Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда - Ракитина Ника Дмитриевна 12 стр.


Лин ухмыльнулся:

 Так он уже.

 Эдвина, солнышко,  одернул подругу хаджит.  Может, после поговорим?

 Но ведь никто не мешает! Да,  она щелчком погасила свечи,  я просто испугалась.

 Нам еще плесень искать,  напомнил Тьермэйлин, оглядываясь и втягивая крупным носом затхлый воздух.

 Может, в погребах? Все же сколько тут комнат!

 «В доме мастера обителей много»

 Поэтично

 Просто приснилось,  Аррайда первой пошла дальше по коридору.

На углу они заметили, что вождь отстал, задумавшись над обломками пепельного идола. Наемница вернулась к нему, на ходу стягивая латную рукавицу.

 Сними рукавицу и возьми меня за руку.

Сул-Матуул тряхнул головой, словно просыпаясь, и послушался. Прикосновение, будто удар, заставило его очнуться окончательно.

 Для данмеров зов Дагота звучит сильнее. Ты держись. Прочим достаются только тревога и бессонница.

 Моя вера хранит меня,  отозвался он почти беззвучно, не выпуская руки Аррайды.  И тытоже.

Второго пепельного идола, что отыскался в круглой зале в конце одного из проходов, путники расколотили столь же основательно. И, обойдя останки, остановились перед узорчатыми деревянными дверьми. Арки, ниши, проходы и галереи Когоруна до сих пор не баловали препятствиями, и потому наличие закрытых комнат настораживало. Хотя в них не шумели.

 Там,  сверившись с заклинанием поиска сущности, Эдвина указала на правую дверь.  Небольшой, один.

Аррайда кивнула Сул-Матуулу на коридор, которым они пришли: стереги. Черрим же на мягких лапах подкрался к двери и, став сбоку, втянул в себя воздух через щель.

 Смердит?  жестами поинтересовался Лин. Хаджит покрутил головой и осклабился:

 Подозреваю, там наш фрукт.

Аптекарь тоже подошел и постучался костяшками пальцев:

 Зайчик?

Внутри что-то брякнуло, и опять стало тихо. Лин подергал дверизаперто.

 Эй, вылезай, кому сказано!

 Я вам не дамся!  пискнул босмер из-за двери.

Друзья переглянулись.

 Ну, все! Он попал!  Черрим сделал вид, что закатывает рукава. Тьермэйлин полез за отмычками.

 Осторожно, он может сдуру выстрелить,  предупредила Эдвина.  Зайчик, это мы! Мы не причиним тебя зла!

 Это почему не причиним?  буркнул Черрим.  Еще как причиним! Выдеру его, гада. Только узнаем сперва, где эта

 Я вам не верю!  прокричал босмер.  Пепельные твари!

 И за «тварей» тоже ответишь.

Лин еще немного поколупался отмычкой в замке и поднял кверху большой палец: готово!

 Зайчик, где Звездочка?

 Не знаю! Она заперла меня и ушла на разведку.

 Должно быть, вспомнила, наконец, что он плавать не умеет

 Хватит!  зыркнула на Черрима Аррайда и решительно толкнула дверь.  Зайчик, или ты выходишь, или я иду к тебе. Одна.

Зайчик показался из-за двери, поддергивая лук на плече и, словно колпак, нахлобучивая шлем. Остановился, потупив глаза.

 Она сказала, что так безопаснее, что она скоро вернется. Выскользнула и замок замкнула. Я не ожидал и не успел.

 Эдвина! Выдай ему свиток божественного вмешательства.

 Не надо! У меня есть!

 Хорошо.

Аррайда вытянула из-за пояса кошелек и сунула босмеру в ладонь.

 Это тебе на первое время. А теперь используй свиток.

 Почему? А как а Звездочка?

 Мы ее найдем,  наемница опустила ресницы.

Зайчик судорожно стиснул кошелек в ладони.

 Мне я не хотел. П-простите меня

 Используй свиток. Чтобы не отправлять тебя силой.

 А-а!  он шваркнул кошельком об пол и исчез во вспышке заклинания. Черрим наклонился, поднял кошелек, отряхнул и вернул Аррайде. Они вышли из круглого зала. Говорить не хотелось.

 Может, не стоило с ним так сурово?  промямлил Лин чуть погодя.

 И каждый раз ждать удара в спину? Пусть радуется, что отделался легко,  Черрим непримиримо распушил усы.  Идем-идем, хватит уже тут прохлаждаться.

Переходы, коридоры, чертоги, узорчатые пояса над панелями и вдоль потолков. Тесаный камень, агатовые и яшмовые вкрапления. Слои пыли в тупиках. И ничьих следов, кроме их собственных. А когда-то тут было красиво. Стеклянные магические лампы, наполненные мотыльками, парили под сводами; шипели факелы. И не успевало улечься эхо многочисленных шагов.

А может, сны на привале, в которых Аррайде привиделось прошлое, просто чуть исказили реальность пройденного пути. Это как если собираешь целый день ягоды, в полудреме вечером они продолжают плыть перед глазами.

Наемницу бесцеремонно растолкали, едва она, как показалось, успела толком заснуть. Убедившись, что девушка пришла в себя окончательно, ашхан убрал ладонь, которой прикрывал ей рот.

 Что? Моя очередь стеречь?

 Ты стонала и металась во сне,  объяснила Эдвина.  Тебе снилось что-то страшное?

Аррайда села, опираясь на руки, прислонившись спиной к стене. Сердце сильно колотилось. Наемница потрясла головой.

 Мне приснился Храм Обреченных, он был совсем другим Ни обломков, ни грязи. Все четко и строго. Огни в чашах. Гобелены чистые и яркие. И черные колокола от большого к маленькому, подвешенные к перекладине,  Аррайда помолчала, пытаясь восстановить гаснущее видение.  А потом чья-то рука вывела белым герб Дагот по темному полу и приписала: «Спящий просыпается».

Эдвина передернула плечами:

 Это девиз безумцев с дубинами? Что вы думаете, ашхан?

 Нибани видит и толкует сны, она могла бы сказать больше. Но этот мне ничуть не нравится.

Магичка зашуршала в сумке и ткнула подруге в ладонь шершавый, холодный ком:

 Пожуй. Это черный лишайник. На вкус отвратительно. Но, может, тогда это место не будет так влиять на тебя. У Лина тоже могут найтись подходящие травы

Сул-Матуул отстранил магичку, бережно держа за плечи:

 Дело не в месте, сударыня. Дело в ней самой.

 Но если вы так в ней уверены, в чем смысл испытания?! Зачем бродить по этой жуткой крепости в поисках ненужных вещей?

 Мы Звездочку должны найти,  перебила Аррайда подругу. Эдвина фыркнула и сбросила руки ашхана:

 А, ну да, конечно. Только, на мой вкус, эта вещьсамая бесполезная.

 Я сменю Черрима. Ты со мной?..

Коридоры, галереи, переходы. Столбы, как чахлые деревья, врастающие в свод. Фризы, пилястры, мозаики. Языки осыпавшихся камней, перегородившие дорогу. Прогнившие двери заброшенных кладовых. Стертые лестницы. Пустые покои.

Зал Фисто. Зал Бдительного Прикосновения. И снова вниз, к корням крепоституда, где она должна сомкнуться с фарватером Набит.

Пандус озарила скользящая огненная фигура. Запахло пламенем и железомкак от раскаленного угольного утюга. Огненный атронах, навроде того, послужившего пугалом для контрабандистов Андасрэта. Только этот не призванный, совсем один, и вообще неясно, чем питается в каменном чертоге. Обломками мебели?

 Отойдите-ка,  засучила рукава платья Эдвина.

Сул-Мутуул ненавязчиво укрыл себя и Аррайду лиловым коконом защиты. Наемница выплеснула клеймору из-за плеча. Черрим и Тьермэйлин разошлись, контролируя пространство вокруг, готовые и прийти на помощь Эдвине, если она не справится, и остановить вздумавшего подкрасться в суматохе врага.

Со сведенных пальцев магички сорвалась ледяная шрапнель и легонько тюкнула атронаха в плечо. Он пригас в точках удара и, развернувшись, стремительно скользнул к Эдвине.

 Держитесь от него подальше!  ведьма выставила ладонь, растя перед нею мохнатый туманный шар. Дыша ровно, как на тренировке, и, казалось, ни капельки не боясь. Языки огня оттянуло назад, и в янтарном теле духа проявилась темная сердцевинасловно ветки, охваченные огнем. Атронах был опасен. И красив. Он дышал жаром, бросая в Эдвину ленты пламени. От первой она уклонилась. Вторую пропустила мимо себя, повернувшись боком, отставив ногу, словно танцуя в огне, продолжая питать своей силой и взращивать туманный клубок. И наконец, сойдясь с противником, бросила клубок на него. Атронах зашипел, задергался, испряясь, и опал горсткой пепла с дотлевающим внутри огоньком.

Эдвина вытерла кровь с прокушенной губы и ладонями сверху вниз сильно провела по лицу.

Черрим поддержал бретонку, Лин протянул откупоренный пузырек. И встал на колени, сгребая остатки атронаха в долбленку.

 Матерый  уважительно протянул он.

Они устроили незапланированный привал, давай подруге прийти в себя.

Время в темноте вообще текло странно: то сжимая сутки в часы, то растягивая часы на сутки, отмечая усталостью в ногах и спине пройденный путь; давя поклажей на плечи. Голод и жажда притупились, короткий сон не приносил отдохновения.

И потому когда тесный отнорок вывел их в фарватер Набит, на серых сводах которого мерцало отражение воды, странники испытали облегчение.

Аптекарь указал на канал с неподвижной мерцающей водой:

 Резервуар на случай осады?

Слабый шепот разнесло эхом. Черрим приложил к губам мохнатый палец. Но каменные бережки, насколько хватало взгляда, были пусты.

Фарватер напомнил Аррайде подземелья под Вивеком, только здесь было чище и светлее. Фосфорецировала вода. Аррайда опустилась на колени:

 Интересно, ее можно пить и умываться?

Лин аккуратно зачерпнул ладонью и поднес к выразительному носу:

 Вода как вода. Правда, у меня нет лаборатории.

 Я бы не советовала. Тем, кто не защищен от корпруса, как ты,  Эдвина с сомнением посмотрела на Аррайду, а потом на ашхана.

 Не знаю, мы никогда не спускались сюда. Только воплощенные.

 И много их было?  едко усмехнулся Черрим.

 Достаточно.

 А нашей красавицы нет как нет,  Тьермэйлин мечтательно уставился в потолок.

Аррайда сбросила шлем и перчатки и плеснула водой в лицо.

 Плесенью отдает. А так хорошо-о.

Она обернула к друзьям лицо, чуть склоненное набок, обрамленное хауберком, строгое и неожиданно красивое. Улыбнулись губы и глаза, ямочки появились на щеках. Засверкали капельки воды. Черрим под локти поставил подружку на ноги и отер ей лицо тылом ладони.

 Плесенью!..  Лин задергал носом.

 Далеко не отходи!

 Не буду,  зелейщик присел на корточки и ножом отковырнул от стены дырчатую желтую субстанцию.  Эдвина, взгляни-ка.

 Она,  кивнула магичка. И с подозрением оглядела просматриваемый насквозь и совершенно пустой коридор.

 Вот так ждешь-ждешь неприятностей, а они не наступают,  хмыкнул Черрим.  И это пугает, верно?

 Да чтоб тебя!  замахнулась на хаджита бретонка.

 Постерегите. А я все-таки искупаюсь,  Аррайда стала поспешно раздеваться.  А то еще немного, и никакая невидимость не поможет.

Сул-Матуул кивнул и последовал ее примеру.

 И не просите! Не полезу!  Эдвина сурово сложила руки на груди и отвернулась.

 Ладно,  Черрим хмыкнул.  Мы с зелейщиком после вас.

 Зараза к заразе не липнет,  Тьермэйлин со всех сторон еще раз оглядел кусок плесени и завернул в платок.  И всегда наготове мое чистящее заклинание! Но искупаться я не прочь.

Ушастый посмотрел на хмурую Эдвину Элберт. Ухмыльнулся:

 Хотя по карте  он зажмурился, припоминая,  нам всем придется окунуться с головой.

Купанию никто не помешал. Тьермэйлин, разохотившись, даже предлагал идти дальше по дну или плыть под водой, упирая, что так их никто не заметит.

 Нет уж!  буркнула магичка.  Что на маскировку, что на водное дыханиетак и так тратиться. А на суше я уверенней себя чувствую.

 А ты ведь можешь бросить пометку  Аррайда, сидя на корточках, задумчиво поковыряла пол.

 За зельями туда сюда Где вас потом искать?

 Мы подождем.

 Нет, и не просите. Идем вместе. Нашего запаса должно хватить.

Наемница не была в этом уверена, но спорить не стала.

Двигаться вдоль фарватера было скучно. Серый пол, серые стены, слабо светящаяся вода. Ее мерцание убаюкивало, и состредоточиться удавалось с трудом.

 Мне кажется, или мы здорово вляпались?  поинтересовался зелейщик на привале.  И ни следа нашей прекрасной беглянки.

 Убили да в воду кинули

 И я там еще купался! Фу-у

 Хорошо,  Черрим изрядным глотком флина запил еду.  Готов признать, что Звездочка хитра и предусмотрительна, и мы с ней еще встретимся.

 Этот вариант мне больше нравится,  зловеще протянул Лин. Сул-Матуул поднял руку: тихо!

По противоположной стороне канала кто-то двигался в их сторону. Покачиваясь, словно свеча на ветру, плыла невзрачная фигура Хламида колыхалась вокруг худого тела, капюшон с ушками туго охватывал голову, болталось у шеи широкое тканое ожерелье. Колебался отросток маскибудто вынюхивая незваных гостей. И сквозило от пепельного упыря странной силой, готовой подчинить всех вокруг.

Тьермэйлин скривился, растопыривая пальцы для заклинания невидимости. Аррайда задумчиво повернула камень в Кольце Окружения. Эдвина поспешно наводила чары на себя, Сул-Матуула и Черрима. А хаджит сощурился, прикидывая, как бы кинуть тварь через колено. Конечно, в воду упырь не полезет, но не оставлять же его за спиной!

И тут же, точно повинуясь всеобщему безмолвному желанию, пепельник развернулся и, дергаясь, поплыл туда, откуда пришел.

Друзья проводили его изумленными взглядами.

 И зачем мы так готовились?  спросила пустота раздосадованным голосом аптекаря.

 Догоню и утоплю!  страшным шепотом пообещал Черрим.

 Впереди еще трое.

Бойцовый кот наощупь поймал Аррайду за руку:

 Та-ак А ты откуда знаешь?

 Корпрус. Дивайт Фир слепил из него дочерей, а Даготслуг. Я несу его в себе. Только упыри внутри пустые, и я могу ими управлять.

 Как Дагот?!  Лин, обретя видимость, шлепнулся попой на бережок. Сул-Матуул протянул ему руку, помогая подняться. Эдвина испытующе заглянула подруге в лицо:

 Это слишком опасное оружие.

 Ну, ножом тоже можно порезаться,  Черрим придержал магичку за плечо.  Нет, но каково! Недаром корпрус зовется «божественная болезнь».

 Это пророчество.

Аррайда глянула на вождя и покрутила головой:

 Не жди от меня особых чудес. Я отогнала одного, но с двумя уже не справлюсь.

Черрим мохнтыми руками обнял ее и Эдвину:

 А мы тогда на что?

Оскалил белейшие зубы:

 В Набите искупаем, и растают, как снег в горах Джеррол в месяц Зенита.

Тьермэйлин покивал, закатив глаза:

 Красиво излагаешь. Общение со мной пошло тебе на пользу.

 И все равно,  продолжала хмуриться магичка.  Мне это не нравится. Арри! Пообещай, что не станешь прибегать к этой силе слишком часто. Дагот может ощутить твое присутствие в пустоте своих тварей, и в поединкеволя против волинетренированный разум не выстоит.

 Так натренируй ее!

 Прямо счас?  иронично скривил бровь Тьермэйлин и принялся собирать остатки трапезы.  Самые подходящие и место и время

 Госпожа Элберт,  Сул-Матуул положил ладонь на тонкое запястье бретонки.  Нереварин найдет силы противостоять злу.

Магичка пальцем приподняла кончик носа.

 До сих пор Дагот косвенно управлял пепельными идолами, не воплощаясь туда, где ждал отпор. Но так будет не всегда

 Госпожа Элберт

 Эдвина. Ты веришь в нее?

 Да ну вас!  магичка стряхнула руки вождя и хаджита и стала помогать аптекарю увязывать дорожные мешки.

 Послушай,  Черрим наклонился к Аррайде, сверкая золотыми глазищами.  А в воду ты его можешь заманить?

 Не знаю.

 Кажется, идея Лина прогуляться под водой была не такая уж глупая.

 Да уж,  подняла голову Эдвина.  И огрести молнией в спину. Любимое заклинание упыря, между прочим.

 Да,  поскреб баки хаджит,  это я не подумал. Но веселую компанию из четырех упырей лучше щемить по-одному. Так что я все-таки рискну шкурой. Попытаюсь их утопить.

И стал выбираться из сверкающей кирасы.

 Давай, Эдвина, лапушка, накладывай заклинания. Быстроплавания, водяного дыхания

 Тебе плавники Рейноса или воздушный пузырек Дайнара?

 Плавники, вот ужас-то!  Черрим шутливо передернул плечами.  А в чем между ними разница?

 Ну, рассуждая академически, воздушный пузырек держится дольше, но быстрее с ним не поплывешь

 Надеюсь, плавники не растут,  Черрим закатил глаза,  ну, там

Эдвина шлепнула кота свитком. Аптекарь забулькал.

 Это он сейчас. Представляете? А что будет, когда мы полезем в нору к Даготу? Страшно вообразить!

 Если вы не заткнетесь,  пригрозила магичка сухо и обиженно,  я вам плавники на язык наколдую.

Назад Дальше