Красное и чёрное Часть 1 - Draco kls, Lilian kls 3 стр.


В чулане было маленькое спальное место. Мальчишка спал, с головой завернувшись в старый плед.

Северус сверкнул глазами на магглов и потрепал мальчика за плечо.

Поттер?

Но только теперь он понял, что мальчишка одурачил и его и собственных родственников. Вместо ребёнка на старом матрасе лежал кочан капусты и мешок с каким-то сыпучим содержимым.

* * *

Так значит, мальчишка вчера ещё был дома?

Да,Вернон и Петунья синхронно кивнули.

В гостиной была почти стерильная чистота. Северус стоял у фальшивого камина и рассматривал фотографии, периодически поглядывая на семейство из трёх человек, сидящее на диване.

А что же вчера произошло такого, что мальчишка решил сбежать?

Северус благоразумно решил, что всё-таки причина сбежать у мальчика была, не зря Альбус написал о наказании. Хотя, совсем не хотелось верить, что сына его обожаемой Лили могут обидеть самые близкие из оставшихся у него родственников. И в то же время не верилось, что сын ненавистного Джеймса Поттера мог получить незаслуженное наказание. В парне, очевидно, было гриффиндорское безрассудство его отца, иначе ребёнок не ушёл бы из дома посреди ночи.

Мальчишка сорвал нам праздник,процедил Вернон.

Это каким же образом?

Тебе лучше знать, Снейп. Вы с ним одного поля ягоды,вмешалась Петунья.

У мальчика был неконтролируемый выброс магии?

Не знаю, как у вас это называется, а у нормальных людей это именуется крупной пакостью,толстяк встал с дивана и начал надвигаться на Северуса.

Зельевар от неожиданности отступил назад, чувство превосходства на мгновение растворилось при виде огромной фигуры маггла.

Вернон,остановила мужа Петунья.

Сядьте, мистер,процедил Северус, доставая палочку,убедительно прошу Вас мне не угрожать. Для Вас это может плохо кончиться.

Глава семейства сел обратно и немного сник.

Мы всего лишь наказали его за плохое поведение,пробормотала Петунья.

Вы понимаете, что Поттер сейчас может быть где угодно?! Совсем без защиты! На него теперь и защита дома не действует, ведь он покинул его! И в его маленькой головке наверняка мысли о том, что он больше не вернётся сюдаСеверус остановился. Он никогда не был так многословен. Тем более, с совершенно чужими людьми.

Снейп решил, что он переволновался. Надежда всей магической Британии, возможно, всего мира, сейчас неизвестно где, неизвестно с кем и неизвестно в какой опасности.

Мы, правда, не хотели, чтобы парень ушёл,проговорил Вернон, опустив голову.

А вчера ты, пап говорил, что придурок должен быть благодарен, что вы с мамой приютили его и то, что вы будете рады, когда он выметется из нашего дома. Почему вы не рады?сказал Дадли, уставившись на родителей круглыми глазами.

Во всё время небольшого монолога мальчишки в гостиной царила гробовая тишина. Северус с трудом подавил желание накричать на магглов и послать в них несколько непростительных. А память назойливо подложила одно из самых неприятных воспоминаний.

Пап, пожалуйста!

Я не хочу тебя видеть! Ты больше не Снейп! Убирайся!

Но куда я пойду, папочка?!

Я сказал, убирайся за своей полоумной матерью!

И потом ночь, дождь, дорога и тьма. Он совсем один. Слава Мерлину, мама вернулась и нашла Сева. Мальчик заработал воспаление легких, и спасло его только зелье, которое приготовила мама. С этого случая Северус решил стать зельеваром.

«Гады! Какие же они гады!»сокрушенно подумал Северус и открыл глаза.

Трое магглов продолжали недоумённо таращиться на него, и Северус холодно спросил:

Мне необходимо фото мальчишки.

Я боюсь, мистер Снейп, что у нас нет подходящей фотографии

Через несколько минут пререканий с магглами, с выгоревшей маленькой школьной фотографии глазами Лили Эванс на Северуса смотрела точная копия Джеймса Поттера.

Глава 6. Материнский инстинкт

* * *

Несмотря на раннее утро и холод снаружи, в салоне автобуса было тепло. Но не душно, как в чулане под лестницей. Пригревшись, мальчик уснул. Гарри снилось беззаботное детство. В расплывчатой фигуре он узнал отца, а рядом была мама. Малыш всегда мечтал, что его обнимут, приласкают, как делали родители других детей. Гарри был очень одинок. И тепло, которое он почувствовал во сне, привело его в состояние эйфории. Мама обняла его и уложила в кровать.

Спи, солнышко. Мама всегда будет рядом.

Мама, мамочка,позвал мальчик.

В это мгновение в комнате появился папа. Малыш не видел его лица, но понял, что отец был сильно встревожен. Он сказал что-то маме и выбежал из комнаты. Гарри хотелось схватить родителей и никуда не отпускать. Они так нужны ему! Но они никогда этого не узнают, потому что вскоре дверь распахнулась, и испуганное лицо матери осветила зелёная вспышка.

В следующий момент мальчик почувствовал, что его обнимают чьи-то руки. «Мама?»удивился малыш.

Мама!воскликнул мальчик и посмотрел ей в глаза.

Добрые глаза цвета морской волны с нежностью смотрели в почти такие же зелёные.

Не уходи, пожалуйста! Не бросай меня,мальчик как можно крепче сжал её руку. И заплакал, подумав, что это всего лишь сон.

Тш Тише, малыш,ласково прошептала она, и в сердце мальчика разлилось тепло от её голоса.

Обещай, что не бросишьмалыш с надеждой посмотрел в ласковые глаза, не отпуская её руку.

Обещаю, мой малыш, обещаю, только не плачь!сказала она и погладила мальчика по плечу.

«Теперь мне никогда не придётся плакать,думал мальчик,у меня есть мама. Она нашла меня».

Не буду,прошептал он и вытер слёзы рукавом.

Внезапно что-то вспыхнуло. Красивое золотое сияние осветило салон автобуса. Мальчик обхватил руками МАМИНУ шею и удивлённо прошептал:

Что это было?

Хм мне тоже это интересно,сказала МАМА, погладив Гарри по взъерошенным волосам.

* * *

Автобус остановился, и водитель зашёл в салон. Он обратился к МАМЕ.

Я вынужден просить Вас покинуть мой автобус. Не то чтобы я ненавидел магию, но ваше поведение в присутствии почти десятка магглов недопустимо.

«О, нет! Я снова что-то натворил»,сокрушённо подумал Гарри.

Простите, я Вас не понимаю?растерянно проговорила МАМА.

Уотер Ортонваша остановка, мэм,сказал водитель и указал нам на дверь.

Но сэр

Пока вы не выйдете, автобус не сдвинется с места.

МАМА хмыкнула и, вздёрнув подбородок, направилась к выходу. Гарри побежал за ней.

* * *

Через несколько минут мальчик заснул, бесцеремонно положив голову мне на плечо. Люди, которых я приняла за его родителей, вышли на прошлой остановке, и я поняла, что мальчишка ехал один. Я бы тоже хотела поспать, но мне не давали покоя мысли о том, как меня угораздило попасть сюда? Если меня похитили, то зачем? И кто были эти ненормальные люди? Что же мне делать?

Решив отправиться как можно дальше от того места, где я очнулась ночью, я ехала до Бирмингема и собиралась выйти на остановке, не доезжая до города.

Мама, мамочкапробормотал ребёнок во сне.

«Ах, малыш»,сентиментально подумала я и погладила мальчишку по худенькому плечику.

Неожиданно мальчик вскрикнул.

Тш маленький мой, что с тобой?я осторожно потрясла его за плечо, и малыш открыл глаза.

Мама!сказал он, осознанно смотря мне в глаза,не уходи, пожалуйста! Не бросай меня,малыш уткнулся мне в плечо и требовательно обхватил мою руку.

Моё сердце сжалось. В его сонном голосе слышались всхлипывания. А в зелёных глазах стояли настоящие слёзы.

Тш Тише, малыш,прошептала я.

Обещай, что не бросишьсказал он, сжимая мою руку ещё крепче.

Обещаю, мой малыш,сказала я,обещаю, только не плачь!

Не буду,прошептал он и вытер слёзки рукавом.

В это мгновение что-то вспыхнуло. Неестественное золотое сияние осветило салон автобуса. Ребёнок повис у меня на шее и удивлённо прошептал:

Что это было?

Хм мне тоже это интересно,хмыкнула я, погладив мальчишку по голове.

Автобус остановился, и водитель зашёл в салон. Я непонимающе наблюдала за тем, как молодой парень прошёл по салону и остановился прямо передо мной.

Я вынужден просить Вас покинуть автобус. Не то чтобы я ненавидел магию, но ваше поведение в присутствии почти десятка магглов недопустимо.

«О чём он говорит? Что я такого сделала?»

Простите, я Вас не понимаю?

Уотер Ортонваша остановка, мэм,сказал водитель и недвусмысленно указал мне на дверь.

Но, сэрпопыталась возразить я.

Пока вы не выйдете, автобус не сдвинется с места,добавил шофёр и вернулся за руль.

Я хмыкнула, плохо скрывая обиду, и вышла из автобуса. Мальчишка выбежал за мной.

«Что водителя могло так разозлить? Ах, да! Я ведь не заплатила!»

Порывшись в кармане, я нашла пачку фунтов.

Постойте!

Но, как только мы оказались на пустой остановке, двери автобуса захлопнулись, и вскоре он скрылся за поворотом. Солнце уже поднялось достаточно высоко, но небо начали покрывать тучи. По обе стороны от дороги возвышались деревья.

Что же мне с тобой делать?прошептала я по-русски, поправляя на мальчике поношенную курточку.Где твои родители?спросила я строго.

Мальчик обиженно надул губки, и я заметила, что в глазах ребёнка стоят настоящие слёзы.

У меня нет, не было родителей,прошептал он срывающимся голосом,они погибли в автокатастрофе.

Ах, малыш

Но теперь тымоя мама! И я не буду больше плакать,сказал ребёнок и улыбнулся.

Тепло, которое я почувствовала от его улыбки, заставило меня тоже улыбнуться, я крепко обняла мальчишку, почувствовав, какой он худой.

* * *

Что же мне с тобой делать?

В не более чем пятидесяти метрах от остановки было небольшое кафе, туда мы с Гарри и решили заглянуть.

У кого же ты жил?

У тёти и дяди.

Они плохо обращались с тобой?

Кусок курицы в руке мальчика завис на пол пути ко рту.

Почему ты так решила?

Ты ведь сбежал от них. Разве не так?

Мальчик засунул кусок в рот и сразу проглотил его целиком. Испуганный взгляд мальчика заставил меня поволноваться.

Что-то не так?неуверенно спросила я.

Мальчик сглотнул и, немного отодвинув тарелку, виновато опустил глаза.

Да, я сбежалсказал он горестным тоном,но они будут только рады! Я всегда им мешал! Им больше не придётся меня видеть, запирать в чулане, и никто больше не испортит им праздник,быстро заговорил мальчик, не поднимая глаз,и больше никто не станет воровать еду, потому что его оставили без обеда и ужина.

Тебя запирали в чулане?

Мальчишка упорно молчал.

Ответь мне, Гарри, тебя не кормили?

Проститепролепетал ребёнок.

За что, малыш?

Я плохо себя вёл, и нас выгнали из автобусапочти прошептал мальчик.

Смешной малыш, ты не вёл себя плохо! Это водитель повёл себя плохо. Он не должен был выставлять пассажиров, а тем более тебя, потому что ты заплатил за проезд. К тому же, он не объяснил, что его не устроило. Он повёл себя крайне невежливо.

Они никогда не объясняют, что же я сделал не так. Я просто виноват.

«Мальчика, должно быть, очень часто наказывали, и теперь он во всём винит себя»

Гарри, признаюсь тебе, что это я виновата в том, что нас выгнали.

Почему?мальчик удивлённо посмотрел на меня.

Я не заплатила за проезд,сказала я заговорческим шепотом ему на ушко.

Ты шутишь.

Я серьёзно. Доедай курицу, а я пока решу, куда мы теперь.

Решать было совершенно нечего. Мне нужно добраться до российского посольства, а Гарри нужно передать людям, которые занимаются опекой и попечительством. Или как это называется? Первое, что мне нужноэто полиция.

Я встала из-за стола и направилась к служащему кафе.

Извините, сэр, не могли бы Вы подсказать мне, как далеко отсюда находится полицейский участок?

Не так далеко, мэм. Сразу за парком.

Если Вам нужна полиция, я могу показать Вам дорогу, мисс,в наш разговор вмешалась пожилая женщина, которая завтракала у стойки и уже закончила трапезу.

Благодарю Вас. Я только потороплю своего малыша.

Я подошла к Гарри и увидела, что его тарелка была пуста, и мальчик допивал абрикосовый сок.

Гарри, нам пора.

Опустошив стакан, он спрыгнул со стула и схватил меня за руку. Расплатившись по счету, я вышла за пожилой дамой из кафе. Дождь только кончился, и с крыши лилась вода, быстро просачиваясь в рыхлую почву.

Вам сюда, мисс,женщина указала мне на дорогу, ведущую в парк,этот путь проходит сквозь парк и он выведет Вас прямо к полицейскому участку.

В этот момент мальчишка ещё крепче вцепился в меня своими костлявыми пальчиками и тяжело вздохнул. Я почувствовала, как его рука задрожала.

Благодарю Вас,ответила я женщине и направилась по указанному пути, не выпуская из своей руки руку мальчика.

В парке под густой листвой деревьев было темно, как в лесу. И через мгновение я пожалела, что пошла этой дорогой. Обернувшись, я увидела, что женщина, которая указала мне путь, очень подозрительно смотрит на нас. Я отвернулась и продолжила идти в парк.

М мамнеожиданно пробормотал мальчишка,ты бросить меня хочешь?

О чём ты, малыш?спросила я, не думая.

Мы ведь идём в полицию. Ты хочешь отдать меня им и и они отвезут меня к Дурслям.

Я оглянулась и увидела, что вокруг не было ни души. Присев на корточки я заглянула в зелёные глаза моего новоиспечённого сыночка.

Ох, Гарри. Пойми, малыш, я должна попасть домой. Я живу очень далеко отсюда. И я почти уверена, что мне тебя не отдадут.

Но ты не можешь меня снова бросить!

«Похоже, действительно не могу».

Я не бросаю тебя. Как только я попаду домой, я попытаюсь отправить заявку на усыновление. Пойми, милый, у меня нет документов. Я неизвестно как сюда попала. Теперь мне нужно домой. Я бы с радостью взяла тебя с собой, но мне не разрешат. Малыш, прости меня. Мы сделаем что-нибудь. Мы расскажем в полиции, как с тобой обходились родственники, и их обязательно накажут. Вот увидишь.

Малыш спрятал лицо в ладошках, и я услышала тихие всхлипывания.

Гарри, милый, я с тобой,сказала я и обняла маленькую фигурку,посмотри на меня,я отстранилась, держа вытянутыми руками его за плечи.

Странный звук, похожий на хлопок, заставил меня обернуться.

Глава 7. Поиски

Из дома четыре по Тисовой улице Северус отправился к миссис Фигг, что жила в соседнем с Дурслями доме. Он знал, что эта женщиназнакомая Дамблдорасквибб и должна была следить за мальчишкой. Но миссис Фигг дома не оказалось. Тогда Северус заволновался ещё больше. Что могло произойти, чтобы кошатница оставила дом, кошек и наблюдательный пост? Возможно, она уже отправилась на поиски мальчишки!осенило Снейпа, и он немного успокоился. Оставив хозяйке дома в двери записку, Северус аппарировал к штабу Ордена Феникса. Дверь ему открыла миловидная женщина, которой Северус давно сторонился.

Ах, Северус!воскликнула Мэри, как звали эту несчастную, которой приспичило добиваться благосклонности холодного Мастера Зелий.Я так рада Вас видеть!

Здравствуйте, мисс Стюарт. В Ордене сегодня кто-нибудь есть?спросил он с порога, не раздеваясь.

Северус, ты меня удивляешь! Орден никогда не дремлет. Снимай пальто и проходи,добавила Мэри, приглашая его пройти в гостиную, и стала лепетать что-то про подгоревшие тосты и удавшуюся овсянку.

Пытаясь правильно трактовать её слова, Северус скинул пальто и прошёл в гостиную, где никого, кроме Мэри, не оказалось.

Так, где все?нетерпеливо спросил Северус.

Присаживайся, Северус.

Мисс Стюарт, мне некогда рассиживаться. Если никого нет, я прошу Вас исполнить Ваши профессиональные обязанности и вызвать, наконец, кого-нибудь.

С выражением оскорблённого достоинства на лице, Мэри встала с дивана и отправилась к камину.

Кто Вам нужен, мистер Снейп?последние два слова она почти прошипела.

Поймав себя на мысли, что ему нравится такая перемена, Северус так же строго, но с ухмылкой ответил:

Мне нужен тот, кто занимается охранными чарами Литтл Уингинга.

Что именно ты хочешь узнать у него?снова перескочила на «ты» Мэри.

Скривившись, Северус ответил:

Я хочу узнать, не пересекал ли один малолетний волшебник границы охранных чар сегодня ночью или утром. А так же, во сколько он это сделал, и каким образом.

Мэри бросила в камин горсть летучего пороха.

Стив! Стив! Ответь! Это Мэри! Приём!

Да, Мэри! Я всегда рад тебя слышать! Может, зайдёшь?сразу ответил Стивен.

Назад Дальше