Гарри специально выбрал точкой прибытия то же место, куда впервые попал он самуж больно впечатляющая открывалась оттуда панорама.
- Я здесь, не беспокойтесь, - он вышел из затухающего фиолетового смерча портала, тут же схлопнувшегося у него за спиной.
- Куда ты меня притащил?ещё раз нервно оглянулся Эдвард. - Что это за пепелище?
- Это Даймон, один из тех самых других миров, о которых я вам говорил, - просто ответил Поттер. - Место, где все началось Но вы правы, сейчас он именно пепелище.
- Но что тут произошло?
- Если говорить краткодва величайших темных мага не сошлись во мнениях, кто из них будет править этим миром. В результате за семь дней перестал существовать сам мир и один из Великих. А другой, обессиленный, выжатый досуха, перебрался к нам, и поправлял здоровье несколько тысяч лет. Он и создал Тэцу-Но-Кирай.
- Мантикора меня заешь
- Этот мир практически мертв, но храмы его Владыки, мага Каэр-Ду, живы и поныне. Как и его наследие. Вот туда-то мы и отправимся.
И Гарри указал на виднеющиеся на горизонте острия Эрц-Хаора.
- Египетские пирамиды?! - Норт присмотрелся, щуря слезящийся глаз. - Он что
- Да, верно, - кивнул Поттер. - Пирамиды нашего Египта, о постройке которых до сих пор ломают голову маггловские ученые, были возведены его волей, правда, получились они совсем маленькими - Каэр-Ду тогда был сильно ограничен в магических и людских ресурсах.
- Маленькими? - скривился Эдвард. - Сынок, не забывай, я с твоими родителями не раз был в Египте. Великие пирамиды в Гизе высотой почти полторы сотни метров
- Я не измерял эти пирамиды, - заметил Гарри, глядя вдаль, - но главная, Эрц-Хаор, приблизительно в десять раз больше. И даже я не представляю, насколько она еще уходит вглубь.
- В десять?! Полтора километра?!
- Как минимум, - подтвердил Поттер. - Но размер в данном случае неважен, суть в том, что земные пирамидыпустышки, сохранившие лишь форму, но не содержание. Настоящие же Впрочем, лучше вы все увидите сами.
Гарри снова положил руку на кресло и Нет, они не аппарировали, это больше походило на то, как если бы сами пирамиды вдруг резко надвинулись на них, одним рывком притянув двоих людей к своему подножию.
Вот тут-то Эдвард Норт окончательно понял, что Гарри нисколько не преувеличивал, говоря о творениях египетских мастеров с легкой небрежностью. Общего между пирамидами Гизы и этими было ровно столько, сколько есть общего у ящерицы и матерого крокодила. Блестящие, непроницаемо-черные грани этих строений наезжали, беспощадно давили на зрителя, осмелившегося к ним приблизиться, заставляя ощущать ничтожество смертного существа, песчинки, перед жутким, мрачным величием гигантских древних храмов, перед которым было бессильно даже время.
- Будь я проклят - пораженно прошептал Норт, задирая голову, чтобы увидеть вершину. - Мне дико хочется себя ущипнуть Но как можно построить такое?
- Да проще простоговсего пара сотен лет труда почти трети населения этого мира, - шутливо ответил Поттер, но Эдвард почему-то не засмеялся.
- Невероятно Боюсь подумать, для чего они были возведены
- И правильно делаете, чутье вас не обманывает Помимо обители Владыки, места магических экспериментов, у этих пирамид есть другое, основное предназначение. Оничудовищная машина для извлечения, видоизменения и аккумулирования магической энергии. Сказать, откуда бралась эта энергия, или сами догадаетесь?
- Из людей?
- Верно. Раз в несколько лет тут проводился ритуал «Таэн-Наэ». Десятки, а иногда и сотни тысяч избранных входили в пирамиду через вон тот вход, чтобы не выйти уже никогда, - и Гарри указал на торчащий из грани параллелепипед с кажущейся узкой с такого расстояния щелью прохода. - Они умерщвлялись, и их жизни и даже смертные муки давали владыке этого мира невиданную власть и могущество. А его эксперименты Например, в поисках решения, как вырастить для службы себе особо сильных магов, он брал беременных женщин и искусственно продлевал время вынашивания плода до двадцати-двадцати пяти месяцев. Попробуйте представить, как это выглядело Вводя в младенцев через кровеносную систему матерей различные составы, Каэр-Ду делал саму кровь еще нерожденных детей способной к накапливанию магической энергии, а мать в данном случае играла роль живого фильтра, ослабляя действие крайне ядовитых снадобий. Роды инициировались медленной смертью рожениц, чьи организмы к концу цикла практически разрушались. Но и их смерть служила определенным целям, она давала мощный выброс в общую с ребенком кровь некоего важного элемента, который невозможно получить от живых. Но из этих младенцев, чьи, еще даже не увидевшие свет души были уже наполовину выжжены ледяным дыханием смерти, потом вырастало такое Поверьте, маггловские нацисты с их концлагерями и газовыми камерамидетки в песочнице по сравнению с тем, что происходило здесь Эй, да что это с вами?
Поттер заметил, что его гость судорожно сжал челюсти.
- Мистер Норт, что с вами? - повторил свой вопрос Поттер, не удержавшись от возможности загнать собеседнику под кожу шпильку. - Не думал, что вы настолько впечатлительны Не так давно вы рассказывали всякие ужасы одному пареньку, и это было вполне нормально. А когда этот паренек начал показывать, что именно находится за дверью, которую вы ему невзначай указали, вас вдруг стало корежить?
- Я тебя ни к чему не принуждал - выдохнул сквозь зубы Эдвард.
- Так и я вас тоже сюда не на веревке затащил, - тут же парировал Гарри.
- Но дети и матери это уже слишком Такого не делал даже Вольдеморт
- Ну ладно, успокойтесь, ведь все, о чем я рассказал, происходило несколько тысяч лет назад, - сказал Поттер, успокаивающе похлопав Норта по плечу. - Лично я не планирую возобновлять традицию «Таэн-Наэ», мне хватит и всего прочего, а его тут в достатке. В том числе и для вас.
- Так что именно ты собрался со мной сделать? - Норт повернул к юноше все еще пепельно-серое лицо. - Превратишь в какого-нибудь монстра?
- Ничего подобного. Во-первых, вы в виде монстра мне не нужны, а во-вторыхэто было бы нарушением моего обещания, а я очень внимательно отношусь к своим словам. У меня есть идея получше. Вы, как я понял, все же больше человек действия, вам интересно не только изучать боевую магию, но и активно ее применять. Надолго усадить вас за стол в библиотеке, как Гермиону Грейнджер, просто не получится - вы очень скоро захотите опробовать полученные знания на практике.
- Это точно, - впервые за время пребывания в Даймоне губы Эдварда тронула тень улыбки.Ты сказалГрейнджер? Это же твоя школьная подруга? Я читал в газетах
- Если вы читали писанину Риты Вритер, то это полная чушь, - тут же отрезал Гарри. - Ничего такого между нами не было. Онаодна из двух моих лучших друзей и не более. Вернееодин оставшийся лучший друг.
- Я так и думал, - кивнул человек в кресле. - Эта Вритер за рейтинг статьи готова написать даже о противоестественной любовной связи между Дамблдором и Фаджем. Но погоди, вас же вроде трое было? Ты, эта Грейнджер, и еще сын Артура Уизли, который работает в министерстве. Как там его Роб Ред
- Рон, - спокойно произнес Поттер имя друга. - Рон Уизли. Но сейчас он в больнице Святого Мунго, и надежды на то, что его скоро оттуда выпишутнемного. Вы же читали в газетах о нападении людей Вольдеморта на Хогсмид?
- Спрашиваешь. Этот скандал полыхал недели две-три
- Но в газетах вряд ли писали, что истинной целью этого налета было захватить меня. Только я в тот момент покинул Хогсмид, и вместо меня Упивающиеся забрали Рона и Гермиону, решив использовать их в качестве приманки, полагая, что Гарри Поттер тут же сумасбродно кинется их спасать.
- И что?
- Я подумал, что нехорошо обманывать чужие ожидания, и послушно рванул на выручку друзьям. Ради этого, правда, пришлось основательно повздорить с Дамблдором, но это все равно рано или поздно должно было случиться.
- С Дамблдором? Повздорить? Некисло - покачал головой Эдвард. - И что дальше? Неужели ты один смог их выручить? Их же наверняка охранял не один десяток Упивающихся
- Чуть больше тридцати, и из них - четверо оборотней и вдобавок Беллатрикс и Рудольфус Лестранжи и Уолден Макнейр, - уточнил Гарри. И после секундной паузы добавил: - Именно стольких мне пришлось перебить, чтобы освободить своих друзей.
- Сколько?! - Норт чуть не вывалился из кресла. - Ты уложил три десятка Упивающихся?! И троих из его старой гвардии?
- Можно подумать, что вы на моем месте стали бы угощать их ромовым пудингом, - ответил Поттер, вспоминая тот бой. - Видели бы вы их рожи Когда глупый ягненочек, вступивший в ловушку, вдруг сбросил овечью шкуру и принялся за самих волков. Но я все равно немного опоздал - Гарри нахмурился, и на его щеках заиграли желваки, - эти твари уже успели вдосталь поизмываться над ребятами. Гермиона, хоть и была на грани, но все же устояла, а вот Рон Он не выдержал; когда я их нашел, он был как сломанная кукла Тогда я пожалел, что те, кто это сделал, умерли слишком быстро. Сейчас Рон в больнице, за ним ухаживает мать, и, насколько я знаю, его состояние почти не изменилось.
- Дела-а-а - пробормотал Эдвард, все еще не отошедший от шока. Сегодняшний день для него был вообще богат на потрясения, и внутреннее чутье подсказывало ему, что они еще не закончились. - Но все же тридцать Упивающихся - и он покосился на меч в руке Гарри. - Похоже, вы с ним крепко спелись
- Не то слово. Я почти не использовал магию, убивать их клинком было куда приятней - согласился Поттер. Его лицо приобрело слегка отсутствующее выражение. - Эти двуногие животные были так уверены, что страшней и сильней их никого нет Так упивались своим могуществом и властью над пленниками И тем радостней было резать их на части, глядя, как они визжат и гадят под себя от ужаса
Гарри слегка вздрогнул и досадливо поморщился:
- Но достаточно лирики, мы пришли сюда не за этим.
Норт ощутил резкий рывок, и на его глаза словно упали шторыон очутился где-то, где не было ни лучика света. Но это продолжалось недолго, свет вскоре появился. Его кресло стояло в низком шестиугольном зале, а ровный свет шел от вспыхнувших на полу зеленоватым свечением трех сложных, мерно вращающихся символов, состоящих из переплетений зигзагообразных линий и окружностей. Сами символы образовывали равносторонний треугольник, в центре которого стояло нечто, сильно смахивающее на раскрытую личинку гигантского насекомого. Над ним и склонился Гарри Поттер.
- Мы внутри, мистер Норт, а вот это - ваше целебное ложе, Иссан, - громко проговорил Гарри, и эхо его голоса заметалось под невидимыми сводами. - Магия этого мира довольно проста и интуитивно понятна, ведь она шлифовалась многими тысячелетиями. Например, практически вся магия трансфигурации и пространства построена на простых кругах преобразования, а не как у нас, волшебников Земли. Нам для аналогичных действий требуется виртуозное владение палочкой. А Иссан служит для не самых сложных магически-материальных воздействий, где-то средний уровень. Есть еще ИмагоСфера Преобразования, где можно почувствовать себя истинным Творцом. Жаль, что я не могу ей управлятьнедостаточно знаний, да и сама Имаго подчинится только Владыке Эрц-Хаора. Но для того, чтобы подлатать вас, хватит и возможностей Иссана.
Пальцы юноши порхали по вспыхивающим от касаний символам, сплошь покрывающим раскрытые плоскости, смахивающие на жучиные надкрылья. Одновременно с его действиями медленно крутящиеся на полу символы видоизменялись, обрастали новыми деталями, их покрывали перекрещивающиеся бегущие цепочки неведомых письмен.
- Кстати, необычная сущность здешней магии, которую вы с моими родителями так и не смогли понять, оказалась довольно проста. Всему причиной то, что в Даймоне сама насыщенность магической энергией, «магический фон», ниже по сравнению с нашим миром в несколько раз. И чтобы использовать эту силу в полном объеме, Каэр-Ду изобрел магию, работающую, как усилитель или концентратор. Если нужно сравнение попроще, то возьмем, ну, скажем, камин. Положи туда хорошие, сухие дроваи не нужно быть великим искусником, чтобы разжечь его с одной-двух спичек. Это наш мир и наша магия.
Но если положить в камин не дрова, а уголь, то спичками ты его уже не разожжешь, как ни пытайся. Нужна растопка, которая, загоревшись от спички, в свою очередь зажжет и уголь. А это уже Даймон, и роль растопки тут играют те самые темные, негативные эмоции во всем их многообразии. Но если постоянно обращаться к тьме в поисках силы, рано или поздно и сама Тьма так или иначе обратит на тебя внимание. Так что именно поэтому на Даймоне не было ни одного светлого мага. Они тут попросту не могли появиться.
Норт, как зачарованный, слушал удивительный рассказ, временами открывая рот, чтобы спросить, но следующая же фраза Поттера содержала ответ на невысказанный вопрос, как будто Гарри читал его мысли.
- А теперь возвращаемся к нам, и пробуем растопить наш «камин» даймонскими методами. Что же получится? Сухие дрова и так неплохо загораются от спичек, а если их еще вдобавок щедро и бесконтрольно полить растопкой, то пламя полыхнет так, что спалит все вокруг, в том числе и того, кто его развел. Именно поэтому все владельцы меча не задерживались надолго на этом свете, сжигая себя сами без умения контролировать силу Тэцу-Но-Кирай Готово, - Поттер отошел от Иссана и удовлетворенно потер ладони. - Эрц-Хаор сделает вас варлордом.
- Э-э-э?.. Кем? - В животе у Эдварда похолодело тягуче и жутко. Он вдруг почувствовал себя, как больной перед серьезной операциейнепривычная, пугающая обстановка, понимание, что с ним что-то будут делать, и полная неизвестность впереди, вызывали нешуточное напряжение, неуверенность и страх.
- Варлордом. Повелителем войны. Это ближайший по смыслу перевод даймонского слова «Шесс-нэй». Такого титула удостаивались лучшие полководцы и воины здешнего Владыки, которых он, ценя хорошие кадры, попросту сращивал с магическими доспехами. По правде говоря, когда я впервые наткнулся на эту информацию, я почти сразу же подумал о вас
- Так я и знал Решил сделать из меня ручного Железного Дровосека? - по лицу Норта было непонятно, рад он этому или нет.
- Да полноте вам - отмахнулся Гарри. - Никто не заставляет вас ходить день и ночь в железе, оно же все-таки магическое Зато у вас будет полный комплект конечностей и глаз. И вы останетесь человеком, правда, слегка видоизмененным. Ладно, основательно видоизмененным, но все же человеком. Хотя смотрите сами, еще не поздно все переиграть. - Поттер вопросительно глянул на Норта. - Получите пару мешков галлеонови свободны.
- Ну, уж нет - осклабясь, протянул Эдвард, усилием воли загоняя страх поглубже. - После произошедшего за этот один-единственный день мне будет просто невыносимо скучно жить, зная, что я отказался от чего-то большего Уж лучше в Дровосеки
- Вот и славно, - сказал Гарри и поднял ладонь вверх. Незримая сила мягко, но непреклонно вынесла Норта из кресла, сорвала с него одежду и повлекла к саркофагу. Внутри обнаружилась светящаяся глубокая выемка в форме человеческого тела, поверхность которой была выстлана сплошным слоем хаотично шевелящихся толстых красноватых ворсинок.
Опустившись на их волнующийся ковер, Эдвард вздрогнул, подсознательно ожидая омерзительно липких, холодных объятий, но тут же удивленно распахнул единственный глазсотни теплых, мягких касаний начали волнами прокатываться по телу, неся только приятные ощущения.
Снаружи раздался негромкий, но очень низкий гул, практически инфразвук, и один из трех вращающихся магических символов остановился, выбросив вверх сноп яркого зеленого света. Гул удвоился, и в зале вырос еще один изумрудный столб. С активацией третьего символа створки саркофага начали медленно сходиться, закрывая Норту лицо смотрящего на него Гарри.
- Не бойтесь, Эдвард, - спокойно сказал Поттер напоследок, кладя волшебную палочку рядом с ее хозяином на то место, где должна была быть его отсутствующая левая рука. - Больно не будет.
Створки сошлись, отрезав Норта от внешнего мира, оставив его наедине с темнотой и гробовой тишиной.
Он часто и неглубоко дышал, страх перед неизвестным тяжелым комком ворочался в груди, мучительно медленно сдавливая внутренности. Тягостное ожидание вытягивало из него духовные силы, которые уходили, как вода сквозь сито. Несмотря на заверения Гарри, он ждал боли, но внезапно почувствовал, что очень устал. Сонливость наваливалась с необоримой силой, и Норт, мысленно махнув на все рукой, провалился в мягкую дремоту, такую теплую и уютную
Но как только он смежил веки, створки его узилища начали раздвигаться, впуская внутрь прежний зеленоватый свет.
- Добро пожаловать назад, мистер Норт, - вихрастая голова Поттера склонилась над ложем. Парень критически окинул лежащего взглядом. - Хорошо. Очень хорошо.
- Что, что-то не получилось? - настороженно спросил его Эдвард с плохо скрытыми нотками разочарования. - Я задремал всего на секунду
- Секунду? - Гарри задумчиво почесал подбородок, но глаза его смеялись. - Вообще-то вы пробыли в Иссане почти шесть часов.
- Знаешь, после всего, что ты вывалил на мою бедную голову, я уже ничему не удивляюсь, - сказал Норт, все еще не решаясь посмотреть на себя.
- А чему тут удивляться? - пожал плечами Поттер. - Этот мир жесток, зачастую даже чудовищно жесток, но страдания нужны лишь тогда, когда в них есть смысл и необходимость. Если же нетони только помеха. Давайте же, оцените свои новые приобретения
Эдвард прислушался к своим ощущениям и с удивлением понял, что впервые за долгие годы у него ничего не болит. Ушла постоянная тянущая боль в обрубках конечностей, пропал дискомфорт в районе подсаженной алкоголем печени. Даже зуб, разнывшийся позавчера, перестал тревожить хозяина. Как обухом по голове ударило понимание, что он видит лицо Поттера обоими глазами! И ещеон чувствовал, что у него снова две руки и две ноги.
Все еще лежа, он поднес к лицу левую руку и, зачарованно глядя на нее, согнул и разогнул пальцы, ощущая их, как свои родные. Ну, может, за маленьким исключениемрука была все же нечеловеческой. Больше всего это походило на то, как если бы на обычную руку натянули длинную перчатку, сшитую встык из крупных кусков чего-то черного и красного. Те же пропорциональные предплечье, кисть и пять пальцев, неотличимые от людских, вот только суставы фаланг и костяшки были немного крупнее. Кисть была черной, но вдоль запястья и пальцев шли красные полосы, повторяющие рисунок пястных костей и фаланг, а сами пальцы заканчивались не ногтями, а просто заострялись к концу, как недлинные когти. С все еще недоверчивой улыбкой Эдвард прикоснулся к ней своей правой, живой рукой. На ощупь новоприобретенная длань ощущалась теплой и гладкой, похожей на обтянутую резиной сталь.
«Хм Я становлюсь похожим на Реддля, - внезапно подумал Поттер, вспомнив, как на том заброшенном кладбище так же завороженно разглядывал свою новую серебряную руку Червехвост, - раздаю руки и ноги своим приближенным»
А новоиспеченный приближенный уже выбрался наружу, и Гарри, сидевший на краю саркофага, услужливо создал ему двухметровое зеркало.
Взглянув на свое отражение, стоящий голышом Норт расплылся в почти сумасшедшей улыбке. Это бы он и одновременно - не он. Новые рука и нога резко контрастировали с телом, но все же не казались чем-то совершенно инородным. Что же касается остального, то изменения не ограничились только появлением новых конечностей, сила Иссана была способна на многое Эдвард стал немного выше и шире в плечах, жирок и ослабленные долгим малоподвижным образом жизни мышцы исчезли, уступив место нормально развитой, без излишеств, мускулатуре; морщины разгладились, скинув десяток лет возраста, а грубые шрамы, густо испещрявшие тело и лицо, превратились в тонкие, белесые ниточки. Из ранее пустой глазницы на него смотрел нормальный глаз, и только подойдя вплотную к зеркалу и оттянув вниз веко, Норт заметил, что он тоже не вполне человеческий. Зрачок состоял из восьми маленьких черных окружностей, расположенных в виде тесного круга, и казался единым лишь издалека. Из прежнего облика неизменными остались только полуседые волосы, подстриженные «ежиком».
Повернувшись спиной к зеркалу, Эдвард увидел еще одно новшествопо его спине шла толстая, как ремень, полоса того же черно-красного материала, из которого были сделаны его новая рука и нога. Она явственным бугром выступала над кожей, закрывая позвоночник от шеи и до копчика, но не причиняла ни малейшего неудобства, послушно изгибаясь вместе с движениями тела.
Эдвард поприседал, помахал руками, подпрыгнул пару раз, с разбегу встал в стойку на рукахтело слушалось безукоризненно.
- Ну как, годится? - поинтересовался Гарри, с удовлетворением наблюдая за мужчиной. - Не жалеете, что согласились?
- Я Я даже не знаю что и сказать - стоя к Поттеру спиной, ответил тот, чуть запинаясь от обуревавших его чувств.
- Пока достаточно просто «Спасибо». И кстативаша палочка сейчас внутри вашей новой руки. Можете спокойно колдовать.
- Нет, это не просто «спасибо», Гарри, - Норт повернулся к юноше с предательски блестевшими глазами, ткнул указательным пальцев вверх и произнес: «Люмос». Свет послушно вспыхнул на острие пальца. - Я обязан тебе по гроб жизни и Великий Мерлин свидетель, что не останусь в долгу! Я хоть сейчас в бой, но ты говорил про доспехи
- Они отныне всегда при вас, - Поттер спрыгнул с саркофага. - Вам только нужно научиться ими пользоваться. Но проверить можно и сейчас
Меч, еще миг назад покоившийся в ножнах, внезапно оказался занесенным над головой Гарри и со свистом метнулся вниз, нанося удар. Эдвард зажмурился и инстинктивно закрылся руками, а зря. Как раскладывается полосой колода карт, брошенная на стол, так и из ниоткуда вылетели десятки блестящих лент, растекшись по телу Эдварда, и с россыпью звонких щелчков в мгновение ока запаковали своего хозяина в темно-серую, шероховатую на вид броню, сделав его еще выше и шире, размерами почти не уступающим Хагриду.
- Напрасно вы закрыли глаза, - меч замер и скользнул обратно в ножны. - Это было красиво.
А Норт во второй раз принялся обалдело осматривать себя, заключенного в могучий панцирь брони, попутно обнаружив, что в своей правой руке сжимает нечто похожее на шестоперувесистую, длинную булаву с граненым железным древком, чей набалдашник венчали шесть толстых прямоугольных лезвий, торчавших остриями вперед на манер короны. Сами латы были весьма необычны: ни Норт, ни Гарри раньше не видели ничего подобного, хотя в том же Хогвартсе рыцарские доспехи были расставлены почти в каждом коридоре.
Два широких, немного изогнутых прямоугольных щитка крепились к рукам в районе трицепсов, защищая руки от локтя до плеч и поднимаясь еще выше, три почти таких же, соединившись под углом, закрывали грудь и живот, а просветы между элементами брони защищали налегающие друг на друга, как черепица, гибкие пластины. Поножи, наколенники и толстые наручи закрывали все остальное; ступни напоминали стальные, овальные лапы, состоящие из продольных сегментов с пятью торчащими вперед короткими изогнутыми на манер когтей крючьями. Шлем отсутствовал, но шею охватывал высокий полукруглый воротник, доходящий до уровня ушей. А на спине наискось висело что-то непонятное, похожее на толстый, полутораметровый, широкий прямой меч, заканчивающийся не рукоятью, а большим кольцом.
- Вот это - и Норт от полноты чувств исторг из себя такую длинную и заковыристую тираду, что портовые грузчики покраснели бы, как воспитанницы женского пансиона, а услышь это сами воспитанницы, то обмороком дело бы не обошлось - лежать им в летаргическом сне как минимум год.
Но Гарри лишь довольно хмыкнул, невольно залюбовавшись исторгавшим несусветные ругательства Эдвардом. Как же он сиял, в одночасье вернув себе все утерянное и даже гораздо больше, этот бывший сорокалетний инвалид! Глядя на его лицо, белеющее на фоне серой стали, Гарри почему-то нисколько не сомневался: ткни он сейчас пальцем в кого угодно, и судьба «объекта» была бы весьма незавиднаНорт тут же растоптал его, размазал бы по стенке и даже не поморщился. Приятно было убить двух зайцев одним выстреломи отблагодарить человека, вернув его к жизни, и приобрести, а, вернее, практически создать могучего воина, служащего тебе не за страх, а за совесть.
«Вот так и рождаются преданные слуги Гермиона опять была абсолютно права»
- Ну что, мистер Норт, теперь вы готовы плотно пообщаться с милыми господами, гордо именующими себя Упивающимися Смертью? Ведь мы отправляемся на войну.
- Война - тихо и мечтательно, буквально смакуя это слово, произнес Эдвард, прищурив горящие веселым бешенством глаза. - Тогда вперед, Поттер! - Он ткнул в пространство своим шестопером и громко расхохотался.
Глава 15. Нерожденный.
«И снова Даймон», - подумал Гарри, вдохнув безвкусный, пресный после атмосферы Земли, воздух темного мира. Не успел он вернуть обратно ошалевшего от счастья Норта, как на следующий же день, после серьезного разговора с младшей Уизлиизвольте пожаловать сюда снова.
«Эдак я скоро сюда экскурсии водить буду... Посмотрите направо, посмотрите налево, а вот тут обитают падальщики и стервятники и они питаются стервами, так что, девушки, просьба держаться от них подальше...»
На этот раз он со спутниками, вернее, со спутницами, вышел из портала ближе к пирамидам, чтобы избежать зловонных испарений уже знакомого болота и лишний раз не провоцировать ххарговна сей раз с ним не было Рен, без возражений оставшейся в их «логове». Но не Гермиона, которая напротив, практически взяла его измором, упросив прихватить и её. Мир, о котором Гарри столько рассказывал, вызывал у девушки почти сумасшедший интерес.
Поттер обернулся через плечо и заметил, что и Джинни, и Гермиона стоят, приоткрыв рты, и не сводят глаз с блестящих вершин, царапающих летящий поток облаков.
«Да, вид отсюда прекрасный», - про себя согласился он, уже почти привыкший к виду конических громад.
А девушки все стояли на каменистой, покрытой островками слежавшейся пыли земле, и смотрели, не в силах оторвать глаз от поражающей воображение картины. Первой пришла в себя Грейнджер.
- В это трудно поверить... Вот уж правда лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, - тихо сказала она. - А что у них внутри?
- Целая вселенная, - серьезно ответил Поттер. - Становитесь рядом, мы сейчас перенесемся поближе, иначе придется топать пешком несколько часов
Гермиона и Джинни подошли и через мгновение ощутили легкий рывок, бросивший их к скачком увеличившимся пирамидам, разом заслонившим почти половину низкого неба.
Оценив масштаб разрушений, царивших у подножия Эрц-Хаора, взглянув на вздыбленную гигантскими застывшими волнами землю, превратившуюся в твердую шероховатую скорлупу, Грейнджер нервно сглотнула и медленно помотала головой:
- Ничто из земной магии не способно сотворить такое, разве что ядерное оружие магглов. Какие же силы тут пошли в ход?
- Все, без остатка. Маги Даймона сошлись в битве, ярость которой была такова, что уже никого не заботили никакие последствия. Как воин на поле боя, получив копье в живот, еще глубже насаживается на древко, лишь бы дотянуться до горла врага, так и здесь главной целью каждой стороны стало уничтожить противника и неважно какой ценой.
- Ужасно... - произнесла Джинни, заметно подавленная картиной лежащего перед ней мира.
- Да, это был настоящий конец света, безо всяких прикрас, - подтвердил Гарри и пнул подвернувшийся под ногу камешек. - Ну, пойдем...
Он приобнял обеих девушек за плечи и отпустил их, уже очутившись в центральном зале Эрц-Хаора. Грейнджер и Уизли опять застыли соляными столпами, глазея по сторонам.
Троица обошла центральный постамент Трона Владыки и вдосталь налюбовалась вплавленными в стену останками неизвестного монстра, правда, издалека - Поттер помнил, что именно там он и провалился в прошлый раз на нижние ярусы, где состоялась их встреча с Рен. Гарри, который уже довольно неплохо ориентировался в хитросплетении ходов пирамиды, продемонстрировал спутницам Имаго и Иссан. В местный аналог библиотеки он их предусмотрительно не повел, опасаясь, что вытащить потом оттуда Грейнджер будет весьма проблематично. Она и так довольно быстро пришла в себя: если у Джинни чужой мир вызывал настороженность и даже легкий испуг, и она машинально старалась держаться поближе к Гарри, то Гермиону понемногу начинал разбирать азарт жадного до знаний исследователя. Тем более, что она уже достаточно времени изучала магию Даймона, чтобы не испытывать к ней отвращения. В отличие от подруги Грейнджер постоянно приходилось придерживать, потому что ее, как сомнамбулу, тянуло то туда, то сюда. Посмотреть, пощупать, узнать...
Гарри также показал девушкам местный аналог сейфа. Если, конечно, можно было так назвать длинное помещение, уставленное высокими пятиметровыми в поперечнике колоннами из какого-то прозрачного материала, доверху засыпанными золотыми монетами в виде треугольников с закругленными концами.
На гриффиндорок это произвело впечатление не меньше, чем мертвая пустошь снаружи. Даже обычно равнодушная к деньгам Гермиона тут же вытащила блокнот и попыталась подсчитать хотя бы приблизительную сумму всего этого, введя в уравнение объем колонны и плотность золота, чтобы вычислить сколько его может уместиться в данном объеме, а потом умножить на среднюю стоимость. Исчеркав пером с пяток листов, она бросила это дело, сказав, что точно все равно не определить, но сумма в галлеонах каждый раз получается с девятью нулями.