Не то, чтобы Хотуру уходит просветлённым, но, кажется, Анну его слегка успокоил.
Мы идём спатьно сна у нас ни в одном глазу.
Новый Наставник! хмуро говорит Кору. Хорош Наставникбез пяти минут предатель, трус, ничтожная душонка Как же слушать такого? Как такому верить?
Ты, Кору, тымолодец, конечно, но не осуждай, говорит Анну негромко. Пусть лучше такой, чем никакого.
У входа в казарму стоят Львята, Ви-Э, Юу и несколько наших девочек. Разумеется, спать никто не можетвсе обсуждают произошедшее или правильнее сказать «происходящее»?
Мидоху мне рассказал, говорит Элсу, глядя на Кору с восхищённой нежностью. Молодец, волк.
Всё для тебя, командир, который раз удивляюсь, наблюдая, как угрюмая мина солдата преображается в прекрасное лицо любящей женщины, когда к Кору обращается её Львёнок. Я охраняю тебя, командир.
Эткуру трёт виски, вид у него встрёпанный и усталый.
Нашёл время предавать, старый ишак Пограничники учудилина что им обезьяна в храме? говорит он раздражённо.
Ви-Э хихикает:
Прав, прав ты, миленький Хочешь пить? Я принесу воды
Ар-Нель касается локтя Анну.
Мой дорогой друг я хотел бы спросить: а кто такой Синий Дракон? Упоминание этой особы произвело на Уважаемого Господина Хотуру даже более сильное впечатление, чем обещание кар Небесных
Бэру ад Сарада, морщится Эткуру. Синий Дракон, Синий Командир, Хрусталь Небесный, Чистый Клиноки протчая, протчая ПопростуНаимудрейший Наставник бесплотных стражей плюс ещё тридцать три титула. Букадетей пугать. Видал его при дворе пару разнапыщенный зануда бесплотный как бесплотный Лев Львов не любит его.
Анну невесело улыбается.
Видел пару раз при дворе В бою не видал, нет? Бесплотный как бесплотный? Плохо смотрел, брат. Лев Львов его не любит, говоришь? Так Лев Львов любит других, попроще Ты, Ар-Нельты перестанешь называть бесплотных никудышниками, если познакомишься с Бэру если выживешь.
Он мне нравится, вдруг говорит Элсу. Дракон Бэру. И его ангелы. Они-то никогда не предают веру, не пляшут под чужую музыку Дракон хоть Святейшему Наимудрейшему возразит, если ему покажется, что тот в вере некрепок он никого не боится.
Угу, соглашается Анну. Святейшему возразит. Льву Львов возразит, я думаюдаже под страхом смерти. А нам? Кто мы для негобратья или предатели?
Ой! отмахивается Эткуру. Да если волки пойдут за тобой
Волки пойдут, Анну суров и печален. Может быть. Мы, допустим, войдём в Чангран. Изменим всё. И когда ты сядешь на Престол Прайдаесли сядешь, Эткурусиний страж воткнёт тебе в горло нож, и телохранители не спасут. А он умрёт, улыбаясь. На плаху пойдёт, улыбаясь. Понимаешь, почему Хотуру нервничает? Если синие решат, что мы предаём веруони объявят свою войну.
Сумасшедшие фанатики, фыркает Эткуру.
Сумасшедшие герои, поправляет Анну.
Ар-Нель мечтательно улыбается.
Было бы очень интересно познакомиться с особой такой внутренней силы
Шкура тебе надоела, Ар-Нель, хмыкает Эткуру.
Учитель, а мы сегодня спать будем? спрашивает Ри-Ё и глотает зевок.
* * *
Бэру никогда не чувствовал себя спокойно и хорошо во дворце Прайда. Не любили был уверен, что не полюбит.
Как из тенистой беседки, в которой бьёт маленький фонтан, выйти на пыльную базарную площадь в полуденный знойвот так Бэру себя чувствовал, когда приходилось приезжать из Цитадели во дворец Прайда. Душно. Только долг его сюда приводили долг тяжёлый.
Мирским людям, в особенностиПрайду, подобает роскошь. А роскошьэто золото, драгоценные эмали, оникс и агат, блеск и сияние везде, где можно и нельзя. Роскошьэто купы цветов с самыми одурманивающими ароматами, это великолепные, но глупые и отвратительно мяукающие и вопящие дурными голосами райские птицы в клетках, украшенных самоцветами, это бархат и парча, под которыми тело потеет Роскошьэто, в конечном счёте, нелепая и утомительная суета. Никому от неё не лучше и не приятнее.
С удобствами жизни роскошь не имела и не имеет ничего общего. Происки гуо, странная разновидность зла. Кто, кроме врага человеческого рода, может толкнуть взрослых и, как будто, разумных людей одеваться жарко, неудобно и нелепо, в цвета безмозглых райских птиц, есть жирно, тяжело и невкусно, бесполезно тратить золото на новые и новые суетные затеи? И ведь верят же, что именно эта жизнь и пристала Прайду! Потомки воинов, живших в сёдлах, потомки отважных суровых людейпо самую макушку в дурных дрязгах, в мелкой жадности и жестокости Слепы и глухи, думал Бэру. Показывать слепым свет и играть для глухих на флейте совершенно бесполезно.
Поэтому он говорил с Прайдом на языке Прайда. Избегая слов «совесть» и «добродетель»так им понятнее. Но Прайд, кажется, подозревал, что Бэру держит в душе что-то, не предъявляемое по требованию даже Льву Львови Прайду в лице самого Льва Львов, как, впрочем, и Святому Совету, не особенно это нравилось.
Святейший Наимудрейший Наставник Гобну встретил Бэру в саду напротив входа в Львиное Логовопосмотрел с плохо скрытой неприязнью, будто имел на неё право:
Бегаешь, как мальчишка, Бэру В твоём возрасте, имея твой сан, можно бы научиться солидности, не позорить святости синих одежд!
Бэру окинул Гобну быстрым взглядом. Гобнустарше лет на пять, а кажетсяна тридцать пять, кажется дряхлым, рыхлым, разожравшимся стариком. И он считает, что тяжесть золотого шитья и золотой цепи с львиной головой добавляет синим одеждам святости или его сану благости?
Впрочем, Гобну просто приятно лишний раз сказать что-нибудь обидное. Ну что ж.
Каждый ходит, как может и хочет, сказал Бэру холодно. Зачем Лев Львов звал меня, Гобну?
Времена меняются, Гобну напустил на себя многозначительный вид, выпятил нижнюю губу вместе с верхним подбородком и сузил глаза. От всех нас требуются жертвы. От всех требуется участие в делах Прайда.
Бэру пожал плечами. Жертвы? Деньгиот Святого Совета, людиот него, Синего Командира. Интересно, а что Цитадель получит взамен?
Почему мне кажется, что твои мысли меркантильны и далеки от святости? спросил Гобну с непередаваемой интонацией, то ли ехидно, то ли с каким-то непристойным намёком.
Потому что мои мысли меркантильны, а твоидалеки от святости, сказал Бэру. Не хотелось продолжать беседу в таком тоне.
Предполагается, что Синий Командир должен с восторгом исполнять любой каприз мирской власти. Любой. Лев Львов хочет бойцов в караулБэру счастлив и даёт. Лев Львов хочет послать бойцов на смерть из собственной прихотиБэру счастлив и даёт. Предполагается, что синие стражиоружие, инструмент, неодушевлённые предметы. Лев Львов забывает, что волки принадлежат ему, а синиесперва Творцу, а потом уже ему, он тянет себе всё, до чего может дотянуться Ну-ну.
Гобну поджал губы, как обиженная старая женщина.
Как быстро теряется желание говорить с тобой! сказал он почти капризно.
Пойдём говорить с Львом Львов, откликнулся Бэру, пожав плечами. Сад около Логованеудачное место для богословских диспутов.
Избавь меня Творец от богословских диспутов с Драконом! пробормотал Гобну, поправил шитый золотом и оттого жёсткий, как крестьянская дерюга, синий платок на голове и плечах, вздёрнул все подбородки разом и слишком шустро для своей комплекции направился к резным золочёным воротам в Логово. Бэру помедлил, наблюдая, как Святейший шествует между зарослями цветущего миндаля, голубого жасмина и ранних роз. Удивительно, как прекрасен живой мир, воскресающий по веснеи как безобразны человеческие дрязги
Однако, кажется, подумал Бэру, кличка «Дракон» уже стала моим официальным титулом. Как Львёнок или волкон невольно улыбнулся.
Не по рождению. По сходству. Вернее, по тому, что они все считают сходством.
Синий песчаный дракон. Чешуяворонёный панцирь, ужасная морда с неживыми жёлтыми глазами, вся в наростах, рогах и бородавках, мощные лапы с кривыми когтямилапы, на которых дракон может и лошадь, и буйвола в рывке догнать, хвосттяжеленная палица с шипами Хладнокровная, безжалостная, стремительная, безобразная тварь. И вот это всё Прайд дружно считает внутренней сущностью Бэру.
Творец им судья.
Покои, чудесно тенистые, с низкими полукруглыми сводами, покрытыми золотой и лазурной эмалью и изображающими благословенные небеса, казались бы Бэру мрачными и враждебными, как обитель злых духов, если бы не ощущалось за каждым поворотом и каждой стеной присутствие синих братьев. Прайд может пренебрегать Цитаделью, но Цитадель охраняет покой Прайда, всю его роскошь и все его сокровища, думал Бэру, проходя мимо фонтанов, журчащих в ониксовых чашах и раздвигая мерцающие, как струи водопадов, занавески из бесчисленных хрустальных шариков, издающие поющий шелест. На протяжении сотен лет расклад сил всегда один и тот же: воин обойдётся без владыки, но владыка вряд ли удержит власть без воина.
Вход в зал Престолапозолоченные ажурные створы ворот, тонко кованная решётка, изображающая переплетённые стебли и листву небывалых цветова на этих стеблях сами цветы, нежные розаны из молочно-белого матового стекла. Цветы прекрасны, почти как живые; в прихотливых изгибах бронзовых листьев нет ни одной неестественной линииработа кузнецов и стеклодувов Шаоя, военный трофей из Аязёта.
Ковёр, застилающий пол напротив Престола, розовое, лиловое и золотистое облако, в котором по щиколотку тонет ногаработа чойгурских ткачей, военный трофей Прайда. Золотые светильнитонко кованные чароцветы, чашечка цветкаиз стекла самой нежной розовостиуже наши чангранская работа военный трофей сборщиков налогов Прайда. И на стенахпанели из полированной яшмы, тоже розовые, золотистые, тепло-коричневые, в причудливом глазчатом узореиз каменоломен в Урахне, тоже могут рассматриваться в качестве военного трофея, взятого на собственной территории И странно смотрится на фоне всего этого великолепия стоящий на крытом ковром возвышении Престол Прайда, старое и невысокое сидение из вытертого до блеска пустынного чёрного дерева, без всяких украшений и побрякушекглавная драгоценность Прайда. Престол предков, принадлежавший некогда Линору ад Иутана, Линору-Завоевателю, Великому Льву Львов, положившему под ноги Чангран, превратившему Прайд из отряда фанатиков и бродяг, осенённого общей идеей, в группу основателей могущественной державы
Бэру смотрел на надменных Львят, одетых в бархат, атлас и золото, вооружённых драгоценными мечами, и думал, что и на нихвоенные трофеи, налоги и подати, взятые с боем. Совсем как в былые времена, только эти бои всё чаще ведутся на территории Лянчина, которая номинально должна быть безопаснее собственной комнаты да взяты эти трофеи вовсе не Львятами, а волками, простыми солдатами, как бы не сказатьнаёмниками. Линору презрительно рассмеялся бы, увидав, во что за сто лет превратились его потомкипозолоченные лентяи, а не воины.
Судя по летописям столетней давности, не такого Линору ожидал и хотел.
Его мечтой было духовное родство всех, верующих в Творца. Линору хотел расширить границы братского союза под синим знаменем с белой звездой, Лянчин был его наваждением и мечтой, виделся общим домом родичейа лянчинцы за сто лет так и не стали братьями. Урахна, Чойгур, Данхоретвсе эти почтенные города Чанграну не братья, а обрезанные рабы. Аязётдаже не раб, Аязётраненая рабыня, изломанная, строптивая и больная. Лянчином правит ПрайдЛянчином правит страх. Армия всё больше, страхвсё сильнее, братская любовь забыта, духовное родствоопошленные слова. Творец наш смотрит с небес, как кровь стекает в золотую чашу
А когда перельётся через край?
По обыкновению, в зале Престола собрались лишь юнцы и бесплотные. Лев Львов не доверил бы ни одному из своих родных братьев не только налить вина, но и наполнить чернильницувероятно, поэтому они и покинули мир раньше срока. Самому младшему брату Льва Львов было всего двадцать три, когда он умер скоропостижно и загадочно; прочие проходили Золотые Врата в эдем один за другим, пока Лев Львов не остался один. Общество взрослых подтверждённых мужчин, не зависимых от Льва Львов напрямую, раздражало Владыку; иное делобесплотные, по сути более сговорчивые и осторожные.
Но Синий Командир не слишком походил на прочих бесплотныхи Лев Львов терпел его, скрепив сердце, только ради пользы для Прайда, не пытаясь спрятать неприязнь к Бэру от подданных.
Поэтому на Бэру косились, показывая всем видом, что полностью разделяют чувства Льва Львов: нужный, но неприятный. Бесплотные советники корчили брезгливые гримасы. Львята изображали отстранённое и вымученное почтение, не скрывающее пренебрежения и досады. «Синий Драконв своей манере, шепнул Тэкиму своему брату ХолтуСтаршему Львёнку. Хочет казаться одним из собственных бойцов». Холту смерил Бэру насмешливым взглядом: «Дракон в пыли! Железо носит вместо золота»
Преемник Льва Львов, горько подумал Бэру, обладающий в свои сорок два слухом юного разведчика. Ценить золото выше сталиповадка купца. Чем младше Львятатем больше они похожи на Львят; старшие же напоминают холёных бугаёв, лениво лежащих на свежей соломе, жующих целыми днями и от скуки принимающих обрезанных буйволиц со спиленными рогами А Святой Совет подбирает в Семи Источниках Завета мысли, которых можно толковать на радость забывшим небесную истину.
Если похоти и есть оправдание, так это битва, подумал Бэру. Если жажде власти и совершенства и есть оправдание, так это честная битва. Но здешние битвы ведутся пером в доносах, ядом в кубках и шёпотом, а слово «честь» забыто так же прочно, как и слово «добродетель»
Из глубины Логова раздалось медное пение маленького гонга. Раб распахнул двери настежьи в зал Престола вошёл Лев Львов, сопровождаемый синими стражами-телохранителями.
Младшие братья Бэру привычно окинули зал Престола оценивающими взглядамии их лица озарились изнутри при виде Командира. Бэру чуть нахмурился: ну ещё улыбнитесь мне, мальчишки! Не хватало, чтобы любая встреча синих выглядела, как встреча заговорщиков или намёк на государственную измену! Здесь, при дворе Прайда, не одобряют слишком тёплых отношений между бойцами и их Командиромпоэтому Лев Львов и избавился от маленького Анну Стражи поняли, посуровели ангельскими ликами, замерли слева и справа от Престола деревянными статуями.
Бэру чуть кивнул младшим братьям, чувствуя привычную горечь. Страх и подчинениедаже внутри Прайда. Между правоверными. Даже чистейшие души из Синей Цитаделипод подозрением. Таковы нынешние времена.
Повинуясь церемониалу, ставшему до отвращения обыденным, Бэру, как и все присутствующие, отвесил глубокий поклон и сел на колени, скрестив руки на груди.
Прежде чем опуститься на Престол, Лев Львов подтащил его к себе, как подушку. Сморщился, сгибая спинупоследний год его мучили боли в пояснице, а лекарей он близко не подпускал. Больная спина мешала двигаться много и быстроЛев Львов потяжелел за это время, обрюзг, и собственная тяжесть портила ему расположение духа. Церемониальное золото делало движения Владыки ещё тяжелее.
Усевшись, Лев Львов окинул Прайд и Наимудрейших острым изучающим взглядомна миг встретив взгляд Бэру. Кажется, это не понравилось главе Прайдаон вообще не любил ощущение противодействия. Глаза Льва Львовцепкие припухшие щёлкисузились совсем.
А, сказал он вместо приветствия, ты-то мне и нужен, Дракон.
Мне сообщили, снова поклонился Бэру. Я готов слушать и отвечать.
Я недоволен стражами, сказал Лев Львов угрюмо.
В чём причина? спросил Бэру так кротко, как сумел.
А какая разница, в чём причина, Синий?! рявкнул Лев Львов, в раздражении скинув несколько лет. Его лицо, ещё хранившее следы суровой красоты, одухотворилось гневом. Владыка Судеб говорит тебе, что недоволен твоими стражамии ты не спрашиваешь, кем, чтобы наказать его! Ты спрашиваешь о причине, будто сам факт недовольства недостаточен!
Мне важно знать, сказал Бэру примирительно. Я хочу устранить повод для твоего недовольства, Лев Львов.
Владыка усмехнулся.
Твои люди умеют только драться. Синие не знают этикета, не знают такта, не знают приличий. Ты не объясняешь приходящим мне служить, кто они перед моим лицом, и верхняя губа Льва Львов приподнялась, как у хищника, показывающего клыки. А оникуклы с мечами! Без мнения! Без желаний! Без полномочий! Им надлежит это помнитькаждый миг! Меня интересуют мнения Наимудрейших, желания Львят Льва и полномочия волков! И всё! Ясно?!