистера и миссис Эмбери были заперты (я не про двери между их спальнями), то эти трое были заперты там каждую ночь и не могли ни выйти, ни войти никак иначе, кроме как через запертые двери.
Ну, а это утро и где дворецкий?
Здесь, сэр, как всегда учтивый, Фердинанд мгновенно откуда-то появился.
Да, вы. Ну, этим утром те две двери, ведущие в спальни, я так понимаю, что они были заперты?
Да, сэр.
И как все обычно происходит?
Что происходит, сэр?
Ну, каковы ваши первые обязанности по утрам? Мистер Эмбери зовет вас, или, там, он звонит вам?
О, да, сэр. Обычно мистер Эмбери отпирает дверь около восьми часов
И вы помогаете ему одеться?
Нет, сэр. Мистер Эмбери этого не требует. Я служу его камердинером и привожу в порядок одежду, но одевается он сам. Я приношу ему чай и тостыон любил перекусить еще до завтрака
А этим утром, когда он не позвонил и не издавал никаких звуков, что вы делали?
Я немного подождал, а затем я постучался в дверь миссис Эмбери.
Да. А она она была осторожна? выразительно спросил Шейн. Как она себя вела? Необычно, или как-то испуганно?
Немного, сэр. Миссис Эмбери была удивлена, и, когда я сказал, что мистер Эмбери не отвечает на стук, она позволила мне пройти к нему через ее комнату.
Точно. И затем вы нашли своего хозяина мертвым?
Да, сэр.
Как вас зовут?
Фердинанд.
Да. Фердинанд, вы знаете, что между мистером и миссис Эмбери прошлой ночью произошла ссора?
Да, сэр.
Ловушка сработала! Шейн получил от слуги признание, которого не мог добиться от Юнис. Улыбка удовлетворения озарила его неприятное лицо, он кивнул и продолжил:
Когда она произошла?
Фердинанд, молчи, приказала Юнис. Ее голос был тих и спокоен, но лицо пылало от гнева. Ты ничего об этом не знаешь!
Это правда, сэр, я не знаю.
Дворецкий ощутил важность своего положения и пожалел, что совершил оплошность.
Молчите, мэм! рявкнул Шейн и, обернувшись к испуганному Фердинанду, сказал:
Говорите мне правду, иначе отправитесь в тюрьму! Когда произошла ссора, о которой вы только что говорили?
Юнис держалась совершенно безразлично, она выглядела, как трагическая актриса.
Фердинанд, скажи ему. Расскажи все, что знаешь, но говори только правду.
Да, мэм. Да, сэр. Она произошла перед тем, как они вышли.
Ах, перед тем. И они вышли вместе?
Нет, сэр. Миссис Эмбери вышла позже, сама.
Я говорила вам это! вставила Юнис. Я рассказала вам все подробности того вечера.
Вы пропустили ссору. В чем она заключалась?
Едва ли этого достаточно для того, чтобы назвать «ссорой». Мы с мужем часто расходились во мнении относительно всяких пустяков. Мы оба немного вспыльчивы, и часто препирались по мелочам, которые вскоре забывались.
И это правда, добавила мисс Эймс. Для безумной влюбленной пары они часто ссорились. Я часто думала о том, что это самая сварливая семья из тех, что я видела.
Шейн резко взглянул на пожилую леди.
И что? спросил он. Вы слышали эту конкретную ссору, мэм?
Насколько я помню, нет. Даже если бы и услышала, то не обратила бы особого внимания.
Из-за чего хоть произошла ссора?
О, все по той же старой причине. Миссис Эмбери хотела
Тетушка Эбби, прекрати! О чем ты говоришь! Перестань говорить о моем секрете!
Тайна, мэм? холодные голубые глаза Шейна блеснули. Так кто раскроет секрет?
Никто, отрезал Хендрикс. Шейн, мне кажется, что вы пытаетесь запугать двух нервных женщин, чтобы они признались
Кто говорил о признании? Признание в чем? И кто обвинял кого-либо?
Хендрикс молчал. Ему не нравился Шейн, но он видел, что это мастер своего дела, и его неожиданные и поразительные предположения пробуждали антагонизм или страх, вскрывая новые факты.
Я не выспрашиваю ни о каких секретах, за исключением тех, о которых я обязан знать ввиду моей профессии. И в связи с этим, мэм, я прошу вас ответить, что вы имели в виду, говоря о секретах?