Это прозвучало как обвинение, и она опустила голову.
Кто-то рассказал вам о нас
Вы сами.
Но я ничего не говорила ни о миссис Броджест, ни о блондинке.
Кое-что сказали.
Джин глубоко задумалась. Это придало ей особую привлекательность, лишив ее фигуру напряженности, 6ы-званной глубокой озабоченностью.
Тогда я знаю. Вчера вечером, после моего звонка Уоллерам, они позвонили вам и все обо мне рассказали. Кто с вами говорил: Лаура или Боб?
Никто. Они не звонили мне.
Так откуда же вы узнали об этой блондинке?
А разве не всегда появляется блондинка?
Вы путаете меня,проговорила Джин,а при теперешних обстоятельствах это не очень-то приятно.
Окей. Я видел ее.
Признавшись в этом, я понял, что вполне добровольно стал свидетелем, и надежда остаться незамешанным в ее жизнь канула в Лету.
Она была с ним в машине, когда они уезжали отсюда.
Почему нее вы не сказали мне об этом? Я бы остановила их!
Как?
Не знаю, как
Она посмотрела на свои руки и вдруг, совершенно неожиданно, заговорила с иронией. Чувство юмора придало ее лицу какую-то обезоруживающую прелесть.
Я могла бы использовать свое право жены или сесть перед машиной на землю или написать письмо астронавту.
Я прервал ее прежде, чем у нее началась истерика.
Вовсяком случае, они держались открыто. Что же касается мальчика, то не похоже было, чтобы они собирались что-то с ним сделать
Я не закончил фразы.
Джин покачала красивой головкой.
Не знаю, на что это было похоже. Но именно тот факт, что они держатся открыто именно он и беспокоит меня. Я думаю, что они оба сошли с ума. Да, так я и считаю. Прошлым вечером он приехал со службы вместе с ней и пригласил ее остаться пообедать. При этом он даже не посоветовался со мной. Она явилась очень радостная и говорила что-то невообразимое.
Где служит Стэнли?
Он работает в одной страховой фирме в Нордриджеэто там, где мы живем. Но она там не работает: не знаю, почему я так думаю, но я не ошибаюсь. Это вообще не для нее. Возможно, она студентка колледжа или последних классов школы. Она достаточно молода для этого.
Сколько ей лет?
Не больше девятнадцати. Это обстоятельство и показалось мне подозрительным. По словам Стэнли, она его старая школьная подруга, которая разыскала его по месту службы.
Чему она радовалась?
Не имею понятия, Но мне не понравилось то, что она говорила Ронни. Совсем не понравилось. Я попросила Стэнли увезти ее, но он отказался. Тогда я позвонила Лауре Уоллер и уехала сюда.
Может быть, вам не следовало этого делать?
Сейчас я это уже поняла. Мне надо было остаться в своем собственном доме и выставить их. Но вся беда в том, что мы со Стэнли уже долгое время не были близки. Он поглощен своими заботами и мною совершенно не интересуется. Это может выбить у женщины почву из-под ног.
Вы хотите развестись?
Джин довольно трезво смотрела на этот вопрос:
Я об этом никогда не думала, но, может быть, придется пойти на это. Надо подумать.
Она встала и напомнила мне манекен с выставленным вперед бедром, манекен, прислоненный к моему столу.
Но не сейчас, мистер Арчер. Я должна ехать в Санта-Терезу. Не отвезете ли вы меня туда и не поможете ли мне вернуть Ронни?
Ячастный детектив и работаю, чтобы иметь средства на жизнь.
Лаура говорила мне об этом. Поэтому я и прошу вас. Естественно, я заплачу.
Я открыл дверь и поставил замок на «собачку».
Что еще говорила вам обо мне миссис Уоллер?
Что вы очень одиноки,ответила Джин с ослепительной обезоруживающей улыбкой.
Глава 3
Я ожидал ее в комнате квартиры Уоллеров. Вдоль стен стояли стеллажи, заставленные книгами; многие из них были на иностранных языках, книги как бы давали возможность хозяевам перенестись в другие страны. Джин вышла, держа в руках большую сумку и два пальто: для себя и мальчика.
Я вывел машину из гаража, стоящего позади дома, и мы направились по шоссе на Вентуру. Полуденное солнце ослепительно вспыхивало на хромированных деталях и «дворниках» встречных машин. Я включил кондиционер.
Прекрасносказала Джин.
После поворота на Сепульведа я ненадолго задумался над тем, с чего начать разговор.
А вот вы не так одиноки, миссис Броджест.
Зовите меня Джин. Когда вы говорите «миссис Броджест», мне кажется, что вы обращаетесь к моей свекрови.
Разве это так плохо?
Да нет. Она очень милая женщина, настоящая леди и хорошая спортсменка. Но, несмотря на это, она очень грустная. Думаю, что все это нужно ей лишь для того, чтобы скрыть свою грусть.
Над чем же она так грустит?
Над очень многим.
Джин посмотрела на меня.
А вы любознательный человек, мистер Арчер.
Профессиональная привычка.
Вы и сейчас работаете?
Вы сами просили меня об этом. Скажите, мое жилище и образ жизни дали вам возможность составить обо мне какое-то мнение?
О том, что выдетектив?
Грубо говоря, да.
Пожалуй. Вы, вероятно, представляете собой часть целого мира. А разве это имеет какое-нибудь значение?
Для меняда. Я не верю в совпадения и люблю точно знать, где нахожусь.
Вы счастливец, если вам это удается.
Это что, ирония?
Нет, скорее,просто признание. Я подумала о себе и о том, где я нахожусь.
Давайте продолжим ваши признания Сегодня утром вы послали Ронни помогать мне кормить птиц?
Нет, это его собственная идея,холодно ответила Джин, потом добавила:Верите вы в совпадения или нет, но в вашем мире не так уж много места для проявления непосредственности.
Это не мой мир. Меня интересует тот мир, о котором вы упоминали. Расскажите мне о нем.
Она неуверенно, запинаясь, проговорила:
Я не знаю, что именно вас интересует.
Все, что привело вас к тому положению, в котором вы находитесь.
Вы относитесь к этому так серьезно?спросила она с некоторым удивлением.
Да.
Я тоже. Кроме всего прочего, этомоя жизнь, и она разбита на куски. Что же касается объяснений, то я не знаю, с чего начать.
Тогда дайте мне только эти куски. Вы начали говорить о миссис Броджест. Так о чем же она так грустит?
Она стареет.
Так же, как и я, но я-то не грущу.
Вы? Но ведь у женщин это совсем не так!
Разве мистер Броджест не стареет?
Мистера Броджеста нет. Несколько лет назад он уехал с другой женщиной. Видимо, Стэнли решил последовать его примеру.
Сколько ему было лет, когда отец бросил его?
Одиннадцать или двенадцать. Стэнли никогда не говорил об этом, но этоодно из главных событий его детства. Я всегда помню об этом, когда начинаю обвинять его в чем-либо. Думаю, уход отца он переживал сильнее, чем его мать.
Откуда вы все это знаете, если он вам не рассказывал об этом?
Вы задаете отличные вопросы, мистер Арчер,заметила Джин.
Дайте мне отличный ответ, Джин.
Она немного помолчала. Я не видел ее лица, но уголком глаза заметил, что она сидит, опустив руки на колени и наклонив над ними голову, словно пытаясь развязать невидимый узел или распутать несуществующий клубок.
Уже долгое время,заговорила она,мой муж занимается поисками своего отца. Мне кажется, что мало-помалу он начинает отчаиваться. По-моему, он разыскивал отца в надежде, что сможет вернуть его.
У Стэнли были когда-либо нервные припадки?
Конкретно ничего такого не было,Но вся его жизньсвоего рода нервное потрясение. Он из тех самоуверенных людей, которые вдруг, неожиданно, оказываются совершенно неуверенными в себе. Из-за этого они такие бестолковые. Он с трудом закончил университет. Это, собственно, и явилось причиной нашей встречи. Мы с ним познакомились на курсах французского языка, и он нанял меня к себе репетитором. Вот это-то репетиторство и закончилось нашей женитьбойс иронией добавила она.
Мужчине нужно найти в себе достаточно силы, чтобы жениться на женщине более развитой, чем он сам.
Женщине тоже надо обладать определенной силой но не могу сказать, что я была намного более развита, чем Стэнли. Просто он человек, который не нашел себя.
А он ищет?
Ищет, но ужасно трудно и долго.
Ищет своего отца?
Такой уж он выбрал для себя путь. Видимо, жизнь для Стэнли потеряла всякий смысл, когда отец бросил его. Это звучит странно, но так оно и есть. Он очень зол на отца, но в то же время остро чувствует его отсутствие и любит его. Их встречаесли она произойдетнеизвестно чем кончится.
Меня удивила глубина чувства, звучавшая в ее голосе. Похоже, муж беспокоил ее больше, чем она того хотела.
Мы преодолели невысокий перевал и начали спускаться в долину. Над ней поднимались клубы коричневой пыли, закрывая собою горы, возвышавшиеся на другом ее краю. Эта картина напомнила мне кадры старой кинохроники времен второй мировой войны, где бомбардировщик хорошенько обработал аэропорт Ван-Нойс и потом улетел на север. Возможно, тут сыграл свою роль и пожар в Санта-Терезе.
Я не стал привлекать к этому внимание Джин. Затем другая мысль пришла мне в голову. Если Стэнли решил последовать примеру своего отца и убежал с той девушкой, то маловероятно, что он направился прямиком в тот город, где жила его мать. Для него предпочтительнее было бы направиться в Лас-Вегас или в Мексику.
Промелькнул знак: «Нордридж». Я взглянул на Джин. Она сидела, наклонившись над своим невидимым, еще не размотанным клубком.
Далеко ли находится ваш дом от шоссе?
Минутах в пяти езды. А что?
Пожалуй, нам следует заехать туда. Ведь Стэнли мог и не повезти мальчика в Санта-Терезу.
Думаете, они могут быть дома?
Маловероятно, но возможно. На всякий случай давайте посмотрим.
На улице, именовавшейся Коллеж-Сёкл, стояла группа домов с одинаковыми двухэтажными портиками, поддерживаемыми толстыми деревянными колоннами. Дома эти отличались друг от друга лишь цветом. Дом Брод-жестов был темно-синий со светло-синими колоннами.
Джин вошла в парадный вход. Я обошел дом кругом и обнаружил, что к стороне, обратной импозантному фасаду, пристроен еще один дом, но уже полосатый. Как будто архитектор вознамерился совместить в одной постройке апартаменты южанина-плантатора с помещением для его рабов. Живая изгородь из винограда отделяла задний дворик от владений соседей.
Дверь гаража была заперта. Я решил обследовать его и сбоку обнаружил окно, в которое и заглянул. В гараже, рассчитанном на две машины, стояла только одна машиназеленый «мерседес-седан»совсем не похожая на тот «форд» с откидным верхом, на котором укатил Стэнли.
Задняя дверь дома открылась, и вышла Джин. Она испуганно посмотрела на меня и бросилась бежать прямо по траве к окну гаража.
Они там, да? Они там?
Нет.
О, слава Богу. Мне вдруг представилось, будто они покончили жизнь самоубийством или что-то в этом роде.
Она заглянула в окно из-за моего плеча.
Это не наша машина.
Чья же?
Должно быть, ее. Я теперь вспомнила, что она и Стэнли приехали на разных машинах. И она еще имеет наглость ставить свою машину в мой гараж!
Джин повернулась ко мне. Лицо ее стало жестким.
Между прочим, она спала в кровати Ронни. Мне это не слишком-то нравится.
Дайте мне посмотреть.
Следом за ней я вошел в дом. Он уже носил явные признаки заброшенности. Раковина и стол на кухне были заполнены немытой посудой, на плите стояли сковорода с толстым слоем застывшего жира и кастрюля, содержавшая, видимо, гороховый суп, который теперь напоминал комки грязно-зеленой тины. И везде были мухи.
Комната мальчика на втором этаже была оклеена обоями с картинками, изображавшими веселых животных. Постельное белье было смято и скомкано, словно гость-девушка провела здесь тяжелую ночь. На подушке я заметил следы губной помады, подобные кровавым отметинам, а под подушкой нашел роман «Зеленые владения» с выгоревшей зеленой обложкой.
Я проверил форзац книги. На нем был экслибрисгравюра, изображающая ангела, пишущего на свитке павлиньим пером. Под экслибрисом стояло имя: «Эллен Сторм», а еще ниже написано карандашом: «Джерри Килпатрик».
Я закрыл книгу и сунул ее во внутренний карман пиджака.
Глава 4
В комнату вошла Джин Броджест.
По крайней мере, он не спал с ней,сказала она.
А где спал ваш муж?
В своей студии
Джин провела меня в маленькую комнату на втором этаже. Ее обстановка состояла из нескольких полок с книгами, письменного стола-бюро с крышкой на роликах, которая была закрыта, кушетки и серой стальной шкатулки для документов, стоявшей у изголовья.
Стэнли всегда здесь спал?спросил я.
Вы задаете слишком интимные вопросы.
Скоро вы привыкнете к этому. Пока я делаю вывод, что обычно он спал здесь.
Джин покраснела.
Он по ночам работал над своими документами и просто не хотел тревожить меня/.
Я попробовал открыть крышку шкатулки. Она была заперта.
Что за документы он хранит здесь?
Документы о своем отце.
Документы об отце?
Да, Стэнли собирает сведения о своем отцевсе, что он смог раскопать о нем. В общем-то, он собрал их не так уж много. И все это ложные следы: высказывания десятков людей, с которыми он разговаривал или переписывался, пытаясь разыскать отца. Последние годы он только этим и занимался.
Помолчав, она сухо добавила:
По крайней мере, я знала, где он проводит ночи.
Скажите, что за человек был его отец?
Я о нем ничего не знаю. Это может показаться смешным, но при наличии всей этой информации
Она постучала по крышке шкатулки.
Стэнли мне никогда о нем ничего не рассказывал. Он хранит об этом глубокое молчание. А его мать и подавно. Я знаю только, что он был капитаном пехоты в тихоокеанских войсках. У Стэнли есть его фотография, где отец снят в военной форме. Там он выглядит очень приятным мужчиной с обворожительной улыбкой.
Пока Джин рассказывала, я оглядел стены комнаты, отделанные фанерой. Они были совсем голыми, если не считать настенного календаря, судя по которому еще шел июнь.
Где он хранит фото отца?спросил я.
В плексигласе, чтобы оно не износилось.
От чего бы оно могло износиться?
Он же показывает его многим людям. У него еще есть фотография отца, играющего в теннис, есть фото, где он снят верхом на пони, и ещеотец у штурвала яхты.
Наверное, у отца было много денег?
Да, довольно много. Не говоря уже о деньгах миссис Броджест.
И ее муж ушел от денег и от нее к другой женщине?
Так мне рассказывали.
Кто была эта женщина?
Не имею понятия. Стэнли и его мать обходят этот вопрос молчанием. Мне лишь известно, что мистер Брод-жест и та женщина сбежали в Сан-Франциско. В июне мы со Стэнли провели там две недели. Он обшарил почти всю деловую часть города прежде, чем закончил поиски. Вы не представляете себе, сколько мне понадобилось сил, чтобы уговорить его вернуться. Он хотел совсем бросить работу и продолжить поиски в районе Бэй.
Допустим, он найдет отца. Что тогда?
Не знаю. Думаю, что и сам Стэнли не знает.
Вы говорили, что ему было одиннадцать-двенадцать лет, когда отец ушел от них. Сколько лет прошло с тех пор?
Сейчас Стэнли двадцать семь. Пятнадцать лет.
Может ли он позволить себе бросить работу?
Нет, конечно же, нет! Мы много должны его матери и другим людям. Но он очень безответственный человек, и все, что я смогла сделать,это уговорить его не бросать работу.
Она замолчала, глядя на голые стены комнаты и на календарь, к листкам которого не притрагивались уже несколько месяцев.
У вас есть ключ от этой штуковины?спросил я, положив руку на шкатулку.
Нет. Ключ от нее только один, и он у Стэнли. Стол тоже всегда заперт. Он не хочет, чтобы я читала его корреспонденцию.
Как вы думаете, он переписывался с той девушкой?
Не имею понятия. Он получает письма отовсюду, Я не вскрываю их.
Вы не знаете, как ее зовут?
Она сказала, что ее зовут Сью, так, по крайней мере, она говорила Ронни.
Мне хотелось бы взглянуть на регистрационную карточку машины. Как насчет ключей от гаража?
Ключ у меня есть, я держу его на кухне.
Мы прошли на кухню, где она открыла стенной шкафчик и сняла с гвоздя ключ. С его помощью я открыл гараж.
Ключи от «мерседеса» торчали в замке зажигания. Регистрационной карточки не было, но за приборным щитком я нашел завалившуюся туда квитанцию об уплате страховки за машину, выписанную на имя Роджера Армистеда, проживающего по адресу: Санта-Тереза, Кресчент-драйв, 10. Я записал имя и адрес в свой черный блокнот и вылез из машины.
Что вы там нашли?спросила Джин.
Я показал ей открытый блокнот.
Вы знаете Роджера Армистеда?
Нет, не знаю. Видите ли, Кресчент-драйв находится в богатом районе города.
Да и «мерседес» стоит немалых денег. Школьная подруга Стэнли вряд ли обременена заботами о хлебе насущном. А может быть, она украла его