Хорошо. Когда мистер и миссис Эмбери вчера вечером вернулись домой, они были в хорошем настроении?
Я не знаю, сэр.
Вы знаете! Ваши работодатели достаточно хорошо вам известны, и вы можете судить по их поведению, замечая в их поступках что-то необычное. Отвечайте мне!
Ну, сэр, насколько я могу судить, они были немного не в ладах.
О, так значит, были не в ладах! И как это выглядело? Как ссора?
Нет, сэр.
Тогда как?
Они не разговаривали. Но это не было так уж необычно для них, сэр. Легкая ссора
Говорите только то, о чем спрашивают! После того, как мистер Эмбери ушел в свою комнату, вы прислуживали ему?
Да, я был в его комнате.
А миссис Эмбери была в своей комнате?
Да.
И ее дверь в коридор была закрыта?
Да.
И, следовательно, ее замок защелкнулся?
Да, я думаю.
Разве вы не знаете этого? Не знаете, что так должно было быть?
Знаю.
А затем, ну когда вы покинули мистера Эмбери, ведь наступила ночь, когда вы уходили из комнаты мистера Эмбери, вы закрыли за собой дверь?
Да.
И, следовательно, этим вы заперли дверь?
Да, полагаю, это так.
Перестаньте предполагать. Вы знаете это! Вы прожили в этом доме два года, вы знаете устройство этих дверей, и знаете, что, закрывая дверь, вы запираете ее. Разве не так?
Да, это так. Я повернул ручку, чтобы убедиться. Всегда так делаю.
Теперь Фердинанд казался не сдержанным, а сбивчивым.
Также я знаю, что дверь мисс Юнис то есть миссис Эмбери была заперта, так как сегодня утром она отпирала ее, чтобы впустить меня.
Но постойте, вставил Дрисколл, неужто эти двери постоянно захлопываются? Ведь это неудобно?
Не постоянно, ответил Фердинанд. Замок можно переключить, чтобы задвижка на срабатывалав таком состоянии они обычно находятся в дневное время.
И вы можете поклясться, что прошлой ночью замок был «включен»? Дрисколл внимательно смотрел на дворецкого.
Да, сэр
Вы не можете! выкрикнул Хендрикс. До этого времени адвокат молча слушал, но сейчас он принялся опровергать слова Фердинанда. Вы не могли знать, перевела ли миссис Эмбери замок в рабочее состояние перед тем, как закрыть дверь.
Я знал, сэр. Я слышал щелчок.
Вы необычайно наблюдательны, как мне кажется, заметил Шейн.
Нет, сэр, Фердинанд выглядел задумчивым. Вот как это получилось. Каждую ночь я слышал щелчки этих замков, и я привык слышать их. Если бы о них забыли, я счел бы своим долгом предупредить об этом.
Очень заботливый дворецкий, ну надо же! усмехнулся Шейн.
Но это правда! вступилась за слугу Юнис. Я могу сказать, что именно из-за его верности и преданности мы всегда чувствовали себя в безопасности по ночам, не опасаясь вторжения мародеров.
И прошлой ночью вы заперли дверь, миссис Эмбери?
Конечно! Я делаю это каждую ночь. Но это не доказывает, что я убила мужа. И мисс Эймс не делала этого.
Тогда ваша теория
Нет у меня теории. Мистер Эмбери был убити это задача ваших детективов выяснить, как. Но не смейте говорить или намекать на то, что он умер от руки своей жены или другой родственницы!
Девушка нежно посмотрела на тетушку Эбби, а затем снова гневно взглянула на двух обвинителей.
Это ваше дело выяснить, как, серьезно сказал Мейсон Эллиот. Невероятно, чтобы миссис Эмбери оказалась виновной, хотя я и признаю, что белена компрометирует ее. Я думал об этом и считаю, что догадка мистера Дрисколла верна: все ведет к кому-то, кто видел «Гамлета», но следует помнить, что эту пьесу видели тысячи, и, следовательно, нельзя указывать именно на миссис Эмбери.
Это так, согласился Дрисколл. Миссис Эмбери, кто с вами ходил на пьесу?
Моя тетя, мисс Эймс. Подруга, миссис Дэстерней. И насколько я понимаю, вы сами, мистер Дрисколл. Почему подозревают меня одну?
Надменное лицо резко обернулось на него.
Но, миссис Эмбери, при чем тут я? Дело в мотиве. Вы должны признать, что у меня не было ни мотива, ни возможности убить вашего мужа. И у миссис Дэстерней не было мотива и возможности. А мисс Эймс имела возможность, но у нее не было мотива. Итак, вы, все мы должны признать, что только у одного человека были и мотив и возможность.
У меня не было мотива! взорвалась Юнис. Вы говорите чепуху! У меня с ним были сотни мелких разногласий, но это же не повод для убийства! У меня взрывной характер, и временами я не могу контролировать его. Но это не значит, что я убийца!
Верно, но это причина подозревать вас, ведь вы единственный человек, которого можно заподозрить.
Дрисколл, погодите, не будьте поспешны, сказал Мейсон Эллиот. Может быть, мотив был и у других. Вспомните, что Сэнфорд Эмбери был человеком с широким кругом интересов за пределами семьи. Допустим, вы рассмотрите и эту сторону его жизни.
С удовольствием, мистер Эллиот. Но раз уж мы выяснили, что посторонний не мог оказаться в комнате мистера Эмбери, то к чему рассматривать мотивы людей со стороны?
На мой взгляд, было бы справедливо рассмотреть такие мотивы. Например, Эмбери был кандидатом на выборах
Это так, вставил Хендрикс. Поищите своего убийцу в связи с ними.
Какие выборы? прорычал Шейн.
Выборы президента «Метрополитен атлетик клаб»крупной организации
Хм! Кто был его оппонентом?
Я, спокойно ответил Хендрикс.
Вы! Ну, мистер Хендрикс, где вы были прошлой ночью в то время, когда произошло убийство?
В Бостоне, Хендрикс не улыбался, и казалось, что вопросы раздражают его.
Вы можете доказать это?
Да, конечно. Я оставался в Турине и был там вместе с друзьями допоздна, а наутро вместе с ними я вернулся в Нью-Йорк семичасовым поездом. Вы можете изучить все это в свободное время. Это то, о чем говорил мистер Эллиот. Я не думаю, что кто-то из членов клуба был настолько заинтересован в выборах, чтобы избавиться от одного из кандидатов, но такова ситуация. Рассмотрите ее.
В любом случае, это надо будет проработать, пробормотал Шейн.
Почему бы вам не подумать об этом? Мне кажется, что детектив должен видеть дальше собственного носа.
Думаю, что не в этом случае, упрямился Шейн, но я попробую. Миссис Эмбери, я должен узнать у вас адрес той леди, что ходила вместе с вами на пьесу.
Конечно, холодно ответила Юнис и продиктовала адрес.
Ну, мы последуем дальше, Шейн встал со своего места.
Миссис Эмбери, вы не арестованы, но только пока. Не пытайтесь покинуть этот дом без предварительного разрешения
Ну, знаете! Уйду, как только захочу! Все эти ваши запреты
Тихо, Юнис, одернул ее Хендрикс. Мистер Шейн, она не станет. Я ручаюсь за нее. Она не ослушается.
Не станет, если не хочет навредить себе, выпалил на прощанье Шейн, и двое полицейских удалились.
Глава XI. Фифи
О, мистер Шейн, конечно же, миссис Эмбери моя подруга, очень хорошая подруга, я бы хотела пойти повидаться с ней, успокоить ее, утешить ее, попытаться поднять ей настроение, но я звонила ей вчера вечером, чтобы договориться о встрече сегодня, и она она
Голубые глаза миссис Дэстерней наполнились слезами, ее симпатичные губки задрожали, и она уткнулась лицом в платок. Затем она продолжила лепетать:
Ох, я не имела в виду, что она была недружелюбна или сердита, но она была немного малословна может быть, прохладна. Я одна из ее лучших подруг, и все же я не вполне понимаю ее.
Возможно, вам стоит учесть состояние миссис Эмбери, предложил Шейн. Вспомните внезапную и таинственную смерть ее мужа. Она повергла ее в шок
Ох, ужасно! Да, конечно, я принимаю все это во внимание! Когда я звонила ей прошлым вечером, а это было как раз после ее долгого разговора с вами и вторым детективом, мистером Как-его-там, и Да, мистер Эллиот попросил у нее мой номер и позвонил мне, и рассказал мне обо всем но я действительно считала, что дорогуша Юнис захочет меня увидеть, хотя, конечно, все в порядке, даже если она не нуждается в моем сочувствии. Конечно, я бы не стала вторгаться в ее горе! Но у нее никого нет, никого, кроме полубезумной тети, и я
Что вы имеете в виду под «полубезумной»?
Ох, она помешалась на спиритизме, оккультизме и как его я не помню, как оно называется.
Но она показалась мне здравомыслящей и толковой леди.
Во многих отношениях да, но она с ума сходит по призракам, медиумам и всему тому подобному! Ох, мистер Шейн, как вы думаете, кто убил мистера Эмбери? Как ужасно! Настоящее убийство в кругу знакомыхя едва не сказала друзей, но, кажется, дорогуша Юнис не считает меня подругой
Ее голубые глаза просили о сочувствии, и даже не всегда чувствовавший себя комфортно в присутствии дам Шейн принялся ее успокаивать.
Миссис Дэстерней, мне так жаль! Я уверен, что вы бы очень помогли ей справиться с трудностями.
Фифи Дэстерней вскинула руки в беспомощном жесте. Она была худощава и едва одетадетектива она принимала в утренней комнате, присев на дэвенпортский диван. Все это происходило на следующий день после трагедии у Эмбери.
Ее маленькое личико было изящно, а мягкие светлые волосы закручивались над ушами. Она спешно набросила узкое сатиновое платье, из-под которого виднелись ноги в шелковых чулках и тапочках, украшенных бантами.
Она была абсолютно раскована, но, тем не менее, детектив чувствовал, что каждое ее слово тщательно продуманно.
Ну, мистер Шейн, внезапно сказала она, так мы никуда не придем. Зачем вы сюда пришли? И чего вы от меня хотите?
Полицейский обрадовался возможности приступить прямо к делу.
Я пришел, чтобы расспросить вас о подробностях той вечеринки, на которой присутствовала миссис Эмбери позапрошлым вечеромв ту ночь, когда ее муж умер.
Ох, да. Позвольте подумать, здесь особо нечего рассказывать. Юнис Эмбери провела тот вечер здесь мы играли в карты и прежде, чем был подан ужин, появился ее муж, мистер Эмбери. Он забрал ее и увез домой на машине. Вот и все, что я знаю.
Во что вы играли?
В бридж.
С высокими ставками?
Ой, нет, что вы! Это не было настоящей игрой! она развела руками, отгоняя саму мысль об этом. У нас были только маленькие ставки ну, для оживления игры. Ну, вы понимаете, так веселее играть.
Да. И что же вы считаете «маленькими ставками»? На этот счет мнения могут быть разными, вы понимаете.
Как делаются ставки, конечно, мы не всегда играем одинаково, и на разных столах ставки разные. Отчего вы суете нос в частные дела?
Только по долгу службы, мэм. Никогда раньше не думал о бридже. Мистер Эмбери был сердит на жену, когда приехал за ней?
Ну откуда мне знать? ее голубые глаза недоумевающе посмотрели на полицейского. Я же не читаю мысли!
Вы же женщина! Мистер Эмбери был раздражен?
Фифи звонко рассмеялась.
Был ли он? воскликнула она, внезапно решив рассказать правду. Могу сказать, что был! Он был так зол, что я испугалась его!
Что он сказал?
В том-то и дело! Он ничего не сказал! То есть он вежливо говорил со мной, был любезен, но все-таки я видела, что он прямо кипел!
Выходит, что вы читаете мысли!
Нет, но это было очевидно! Фифи раскачивалась на диване взад-вперед и, обхватив колено руками, артистично реконструировала ход событий.
«Юнис, пойдем!»так он сказал. И Юнис ушла!
Она была также сердита?
Конечно! Знаете, у нее довольно вспыльчивый темперамент! Когда она раздражена, она становится аки рыкающий лев и голодный медведькак об этом говорится в Библии или у Шекспира, или еще где-то там.
Кстати, о Шекспире. Вы ведь недавно вместе с миссис Эмбери ходили на «Гамлета»?
О, да. Когда его ставили в «Эйвон Плэйерс». Все ходили на него. А вы? Много потеряли, если не ходили! Отличное представление. А еще «Макбет». Моя любимая пьеса. Я ходила на нее с
Простите. Сейчас о «Гамлете». Вы обратили внимание на монолог об отравлении
Отца Гамлета! Могу сказать, что да! Ведь его читал мистер Постлетуэйт, который играл Призрака, и это было очень здоровонаравне с монологом Гамлета! Он так читал, что не представляешь, а просто видишь, как происходило отравление!
И миссис Эмбери была впечатлена?
Ох, мы обе! Мы вместе ходили в школу, и обе любили Шекспира, считали его чем-то особым. Мы ужасно заинтересовались постановкой «Эйвон Плэйерс»она была не похожа на все те, что мы видели ранее.
Да. А вы обсуждали с миссис Эмбери яд, использовавшийся дядей-злодеем?
Последнее времянет. Давно, еще в школе, мы обсуждали его, но это было много лет назадэто была одна из наших шекспировских задачек. Вы бы не смогли подловить нас на незнании Шекспира. Я сомневаюсь, что вы смогли бы найти двух других светских львиц, знающих его лучше нас!
Вы знаете, что мистер Эмбери был убит тем же методом, который описывается в «Гамлете»?
Нет! Что вы имеете в виду? Я никогда не слышала о подробностях. Едва услышав о его смерти, я тут же позвонила Юнис, но, как я уже говорила, она была холодна со мной. Затем я занялась собственными гостями, а потом, прошлый вечер и сегодняшнее утро, ну, я ведь еще толком не проснулась!
Фифи протерла глаза тыльной стороной ладони, такой детский жест, а затем подавила зевок.
Хотя я ужасно заинтригована, но я не могу слушать об об убийстве! Я имею в виду подробности. Думаю, Юнис едва не сошла с ума! Я думала, что она найдет утешение в том, чтобы прийти сюда, и тогда я бы ее расспросила, но вышло наоборот! Но что вы имели в виду, он убит, как отец Гамлета?
Да. Яд был введен в ухо мистера Эмбери, когда тот спал
Правда?! Как трагично, как ужасно! Кто его убил?
Вот это мы и пытаемся выяснить. Как вы думаете, у миссис Эмбери был достаточно весомый мотив
Юнис! вскрикнула Фифи. Вот так идея! Юнис Эмбери убивает мужа! О, нет!
Но возможность была только у нее и у ее тети. Вы знаете, как расположены их спальни?
Да, я знаю. Мисс Эймс пользуется гардеробной Юнис, что не очень удобно.
Значит, вы знаете, что по ночам эти три спальни изолированы от всего мира и от остальной части дома капитальным замком в дверях.
Да, я знаю.
Тогда разве вы не понимаете, как был убит мистер Эмбери? Доктора говорят, что это произошло на рассвете или раньше, а значит, его не мог убить никто, кроме людей, находившихся за запертыми дверьми вместе с ним.
А окна?
Десятый этаж и без балконов. И, кроме того, там кругом ящички для цветов, и цветы не тронуты. Единственное окно без цветов смотрит на боковую улицу, это в комнате мисс Эймс. И я сам проверил: за ним нет ни балкона, ни карниза. Туда не добраться из соседней квартиры, если вы подумали про нее.
Ни о чем я не думала, ответила Фифи. Я слишком потрясена, чтобы думать! Юнис Эмбери! Вы хотите сказать, что на самом деле подозреваете ее?
Именно это я и имел в виду, мэм. И я здесь, чтобы расспросить вас, можете ли вы дать мне дополнительные свидетельства против
Свидетельства! Показания против моей дорогой подруги! Даже если я что-то знаю, то не скажу вам ничего, что может быть использовано против Юнис!
О да, конечно. Но закон может вас заставить. Вы знаете что-то определенное?
Нет, конечно, я не знаю! Я знаю лишь, что мистер и миссис Эмбери не всегда ворковали, как два голубка! У нее дьявольский характер, и у него был не лучше! Я знаю, что он доводил ее до бешенства, отказываясь предоставить ей то, о чем она просилане предоставлял ей достаточно свободы, и в целом он был властен. Я знаю, что Юнис злилась из-за этого, и часто доходила до края, и часто говорила хотя она, конечно же, не имела это в виду она говорила, что убила бы его! Ох, я не думаю, что она всерьез этого хотела!
Хм! Выходит, они жили, как кошка с собакой?
Какое ужасное выражение! Ну, Сэнфорд, конечно, не превратил ее жизнь в постель из роз, но при этом и она не прилагала особых усилий, чтобы угодить ему!
Мистер Эмбери часто гостил у вас?
Оннет. Юнис приходила, и это было против его желания, вопреки его распоряжениям.
Ого! Вот как! И ее визит сюда позапрошлым вечером, он был актом неповиновения?
Да! Я бы не стала говорить об этом, но это все равно станет известно. Он в тот вечер напрямую запретил ей приходить сюда, а сам отправился в клуб, но Юнис все равно сбежала из дому. Такая она непослушная. Войдя сюда, она рассказала нам, что улизнула. Но, мистер Шейн, это ведь не преступление! В наши дни жены могут не слушаться мужей, и ничего не происходит!